#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opti-behavior\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 14:01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 14:01:45+0000\n"
"Last-Translator: Opti-Behavior Team\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: opti-behavior\n"
"X-Generator: Opti-Behavior Translation Generator\n"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:403
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:88
msgid "% vs last period"
msgstr "% vs período anterior"

#: includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:199
msgid ""
"%1$sEarly adopters%2$s who share feedback will get %3$sexclusive early "
"access%4$s when we launch! 🎉"
msgstr ""
"%1$sLos primeros usuarios%2$s que compartan comentarios obtendrán %3$sacceso"
" anticipado exclusivo%4$s cuando lancemos. 🎉"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1136
msgid "%d sessions deleted"
msgstr "%d sesiones eliminadas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:431
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "Hace %s"

#: added-missing-translation
msgid "%s of month at %s"
msgstr "El %s del mes a las %s"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2224
#, php-format
msgid "%s%% used"
msgstr "%s%% utilizado"

#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:120
msgid "%s%% vs last period"
msgstr "%s%% vs período anterior"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1266
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2858
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4429
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:427
msgid "%sd ago"
msgstr "Hace %sd"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1263
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2854
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4425
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:425
msgid "%sh ago"
msgstr "Hace %sh"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1260
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2850
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4421
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:423
msgid "%sm ago"
msgstr "Hace %sm"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2862
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:429
msgid "%smo ago"
msgstr "Hace %smo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1005
msgid ", older than"
msgstr ", anterior a"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:178
msgid "/blog/ being popular means people love your blog posts!"
msgstr ""
"Que /blog/ sea popular significa que a la gente le encantan sus "
"publicaciones de blog."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:101
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:116
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:131
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:146
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:161
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:176
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:132
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:143
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:154
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:165
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:176
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:187
msgid "0% vs last period"
msgstr "0% vs período anterior"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:407
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:509
msgid "1,000 Points"
msgstr "1.000 puntos"

#: admin/recordings-page.php:51
msgid "10 entries"
msgstr "10 entradas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:980
msgid "10% conversion rate means 10 out of 100 visitors completed your goal."
msgstr ""
"Una tasa de conversión del 10% significa que 10 de cada 100 visitantes "
"completaron su objetivo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:397
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:499
msgid "10,000 Points"
msgstr "10.000 puntos"

#: admin/recordings-page.php:54
msgid "100 entries"
msgstr "100 entradas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:974
msgid ""
"100 people start > 60 add to cart > 30 checkout = your funnel shows where "
"you're losing customers."
msgstr ""
"100 personas inician > 60 agregan al carrito > 30 finalizan la compra = su "
"embudo muestra dónde está perdiendo clientes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:234
msgid "1920x1080 is a common computer screen size."
msgstr "1920x1080 es un tamaño de pantalla de computadora común."

#: admin/recordings-page.php:52
msgid "25 entries"
msgstr "25 entradas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1044
msgid "2m 30s means most readers stay about two and a half minutes."
msgstr ""
"2m 30s significa que la mayoría de los lectores permanecen aproximadamente "
"dos minutos y medio."

msgid "3 seconds means visits under 3 seconds might be spam."
msgstr ""
"3 segundos significa que las visitas de menos de 3 segundos podrían ser "
"spam."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:402
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:504
msgid "3,000 Points"
msgstr "3.000 puntos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:233
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:104
msgid "30 Days"
msgstr "30 días"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:296
msgid "30 days keeps the last month of data."
msgstr "30 días conserva los datos del último mes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:263
msgid "3000ms = 3 seconds wait time."
msgstr "3000ms = 3 segundos de tiempo de espera."

#: admin/recordings-page.php:45
msgid "30s - 2 min"
msgstr "30s - 2 min"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:118
msgid "3m 45s means most people stay about 3 minutes and 45 seconds."
msgstr ""
"3m 45s significa que la mayoría de las personas permanecen aproximadamente 3"
" minutos y 45 segundos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:130
msgid "40% bounce rate means 4 out of 10 visitors only view one page."
msgstr ""
"Una tasa de rebote del 40% significa que 4 de cada 10 visitantes solo ven "
"una página."

#: admin/recordings-page.php:53
msgid "50 entries"
msgstr "50 entradas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:172
msgid ""
"60% new means most visitors are discovering your site for the first time."
msgstr ""
"60% nuevos significa que la mayoría de los visitantes están descubriendo su "
"sitio por primera vez."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:459
msgid "600 seconds = 10 minutes maximum per recording."
msgstr "600 segundos = 10 minutos máximo por grabación."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:232
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:103
msgid "7 Days"
msgstr "7 días"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:124
msgid "75% means most visitors read about three-quarters of your pages."
msgstr ""
"75% significa que la mayoría de los visitantes leen aproximadamente tres "
"cuartas partes de sus páginas."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:234
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:105
msgid "90 Days"
msgstr "90 días"

#: admin/recordings-page.php:44
msgid "< 30 seconds"
msgstr "< 30 segundos"

#: admin/recordings-page.php:46
msgid "> 2 minutes"
msgstr "> 2 minutos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1293
msgid "A chart showing form activity day by day."
msgstr "Un gráfico que muestra la actividad de formularios día a día."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:863
msgid "A color map showing where people click the most."
msgstr ""
"Un mapa de colores que muestra dónde hacen clic las personas con más "
"frecuencia."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:727
msgid ""
"A colorful picture showing where people click. Red = popular, Blue = not "
"popular."
msgstr ""
"Una imagen colorida que muestra dónde hacen clic las personas. Rojo = "
"popular, Azul = no popular."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:972
msgid ""
"A funnel tracks how visitors move through a series of pages, like: Homepage "
"> Product Page > Cart > Checkout. It shows where people drop off so you can "
"improve those steps."
msgstr ""
"Un embudo rastrea cómo los visitantes se mueven a través de una serie de "
"páginas, como: Inicio > Página de producto > Carrito > Pago. Muestra dónde "
"abandonan las personas para que pueda mejorar esos pasos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:148
msgid "A graph showing how many people visited each day."
msgstr "Un gráfico que muestra cuántas personas visitaron cada día."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1119
msgid "A graph showing how many people visited over time."
msgstr ""
"Un gráfico que muestra cuántas personas visitaron a lo largo del tiempo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:726
msgid ""
"A heatmap shows where visitors click on your pages using colors. Red/orange "
"= lots of clicks (hot), Blue/green = fewer clicks (cold). It's like a "
"thermal image of visitor activity!"
msgstr ""
"Un mapa de calor muestra dónde hacen clic los visitantes en sus páginas "
"usando colores. Rojo/naranja = muchos clics (caliente), Azul/verde = menos "
"clics (frío). ¡Es como una imagen térmica de la actividad de los visitantes!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:995
msgid "A label to identify this funnel in your dashboard."
msgstr "Una etiqueta para identificar este embudo en su panel de control."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:764
msgid "A list of all pages with click tracking. Click one to see its heatmap!"
msgstr ""
"Una lista de todas las páginas con seguimiento de clics. ¡Haga clic en una "
"para ver su mapa de calor!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1305
msgid "A list of all your forms and how they are performing."
msgstr "Una lista de todos sus formularios y su rendimiento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:927
msgid "A list of every visit to your website."
msgstr "Una lista de cada visita a su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:142
msgid ""
"A live map showing where your current visitors are located around the world."
" Each dot represents someone on your website right now."
msgstr ""
"Un mapa en vivo que muestra dónde se encuentran sus visitantes actuales en "
"todo el mundo. Cada punto representa a alguien en su sitio web en este "
"momento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:552
msgid "A log of past cleanups so you can see what was removed."
msgstr ""
"Un registro de limpiezas anteriores para que pueda ver qué se eliminó."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1212
msgid ""
"A score from 0-100% measuring how fast your pages load for real visitors. "
"Higher is better. Scores below 50% indicate significant performance issues."
msgstr ""
"Una puntuación del 0 al 100% que mide la velocidad de carga de sus páginas "
"para visitantes reales. Cuanto más alto, mejor. Puntuaciones por debajo del "
"50% indican problemas de rendimiento significativos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:104
msgid ""
"A session is one visit to your website. If someone leaves and comes back "
"later, that counts as two sessions. Sessions help you understand how often "
"people return."
msgstr ""
"Una sesión es una visita a su sitio web. Si alguien se va y regresa más "
"tarde, eso cuenta como dos sesiones. Las sesiones le ayudan a comprender con"
" qué frecuencia regresan las personas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1304
msgid ""
"A table showing all tracked forms with their key metrics. Click the Sessions"
" badge to view individual visitor sessions and watch session recordings for "
"that form."
msgstr ""
"Una tabla que muestra todos los formularios rastreados con sus métricas "
"clave. Haga clic en la insignia de Sesiones para ver sesiones individuales "
"de visitantes y ver las grabaciones de sesión de ese formulario."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:957
msgid "A video replay of this person's visit to your website."
msgstr ""
"Una reproducción en video de la visita de esta persona a su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:143
msgid "A world map showing where your visitors are from."
msgstr "Un mapa mundial que muestra de dónde son sus visitantes."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:329
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:330
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:717
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:353
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:910
msgid "AI Insights"
msgstr "Análisis de IA"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:109
msgid ""
"AI identifies patterns and trends in user behavior that humans might miss, "
"providing actionable insights automatically."
msgstr ""
"La IA identifica patrones y tendencias en el comportamiento de los usuarios "
"que los humanos podrían pasar por alto, proporcionando información "
"procesable automáticamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:55
msgid "AI-Powered Analytics Insights"
msgstr "Análisis impulsado por IA"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:256
msgid "AJAX Delay Time (ms)"
msgstr "Tiempo de retardo AJAX (ms)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:213
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:832
msgid "Abandoned"
msgstr "Abandonado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1285
msgid "Abandonments"
msgstr "Abandonos"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:230
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisión"

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:94
msgid "Actionable insights to optimize site structure and conversions"
msgstr ""
"Información procesable para optimizar la estructura del sitio y las "
"conversiones"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1007
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2384
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4087
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1005
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:250
msgid "Add Step"
msgstr "Agregar paso"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1008
msgid "Add a checkout step after cart, or a thank-you page after purchase."
msgstr ""
"Agregue un paso de pago después del carrito, o una página de agradecimiento "
"después de la compra."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1006
msgid ""
"Add another page to your funnel sequence. You can add up to 10 steps. Each "
"step needs a name and URL pattern to match."
msgstr ""
"Agregue otra página a la secuencia de su embudo. Puede agregar hasta 10 "
"pasos. Cada paso necesita un nombre y un patrón de URL para coincidir."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:337
msgid "Add names of bots we should watch for."
msgstr "Agregue nombres de bots que debemos vigilar."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:336
msgid ""
"Add your own patterns to identify bots that aren't automatically detected. "
"Enter the user agent string that identifies the bot (one per line)."
msgstr ""
"Agregue sus propios patrones para identificar bots que no se detectan "
"automáticamente. Ingrese la cadena de agente de usuario que identifica al "
"bot (uno por línea)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:393
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1381
msgid "Admin Language"
msgstr "Idioma de administración"

#: admin/recordings-page.php:64
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Filtros avanzados"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:255
msgid "Advanced analytics data collection and processing infrastructure"
msgstr ""
"Infraestructura avanzada de recopilación y procesamiento de datos analíticos"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:93
msgid "Advanced filtering and search"
msgstr "Filtrado y búsqueda avanzados"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2260
msgid "Advanced heatmap analytics"
msgstr "Análisis avanzado de mapas de calor"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1223
msgid "Affected Sessions"
msgstr "Sesiones afectadas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:260
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:372
msgid "Ajax Delay Time"
msgstr "Tiempo de retardo Ajax"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:567
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:125
msgid "Alarming Be..."
msgstr "Comportamien..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:153
msgid "All Browsers"
msgstr "Todos los navegadores"

#: admin/recordings-page.php:225
msgid "All Campaigns"
msgstr "Todas las campañas"

#: admin/recordings-page.php:207
msgid "All Channels"
msgstr "Todos los canales"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:240
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:152
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:135
msgid "All Countries"
msgstr "Todos los países"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:236
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:119
msgid "All Devices"
msgstr "Todos los dispositivos"

#: admin/recordings-page.php:43
msgid "All Durations"
msgstr "Todas las duraciones"

#: admin/recordings-page.php:239
msgid "All Mediums"
msgstr "Todos los medios"

#: admin/recordings-page.php:122
msgid "All OS"
msgstr "Todos los SO"

#: admin/recordings-page.php:168
msgid "All Recordings"
msgstr "Todas las grabaciones"

#: admin/class-opti-behavior-user-journey-page.php
msgid "All Referrers"
msgstr "Todos los referentes"

#: admin/recordings-page.php:232
msgid "All Sources"
msgstr "Todas las fuentes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:430
msgid "All Time"
msgstr "Todo el tiempo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:421
msgid "All Visitors"
msgstr "Todos los visitantes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1283
msgid "All cached transients and temporary data"
msgstr "Todos los datos transitorios almacenados en caché y datos temporales"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1048
msgid ""
"All clicks recorded on this page combined (from both desktop and mobile "
"users). More interactions mean people are actively engaging with your "
"content."
msgstr ""
"Todos los clics registrados en esta página combinados (de usuarios de "
"escritorio y móviles). Más interacciones significan que las personas están "
"interactuando activamente con su contenido."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:601
msgid "All collected analytics data"
msgstr "Todos los datos analíticos recopilados"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:599
msgid "All database tables (events, pages, sessions, analytics)"
msgstr ""
"Todas las tablas de la base de datos (eventos, páginas, sesiones, "
"analíticas)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1276
msgid ""
"All database tables (events, sessions, visitors, pageviews, pages, "
"referrers, outbound clicks, bot visits, recordings, heatmap pages, daily "
"stats, funnels, funnel tracking, journey groups, report schedules, report "
"logs)"
msgstr ""
"Todas las tablas de base de datos (eventos, sesiones, visitantes, vistas de "
"página, páginas, referentes, clics salientes, visitas de bots, grabaciones, "
"páginas de mapa de calor, estadísticas diarias, embudos, seguimiento de "
"embudos, grupos de recorridos, programaciones de informes, registros de "
"informes)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1281
msgid ""
"All error tracking data (JS errors, broken links, performance metrics, "
"friction events)"
msgstr ""
"Todos los datos de seguimiento de errores (errores JS, enlaces rotos, "
"métricas de rendimiento, eventos de fricción)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1280
msgid "All event tracking data files"
msgstr "Todos los archivos de datos de seguimiento de eventos"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:96
msgid "All heatmap data deleted."
msgstr "Todos los datos de mapas de calor eliminados."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1278
msgid "All heatmap data files and click/scroll/attention maps"
msgstr ""
"Todos los archivos de datos del mapa de calor y mapas de "
"clics/desplazamiento/atención"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:602
msgid "All heatmap recordings"
msgstr "Todas las grabaciones de mapas de calor"

