msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OSMaps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-18 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 17:59+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italiano\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.4.2; wp-5.8"

#: osmaps.php:41 icd/class.admin.php:584
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: icd/class.admin.php:36
msgid ""
"<span>- Longitude</span>. A positive (East) or negative (West) floating "
"point number. Ex: 10.36581"
msgstr ""
"<span>- Longitudine</span>.  Numero in virgola mobile positivo (Est) o "
"negativo (Ovest). Es: 10.36581"

#: icd/class.admin.php:37
msgid ""
"<span>- Latitude</span>. A positive (Nord) or negative (South) floating "
"point number. Ex: 45.3980"
msgstr ""
"<span>- Latitudine</span>. Numero in virgola mobile positivo (Nord) o "
"negativo (Sud). Es: 45.3980"

#: icd/class.admin.php:38
msgid ""
"<span>- Help</span>. <a href=\"https://wpd.edilweb."
"eu/maps_findCoordinates/\" target=\"_blank\"> Help for coordinates </a>"
msgstr ""
"<span>- Aiuto</span>. <a href=\"https://wpd.edilweb."
"eu/maps_findCoordinates/\" target=\"_blank\"> Aiuto ricerca coordinate </a>"

#: icd/class.admin.php:39
msgid "<span>- Zoom</span>. A positive integer number. Ex: 16"
msgstr "<span>- Zoom</span>. Numero intero positivo. Es: 16"

#: icd/class.admin.php:40
msgid ""
"<span>- PopUp</span>. Your message. In plain text or text/html format.<br>  "
"&nbsp;Caution. Your html tags could take an existing style from the theme."
msgstr ""
"<span>- PopUp</span>. Il tuo messaggio. In solo testo oppure con html.<br>  "
"&nbsp;Attenzione. Il tuo tag html potrebbe prendere un preesistente stile "
"del tema."

#: icd/class.admin.php:41
msgid "<span>- Height</span>. Ex: 400px"
msgstr "<span>- Altezza</span>. Ex: 400px"

#: icd/class.admin.php:42
msgid ""
"<span>- Max-width</span>. Optional. An empty setting will make the image "
"full width.  Ex: 360px to display an image with a width of 360px"
msgstr ""
"<span>- Larghezza massima</span>. Facoltativo. Lascia il campo vuoto per una "
"larghezza massima.  Es: 360px visualizza una mappa larga   360px"

#: icd/class.admin.php:43
msgid ""
"<span>- Wheel</span>. Disable the mouse wheel. Default disable. Good to see "
"the map on mobiles."
msgstr ""
"<span>- Wheel</span>. Disabilita la ruota del mouse. Disabilitata per "
"Default. Bene per vedere la mappa sui cellulari."

#: icd/class.admin.php:44
msgid ""
"<span>- API</span>. Choose your API javascript for a single map. Leaflet are "
"lighter."
msgstr ""
"<span>- API</span>. Scegli l'API javascript per questa mappa. Le Api Leaflet "
"sono più leggere."

#: icd/class.admin.php:45
msgid ""
"<span>- Source Tiles</span>. Choose your Source Map Tiles. Mapbox require a "
"key. <a href=\"https://account.mapbox.com/access-tokens/\" target=\"_blank\">"
" Link to get a key </a>"
msgstr ""
"<span>- Origine delle Immagini (Tessere)</span>. Scegli il tuo fornitore. "
"Mapbox richiede una key. <a href=\"https://account.mapbox.com/access-"
"tokens/\" target=\"_blank\"> Che ottieni qui </a>"

