msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pcloud Backup v1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-02 18:17+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Cmitexperts <cmitexperts@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cmitexperts <cmitexperts@gmail.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
"_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: pcloud-backup.php\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ajax-functions.php:23
msgid "Please choose folder"
msgstr "Veuillez choisir un dossier"

#: ajax-functions.php:81
msgid "Backup created successfully."
msgstr "Sauvegarde créée avec succès."

#: ajax-functions.php:87 ajax-functions.php:143
msgid "There are some error."
msgstr "Il y a une erreur."

#: ajax-functions.php:139
msgid "Folder created and selected successfully."
msgstr "Dossier créé et sélectionné avec succès."

#: ajax-functions.php:151
msgid "Folder name should not blank."
msgstr "Le nom du dossier ne doit pas être vide."

#: ajax-functions.php:171 ajax-functions.php:183
msgid "App secret should not blank."
msgstr "Le secret de l'application ne doit pas être vide."

#: ajax-functions.php:195
msgid "Redirect uri name should not blank."
msgstr "Rediriger le nom URI ne doit pas être vide."

#: ajax-functions.php:227
msgid "Redirecting...."
msgstr "Redirection ...."

#: ajax-functions.php:278 functions.php:113 templates/settings.php:171
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: ajax-functions.php:278 functions.php:113 templates/settings.php:173
msgid "New Folder"
msgstr "Nouveau dossier"

#: functions.php:32
msgid "Create & Select"
msgstr "Créer et sélectionner"

#: functions.php:48
msgid "Please configure api settings"
msgstr "Veuillez configurer les paramètres de l'API"

#: templates/settings.php:13
msgid "API SETTINGS"
msgstr "Paramètres de l'API"

#: templates/settings.php:15
msgid "Create Backup"
msgstr "Créer une sauvegarde"

#: templates/settings.php:25
msgid "API Settings"
msgstr "Paramètres de l'API"

#: templates/settings.php:29
msgid "Client ID"
msgstr "ID Cient"

#: templates/settings.php:35
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"

#: templates/settings.php:41
msgid "Redirect Uri"
msgstr "Redirect URL"

#: templates/settings.php:57
msgid "Find your API Creditionals by following these steps"
msgstr ""
"Recherchez vos informations d'identification d'API en procédant comme suit"

#: templates/settings.php:61
msgid "Step 1"
msgstr "Étape 1"

#: templates/settings.php:61
msgid "Visit"
msgstr "Vous rendre sur"

#: templates/settings.php:67
msgid "Step 2"
msgstr "Étape 2"

#: templates/settings.php:67
msgid "Click On Details tab and get your Client ID and Client secret"
msgstr ""
"Cliquez sur l'onglet Détails et obtenez votre ID client et votre secret "
"client"

#: templates/settings.php:73
msgid "Step 3"
msgstr "Étape 3"

#: templates/settings.php:73
msgid "The Redirect Uri is your site url"
msgstr "Le Redirect Uri est l'URL de votre site"

#: templates/settings.php:75
msgid "Paste this url into Redirect uri on this page and also paste on"
msgstr "Collez l’URL dans le champ « Redirect URL » se trouvant ici"

#: templates/settings.php:75
msgid "Settings tabs -> Redirect URIs text fields."
msgstr "Onglets Paramètres -> Champs de texte « Redirect URL »."

#: templates/settings.php:92
msgid "Choose Backup Folder"
msgstr "Choisir un dossier de sauvegarde"

#: templates/settings.php:102
msgid "Choose Backup Type"
msgstr "Choisissez le type de sauvegarde"

#: templates/settings.php:106
msgid "All(Database &amp; Site)"
msgstr "Tout (base de données et site)"

#: templates/settings.php:108
msgid "Database"
msgstr "Base de données"

#: templates/settings.php:110
msgid "Folders &amp; File"
msgstr "Dossiers &amp; Fichiers"

#: templates/settings.php:120
msgid "Backup"
msgstr "Sauvegarde"

#: templates/settings.php:137
msgid "Select a folder to create backup"
msgstr "Sélectionnez un dossier pour créer une sauvegarde"

#: templates/settings.php:170
msgid "Create"
msgstr "Créer"

#: templates/settings.php:172
msgid "Selected"
msgstr "Choisie"