#: includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:88
msgid "All opti-behavior Analytics tables were emptied successfully."
msgstr ""
"Todas las tablas de análisis de Opti-Behavior se vaciaron exitosamente."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:600
msgid "All plugin settings and configurations"
msgstr "Todas las configuraciones del plugin"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1277
msgid "All plugin settings, configurations and saved options"
msgstr ""
"Todas las configuraciones del plugin, opciones de configuración y opciones "
"guardadas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1282
msgid "All scheduled cron jobs and cleanup schedules"
msgstr "Todas las tareas cron programadas y programaciones de limpieza"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1279
msgid "All session recording files and replay data"
msgstr "Todos los archivos de grabación de sesión y datos de reproducción"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:533
msgid "All sessions and pageview logs"
msgstr "Todas las sesiones y registros de páginas vistas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:535
msgid "All stored page mappings"
msgstr "Todas las asignaciones de páginas almacenadas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:739
msgid "All the clicks recorded on all your tracked pages combined."
msgstr ""
"Todos los clics registrados en todas sus páginas rastreadas combinados."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:355
msgid "All time"
msgstr "Todo el tiempo"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:532
msgid "All user interaction records (events)"
msgstr "Todos los registros de interacción de usuarios (eventos)"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:534
msgid "All visitor/device/geography analytics"
msgstr "Todas las analíticas de visitantes/dispositivos/geografía"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1117
msgid "Analytics Chart"
msgstr "Gráfico de analíticas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:47
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:76
msgid "Analytics Dashboard"
msgstr "Panel de control de analíticas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1310
msgid ""
"Analyzes each field in your form individually. See which fields cause the "
"most drop-offs, take the longest to fill, or have the highest error rates. "
"Use this to simplify your forms."
msgstr ""
"Analiza cada campo de su formulario individualmente. Vea qué campos causan "
"más abandonos, tardan más en completarse o tienen las tasas de error más "
"altas. Use esto para simplificar sus formularios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1237
msgid "Angry clicking when something doesn't work."
msgstr "Clics de frustración cuando algo no funciona."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:224
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:233
msgid "Any Page"
msgstr "Cualquier página"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:230
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:239
msgid "Any Page View"
msgstr "Cualquier vista de página"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:677
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:243
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:384
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:411
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:68
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:95
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: admin/recordings-page.php:248
msgid "Apply Filters"
msgstr "Aplicar filtros"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2723
msgid "Are you sure you want to clear the debug log?"
msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el registro de depuración?"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:325
msgid "As visitors engage more, you'll see them ranked here."
msgstr ""
"A medida que los visitantes interactúen más, los verá clasificados aquí."

#: views/heatmaps-views.php:122
msgid "As visitors interact, this table will populate."
msgstr "A medida que los visitantes interactúen, esta tabla se llenará."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:521
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:782
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:871
msgid "Attention Heatmap"
msgstr "Mapa de atención"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:185
msgid "Audience Segments"
msgstr "Segmentos de audiencia"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:492
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2961
msgid "Auto Cleanup"
msgstr "Limpieza automática"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:643
msgid "Auto Schedule"
msgstr "Programación automática"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:705
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2678
msgid "Auto-Cleanup Old Logs"
msgstr "Limpieza automática de registros antiguos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:120
msgid "Auto-Fix & Suggestions"
msgstr "Corrección automática y sugerencias"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1046
msgid "Auto-delete orphaned visitors (no remaining sessions)"
msgstr ""
"Eliminación automática de visitantes huérfanos (sin sesiones restantes)"

msgid "Auto-delete orphaned visitors (visitors with no sessions)"
msgstr ""
"Eliminación automática de visitantes huérfanos (visitantes sin sesiones)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:411
msgid "Automated"
msgstr "Automatizado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3457
msgid "Automated Traffic"
msgstr "Tráfico automatizado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:341
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3461
msgid "Automated Traffic Detection"
msgstr "Detección de tráfico automatizado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:269
msgid "Automated fixes and intelligent recommendations engine"
msgstr "Motor de correcciones automáticas y recomendaciones inteligentes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3137
msgid "Automatic compression (saves 80-90% disk space)"
msgstr "Compresión automática (ahorra 80-90% de espacio en disco)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3141
msgid "Automatic retention and cleanup policies"
msgstr "Políticas automáticas de retención y limpieza"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:546
msgid "Automatically clean junk data on a regular schedule."
msgstr "Limpie automáticamente datos basura en un horario regular."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2686
msgid "Automatically delete log files older than this many days"
msgstr ""
"Eliminar automáticamente archivos de registro con más de esta cantidad de "
"días"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2962
msgid "Automatically delete old files daily"
msgstr "Eliminar automáticamente archivos antiguos diariamente"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:493
msgid ""
"Automatically delete old recording files every day based on the retention "
"period setting. Keeps your storage usage under control without manual "
"intervention."
msgstr ""
"Eliminar automáticamente archivos de grabación antiguos todos los días según"
" la configuración del período de retención. Mantiene el uso de "
"almacenamiento bajo control sin intervención manual."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:494
msgid "Automatically delete old recordings every day."
msgstr "Eliminar automáticamente grabaciones antiguas todos los días."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:115
msgid ""
"Automatically detect problems affecting user experience, conversion rates, "
"and engagement before they impact your business."
msgstr ""
"Detecte automáticamente problemas que afectan la experiencia del usuario, "
"las tasas de conversión y la interacción antes de que impacten su negocio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1160
msgid ""
"Automatically detects JavaScript errors visitors encounter on your website. "
"Fix bugs you didn't know existed!"
msgstr ""
"Detecta automáticamente errores de JavaScript que los visitantes encuentran "
"en su sitio web. ¡Corrija errores que no sabía que existían!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:528
msgid "Automatically find and remove junk data to keep things fast."
msgstr ""
"Encuentre y elimine automáticamente datos basura para mantener todo rápido."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:290
msgid "Automatically hide fake visitors and bots from your stats."
msgstr "Oculte automáticamente visitantes falsos y bots de sus estadísticas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1180
msgid ""
"Automatically identifies \"rage clicks\" (frustrated clicking), dead clicks,"
" and other signs that visitors are struggling with your interface."
msgstr ""
"Identifica automáticamente \"clics de frustración\" (clics frenéticos), "
"clics muertos y otras señales de que los visitantes tienen dificultades con "
"su interfaz."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:289
msgid ""
"Automatically identify and filter out fake or bot traffic. This helps ensure"
" your analytics only show real human visitors."
msgstr ""
"Identifique y filtre automáticamente tráfico falso o de bots. Esto ayuda a "
"garantizar que sus analíticas solo muestren visitantes humanos reales."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:331
msgid ""
"Automatically identify search engine crawlers, social media bots, and SEO "
"tools visiting your site. These are separated from human traffic in your "
"analytics."
msgstr ""
"Identifique automáticamente rastreadores de motores de búsqueda, bots de "
"redes sociales y herramientas SEO que visitan su sitio. Estos se separan del"
" tráfico humano en sus analíticas."

#  Additional Auto Schedule translations
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1081
msgid ""
"Automatically run the above conditions on a schedule to keep your database "
"clean."
msgstr ""
"Ejecute automáticamente las condiciones anteriores en un horario para "
"mantener su base de datos limpia."

msgid ""
"Automatically run the above conditions on a schedule to keep your database "
"lean."
msgstr ""
"Ejecute automáticamente las condiciones anteriores en un horario para "
"mantener su base de datos optimizada."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4075
msgid ""
"Automatically send analytics reports to your team on a regular schedule."
msgstr ""
"Envíe automáticamente informes de analíticas a su equipo en un horario "
"regular."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1152
msgid ""
"Automatically skip parts where the visitor wasn't doing anything. Saves time"
" when watching long recordings."
msgstr ""
"Omitir automáticamente las partes donde el visitante no estaba haciendo "
"nada. Ahorra tiempo al ver grabaciones largas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:762
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:145
msgid "Available Heatmaps"
msgstr "Mapas de calor disponibles"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1279
msgid "Average Completion Time"
msgstr "Tiempo medio de finalización"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1247
msgid "Average Load Time"
msgstr "Tiempo de carga promedio"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1211
msgid "Average Performance"
msgstr "Rendimiento promedio"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:893
msgid "Average Time"
msgstr "Tiempo promedio"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:661
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:309
msgid "Average sessions per active day"
msgstr "Sesiones promedio por día activo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:662
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:310
msgid "Average time per session"
msgstr "Tiempo promedio por sesión"

#: admin/recordings-page.php:290
msgid "Avg Duration"
msgstr "Duración prom."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:662
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:310
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:284
msgid "Avg Session"
msgstr "Sesión prom."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:599
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1596
msgid "Avg Time"
msgstr "Tiempo prom."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:221
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1041
msgid "Avg Time on Page"
msgstr "Tiempo prom. en página"

msgid "Avg Time:"
msgstr "Tiempo prom.:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:261
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1062
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:436
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:158
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:175
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:55
msgid "Avg. Scroll Depth"
msgstr "Profundidad de desplazamiento prom."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:430
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:435
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:143
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4942
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:164
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:54
msgid "Avg. Session Time"
msgstr "Tiempo de sesión prom."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:747
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:99
msgid "Avg. Time on Page"
msgstr "Tiempo prom. en página"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:392
msgid "BROWSER"
msgstr "NAVEGADOR"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:270
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:762
msgid "Back to Heatmaps"
msgstr "Volver a mapas de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:403
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:505
msgid "Balanced detail and speed"
msgstr "Detalle y velocidad equilibrados"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:532
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:931
msgid "Bot & Spam Cleanup"
msgstr "Limpieza de bots y spam"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:330
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3435
msgid "Bot Detection"
msgstr "Detección de bots"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:192
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1070
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3431
msgid "Bot Traffic"
msgstr "Tráfico de bots"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1082
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1379
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2421
msgid "Bot Visits"
msgstr "Visitas de bots"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1084
msgid "Bot visits will appear here when detected."
msgstr "Las visitas de bots aparecerán aquí cuando se detecten."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:429
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:271
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1067
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:437
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:173
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4950
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:186
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:168
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:53
msgid "Bounce Rate"
msgstr "Tasa de rebote"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:128
msgid ""
"Bounce rate shows the percentage of visitors who leave after viewing just "
"one page. A lower bounce rate is usually better - it means people are "
"exploring more of your site!"
msgstr ""
"La tasa de rebote muestra el porcentaje de visitantes que se van después de "
"ver solo una página. Una tasa de rebote más baja suele ser mejor: ¡significa"
" que las personas están explorando más su sitio!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:794
msgid "Breakaway Heatmap"
msgstr "Mapa de calor independiente"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1191
msgid "Broken Link Detection"
msgstr "Detección de enlaces rotos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1100
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1409
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2428
msgid "Broken Links"
msgstr "Enlaces rotos"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1276
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:645
msgid "Broken Links Report"
msgstr "Informe de enlaces rotos"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:92
msgid "Broken links and 404 error detection"
msgstr "Detección de enlaces rotos y errores 404"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:763
msgid ""
"Browse all pages that have heatmap data. Click on any page to view its "
"detailed click heatmap and analyze visitor behavior."
msgstr ""
"Explore todas las páginas que tienen datos de mapa de calor. Haga clic en "
"cualquier página para ver su mapa de calor detallado de clics y analizar el "
"comportamiento de los visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:926
msgid ""
"Browse through individual visitor sessions. Each row is one visit to your "
"website showing what pages they viewed, how long they stayed, and their "
"interactions."
msgstr ""
"Navegue por las sesiones individuales de visitantes. Cada fila es una visita"
" a su sitio web que muestra qué páginas vieron, cuánto tiempo permanecieron "
"y sus interacciones."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:440
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:832
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1339
msgid "Browser Filter"
msgstr "Filtro de navegador"

#: admin/recordings-page.php:96
msgid "Browser Name"
msgstr "Nombre del navegador"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:433
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:343
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:215
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1089
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:542
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:228
msgid "Browsers"
msgstr "Navegadores"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1219
msgid "Bugs found in the last day."
msgstr "Errores encontrados en el último día."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:64
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:207
msgid "Build New Funnel"
msgstr "Crear nuevo embudo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:365
msgid "COUNTRY"
msgstr "PAÍS"

#: admin/recordings-page.php:321
msgid "CREATION"
msgstr "CREACIÓN"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:543
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:92
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:249
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:676
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:257
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:740
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:858
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1168
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1216
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4504
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2111
msgid "Capture canvas and WebGL content"
msgstr "Capturar contenido de canvas y WebGL"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:473
msgid ""
"Capture content from HTML5 canvas and WebGL elements (charts, graphs, "
"animations). Disable if your site has sensitive canvas content or to reduce "
"recording size."
msgstr ""
"Capturar contenido de elementos HTML5 canvas y WebGL (gráficos, diagramas, "
"animaciones). Desactive si su sitio tiene contenido canvas sensible o para "
"reducir el tamaño de la grabación."