#: icd/class.admin.php:46
msgid ""
"<span>- New Window. </span>Displays a button labeled: <strong>View "
"Map</strong>. Clicking a full screen new window popup displays the required "
"map. Width and height already set are ignored.<br>&nbsp;The button is "
"wrapped in a container div with class <strong>\"OSMdivButton\"</strong>. You "
"can use WP's css editor to have a custom button style.<br>&nbsp;There is no "
"limit to the number of buttons on a web page."
msgstr ""
"<span>- Nuova Finestra. </span>Visualizza un pulsante con scritto: <strong>"
"VEDI MAPPA</strong>. Facendo click la mappa sarà visualizzata in una nuova "
"scheda del browser. Larghezza e altezza già impostate saranno ignorate.<br>"
"&nbsp;Il pulsante è avvolto da un div container con classe <strong>"
"\"OSMdivButton\"</strong>. Si può personalizzare lo stile del pulsante con "
"l'editor css di Word Press.<br>&nbsp;Non c'è un limite al numero di pulsanti "
"che una pagina può avere."

#: icd/class.admin.php:48
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"

#: icd/class.admin.php:48
msgid "Longitude float value"
msgstr "Longitudine numero virgola mobile"

#: icd/class.admin.php:49
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"

#: icd/class.admin.php:49
msgid "Latitude float value"
msgstr "Latitudine numero virgola mobile"

#: icd/class.admin.php:50
msgid "integer value"
msgstr "numero intero"

#: icd/class.admin.php:52
msgid "Map type"
msgstr "tipo Mappa"

#: icd/class.admin.php:54
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"

#: icd/class.admin.php:55
msgid "with Marker"
msgstr "con Marker"

#: icd/class.admin.php:56
msgid "with PopUp"
msgstr "con Popup"

#: icd/class.admin.php:57
msgid "with Marker and PopUp"
msgstr "con Marker e Popup"

#: icd/class.admin.php:59
msgid "Your<br>popup text"
msgstr "Testo<br />del popup"

#: icd/class.admin.php:59
msgid "HTML allowed"
msgstr "HTML supportato"

#: icd/class.admin.php:61
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: icd/class.admin.php:61
msgid "Height. Ex: 330px"
msgstr "Altezza. Es: 330px"

#: icd/class.admin.php:62
msgid "Max-width"
msgstr "Larghezza massima"

#: icd/class.admin.php:62
msgid "Max-width. Ex: 400px"
msgstr "Larghezza massima. Es: 400px"

#: icd/class.admin.php:64
msgid "Disable wheel"
msgstr "Disabilita la ruota del mouse"

#: icd/class.admin.php:64
msgid "Disable wheel by default"
msgstr "Disabilita ruota predefinito"

#: icd/class.admin.php:66
msgid "Type or paste your key"
msgstr "Digita / Incolla la Key"

#: icd/class.admin.php:67
msgid "Warning. Missing key for Mapbox tiles."
msgstr "Attenzione. Manca la Key per le tessere Mapbox"

#: icd/class.admin.php:68
msgid "Warning. Tiles Mapbox run with API Leaflet!"
msgstr "Attenzione. Le Tessere Mapbox richiedono API Leaflet!"

#: icd/class.admin.php:69
msgid "error #5: unknown error in SELECT"
msgstr "errore #5: errore sconosciuto in SELECT"

#: icd/class.admin.php:70
msgid "error #6: unknown error in SELECT"
msgstr "errore #6: errore sconosciuto in SELECT"

#: icd/class.admin.php:71
msgid "No empty Map!"
msgstr "Inserisci un nome mappa!"

#: icd/class.admin.php:72
msgid "Double map name Error!"
msgstr "Nome già presente!"

#: icd/class.admin.php:73
msgid "Delete map -"
msgstr "Cancella mappa - "

#: icd/class.admin.php:73
msgid "- Are you sure?"
msgstr " - Sei sicuro?"

#: icd/class.admin.php:74
msgid "Reserved name."
msgstr "Nome riservato."

#: icd/class.admin.php:78
msgid "All Maps"
msgstr "Tutte le mappe"

#: icd/class.admin.php:79
msgid "Selected map"
msgstr "Mappa selezionata"

#: icd/class.admin.php:80
msgid "Source Tiles Key"
msgstr "Key per avere le Tessere."