msgid ""
"Catch JavaScript errors before your users report them, identify UX friction "
"points, and monitor Core Web Vitals performance."
msgstr ""
"Capture errores de JavaScript antes de que sus usuarios los reporten, "
"identifique puntos de fricción de UX y monitoree el rendimiento de Core Web "
"Vitals."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:187
msgid ""
"Categorizes where your traffic comes from: direct visits (typed your URL), "
"search engines, social media, or other websites linking to you."
msgstr ""
"Categoriza de dónde proviene su tráfico: visitas directas (escribieron su "
"URL), motores de búsqueda, redes sociales u otros sitios web que enlazan "
"hacia usted."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1113
msgid ""
"Change the date range for analytics data. View the last 24 hours, week, "
"month, or all time to spot trends and compare periods."
msgstr ""
"Cambie el rango de fechas para los datos analíticos. Vea las últimas 24 "
"horas, semana, mes o todo el tiempo para detectar tendencias y comparar "
"períodos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:284
msgid ""
"Choose how dates are displayed throughout the dashboard. Select the format "
"that's most familiar to you."
msgstr ""
"Elija cómo se muestran las fechas en todo el panel de control. Seleccione el"
" formato que le resulte más familiar."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:406
msgid ""
"Choose how much detail to record. Error = critical issues only. Debug = "
"everything including minor messages. Higher levels create larger log files."
msgstr ""
"Elija cuánto detalle registrar. Error = solo problemas críticos. Depuración "
"= todo, incluyendo mensajes menores. Los niveles más altos crean archivos de"
" registro más grandes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:251
msgid ""
"Choose how precisely clicks are recorded. High accuracy captures clicks only"
" from common screen sizes. Standard captures from a wider range but may be "
"less precise."
msgstr ""
"Elija con qué precisión se registran los clics. La alta precisión captura "
"clics solo de tamaños de pantalla comunes. Estándar captura de un rango más "
"amplio pero puede ser menos preciso."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2893
msgid "Choose how to store recordings and events data"
msgstr "Elija cómo almacenar las grabaciones y los datos de eventos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1382
msgid "Choose the language for plugin menus, settings, and messages"
msgstr "Elija el idioma para los menús, configuraciones y mensajes del plugin"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:394
msgid ""
"Choose the language for the Opti-Behavior plugin interface. This only "
"affects this plugin's text, not your WordPress admin or other plugins."
msgstr ""
"Elija el idioma para la interfaz del plugin Opti-Behavior. Esto solo afecta "
"el texto de este plugin, no su administración de WordPress ni otros plugins."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:478
msgid ""
"Choose where to save recording data. File storage is faster and recommended "
"for high-traffic sites. Database storage is the legacy method and works on "
"any hosting."
msgstr ""
"Elija dónde guardar los datos de grabación. El almacenamiento en archivos es"
" más rápido y recomendado para sitios de alto tráfico. El almacenamiento en "
"base de datos es el método heredado y funciona en cualquier hosting."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:571
msgid ""
"Choose whether to keep or delete all plugin data when you uninstall the "
"plugin. Keeping data lets you restore it if you reinstall later."
msgstr ""
"Elija si desea conservar o eliminar todos los datos del plugin cuando lo "
"desinstale. Conservar los datos le permite restaurarlos si lo reinstala más "
"adelante."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:256
msgid ""
"Choose whether to track category pages, archives, and listing pages in "
"addition to individual posts and pages."
msgstr ""
"Elija si desea rastrear páginas de categorías, archivos y páginas de listado"
" además de publicaciones y páginas individuales."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:823
msgid ""
"Choose which time period to analyze. Filter clicks from today only, last "
"week, last month, or view all recorded data."
msgstr ""
"Elija qué período de tiempo analizar. Filtre los clics solo de hoy, la "
"última semana, el último mes o vea todos los datos registrados."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1114
msgid "Choose which time period to show data for."
msgstr "Elija qué período de tiempo mostrar datos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:811
msgid ""
"Choose which time period to show heatmap data for. You can view today's "
"clicks, last week, last month, or a custom range."
msgstr ""
"Elija qué período de tiempo mostrar datos del mapa de calor. Puede ver los "
"clics de hoy, la última semana, el último mes o un rango personalizado."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3939
msgid ""
"Classification Logic: A visitor must meet at least 2 out of 3 thresholds to "
"be assigned to an intent level. Higher intent levels take priority when "
"multiple levels match."
msgstr ""
"Lógica de clasificación: Un visitante debe cumplir al menos 2 de 3 umbrales "
"para ser asignado a un nivel de intención. Los niveles de intención más "
"altos tienen prioridad cuando coinciden múltiples niveles."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:199
msgid ""
"Classifies visitors by how interested they seem: Low intent (quick "
"glancers), Medium intent (somewhat interested), High intent (very engaged). "
"Based on time spent, pages viewed, and interactions."
msgstr ""
"Clasifica a los visitantes según su nivel de interés: Intención baja "
"(visitantes rápidos), Intención media (algo interesados), Intención alta "
"(muy comprometidos). Basado en el tiempo empleado, páginas vistas e "
"interacciones."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:944
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1157
msgid "Clean Bot Sessions"
msgstr "Limpiar sesiones de bots"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3055
msgid "Clean up recording files that have no database records"
msgstr ""
"Limpiar archivos de grabación que no tienen registros en la base de datos"

msgid "Cleaning..."
msgstr "Limpiando..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2683
msgid "Cleanup After (Days)"
msgstr "Limpiar después de (días)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:550
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1124
msgid "Cleanup History"
msgstr "Historial de limpieza"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:364
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:372
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:380
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:242
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:383
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:410
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"

#: admin/recordings-page.php:69
msgid "Clear All"
msgstr "Borrar todo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2727
msgid "Clear Log"
msgstr "Borrar registro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:161
msgid "Click Behavior"
msgstr "Comportamiento de clics"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2412
msgid "Click Events"
msgstr "Eventos de clic"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:794
msgid "Click Events:"
msgstr "Eventos de clic:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:509
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:617
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:777
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:861
msgid "Click Heatmap"
msgstr "Mapa de clics"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1241
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:365
msgid "Click Heatmap Summary"
msgstr "Resumen del mapa de calor de clics"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3872
msgid "Click Interactions"
msgstr "Interacciones de clic"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Click at"
msgstr "Clic en"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1053
msgid ""
"Click events recorded from visitors using desktop computers or laptops. "
"Desktop users often click differently than mobile users."
msgstr ""
"Eventos de clic registrados de visitantes que usan computadoras de "
"escritorio o portátiles. Los usuarios de escritorio a menudo hacen clic de "
"manera diferente que los usuarios móviles."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:851
msgid "Click events, scrolls, mouse movements"
msgstr "Eventos de clic, desplazamientos, movimientos del ratón"

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:41
msgid "Click for details"
msgstr "Clic para más detalles"

msgid "Click heatmaps, scroll maps, attention maps"
msgstr "Mapas de calor de clics, mapas de desplazamiento, mapas de atención"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:797
msgid "Click heatmaps, scroll maps, attention maps data for this period"
msgstr ""
"Datos de mapas de calor de clics, mapas de desplazamiento, mapas de atención"
" para este período"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:976
msgid ""
"Click this button if you suspect data integrity issues. The system will scan"
" and automatically fix any problems."
msgstr ""
"Haga clic en este botón si sospecha problemas de integridad de datos. El "
"sistema escaneará y corregirá automáticamente cualquier problema."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1007
msgid "Click to add another page to track in your funnel."
msgstr "Haga clic para agregar otra página para rastrear en su embudo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:757
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:120
msgid "Click-through Rate"
msgstr "Tasa de clics"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Clicked element"
msgstr "Elemento clicado"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:584
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:418
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:408
msgid "Clicks"
msgstr "Clics"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:381
msgid "Clicks Threshold"
msgstr "Umbral de clics"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:846
msgid "Clicks from people using computers with big screens."
msgstr "Clics de personas que usan computadoras con pantallas grandes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1054
msgid "Clicks from people using computers."
msgstr "Clics de personas que usan computadoras."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:794
msgid "Clicks, scrolls, mouse movements, form interactions"
msgstr ""
"Clics, desplazamientos, movimientos del ratón, interacciones de formulario"

msgid "Clicks:"
msgstr "Clics:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:439
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:542
msgid "Combine data from all hash variations"
msgstr "Combinar datos de todas las variaciones de hash"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:524
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:872
msgid ""
"Combines scroll depth and time spent to show which parts of your page get "
"the most attention from visitors."
msgstr ""
"Combina la profundidad de desplazamiento y el tiempo empleado para mostrar "
"qué partes de su página reciben más atención de los visitantes."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:60
msgid "Coming Soon"
msgstr "Próximamente"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:162
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:421
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:456
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:212
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1689
msgid "Completed"
msgstr "Completado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:483
msgid ""
"Compress recording files with gzip to save 80-90% disk space. Recommended to"
" enable unless your server has limited CPU."
msgstr ""
"Comprimir archivos de grabación con gzip para ahorrar 80-90% de espacio en "
"disco. Se recomienda habilitar a menos que su servidor tenga CPU limitada."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:482
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2920
msgid "Compression"
msgstr "Compresión"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:912
msgid "Computer analysis that tells you what's working on your page."
msgstr "Análisis computarizado que le indica qué funciona en su página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:194
msgid "Computer programs (not real people) that visit your website."
msgstr "Programas informáticos (no personas reales) que visitan su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:538
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:952
msgid "Conditional Cleanup"
msgstr "Limpieza condicional"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1739
msgid ""
"Configure dashboard behavior, traffic classification, and user intent "
"detection rules."
msgstr ""
"Configure el comportamiento del panel de control, la clasificación de "
"tráfico y las reglas de detección de intención del usuario."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2575
msgid ""
"Configure debug logging for PHP and JavaScript. Enable debugging to "
"troubleshoot issues and monitor plugin behavior. Logs are stored securely "
"and can be viewed or downloaded below."
msgstr ""
"Configure el registro de depuración para PHP y JavaScript. Habilite la "
"depuración para solucionar problemas y monitorear el comportamiento del "
"plugin. Los registros se almacenan de forma segura y se pueden ver o "
"descargar a continuación."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3426
msgid "Configure how Opti-Behavior classifies different types of traffic."
msgstr ""
"Configure cómo Opti-Behavior clasifica los diferentes tipos de tráfico."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:321
msgid "Configure how heatmap data is collected, tracked, and displayed"
msgstr ""
"Configure cómo se recopilan, rastrean y muestran los datos del mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2942
msgid "Configure how long to keep data before automatic deletion"
msgstr ""
"Configure cuánto tiempo conservar los datos antes de la eliminación "
"automática"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2040
msgid "Configure how session recordings are captured and stored"
msgstr "Configure cómo se capturan y almacenan las grabaciones de sesiones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:155
msgid "Configure opti-behavior: Heatmap, tracking, Data and display options"
msgstr ""
"Configure opti-behavior: Opciones de mapa de calor, seguimiento, datos y "
"visualización"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3801
msgid ""
"Configure the minimum thresholds for each engagement level. Visitors are "
"classified based on meeting at least 2 of the 3 criteria below."
msgstr ""
"Configure los umbrales mínimos para cada nivel de interacción. Los "
"visitantes se clasifican en función de cumplir al menos 2 de los 3 criterios"
" a continuación."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1268
msgid ""
"Configure what happens when you uninstall this plugin. Choose whether to "
"keep or remove all data and database tables."
msgstr ""
"Configure qué sucede cuando desinstala este plugin. Elija si desea conservar"
" o eliminar todos los datos y tablas de la base de datos."

#: admin/recordings-page.php:180
msgid "Contains Page"
msgstr "Contiene página"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2091
msgid "Control what data is captured during recordings"
msgstr "Controle qué datos se capturan durante las grabaciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:328
msgid "Controls which screen sizes are tracked for heatmap data"
msgstr ""
"Controla qué tamaños de pantalla se rastrean para los datos del mapa de "
"calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:181
msgid "Conversion Goals"
msgstr "Objetivos de conversión"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:253
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:215
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:977
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1273
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1749
msgid "Conversion Rate"
msgstr "Tasa de conversión"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:91
msgid "Core Web Vitals performance metrics (LCP, FID, CLS)"
msgstr "Métricas de rendimiento de Core Web Vitals (LCP, FID, CLS)"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:277
msgid "Count Bar"
msgstr "Barra de conteo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:271
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:416
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:518
msgid "Count Bar Display"
msgstr "Visualización de barra de conteo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:432
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:325
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:210
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1084
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:518
msgid "Countries"
msgstr "Países"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:438
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:666
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:314
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:288
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:337
msgid "Country"
msgstr "País"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:827
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1345
msgid "Country Filter"
msgstr "Filtro de país"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:76
msgid ""
"Create your first funnel to start tracking user behavior and conversion "
"rates through your website."
msgstr ""
"Cree su primer embudo para comenzar a rastrear el comportamiento del usuario"
" y las tasas de conversión a través de su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1229
msgid "Critical Errors"
msgstr "Errores críticos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2691
msgid "Current Log File:"
msgstr "Archivo de registro actual:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2820
msgid "Current storage usage and system status"
msgstr "Uso actual del almacenamiento y estado del sistema"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:938
msgid "Currently detected:"
msgstr "Actualmente detectado:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:335
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3446
msgid "Custom Bot Patterns"
msgstr "Patrones de bots personalizados"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:690
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2651
msgid "Custom Log Path"
msgstr "Ruta de registro personalizada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:235
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:62
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:106
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:89
msgid "Custom Range"
msgstr "Rango personalizado"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2263
msgid "Custom integrations"
msgstr "Integraciones personalizadas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:481
msgid "Customize how heatmaps are displayed and rendered"
msgstr "Personalice cómo se muestran y renderizan los mapas de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:353
msgid "DATE RANGE"
msgstr "RANGO DE FECHAS"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:701
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1093
msgid "Daily"
msgstr "Diario"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:661
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:309
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:283
msgid "Daily Freq"
msgstr "Frecuencia diaria"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1077
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1389
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2423
msgid "Daily Stats"
msgstr "Estadísticas diarias"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4293
msgid "Daily at %s"
msgstr "Diariamente a las %s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:235
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de peligro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:655
msgid "Danger Zone - Data Reset"
msgstr "Zona de peligro - Restablecimiento de datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:166
msgid "Dark squares = lots of visitors, light squares = fewer visitors."
msgstr ""
"Cuadros oscuros = muchos visitantes, cuadros claros = menos visitantes."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:212
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:213
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:425
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de control"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:148
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1736
msgid "Dashboard Settings"
msgstr "Configuración del panel de control"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2294
msgid "Data"
msgstr "Datos"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:168
msgid "Data Protection"
msgstr "Protección de datos"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:917
msgid "Data Protection & Auto-Recovery"
msgstr "Protección de datos y recuperación automática"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:293
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2940
msgid "Data Retention"
msgstr "Retención de datos"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:227
msgid "Data Settings"
msgstr "Configuración de datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2949
msgid "Data older than this will be automatically deleted"
msgstr "Los datos anteriores a esto se eliminarán automáticamente"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:480
msgid "Data will appear as visitors interact with your site."
msgstr ""
"Los datos aparecerán a medida que los visitantes interactúen con su sitio."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2859
msgid "Database Recordings"
msgstr "Grabaciones en base de datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:427
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2240
msgid "Database Size"
msgstr "Tamaño de la base de datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2911
msgid "Database Storage"
msgstr "Almacenamiento en base de datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2280
msgid "Database Tables"
msgstr "Tablas de la base de datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:283
msgid "Date Format"
msgstr "Formato de fecha"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:810
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:637
msgid "Date Range"
msgstr "Rango de fechas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:822
msgid "Date Range Filter"
msgstr "Filtro de rango de fechas"

#: admin/recordings-page.php:32
msgid "Date Range:"
msgstr "Rango de fechas:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4424
msgid "Day"
msgstr "Día"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:230
msgid "Debug & Logging"
msgstr "Depuración y registro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2572
msgid "Debug & Logging Settings"
msgstr "Configuración de depuración y registro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2605
msgid "Debug (All Messages)"
msgstr "Depuración (todos los mensajes)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2737
msgid "Debug Log Viewer"
msgstr "Visor de registro de depuración"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:512
msgid "Debug Mode"
msgstr "Modo de depuración"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2789
msgid "Debug log cleared successfully!"
msgstr "¡Registro de depuración borrado exitosamente!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2777
msgid "Debug settings saved successfully!"
msgstr "¡Configuración de depuración guardada exitosamente!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:539
msgid ""
"Define custom rules to target specific session types for removal. Conditions"
" use OR logic — any matching condition triggers deletion. Use Preview to see"
" how many sessions match before deleting. The age filters ensure recent data"
" is preserved."
msgstr ""
"Defina reglas personalizadas para dirigirse a tipos de sesiones específicos "
"para su eliminación. Las condiciones usan lógica OR — cualquier condición "
"coincidente activa la eliminación. Use la vista previa para ver cuántas "
"sesiones coinciden antes de eliminar. Los filtros de antigüedad aseguran que"
" los datos recientes se conserven."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1886
msgid ""
"Define rules for classifying user intent levels based on engagement metrics."
msgstr ""
"Defina reglas para clasificar los niveles de intención del usuario basados "
"en métricas de interacción."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1000
msgid ""
"Define the sequence of pages visitors should follow. Each step represents a "
"page in your conversion path. Steps are tracked in order - visitors must "
"complete step 1 before step 2 counts."
msgstr ""
"Defina la secuencia de páginas que los visitantes deben seguir. Cada paso "
"representa una página en su ruta de conversión. Los pasos se rastrean en "
"orden: los visitantes deben completar el paso 1 antes de que cuente el paso "
"2."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:373
msgid "Delay before sending tracking data to server"
msgstr "Retardo antes de enviar datos de seguimiento al servidor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:544
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:107
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:247
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4319
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:715
msgid "Delete All Analytics Data"
msgstr "Eliminar todos los datos analíticos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:518
msgid "Delete All Data"
msgstr "Eliminar todos los datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:783
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:831
msgid "Delete Data by Date Range"
msgstr "Eliminar datos por rango de fechas"

msgid "Delete Data in Range"
msgstr "Eliminar datos en rango"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:821
msgid "Delete Logs in Date Range"
msgstr "Eliminar registros en rango de fechas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1063
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1204
msgid "Delete Matching Sessions"
msgstr "Eliminar sesiones coincidentes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3022
msgid "Delete Old Recordings"
msgstr "Eliminar grabaciones antiguas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3061
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3067
msgid "Delete Orphaned Files"
msgstr "Eliminar archivos huérfanos"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Delete Recording"
msgstr "Eliminar grabación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3015
msgid "Delete Recordings Before Date"
msgstr "Eliminar grabaciones anteriores a la fecha"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3029
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3039
msgid "Delete Short Recordings"
msgstr "Eliminar grabaciones cortas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1298
msgid "Delete all data and tables on plugin uninstall"
msgstr "Eliminar todos los datos y tablas al desinstalar el plugin"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:295
msgid "Delete all heatmap data? This cannot be undone."
msgstr ""
"¿Eliminar todos los datos del mapa de calor? Esta acción no se puede "
"deshacer."

#  Additional Date Range Tab translations
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:787
msgid ""
"Delete analytics data collected within a specific date range. Data outside "
"this range will be preserved."
msgstr ""
"Eliminar datos analíticos recopilados dentro de un rango de fechas "
"específico. Los datos fuera de este rango se conservarán."

#  Danger Zone - Date Range Tab
msgid ""
"Delete analytics data collected within a specific date range. Useful for "
"removing test data or cleaning up specific time periods."
msgstr ""
"Eliminar datos analíticos recopilados dentro de un rango de fechas "
"específico. Útil para eliminar datos de prueba o limpiar períodos de tiempo "
"específicos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:504
msgid "Delete by Date Range"
msgstr "Eliminar por rango de fechas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:551
msgid "Delete logs within the selected date range?"
msgstr "¿Eliminar registros dentro del rango de fechas seleccionado?"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2990
msgid "Delete oldest files when this limit is exceeded"
msgstr "Eliminar los archivos más antiguos cuando se exceda este límite"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:570
msgid "Delete on Uninstall"
msgstr "Eliminar al desinstalar"

msgid ""
"Delete sessions matching these conditions. Combine multiple conditions for "
"precise cleanup."
msgstr ""
"Eliminar sesiones que coincidan con estas condiciones. Combine múltiples "
"condiciones para una limpieza precisa."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:956
msgid ""
"Delete sessions matching these conditions. Multiple active conditions use OR"
" logic (any match will be deleted)."
msgstr ""
"Eliminar sesiones que coincidan con estas condiciones. Múltiples condiciones"
" activas usan lógica OR (cualquier coincidencia será eliminada)."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:749
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:867
msgid "Deleting data..."
msgstr "Eliminando datos..."

msgid "Deleting..."
msgstr "Eliminando..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:762
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:880
msgid "Deletion Complete!"
msgstr "¡Eliminación completada!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:221
msgid "Describe what this funnel tracks..."
msgstr "Describa qué rastrea este embudo..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:221
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:220
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:237
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:464
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:537
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:147
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:400
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:120
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#. translators: %s: number of desktop views
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1027
msgid "Desktop (%s)"
msgstr "Escritorio (%s)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:241
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1052
msgid "Desktop Events"
msgstr "Eventos de escritorio"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:800
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:844
msgid "Desktop View"
msgstr "Vista de escritorio"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:728
msgid "Detailed"
msgstr "Detallado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2283
msgid ""
"Detailed breakdown of storage usage per database table, sorted by size."
msgstr ""
"Desglose detallado del uso de almacenamiento por tabla de base de datos, "
"ordenado por tamaño."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1167
msgid "Detailed information about each problem found."
msgstr "Información detallada sobre cada problema encontrado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1322
msgid ""
"Detailed metrics for each form field: time spent, interaction count, error "
"rate, refill rate, and blank rate. Identify problematic fields that need "
"redesigning or clearer labels."
msgstr ""
"Métricas detalladas para cada campo del formulario: tiempo empleado, número "
"de interacciones, tasa de error, tasa de rellenado y tasa de campos vacíos. "
"Identifique campos problemáticos que necesitan rediseño o etiquetas más "
"claras."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1323
msgid "Detailed stats for every field in your form."
msgstr "Estadísticas detalladas para cada campo de su formulario."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3441
msgid ""
"Detect and classify legitimate bots (search engines, social crawlers, SEO "
"tools)."
msgstr ""
"Detectar y clasificar bots legítimos (motores de búsqueda, rastreadores "
"sociales, herramientas SEO)."

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:92
msgid "Detect drop-off points in user flows"
msgstr "Detectar puntos de abandono en los flujos de usuario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3467
msgid ""
"Detect headless browsers, automation tools, and scripts (Selenium, "
"Puppeteer, curl, etc.)."
msgstr ""
"Detectar navegadores sin interfaz, herramientas de automatización y scripts "
"(Selenium, Puppeteer, curl, etc.)."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3485
msgid "Detect low-quality traffic based on session behavior patterns."
msgstr ""
"Detectar tráfico de baja calidad basado en patrones de comportamiento de "
"sesión."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:342
msgid ""
"Detect visits from automated tools like Selenium, Puppeteer, or curl "
"scripts. These are often used for testing or scraping and aren't real user "
"visits."
msgstr ""
"Detectar visitas de herramientas automatizadas como Selenium, Puppeteer o "
"scripts de curl. Estas se usan frecuentemente para pruebas o extracción de "
"datos y no son visitas reales de usuarios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:533
msgid ""
"Detects sessions from known bots, crawlers, and spam sources based on user-"
"agent analysis. Removing these keeps your analytics accurate and frees up "
"database space used by non-human traffic."
msgstr ""
"Detecta sesiones de bots conocidos, rastreadores y fuentes de spam basándose"
" en el análisis del agente de usuario. Eliminarlas mantiene sus analíticas "
"precisas y libera espacio en la base de datos utilizado por tráfico no "
"humano."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:249
msgid "Development Roadmap"
msgstr "Hoja de ruta de desarrollo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:439
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1333
msgid "Device Filter"
msgstr "Filtro de dispositivo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:165
msgid "Device Performance"
msgstr "Rendimiento por dispositivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1005
msgid "Device Split"
msgstr "Dispositivos"

#: admin/recordings-page.php:110
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo de dispositivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:361
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:221
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1094
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:565
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:238
msgid "Device Types"
msgstr "Tipos de dispositivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4171
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:419
msgid "Direct / None"
msgstr "Directo / Ninguno"

#: admin/recordings-page.php:208
msgid "Direct Visit"
msgstr "Visita directa"

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:91
msgid "Discover common user paths and navigation patterns"
msgstr "Descubra rutas comunes de usuario y patrones de navegación"

msgid ""
"Discover the most popular user flows and optimize your site structure to "
"improve conversions and user experience."
msgstr ""
"Descubra los flujos de usuario más populares y optimice la estructura de su "
"sitio para mejorar las conversiones y la experiencia de usuario."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:479
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:263
msgid "Display Settings"
msgstr "Configuración de visualización"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:251
msgid "Do not report"
msgstr "No informar"

#: admin/recordings-page.php:185
msgid "Does Not Contain Page"
msgstr "No contiene página"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2174
msgid "Domain:"
msgstr "Dominio:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:766
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:884
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1190
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1238
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Double Click at"
msgstr "Doble clic en"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:305
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:900
msgid "Download Heatmap"
msgstr "Descargar mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2721
msgid "Download Log"
msgstr "Descargar registro"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Download Recording"
msgstr "Descargar grabación"

msgid ""
"Download the PRO version now and get access to Errors Tracking and all "
"premium features for FREE during our testing period."
msgstr ""
"Descargue la versión PRO ahora y obtenga acceso al seguimiento de errores y "
"todas las funciones premium GRATIS durante nuestro período de prueba."

msgid ""
"Download the PRO version now and get access to Session Recordings and all "
"premium features for FREE during our testing period."
msgstr ""
"Descargue la versión PRO ahora y obtenga acceso a las grabaciones de sesión "
"y todas las funciones premium GRATIS durante nuestro período de prueba."

msgid ""
"Download the PRO version now and get access to User Journeys and all premium"
" features for FREE during our testing period."
msgstr ""
"Descargue la versión PRO ahora y obtenga acceso a los recorridos de usuario "
"y todas las funciones premium GRATIS durante nuestro período de prueba."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:266
msgid "Drawing Points"
msgstr "Puntos de dibujo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:266
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:385
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:487
msgid "Drawing Points Limit"
msgstr "Límite de puntos de dibujo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:983
msgid "Drop-off Point"
msgstr "Punto de abandono"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:108
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:311
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:245
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:436
msgid "Duration"
msgstr "Duración"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:566
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:124
msgid "Duration (mm:ss)"
msgstr "Duración (mm:ss)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3838
msgid "Duration in seconds"
msgstr "Duración en segundos"

#: admin/recordings-page.php:41
msgid "Duration:"
msgstr "Duración:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:989
msgid ""
"Each page or action in your funnel is a step. Steps should follow the "
"natural path you want visitors to take."
msgstr ""
"Cada página o acción en su embudo es un paso. Los pasos deben seguir la ruta"
" natural que desea que los visitantes tomen."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:208
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4311
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:244
msgid "Edit Funnel"
msgstr "Editar embudo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:297
msgid "Edit Page"
msgstr "Editar página"

#  Edit Report Schedule Modal
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4587
msgid "Edit Report Schedule"
msgstr "Editar programación de informe"

#: admin/recordings-page.php:212
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4103
msgid "Email Settings"
msgstr "Configuración de correo electrónico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2636
msgid "Enable JavaScript Debug Logging"
msgstr "Habilitar registro de depuración JavaScript"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2592
msgid "Enable PHP Debug Logging"
msgstr "Habilitar registro de depuración PHP"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:451
msgid "Enable Session Recording"
msgstr "Habilitar grabación de sesiones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3465
msgid "Enable automated traffic detection"
msgstr "Habilitar detección de tráfico automatizado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1087
msgid "Enable automatic cleanup"
msgstr "Habilitar limpieza automática"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3439
msgid "Enable bot traffic detection"
msgstr "Habilitar detección de tráfico de bots"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:513
msgid ""
"Enable detailed logging for troubleshooting. Only turn this on when "
"diagnosing problems, as it can slow down your site."
msgstr ""
"Habilitar registro detallado para solución de problemas. Active esto solo al"
" diagnosticar problemas, ya que puede ralentizar su sitio."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2921
msgid "Enable gzip compression (saves 80-90% disk space)"
msgstr "Habilitar compresión gzip (ahorra 80-90% de espacio en disco)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3483
msgid "Enable spam traffic detection"
msgstr "Habilitar detección de tráfico de spam"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:814
msgid "End Date:"
msgstr "Fecha de fin:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3798
msgid "Engagement Thresholds"
msgstr "Umbrales de interacción"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:157
msgid "Engagement Time"
msgstr "Tiempo de interacción"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1333
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3449
msgid ""
"Enter custom user agent patterns to detect as bots (one per line). Example: "
"MyCustomBot"
msgstr ""
"Introduzca patrones personalizados de agente de usuario para detectar como "
"bots (uno por línea). Ejemplo: MyCustomBot"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4498
msgid "Enter one email address per line"
msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico por línea"

#: admin/recordings-page.php:142
msgid "Enter recording ID"
msgstr "Introduzca el ID de grabación"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:940
msgid "Entry Page"
msgstr "Página de entrada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:193
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1024
msgid "Entry Sources"
msgstr "Fuentes de entrada"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:506
msgid "Erase data from a specific time period only."
msgstr "Borrar datos solo de un período de tiempo específico."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:520
msgid "Erases everything forever. Be very careful!"
msgstr "Borra todo para siempre. ¡Tenga mucho cuidado!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1165
msgid "Error Details"
msgstr "Detalles del error"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1171
msgid "Error Frequency"
msgstr "Frecuencia de error"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:800
msgid "Error Logs:"
msgstr "Registros de errores:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2602
msgid "Error Only"
msgstr "Solo errores"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1159
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1448
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:695
msgid "Error Tracking"
msgstr "Seguimiento de errores"

msgid "Error Tracking:"
msgstr "Seguimiento de errores:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1099
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2425
msgid "Error Types"
msgstr "Tipos de error"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:94
msgid "Error breakdown by type and top affected pages"
msgstr "Desglose de errores por tipo y páginas más afectadas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:209
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:450
msgid "Error loading data"
msgstr "Error al cargar datos"

msgid "Error logs"
msgstr "Registros de errores"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:854
msgid "Error logs and performance data"
msgstr "Registros de errores y datos de rendimiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1217
msgid "Errors (24h)"
msgstr "Errores (24h)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:284
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:285
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:873
#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:64
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:344
msgid "Errors Tracking"
msgstr "Seguimiento de errores"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:81
msgid ""
"Errors Tracking is a powerful premium module that helps you detect, monitor,"
" and resolve issues affecting your users in real time."
msgstr ""
"El seguimiento de errores es un potente módulo premium que le ayuda a "
"detectar, monitorear y resolver problemas que afectan a sus usuarios en "
"tiempo real."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2849
msgid "Event Files"
msgstr "Archivos de eventos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1003
msgid "Event count less than"
msgstr "Cantidad de eventos menor que"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1012
msgid "Event count more than"
msgstr "Cantidad de eventos mayor que"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2385
#, php-format
msgid "Events processed: %d"
msgstr "Eventos procesados: %d"

#: added-missing-translation
msgid "Every %s at %s"
msgstr "Cada %s a las %s"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-database.php:1908
#: opti-behavior/Opti-Behavior.php:366
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:225
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:234
msgid "Exact URL"
msgstr "URL exacta"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:109
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"

msgid "Examples: \"Purchase Journey\", \"Newsletter Signup\", \"Free Trial Conversion\""
msgstr ""
"Ejemplos: \"Recorrido de compra\", \"Suscripción al boletín\", \"Conversión "
"de prueba gratuita\""

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:415
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:76
msgid "Exclude Spam"
msgstr "Excluir spam"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:302
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1034
msgid "Exit Behavior"
msgstr "Comportamiento de salida"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:945
msgid "Exit Page"
msgstr "Página de salida"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2262
msgid "Extended data retention"
msgstr "Retención extendida de datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:514
msgid "Extra detailed information for fixing problems. Keep off normally."
msgstr ""
"Información extra detallada para solucionar problemas. Mantenga desactivado "
"normalmente."

msgid "FREE During Testing Period!"
msgstr "¡GRATIS durante el período de prueba!"