#: icd/class.admin.php:81
msgid "Maps available"
msgstr "Mappe disponibili"

#: icd/class.admin.php:82
msgid "Add New Map"
msgstr "Aggiungi nuova mappa"

#: icd/class.admin.php:83
msgid "Name Map"
msgstr "Nome della Mappa"

#: icd/class.admin.php:84
msgid "Your new map. Es: MyNewMap"
msgstr "La tua nuova mappa. Es: MyNewMap"

#: icd/class.admin.php:85
msgid "Add new Map"
msgstr "Aggiungi nuova mappa"

#: icd/class.admin.php:86
msgid "Map name"
msgstr "Nome della Mappa"

#: icd/class.admin.php:87
msgid "Click Save Changes for a definitive registration."
msgstr "Fai click su Salva Modifiche per una registrazione definitiva"

#: icd/class.admin.php:88
msgid "API javascript"
msgstr "API javascript"

#: icd/class.admin.php:89
msgid "Source Map Tiles"
msgstr "Origine delle immagini della mappa"

#: icd/class.admin.php:90
msgid "Source"
msgstr "Origine"

#: icd/class.admin.php:91
msgid "Source Tiles and Key"
msgstr "Origine Tessere e Key"

#: icd/class.admin.php:92
msgid "Add / Modify keys for your source tiles"
msgstr "Aggiungi / Modifica Keys per le tue tessere."

#: icd/class.admin.php:93
msgid "do not require a key"
msgstr "non richiede una key"

#: icd/class.admin.php:94
msgid "require a key."
msgstr "richiede una key"

#: icd/class.admin.php:95
msgid "Link to get a key"
msgstr "Link per ottenere una Key"

#: icd/class.admin.php:96
msgid "Mapbox creates satellite maps."
msgstr "Le mappe di Mapbox sono satellitari."

#: icd/class.admin.php:97
msgid "Map on New Window"
msgstr "Mappa in una nuova finestra"

#: icd/class.admin.php:98
msgid "New Window on / off"
msgstr "Attiva / Disattiva mappa in una nuova finestra."

#: icd/class.admin.php:99
msgid "Turn on / off the map displayed in a new window"
msgstr "Attiva/disattiva la mappa visualizzata in una nuova finestra"

#: icd/class.admin.php:509
msgid "OSMaps error #2: OSMaps_admin::Validate_form"
msgstr "OSMaps errore #2: OSMaps_admin::Validate_form"

#: icd/class.admin.php:525
msgid "OSMaps error #3: Height format example: 350px"
msgstr "OSMaps errore #3: Altezza esempio di formato: 350px"

#: icd/class.admin.php:533
msgid "OSMaps error #4: Max - Width format example: 500px"
msgstr "OSMaps errore #4:  Larghezza massima,  formato esempio: 500px"

#: icd/class.frontend.php:106
msgid "API javascript unknown"
msgstr "API javascript sconosciuta"

#: icd/class.frontend.php:146 icd/class.frontend.php:183
#: icd/class.frontend.php:214
#, php-format
msgid "OSMaps error #1: wrong select! %s does not exist."
msgstr "OSMaps errore #1: selezione errata! %s  non esiste."

#: icd/class.frontend.php:247
msgid "VIEW MAP"
msgstr "VEDI MAPPA"

#. Name of the plugin
msgid "OSMaps"
msgstr "OSMaps"

#. Description of the plugin
msgid ""
"It is a plugin which displays maps on your site. Source Tiles: OpenStreetMap."
" API javascript: OpenLayers and Leaflet."
msgstr ""
"OSMaps è un plugin che visualizza mappe sul tuo sito. Sorgente delle tessere:"
" OpenStreetMap. API javascript: OpenLayers e Leaflet"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpd.edilweb.eu"
msgstr "https://wpd.edilweb.eu"

#. Author of the plugin
msgid "Alessandro Lin"
msgstr "Alessandro Lin"