#: opti-behavior/Opti-Behavior.php:68
msgid ""
"Fail to activate. Another version of opti-behavior Heatmap is already "
"active."
msgstr ""
"Error al activar. Otra versión del mapa de calor de Opti-Behavior ya está "
"activa."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:408
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:510
msgid "Fast loading, basic detail"
msgstr "Carga rápida, detalle básico"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1309
msgid "Field Analysis"
msgstr "Análisis de campos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1315
msgid "Field Drop-off Funnel"
msgstr "Embudo de abandono de campos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1321
msgid "Field-Level Metrics"
msgstr "Métricas a nivel de campo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:323
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2249
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2342
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2906
msgid "File Storage"
msgstr "Almacenamiento de archivos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2900
msgid "File storage recommended for high-traffic sites (30K+ visits/day)"
msgstr ""
"Almacenamiento en archivos recomendado para sitios de alto tráfico (30K+ "
"visitas/día)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3119
msgid "File storage settings saved successfully!"
msgstr "¡Configuración de almacenamiento de archivos guardada con éxito!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2802
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3099
msgid "File storage system not available."
msgstr "Sistema de almacenamiento de archivos no disponible."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2866
msgid "File-Based Recordings"
msgstr "Grabaciones basadas en archivos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3136
msgid "File-based storage to prevent database bloat"
msgstr ""
"Almacenamiento basado en archivos para evitar la sobrecarga de la base de "
"datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2370
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:838
msgid ""
"Filter between logged-in users and guest visitors. Logged-in users often "
"behave differently because they're more familiar with your site."
msgstr ""
"Filtre entre usuarios registrados y visitantes invitados. Los usuarios "
"registrados suelen comportarse de manera diferente porque están más "
"familiarizados con su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1340
msgid ""
"Filter by browser (Chrome, Firefox, Safari, etc.). Useful for identifying "
"browser-specific form rendering or validation issues."
msgstr ""
"Filtre por navegador (Chrome, Firefox, Safari, etc.). Útil para identificar "
"problemas de renderizado o validación de formularios específicos del "
"navegador."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1352
msgid ""
"Filter by new or returning visitors. Returning visitors often have higher "
"conversion rates since they already know your site."
msgstr ""
"Filtre por visitantes nuevos o recurrentes. Los visitantes recurrentes a "
"menudo tienen tasas de conversión más altas ya que ya conocen su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1358
msgid ""
"Filter by traffic source (Google, social media, direct, etc.). See which "
"traffic sources bring the most form conversions."
msgstr ""
"Filtre por fuente de tráfico (Google, redes sociales, directo, etc.). Vea "
"qué fuentes de tráfico generan más conversiones de formularios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1334
msgid ""
"Filter form analytics by device type (Desktop, Mobile, Tablet). Compare how "
"forms perform across different devices to identify mobile-specific issues."
msgstr ""
"Filtre la analítica de formularios por tipo de dispositivo (Escritorio, "
"Móvil, Tableta). Compare el rendimiento de los formularios en diferentes "
"dispositivos para identificar problemas específicos del móvil."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1346
msgid ""
"Filter form analytics by visitor country. Helps you understand geographic "
"patterns and whether localization affects form completion."
msgstr ""
"Filtre la analítica de formularios por país del visitante. Le ayuda a "
"comprender los patrones geográficos y si la localización afecta la "
"finalización de formularios."

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:93
msgid "Filter journeys by date range and page segments"
msgstr "Filtrar recorridos por rango de fechas y segmentos de página"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1140
msgid ""
"Filter recordings by duration, page URL, device type, and more. Find "
"specific sessions to analyze without watching everything."
msgstr ""
"Filtre grabaciones por duración, URL de página, tipo de dispositivo y más. "
"Encuentre sesiones específicas para analizar sin ver todo."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:214
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:328
msgid "Filters:"
msgstr "Filtros:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:348
msgid "Find and flag suspicious or fake visits."
msgstr "Encontrar y marcar visitas sospechosas o falsas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:332
msgid "Find and separate robot visitors from real people."
msgstr "Encontrar y separar visitantes robots de personas reales."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:343
msgid "Find traffic from computer programs pretending to be browsers."
msgstr ""
"Encontrar tráfico de programas informáticos que simulan ser navegadores."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1192
msgid ""
"Finds links on your site that lead to error pages (404s). Fix these to "
"improve user experience and SEO."
msgstr ""
"Encuentra enlaces en su sitio que llevan a páginas de error (404). "
"Corríjalos para mejorar la experiencia de usuario y el SEO."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1193
msgid "Finds links that don't work anymore."
msgstr "Encuentra enlaces que ya no funcionan."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1181
msgid "Finds places where people get frustrated on your site."
msgstr "Encuentra lugares donde las personas se frustran en su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1161
msgid "Finds problems and bugs on your website automatically."
msgstr "Encuentra problemas y errores en su sitio web automáticamente."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1049
msgid "First"
msgstr "Primero"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2663
msgid "Folder name within the log path where logs will be stored"
msgstr ""
"Nombre de carpeta dentro de la ruta de registros donde se almacenarán los "
"registros"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2377
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:139
msgid ""
"Forecast trends and user behavior to stay ahead of the curve and make data-"
"driven decisions with confidence."
msgstr ""
"Pronostique tendencias y comportamiento de usuario para anticiparse y tomar "
"decisiones basadas en datos con confianza."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1291
msgid "Form Activity Over Time"
msgstr "Actividad de formularios a lo largo del tiempo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:295
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:903
#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:64
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1286
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:587
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1255
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1456
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:790
msgid "Form Analytics"
msgstr "Analítica de Formularios"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1261
msgid "Form Views"
msgstr "Vistas del formulario"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:876
msgid "Found and recovered: %s events, %s accessible heatmaps."
msgstr "Encontrados y recuperados: %s eventos, %s mapas de calor accesibles."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2171
msgid "Free Tier"
msgstr "Nivel gratuito"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1334
msgid "French"
msgstr "Francés"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4414
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1091
msgid "Frequency:"
msgstr "Frecuencia:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1179
msgid "Friction Detection"
msgstr "Detección de fricción"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1205
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2426
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4971
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:598
msgid "Friction Events"
msgstr "Eventos de fricción"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1266
msgid "Friction Events (Rage Clicks)"
msgstr "Eventos de fricción (clics de frustración)"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:90
msgid "Friction events detection (rage clicks, dead clicks, thrashed cursors)"
msgstr ""
"Detección de eventos de fricción (clics de frustración, clics muertos, "
"cursores erráticos)"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:734
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:393
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

msgid "From Date"
msgstr "Desde fecha"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4144
msgid "From Email"
msgstr "Correo del remitente"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4135
msgid "From Name"
msgstr "Nombre del remitente"

#: admin/recordings-page.php:76
msgid "From:"
msgstr "De:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:276
msgid "Full AI-powered analytics suite with predictive capabilities"
msgstr "Suite completa de analíticas con IA y capacidades predictivas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:634
msgid "Full Reset"
msgstr "Restablecimiento completo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:253
msgid "Funnel Analytics"
msgstr "Analíticas de embudo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:993
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:215
msgid "Funnel Name"
msgstr "Nombre del embudo"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1246
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:401
msgid "Funnel Performance"
msgstr "Rendimiento del embudo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:988
msgid "Funnel Step"
msgstr "Paso del embudo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:999
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:225
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2432
msgid "Funnel Steps"
msgstr "Pasos del embudo"

#: includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php
msgid ""
"Funnel data has been reset successfully. The funnel configuration (steps and"
" URLs) has been preserved."
msgstr ""
"Los datos del embudo se han restablecido con éxito. La configuración del "
"embudo (pasos y URLs) se ha conservado."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:231
msgid "Funnel saved successfully!"
msgstr "¡Embudo guardado con éxito!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:254
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1105
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:51
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:699
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2431
msgid "Funnels"
msgstr "Embudos"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1251
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:333
msgid "Geographic Distribution"
msgstr "Distribución geográfica"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:169
msgid "Geographic Trends"
msgstr "Tendencias geográficas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1335
msgid "German"
msgstr "Alemán"

msgid "Get PRO Version — Free"
msgstr "Obtener versión PRO — Gratis"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:121
msgid ""
"Get intelligent recommendations and automatic fixes to improve traffic, "
"sales, engagement time, and overall performance."
msgstr ""
"Obtenga recomendaciones inteligentes y correcciones automáticas para mejorar"
" el tráfico, las ventas, el tiempo de interacción y el rendimiento general."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:311
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:994
msgid ""
"Give your funnel a descriptive name that identifies what user journey it "
"tracks. This name appears in your funnel list and analytics reports."
msgstr ""
"Dé a su embudo un nombre descriptivo que identifique qué recorrido de "
"usuario rastrea. Este nombre aparece en su lista de embudos e informes de "
"analíticas."

msgid ""
"Good news: Session Recordings will soon be available for free with a 3-month"
" trial. After that, you will continue to receive a free monthly quota "
"indefinitely."
msgstr ""
"Buenas noticias: las grabaciones de sesión pronto estarán disponibles de "
"forma gratuita con una prueba de 3 meses. Después de eso, seguirá recibiendo"
" una cuota mensual gratuita de forma indefinida."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:195
msgid "Googlebot visits to add your pages to Google search results."
msgstr ""
"Visitas de Googlebot para agregar sus páginas a los resultados de búsqueda "
"de Google."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:423
msgid "Guest Visitors"
msgstr "Visitantes invitados"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:683
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2422
msgid "Heatmap Data"
msgstr "Datos del mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:815
msgid "Heatmap Sessions"
msgstr "Sesiones del mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:191
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:319
msgid "Heatmap Settings"
msgstr "Configuración del mapa de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:929
msgid "Heatmap data deleted."
msgstr "Datos del mapa de calor eliminados."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:417
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:400
msgid "Heatmap sessions"
msgstr "Sesiones del mapa de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:223
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:224
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:226
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:39
msgid "Heatmaps"
msgstr "Mapas de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:797
msgid "Heatmaps:"
msgstr "Mapas de calor:"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:192
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:184
msgid "Help Shape the Future!"
msgstr "¡Ayude a dar forma al futuro!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:332
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2098
msgid "Hide all user input for privacy (recommended)"
msgstr "Ocultar toda la entrada del usuario por privacidad (recomendado)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:469
msgid "Hide what people type in forms for privacy protection."
msgstr ""
"Ocultar lo que las personas escriben en formularios para protección de "
"privacidad."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3138
msgid "Hierarchical file organization by date/hour"
msgstr "Organización jerárquica de archivos por fecha/hora"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:154
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:397
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3825
msgid "High"
msgstr "Alto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:334
msgid "High Accuracy"
msgstr "Alta precisión"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1966
msgid "High Intent"
msgstr "Alta intención"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:311
msgid "High Intent Visitors"
msgstr "Visitantes de alta intención"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:234
msgid "High accuracy"
msgstr "Alta precisión"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:398
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:500
msgid "High detail, good performance"
msgstr "Alto detalle, buen rendimiento"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:462
msgid "High intent"
msgstr "Alta intención"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:201
msgid "High intent visitors are more likely to buy or subscribe!"
msgstr ""
"¡Los visitantes de alta intención tienen más probabilidades de comprar o "
"suscribirse!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2608
msgid "Higher levels include more detailed logging"
msgstr "Los niveles más altos incluyen un registro más detallado"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:457
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-analytics.php:682
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1565
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1727
msgid "Home Page"
msgstr "Página de inicio"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:752
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:111
msgid "Hottest Page"
msgstr "Página más activa"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:233
msgid "How big or small your visitors' screens are."
msgstr "Qué tan grandes o pequeñas son las pantallas de sus visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:285
msgid "How dates appear (month/day/year or day/month/year, etc.)."
msgstr "Cómo aparecen las fechas (mes/día/año o día/mes/año, etc.)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:252
msgid ""
"How exact the click tracking is. High = more precise, Standard = works on "
"more screens."
msgstr ""
"Qué tan exacto es el seguimiento de clics. Alto = más preciso, Estándar = "
"funciona en más pantallas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:388
msgid "How far down the page someone scrolls to show interest."
msgstr "Qué tan abajo en la página se desplaza alguien para mostrar interés."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1063
msgid ""
"How far down the page visitors scroll on average. 100% means they reached "
"the bottom. If this number is low, try making your content more engaging "
"above the fold."
msgstr ""
"Qué tan abajo se desplazan los visitantes en la página en promedio. 100% "
"significa que llegaron al final. Si este número es bajo, intente hacer su "
"contenido más atractivo en la parte visible."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1064
msgid "How far people scroll down this page. Higher = they read more!"
msgstr ""
"Qué tan abajo se desplazan las personas en esta página. ¡Más alto = leen "
"más!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:123
msgid "How far people scroll down your pages (0% = top, 100% = bottom)."
msgstr ""
"Qué tan abajo se desplazan las personas en sus páginas (0% = arriba, 100% = "
"abajo)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1213
msgid "How fast your website is overall. Higher = faster!"
msgstr "Qué tan rápido es su sitio web en general. ¡Más alto = más rápido!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:200
msgid "How interested visitors are in your content."
msgstr "Qué tan interesados están los visitantes en su contenido."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:458
msgid "How long each recording can be before it stops."
msgstr "Cuánto puede durar cada grabación antes de detenerse."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1281
msgid "How long it takes on average for someone to fill out your form."
msgstr "Cuánto tiempo tarda en promedio alguien en completar su formulario."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:749
msgid "How long people typically stay on your tracked pages."
msgstr ""
"Cuánto tiempo permanecen las personas típicamente en sus páginas rastreadas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1043
msgid "How long people usually spend reading this page."
msgstr "Cuánto tiempo suelen pasar las personas leyendo esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:895
msgid "How long people usually stay on this page."
msgstr "Cuánto tiempo suelen permanecer las personas en esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:117
msgid "How long people usually stay on your website."
msgstr "Cuánto tiempo suelen permanecer las personas en su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:378
msgid "How long someone stays before showing this level of interest."
msgstr ""
"Cuánto tiempo permanece alguien antes de mostrar este nivel de interés."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:932
msgid "How long the person spent on your website this visit."
msgstr "Cuánto tiempo pasó la persona en su sitio web en esta visita."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:931
msgid ""
"How long this visitor stayed on your website during this visit. Longer "
"sessions often mean they found your content valuable."
msgstr ""
"Cuánto tiempo permaneció este visitante en su sitio web durante esta visita."
" Las sesiones más largas a menudo significan que encontraron su contenido "
"valioso."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:294
msgid ""
"How long to keep analytics data. Longer retention means more historical data"
" but uses more storage space."
msgstr ""
"Cuánto tiempo conservar los datos de analíticas. Una retención más larga "
"significa más datos históricos pero usa más espacio de almacenamiento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:261
msgid ""
"How long to wait before sending tracking data to the server. Higher values "
"reduce server load but may miss data if visitors leave quickly."
msgstr ""
"Cuánto tiempo esperar antes de enviar datos de seguimiento al servidor. "
"Valores más altos reducen la carga del servidor pero pueden perder datos si "
"los visitantes se van rápidamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:894
msgid ""
"How long visitors typically spend on this page. Longer times often indicate "
"engaging content that keeps people reading."
msgstr ""
"Cuánto tiempo pasan típicamente los visitantes en esta página. Tiempos más "
"largos suelen indicar contenido atractivo que mantiene a las personas "
"leyendo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1249
msgid "How long visitors wait for pages to load."
msgstr "Cuánto tiempo esperan los visitantes para que las páginas carguen."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:295
msgid "How long we save your visitor data before deleting it."
msgstr "Cuánto tiempo guardamos sus datos de visitantes antes de eliminarlos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1201
msgid "How many bugs or problems happened on your site."
msgstr "Cuántos errores o problemas ocurrieron en su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:744
msgid "How many clicks come from phones and tablets vs computers."
msgstr ""
"Cuántos clics provienen de teléfonos y tabletas frente a computadoras."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:268
msgid "How many clicks to show on heatmaps. More = detailed but slower."
msgstr ""
"Cuántos clics mostrar en los mapas de calor. Más = detallado pero más lento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:434
msgid "How many data containers the plugin uses."
msgstr "Cuántos contenedores de datos utiliza el plugin."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:489
msgid "How many days to keep recordings before deleting them."
msgstr "Cuántos días conservar las grabaciones antes de eliminarlas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:937
msgid "How many different pages they looked at."
msgstr "Cuántas páginas diferentes visitaron."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:774
msgid "How many different visits are included in this heatmap."
msgstr "Cuántas visitas diferentes están incluidas en este mapa de calor."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:734
msgid "How many pages have heatmap tracking enabled."
msgstr "Cuántas páginas tienen el seguimiento de mapa de calor habilitado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:171
msgid "How many people are visiting for the first time vs coming back."
msgstr "Cuántas personas visitan por primera vez frente a las que regresan."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1069
msgid ""
"How many people leave after seeing just this page. Lower is usually better!"
msgstr ""
"Cuántas personas se van después de ver solo esta página. ¡Un valor más bajo "
"suele ser mejor!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:129
msgid "How many people leave after seeing only one page. Lower is better!"
msgstr ""
"Cuántas personas se van después de ver solo una página. ¡Un valor más bajo "
"es mejor!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:439
msgid "How many pieces of data have been saved."
msgstr "Cuántos registros de datos se han guardado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:769
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1049
msgid "How many times people clicked on things on this page."
msgstr "Cuántas veces las personas hicieron clic en elementos de esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:890
msgid "How many times people clicked on things."
msgstr "Cuántas veces las personas hicieron clic en elementos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:885
msgid "How many times people looked at this page."
msgstr "Cuántas veces las personas vieron esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:105
msgid "How many times people visited your website (including return visits)."
msgstr ""
"Cuántas veces las personas visitaron su sitio web (incluyendo visitas de "
"retorno)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:383
msgid "How many times someone clicks to show this level of interest."
msgstr "Cuántas veces alguien hace clic para mostrar este nivel de interés."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1173
msgid "How many times this problem happened."
msgstr "Cuántas veces ocurrió este problema."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1263
msgid "How many times visitors saw your forms."
msgstr "Cuántas veces los visitantes vieron sus formularios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1269
msgid "How many visitors completed and sent your form."
msgstr "Cuántos visitantes completaron y enviaron su formulario."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:183
msgid "How many visitors have logged into your website."
msgstr "Cuántos visitantes han iniciado sesión en su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1225
msgid "How many visitors ran into problems."
msgstr "Cuántos visitantes encontraron problemas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:817
msgid "How many visits this heatmap is based on. More = better!"
msgstr "En cuántas visitas se basa este mapa de calor. ¡Más = mejor!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:320
msgid "How much computer space your visitor data takes up."
msgstr "Cuánto espacio de almacenamiento ocupan sus datos de visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:407
msgid "How much detail to save in the log file."
msgstr "Cuánto detalle guardar en el archivo de registro."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:429
msgid "How much space your analytics data takes in the database."
msgstr "Cuánto espacio ocupan sus datos de analíticas en la base de datos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:463
msgid ""
"How often (in milliseconds) to capture mouse position. Lower values give "
"smoother playback but create larger files. Higher values save space but may "
"look choppy."
msgstr ""
"Con qué frecuencia (en milisegundos) capturar la posición del ratón. Valores"
" más bajos ofrecen una reproducción más fluida pero crean archivos más "
"grandes. Valores más altos ahorran espacio pero pueden verse entrecortados."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:759
msgid "How often people click on things after arriving on a page."
msgstr ""
"Con qué frecuencia las personas hacen clic en elementos después de llegar a "
"una página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1172
msgid ""
"How often this error occurs. Frequent errors should be fixed first as they "
"affect more visitors."
msgstr ""
"Con qué frecuencia ocurre este error. Los errores frecuentes deben "
"corregirse primero ya que afectan a más visitantes."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2073
msgid "How often to capture mouse movements (lower = more data)"
msgstr "Con qué frecuencia capturar movimientos del ratón (menor = más datos)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1026
msgid ""
"How people found this page - through Google, social media, or other "
"websites."
msgstr ""
"Cómo encontraron las personas esta página: a través de Google, redes "
"sociales u otros sitios web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:188
msgid "How people found your website."
msgstr "Cómo encontraron las personas su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:464
msgid "How smooth the mouse recording looks. Lower = smoother but more data."
msgstr ""
"Qué tan fluida se ve la grabación del ratón. Menor = más fluido pero más "
"datos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:802
msgid "How the heatmap looks on big computer screens."
msgstr "Cómo se ve el mapa de calor en pantallas grandes de computadora."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:807
msgid "How the heatmap looks on phones."
msgstr "Cómo se ve el mapa de calor en teléfonos."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:432
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:535
msgid "How to handle URLs with hash fragments (#section)"
msgstr "Cómo manejar URLs con fragmentos hash (#sección)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:278
msgid ""
"How to handle page links with # symbols. Integrated = combine them, "
"Individual = keep separate."
msgstr ""
"Cómo manejar enlaces de página con símbolos #. Integrado = combinarlos, "
"Individual = mantener separados."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:194
msgid "How visitors arrive"
msgstr "Cómo llegan los visitantes"

#: includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:856
msgid "Human"
msgstr "Humano"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:410
msgid "Human Traffic"
msgstr "Tráfico humano"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:91
msgid "Identify UX issues and friction points"
msgstr "Identificar problemas de UX y puntos de fricción"

#  Additional Smart Cleanup translations
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:923
msgid ""
"Identify and remove spam, bot, or low-quality visitor data to reduce "
"database size and prevent server slowdown."
msgstr ""
"Identifique y elimine datos de visitantes de spam, bots o baja calidad para "
"reducir el tamaño de la base de datos y evitar la ralentización del "
"servidor."

msgid ""
"Identify and remove spam, bot, or low-quality visitor data using intelligent"
" filters."
msgstr ""
"Identifique y elimine datos de visitantes de spam, bots o baja calidad "
"usando filtros inteligentes."

msgid ""
"Identify low-quality visits that show spam-like behavior: very short visits,"
" no interactions, immediate bounces. This helps keep your analytics "
"accurate."
msgstr ""
"Identifique visitas de baja calidad que muestran comportamiento similar al "
"spam: visitas muy cortas, sin interacciones, rebotes inmediatos. Esto ayuda "
"a mantener sus analíticas precisas."

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:90
msgid "Identify top entry and exit pages"
msgstr "Identificar las principales páginas de entrada y salida"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:100
msgid "If 50 people visited your site today, this shows \"50\"."
msgstr "Si 50 personas visitaron su sitio hoy, esto muestra \"50\"."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:218
msgid "If 60% use Chrome, make sure your site looks great in Chrome!"
msgstr ""
"Si el 60% usa Chrome, ¡asegúrese de que su sitio se vea bien en Chrome!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:207
msgid "If Facebook is listed, people clicked a link on Facebook to reach you."
msgstr ""
"Si Facebook aparece en la lista, las personas hicieron clic en un enlace de "
"Facebook para llegar a usted."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1274
msgid ""
"If you enable \"Delete on Uninstall\", the following will be permanently "
"removed:"
msgstr ""
"Si habilita \"Eliminar al desinstalar\", lo siguiente se eliminará "
"permanentemente:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:106
msgid ""
"If you visit a site in the morning and again at night, that's 2 sessions."
msgstr ""
"Si visita un sitio por la mañana y de nuevo por la noche, eso son 2 "
"sesiones."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1273
msgid "Important:"
msgstr "Importante:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:133
msgid ""
"Improve user experience based on real behavioral data and AI predictions of "
"what will work best for your audience."
msgstr ""
"Mejore la experiencia de usuario basándose en datos de comportamiento reales"
" y predicciones de IA sobre lo que funcionará mejor para su audiencia."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:108
msgid "In simple terms:"
msgstr "En términos simples:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:973
msgid "Inactive visitors (no return in"
msgstr "Visitantes inactivos (sin retorno en"

msgid "Inactive visitors (no return in X days)"
msgstr "Visitantes inactivos (sin retorno en X días)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:416
msgid "Include Spam"
msgstr "Incluir spam"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:359
msgid "Include category and archive pages"
msgstr "Incluir páginas de categoría y archivo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:474
msgid "Include charts and animations in recordings."
msgstr "Incluir gráficos y animaciones en las grabaciones."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2295
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:445
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:548
msgid "Individual Display"
msgstr "Visualización individual"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1329
msgid "Individual visits where someone used this form."
msgstr "Visitas individuales donde alguien usó este formulario."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2604
msgid "Info, Warning & Error"
msgstr "Información, advertencia y error"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:756
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:874
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1183
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1231
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializando..."

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Input at"
msgstr "Entrada en"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Input field"
msgstr "Campo de entrada"

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:57
msgid "Install Date → Today"
msgstr "Fecha de instalación → Hoy"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2166
msgid "Installation ID:"
msgstr "ID de instalación:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1131
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1328
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:88
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:219
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:271
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:296
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:324
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:685
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:761
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:927
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:218
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:783
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:44
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:50
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:56
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:62
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:70
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:96
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:104
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:110
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:116
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:122
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2094
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3169
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3253
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3288
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:5023
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permisos insuficientes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:438
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:541
msgid "Integrated Display"
msgstr "Visualización integrada"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:527
msgid ""
"Intelligently identify and remove low-quality, spam, or outdated session "
"data using configurable conditions. Helps keep your database lean and your "
"analytics meaningful without losing valuable visitor insights."
msgstr ""
"Identifique y elimine de forma inteligente datos de sesión de baja calidad, "
"spam o desactualizados usando condiciones configurables. Ayuda a mantener su"
" base de datos optimizada y sus analíticas significativas sin perder "
"información valiosa de visitantes."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1003
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:767
msgid "Interactions"
msgstr "Interacciones"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:744
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:270
msgid "Interactive world map of live visitors"
msgstr "Mapa mundial interactivo de visitantes en vivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1032
msgid "Invalid JSON data"
msgstr "Datos JSON no válidos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:128
msgid "Invalid data"
msgstr "Datos no válidos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:546
msgid "Invalid date"
msgstr "Fecha no válida"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:555
msgid "Invalid date format"
msgstr "Formato de fecha no válido"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:627
msgid "Invalid duration"
msgstr "Duración no válida"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:105
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1000
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2695
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nonce no válido"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1051
msgid "Invalid session data"
msgstr "Datos de sesión no válidos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:114
msgid "Issue Detection"
msgstr "Detección de problemas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2176
msgid "Issues fixed: %s"
msgstr "Problemas corregidos: %s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1338
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2424
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4967
msgid "JS Errors"
msgstr "Errores JS"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:420
msgid "JavaScript Debug Logging"
msgstr "Registro de depuración JavaScript"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2630
msgid "JavaScript Debug Settings"
msgstr "Configuración de depuración JavaScript"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1261
msgid "JavaScript Errors Summary"
msgstr "Resumen de errores de JavaScript"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:89
msgid "JavaScript error monitoring with stack traces and severity levels"
msgstr ""
"Monitoreo de errores de JavaScript con trazas de pila y niveles de severidad"

msgid "JavaScript errors and console logs from this period"
msgstr "Errores de JavaScript y registros de consola de este período"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1218
msgid ""
"JavaScript errors detected in the last 24 hours. A sudden increase might "
"indicate a new bug from recent code changes."
msgstr ""
"Errores de JavaScript detectados en las últimas 24 horas. Un aumento "
"repentino podría indicar un nuevo error por cambios recientes en el código."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:800
msgid "JavaScript errors, broken links, performance metrics"
msgstr "Errores de JavaScript, enlaces rotos, métricas de rendimiento"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1221
msgid "KPI Summary"
msgstr "Resumen de KPI"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1030
msgid ""
"Key statistics about how visitors interact with this specific page. See time"
" spent, clicks, scrolling, and whether visitors leave quickly or explore "
"more."
msgstr ""
"Estadísticas clave sobre cómo los visitantes interactúan con esta página "
"específica. Vea el tiempo dedicado, clics, desplazamiento y si los "
"visitantes se van rápidamente o exploran más."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:225
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1356
msgid "Language Settings"
msgstr "Configuración de idioma"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1368
msgid ""
"Language settings saved successfully. Reloading page to apply new "
"language..."
msgstr ""
"Configuración de idioma guardada correctamente. Recargando la página para "
"aplicar el nuevo idioma..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1488
msgid ""
"Language settings saved successfully. The new language will be applied on "
"the next page load."
msgstr ""
"Configuración de idioma guardada correctamente. El nuevo idioma se aplicará "
"en la próxima carga de página."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1065
msgid "Last"
msgstr "Último"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:426
msgid "Last 24 Hours"
msgstr "Últimas 24 horas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:429
msgid "Last 3 Months"
msgstr "Últimos 3 meses"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:445
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:428
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:716
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:60
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4883
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1577
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:87
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Últimos 30 días"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:359
msgid "Last 30 days"
msgstr "Últimos 30 días"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:444
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:427
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:715
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:59
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4882
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1576
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:86
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Últimos 7 días"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:358
msgid "Last 7 days"
msgstr "Últimos 7 días"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:936
msgid "Last Check"
msgstr "Última verificación"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:447
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:718
msgid "Last Month"
msgstr "Último mes"

#: views/sessions-views.php:89
msgid "Last Page"
msgstr "Última página"

#: admin/recordings-page.php:291
msgid "Last Recorded"
msgstr "Última grabación"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:667
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:315
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:289
msgid "Last Seen"
msgstr "Visto por última vez"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1006
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:289
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1077
msgid "Last Updated"
msgstr "Última actualización"

msgid "Last cleanup:"
msgstr "Última limpieza:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1105
msgid "Last run: %s"
msgstr "Última ejecución: %s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4306
msgid "Last sent:"
msgstr "Último envío:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3149
msgid "Learn More"
msgstr "Más información"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4151
msgid "Leave blank to use admin email"
msgstr "Deje en blanco para usar el correo del administrador"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2655
msgid ""
"Leave empty to use default uploads directory. Must be an absolute path."
msgstr ""
"Deje vacío para usar el directorio de cargas predeterminado. Debe ser una "
"ruta absoluta."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:214
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:599
msgid "License & Quota"
msgstr "Licencia y cuota"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:673
msgid "License Status"
msgstr "Estado de la licencia"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2170
msgid "License Type:"
msgstr "Tipo de licencia:"

#: admin/recordings-page.php:261
msgid "List View"
msgstr "Vista de lista"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:700
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:224
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:319
msgid "Live"
msgstr "En vivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:938
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:467
msgid "Loading analytics data..."
msgstr "Cargando datos de analítica..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:176
msgid "Loading funnel data..."
msgstr "Cargando datos del embudo..."

#: includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:306
msgid "Loading heatmap…"
msgstr "Cargando mapa de calor…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:307
msgid "Loading outbound click data..."
msgstr "Cargando datos de clics salientes..."

#: admin/recordings-page.php:387
msgid "Loading recording..."
msgstr "Cargando grabación..."

#: admin/recordings-page.php:274 admin/recordings-page.php:299
msgid "Loading recordings..."
msgstr "Cargando grabaciones..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:198
msgid "Loading referrer data..."
msgstr "Cargando datos de referencia..."

#: admin/recordings-page.php:445
msgid "Loading timeline..."
msgstr "Cargando línea de tiempo..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:674
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:296
msgid "Loading top users…"
msgstr "Cargando usuarios principales…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:207
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:448
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:368
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:395
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: views/sessions-views.php:86
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2647
msgid "Log File Settings"
msgstr "Configuración de archivo de registro"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:695
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2660
msgid "Log Folder Name"
msgstr "Nombre de la carpeta de registro"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:405
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2600
msgid "Log Level"
msgstr "Nivel de registro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2712
msgid "Log Management"
msgstr "Gestión de registros"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2595
msgid "Log PHP errors, warnings, and debug messages to custom log file"
msgstr ""
"Registrar errores, advertencias y mensajes de depuración de PHP en un "
"archivo de registro personalizado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2671
msgid "Log file will be rotated when it exceeds this size"
msgstr "El archivo de registro se rotará cuando exceda este tamaño"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2622
msgid "Log to Browser Console (AJAX)"
msgstr "Registrar en la consola del navegador (AJAX)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:415
msgid "Log to Console"
msgstr "Registrar en consola"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:410
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2615
msgid "Log to File"
msgstr "Registrar en archivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:422
msgid "Logged In Users"
msgstr "Usuarios conectados"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:455
msgid "Logged In Visitors"
msgstr "Visitantes conectados"

#: includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:141
msgid "Logs within the selected date range were deleted."
msgstr "Se eliminaron los registros dentro del rango de fechas seleccionado."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:155
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:398
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3811
msgid "Low"
msgstr "Bajo"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1892
msgid "Low Intent"
msgstr "Intención baja"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:301
msgid "Low Intent Visitors"
msgstr "Visitantes con intención baja"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:460
msgid "Low intent"
msgstr "Intención baja"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2995
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:262
msgid "Machine learning models for pattern recognition and insights"
msgstr ""
"Modelos de aprendizaje automático para reconocimiento de patrones y "
"perspectivas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1147
msgid "Make recordings play faster or slower."
msgstr "Reproduce las grabaciones más rápido o más lento."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3007
msgid "Manual Cleanup"
msgstr "Limpieza manual"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3139
msgid "Manual cleanup tools (by date or duration)"
msgstr "Herramientas de limpieza manual (por fecha o duración)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3009
msgid "Manually clean up old recording files"
msgstr "Limpiar manualmente archivos de grabación antiguos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:404
msgid "Map unavailable"
msgstr "Mapa no disponible"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:405
msgid "Map unavailable (offline)"
msgstr "Mapa no disponible (sin conexión)"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Mark as Unwatched"
msgstr "Marcar como no visto"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Mark as Watched"
msgstr "Marcar como visto"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:467
msgid "Mask All Input Fields"
msgstr "Enmascarar todos los campos de entrada"

#: admin/recordings-page.php:151
msgid "Max Duration (seconds)"
msgstr "Duración máxima (segundos)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2668
msgid "Max Log File Size (MB)"
msgstr "Tamaño máximo del archivo de registro (MB)"

#: admin/recordings-page.php:161
msgid "Max Page Count"
msgstr "Número máximo de páginas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:456
msgid "Max Recording Duration"
msgstr "Duración máxima de grabación"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:497
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2989
msgid "Maximum Storage Size"
msgstr "Tamaño máximo de almacenamiento"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2060
msgid "Maximum duration for each recording session (in seconds)"
msgstr "Duración máxima para cada sesión de grabación (en segundos)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:457
msgid ""
"Maximum length of a single session recording in seconds. Longer recordings "
"use more storage space. Most useful interactions happen in the first few "
"minutes."
msgstr ""
"Duración máxima de una grabación de sesión individual en segundos. Las "
"grabaciones más largas utilizan más espacio de almacenamiento. Las "
"interacciones más útiles ocurren en los primeros minutos."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1910
msgid "Maximum number of clicks for low intent classification."
msgstr "Número máximo de clics para la clasificación de intención baja."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:386
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:488
msgid "Maximum number of data points to display on heatmaps"
msgstr "Número máximo de puntos de datos a mostrar en los mapas de calor"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:267
msgid ""
"Maximum number of data points to show on heatmaps. More points give more "
"detail but may slow down loading. Fewer points load faster."
msgstr ""
"Número máximo de puntos de datos a mostrar en los mapas de calor. Más puntos"
" ofrecen más detalle pero pueden ralentizar la carga. Menos puntos se cargan"
" más rápido."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1919
msgid "Maximum scroll depth percentage for low intent classification."
msgstr ""
"Porcentaje máximo de profundidad de desplazamiento para la clasificación de "
"intención baja."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:499
msgid "Maximum space recordings can use before old ones are deleted."
msgstr ""
"Espacio máximo que pueden usar las grabaciones antes de que se eliminen las "
"antiguas."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1901
msgid "Maximum time spent on page for low intent classification."
msgstr "Tiempo máximo en la página para la clasificación de intención baja."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:542
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3818
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1929
msgid "Medium Intent"
msgstr "Intención media"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:306
msgid "Medium Intent Visitors"
msgstr "Visitantes con intención media"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:461
msgid "Medium intent"
msgstr "Intención media"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:221
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3807
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"

#: admin/recordings-page.php:146
msgid "Min Duration (seconds)"
msgstr "Duración mínima (segundos)"

#: admin/recordings-page.php:156
msgid "Min Page Count"
msgstr "Número mínimo de páginas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:382
msgid ""
"Minimum number of clicks during the session. More clicks usually mean the "
"visitor is actively exploring your site."
msgstr ""
"Número mínimo de clics durante la sesión. Más clics generalmente significan "
"que el visitante está explorando activamente su sitio."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1984
msgid "Minimum number of clicks for high intent classification."
msgstr "Número mínimo de clics para la clasificación de intención alta."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1947
msgid "Minimum number of clicks for medium intent classification."
msgstr "Número mínimo de clics para la clasificación de intención media."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:387
msgid ""
"Minimum percentage of page scrolled. Higher scroll depths mean visitors are "
"reading more of your content."
msgstr ""
"Porcentaje mínimo de página desplazada. Mayor profundidad de desplazamiento "
"significa que los visitantes están leyendo más de su contenido."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1993
msgid "Minimum scroll depth percentage for high intent classification."
msgstr ""
"Porcentaje mínimo de profundidad de desplazamiento para la clasificación de "
"intención alta."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1956
msgid "Minimum scroll depth percentage for medium intent classification."
msgstr ""
"Porcentaje mínimo de profundidad de desplazamiento para la clasificación de "
"intención media."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:377
msgid ""
"Minimum seconds a visitor spends on your site. Longer times indicate more "
"interest and engagement with your content."
msgstr ""
"Segundos mínimos que un visitante pasa en su sitio. Tiempos más largos "
"indican más interés y participación con su contenido."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:353
msgid "Minimum time a real visitor would spend on your site."
msgstr "Tiempo mínimo que un visitante real pasaría en su sitio."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1975
msgid "Minimum time spent on page for high intent classification."
msgstr "Tiempo mínimo en la página para la clasificación de intención alta."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1938
msgid "Minimum time spent on page for medium intent classification."
msgstr "Tiempo mínimo en la página para la clasificación de intención media."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:238
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:465
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:541
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:148
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:401
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:121
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:428
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#. translators: %s: number of mobile views
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1030
msgid "Mobile (%s)"
msgstr "Móvil (%s)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:133
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:168
msgctxt "List_Table"
msgid "Mobile Attention"
msgstr "Atención en móvil"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:132
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:167
msgctxt "List_Table"
msgid "Mobile Breakaway"
msgstr "Punto de abandono en móvil"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:131
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:166
msgctxt "List_Table"
msgid "Mobile Click"
msgstr "Clic en móvil"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:251
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1057
msgid "Mobile Events"
msgstr "Eventos en móvil"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:742
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:87
msgid "Mobile Traffic"
msgstr "Tráfico móvil"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:805
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:849
msgid "Mobile View"
msgstr "Vista móvil"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:730
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:389
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:239
msgid "Monitor JS errors across your site"
msgstr "Monitorear errores de JS en todo su sitio"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:65
msgid ""
"Monitor JavaScript errors, friction events, performance issues, and broken "
"links across your site."
msgstr ""
"Monitorear errores de JavaScript, eventos de fricción, problemas de "
"rendimiento y enlaces rotos en todo su sitio."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:703
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1095
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2216
msgid "Monthly Limit"
msgstr "Límite mensual"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:678
msgid "Monthly Quota Usage"
msgstr "Uso de cuota mensual"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:648
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:206
msgid "More Options"
msgstr "Más opciones"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:462
msgid "Mouse Movement Sample Rate"
msgstr "Tasa de muestreo del movimiento del ratón"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Mouse Movement at"
msgstr "Movimiento del ratón en"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:515
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:621
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:866
msgid "Move Heatmap"
msgstr "Mapa de movimiento"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:589
msgid "Moves"
msgstr "Movimientos"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:92
msgid "Multi-page session tracking"
msgstr "Seguimiento de sesiones multipágina"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:338
msgid "MyCustomBot or CompanyScanner"
msgstr "MyCustomBot o CompanyScanner"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:194
msgid "Need Help or Have Questions?"
msgstr "¿Necesita ayuda o tiene preguntas?"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:114
#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:114
#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:114
#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:114
msgid "Need help installing? Visit our documentation or contact support."
msgstr ""
"¿Necesita ayuda para instalar? Visite nuestra documentación o contacte con "
"soporte."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4261
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:456
msgid "New Registrations"
msgstr "Nuevos registros"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4241
msgid "New Schedule"
msgstr "Nuevo programa"

#: admin/recordings-page.php:130
msgid "New Visitor"
msgstr "Nuevo visitante"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:452
msgid "New Visitors"
msgstr "Nuevos visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1074
msgid "New people vs. people who've visited before."
msgstr "Personas nuevas frente a personas que han visitado antes."

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "New visitor"
msgstr "Nuevo visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:169
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1296
msgid "New vs Returning Visitors"
msgstr "Visitantes nuevos frente a recurrentes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1064
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2873
msgid "Next Cleanup"
msgstr "Próxima limpieza"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2880
msgid "Next Storage Check"
msgstr "Próxima verificación de almacenamiento"

msgid "Next scheduled run:"
msgstr "Próxima ejecución programada:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:98
msgid "Next-Level Analytics with Artificial Intelligence"
msgstr "Analítica de siguiente nivel con inteligencia artificial"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4302
msgid "Next:"
msgstr "Siguiente:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:74
msgid "No Funnels Yet"
msgstr "Aún no hay embudos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2400
msgid "No URL provided"
msgstr "No se proporcionó URL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:730
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:413
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:255
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:352
msgid "No active visitors right now"
msgstr "No hay visitantes activos en este momento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1083
msgid "No bot visits detected"
msgstr "No se detectaron visitas de bots"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:478
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:350
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:553
msgid "No browser data available"
msgstr "No hay datos de navegador disponibles"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:473
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:332
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:408
msgid "No country data available"
msgstr "No hay datos de país disponibles"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:208
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:449
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:612
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1035
msgid "No data available"
msgstr "No hay datos disponibles"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1019
msgid "No data provided"
msgstr "No se proporcionaron datos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:481
msgid "No data yet"
msgstr "Aún no hay datos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:479
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:368
msgid "No device data available"
msgstr "No hay datos de dispositivo disponibles"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1340
msgid "No directory data available"
msgstr "No hay datos de directorio disponibles"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:324
msgid "No engaged users for this period"
msgstr "No hay usuarios activos para este período"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2077
msgid "No events data"
msgstr "Sin datos de eventos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:147
msgid "No heatmap data available"
msgstr "No hay datos de mapa de calor disponibles"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:696
msgid "No heatmap data available for this page and device combination."
msgstr ""
"No hay datos de mapa de calor disponibles para esta combinación de página y "
"dispositivo."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:472
msgid "No heatmap data yet"
msgstr "Aún no hay datos de mapa de calor"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:237
msgid "No heatmap data yet for this page."
msgstr "Aún no hay datos de mapa de calor para esta página."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1037
msgid "No heatmaps available."
msgstr "No hay mapas de calor disponibles."

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "No interactions recorded"
msgstr "No se registraron interacciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2186
msgid "No issues detected. Your data is healthy with %s events."
msgstr "No se detectaron problemas. Sus datos están sanos con %s eventos."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:215
msgid "No outbound clicks recorded for this page."
msgstr "No se registraron clics salientes para esta página."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:476
msgid "No page data available"
msgstr "No hay datos de página disponibles"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:772
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:346
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:385
msgid "No page views yet"
msgstr "Aún no hay vistas de página"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:472
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:202
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:409
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:508
msgid "No referrer data available"
msgstr "No hay datos de referencia disponibles"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:170
msgid "No referrer data available for this page."
msgstr "No hay datos de referencia disponibles para esta página."

#: admin/views
msgid "No results found"
msgstr "No se encontraron resultados"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:474
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:406
msgid "No screen resolution data available"
msgstr "No hay datos de resolución de pantalla disponibles"

#: views/sessions-views.php:99
msgid "No sessions in this period"
msgstr "No hay sesiones en este período"

msgid "No sessions match your conditions"
msgstr "Ninguna sesión coincide con sus condiciones"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1810
msgid "No visitor ID"
msgstr "Sin ID de visitante"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:477
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1303
msgid "No visitor data available"
msgstr "No hay datos de visitante disponibles"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1376
msgid "No visitors data"
msgstr "Sin datos de visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:255
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:348
msgid "Non-Singular Pages"
msgstr "Páginas no singulares"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:243
msgid "Non-singular Pages"
msgstr "Páginas no singulares"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2181
msgid "Not Registered"
msgstr "No registrado"

#: admin/recordings-page.php:170
msgid "Not Watched"
msgstr "No visto"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:193
msgid ""
"Not all visitors are humans! Bots are automated programs like Google's "
"crawler that scan websites. This shows how many bot visits you're getting."
msgstr ""
"¡No todos los visitantes son humanos! Los bots son programas automatizados "
"como el rastreador de Google que escanean sitios web. Esto muestra cuántas "
"visitas de bots está recibiendo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2872
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2879
msgid "Not scheduled"
msgstr "No programado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1443
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1905
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1942
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1979
msgid "Number of Clicks"
msgstr "Número de clics"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3873
msgid "Number of clicks"
msgstr "Número de clics"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:433
msgid ""
"Number of database tables created by Opti-Behavior. Each table stores a "
"different type of analytics data."
msgstr ""
"Número de tablas de base de datos creadas por Opti-Behavior. Cada tabla "
"almacena un tipo diferente de datos analíticos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:488
msgid ""
"Number of days to keep recording data before automatic deletion. Older "
"recordings are removed to free up space. Set higher for long-term analysis."
msgstr ""
"Número de días para conservar los datos de grabación antes de la eliminación"
" automática. Las grabaciones más antiguas se eliminan para liberar espacio. "
"Establezca un valor más alto para análisis a largo plazo."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:214
msgid "On-page analytics"
msgstr "Analítica en la página"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:347
msgid "Once visitors view pages, you will see them here."
msgstr "Una vez que los visitantes vean páginas, los verá aquí."

#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:386
msgid "Once visitors view pages, you'll see them here."
msgstr "Una vez que los visitantes vean páginas, los verá aquí."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:773
msgid "Once visitors view pages, you’ll see them here."
msgstr "Una vez que los visitantes vean páginas, los verá aquí."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:990
msgid "One page or action in the path you're tracking."
msgstr "Una página o acción en la ruta que está rastreando."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:789
#, php-format
msgid "Open Mobile heatmap for %s"
msgstr "Abrir mapa de calor móvil para %s"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:786
#, php-format
msgid "Open PC heatmap for %s"
msgstr "Abrir mapa de calor de PC para %s"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1025
msgid "Open desktop heatmap"
msgstr "Abrir mapa de calor de escritorio"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1028
msgid "Open mobile heatmap"
msgstr "Abrir mapa de calor móvil"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1102
msgid ""
"Open the heatmap viewer for this page. See exactly where visitors click the "
"most with a colorful visualization."
msgstr ""
"Abra el visor de mapa de calor para esta página. Vea exactamente dónde hacen"
" clic los visitantes con una visualización colorida."

#: admin/recordings-page.php:120 admin/recordings-page.php:364
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema operativo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:226
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:576
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:248
msgid "Operating Systems"
msgstr "Sistemas operativos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:199
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:200
msgid "Opti-Behavior "
msgstr "Opti-Behavior "

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3133
msgid "Opti-Behavior Pro"
msgstr "Opti-Behavior Pro"

#: opti-behavior/Opti-Behavior.php:42
msgid ""
"Opti-Behavior requires PHP version %1$s or higher. You are running PHP "
"version %2$s. Please upgrade PHP to activate this plugin."
msgstr ""
"Opti-Behavior requiere PHP versión %1$s o superior. Está ejecutando PHP "
"versión %2$s. Por favor, actualice PHP para activar este plugin."

#: includes/class-opti-behavior-session-encryption.php:406
msgid "Opti-Behavior: Monthly Quota Exceeded"
msgstr "Opti-Behavior: Cuota mensual excedida"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:127
msgid ""
"Optimize your website for maximum conversions, longer session times, and "
"increased revenue with AI-driven strategies."
msgstr ""
"Optimice su sitio web para obtener el máximo de conversiones, tiempos de "
"sesión más largos y mayores ingresos con estrategias impulsadas por IA."

#: admin/recordings-page.php:209
msgid "Organic Search"
msgstr "Búsqueda orgánica"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3053
msgid "Orphaned Files Cleanup"
msgstr "Limpieza de archivos huérfanos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:206
msgid "Other websites that link people to your site."
msgstr "Otros sitios web que enlazan personas a su sitio."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1095
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1374
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2420
msgid "Outbound Clicks"
msgstr "Clics salientes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:421
msgid ""
"Output JavaScript debug messages to your browser console. Helps diagnose "
"issues with tracking, heatmaps, or recordings."
msgstr ""
"Enviar mensajes de depuración de JavaScript a la consola de su navegador. "
"Ayuda a diagnosticar problemas con el seguimiento, mapas de calor o "
"grabaciones."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2639
msgid ""
"Output debug messages to browser console with timestamps and formatting"
msgstr ""
"Enviar mensajes de depuración a la consola del navegador con marcas de "
"tiempo y formato"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:416
msgid ""
"Output debug messages to your browser's developer console. Useful for real-"
"time debugging during AJAX requests."
msgstr ""
"Enviar mensajes de depuración a la consola de desarrollador de su navegador."
" Útil para la depuración en tiempo real durante solicitudes AJAX."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:467
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:399
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:424
msgid "PC"
msgstr "PC"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:130
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:165
msgctxt "List_Table"
msgid "PC Attention"
msgstr "Atención en PC"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:129
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:164
msgctxt "List_Table"
msgid "PC Breakaway"
msgstr "Punto de abandono en PC"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:128
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:163
msgctxt "List_Table"
msgid "PC Click"
msgstr "Clic en PC"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:340
msgid "PC: 600-2560px | Mobile: 280-768px"
msgstr "PC: 600-2560px | Móvil: 280-768px"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:335
msgid "PC: 700-1920px | Mobile: 320-600px"
msgstr "PC: 700-1920px | Móvil: 320-600px"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:400
msgid "PHP Debug Logging"
msgstr "Registro de depuración de PHP"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2586
msgid "PHP Debug Settings"
msgstr "Configuración de depuración de PHP"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1001
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1789
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:230
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:752
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:767
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:428
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:883
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:434
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:128
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2416
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4938
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1593
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:153
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:132
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:52
msgid "Page Views"
msgstr "Vistas de página"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2430
msgid "Page load recorded"
msgstr "Carga de página registrada"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1018
msgid "Page views less than"
msgstr "Vistas de página menores que"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:437
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1076
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1581
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: admin/recordings-page.php:177
msgid "Pages & Traffic"
msgstr "Páginas y tráfico"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:935
msgid "Pages Visited"
msgstr "Páginas visitadas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:665
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:313
msgid "Pages per session"
msgstr "Páginas por sesión"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1242
msgid ""
"Pages that take longer than 3 seconds to load. Slow pages frustrate visitors"
" and hurt SEO rankings."
msgstr ""
"Páginas que tardan más de 3 segundos en cargarse. Las páginas lentas "
"frustran a los visitantes y perjudican el posicionamiento SEO."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1243
msgid "Pages that take too long to load."
msgstr "Páginas que tardan demasiado en cargarse."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:665
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:313
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:287
msgid "Pages/Sess"
msgstr "Págs/Ses"

#: admin/recordings-page.php:210
msgid "Paid Ads"
msgstr "Anuncios pagados"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:161
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:455
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1684
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4091
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:149
msgid "Peaks in the graph show your busiest days."
msgstr "Los picos en el gráfico muestran sus días más activos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:137
msgid "People who are looking at your website at this very moment."
msgstr "Personas que están viendo su sitio web en este preciso momento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:308
msgid "People who are somewhat interested and look around a bit."
msgstr "Personas que están algo interesadas y navegan un poco."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:313
msgid "People who are very interested and explore your site thoroughly."
msgstr "Personas que están muy interesadas y exploran su sitio a fondo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:303
msgid "People who look at your site briefly and leave quickly."
msgstr "Personas que ven su sitio brevemente y se van rápidamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3905
msgid "Percentage of page"
msgstr "Porcentaje de la página"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1068
msgid ""
"Percentage of visitors who leave your site after viewing only this page. A "
"high bounce rate on landing pages might mean visitors didn't find what they "
"expected."
msgstr ""
"Porcentaje de visitantes que abandonan su sitio después de ver solo esta "
"página. Una tasa de rebote alta en páginas de destino podría significar que "
"los visitantes no encontraron lo que esperaban."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2427
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1185
msgid "Performance Metrics"
msgstr "Métricas de rendimiento"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1271
msgid "Performance Metrics (Web Vitals)"
msgstr "Métricas de rendimiento (Web Vitals)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:126
msgid "Performance Optimization"
msgstr "Optimización del rendimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:659
msgid ""
"Permanently delete analytics data from your database. These actions cannot "
"be undone."
msgstr ""
"Eliminar permanentemente los datos analíticos de su base de datos. Estas "
"acciones no se pueden deshacer."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:519
msgid ""
"Permanently removes ALL analytics data including sessions, heatmaps, and "
"visitor information. This cannot be undone!"
msgstr ""
"Elimina permanentemente TODOS los datos analíticos incluyendo sesiones, "
"mapas de calor e información de visitantes. ¡Esta acción no se puede "
"deshacer!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:494
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:896
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:541
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:622
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:705
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:622
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:254
msgid "Phase 1: Foundation"
msgstr "Fase 1: Fundamentos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:261
msgid "Phase 2: AI Integration"
msgstr "Fase 2: Integración de IA"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:268
msgid "Phase 3: Auto-Optimization"
msgstr "Fase 3: Auto-optimización"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:275
msgid "Phase 4: Launch"
msgstr "Fase 4: Lanzamiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1096
msgid "Phones, tablets, or computers - what people use to read this page."
msgstr ""
"Teléfonos, tabletas o computadoras: lo que las personas usan para ver esta "
"página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:812
msgid "Pick which days of click data to show."
msgstr "Seleccione qué días de datos de clics mostrar."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:824
msgid "Pick which days' clicks to show on the heatmap."
msgstr "Seleccione los clics de qué días mostrar en el mapa de calor."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:645
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:203
msgid "Play Recording"
msgstr "Reproducir grabación"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1145
msgid "Playback Speed"
msgstr "Velocidad de reproducción"

#: views/heatmaps-views.php
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1337
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:458
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1573
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:363
msgid "Posts & Pages Only"
msgstr "Solo entradas y páginas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:138
msgid "Predictive Insights"
msgstr "Perspectivas predictivas"

msgid "Premium Feature Available"
msgstr "Función premium disponible"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1050
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2983
msgid "Prevent unlimited storage growth"
msgstr "Evitar el crecimiento ilimitado del almacenamiento"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:212
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:340
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1058
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

msgid "Preview Results"
msgstr "Vista previa de resultados"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:121
msgid "Preview: Session Recordings Dashboard"
msgstr "Vista previa: Panel de control de grabaciones de sesiones"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2261
msgid "Priority support"
msgstr "Soporte prioritario"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2089
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Configuración de privacidad"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:94
msgid "Privacy-focused with data masking"
msgstr "Enfocado en privacidad con enmascaramiento de datos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:675
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3131
msgid "Pro Feature"
msgstr "Función Pro"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2257
msgid "Pro Features:"
msgstr "Funciones Pro:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:91
msgid "Purchase Journey"
msgstr "Recorrido de compra"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:981
msgid "Quality-Based"
msgstr "Basado en calidad"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:560
msgid "Quality-Based Conditions"
msgstr "Condiciones basadas en calidad"

msgid "REPORT CONTENT"
msgstr "CONTENIDO DEL INFORME"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1235
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:618
msgid "Rage Clicks"
msgstr "Clics de frustración"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1298
msgid ""
"Ranks your forms by conversion rate. See which forms perform best and study "
"their design to improve lower-performing ones."
msgstr ""
"Clasifica sus formularios por tasa de conversión. Vea cuáles funcionan mejor"
" y estudie su diseño para mejorar los de menor rendimiento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:112
msgid "Reading your homepage, then the about page = 2 page views."
msgstr ""
"Leer su página de inicio y luego la página de información = 2 vistas de "
"página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:267
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:362
msgid "Real-time Visitor Map"
msgstr "Mapa de visitantes en tiempo real"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:434
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:701
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:135
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:225
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:320
msgid "Real-time Visitors"
msgstr "Visitantes en tiempo real"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:93
msgid "Real-time dashboard with trend charts and analytics"
msgstr ""
"Panel de control en tiempo real con gráficos de tendencias y analítica"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:51
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:78
msgid "Real-time insights and user behavior analytics"
msgstr "Perspectivas en tiempo real y analítica de comportamiento del usuario"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:446
msgid "Receive regular email updates about your website traffic."
msgstr ""
"Reciba actualizaciones periódicas por correo electrónico sobre el tráfico de"
" su sitio web."

#: views/heatmaps-views.php
msgid "Recent"
msgstr "Reciente"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1303
msgid "Recent Form Activity"
msgstr "Actividad reciente de formularios"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4343
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4492
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatarios"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:472
msgid "Record Canvas Elements"
msgstr "Grabar elementos Canvas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:401
msgid ""
"Record PHP errors and messages to help diagnose server-side issues. Enable "
"only when troubleshooting as it can affect performance."
msgstr ""
"Registrar errores y mensajes de PHP para ayudar a diagnosticar problemas del"
" lado del servidor. Habilite solo durante la resolución de problemas ya que "
"puede afectar el rendimiento."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2047
msgid "Record user sessions for playback and analysis"
msgstr "Grabar sesiones de usuario para reproducción y análisis"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:453
msgid "Record what visitors do on your site so you can watch it later."
msgstr ""
"Grabe lo que los visitantes hacen en su sitio para que pueda verlo después."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:571
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:129
msgid "Recording Details"
msgstr "Detalles de la grabación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2842
msgid "Recording Files"
msgstr "Archivos de grabación"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1139
msgid "Recording Filters"
msgstr "Filtros de grabación"

#: admin/recordings-page.php:141
msgid "Recording ID"
msgstr "ID de grabación"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:565
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:123
msgid "Recording ID & Date"
msgstr "ID de grabación y fecha"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2027
msgid "Recording settings saved successfully!"
msgstr "¡Configuración de grabación guardada correctamente!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:242
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:234
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1091
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1359
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1444
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2417
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4963
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1608
msgid "Recordings"
msgstr "Grabaciones"

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:40
msgid "Recordings (incl. Alarming Behavior) Remaining:"
msgstr "Grabaciones (incl. comportamiento alarmante) restantes:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:734
msgid "Recordings directory not found"
msgstr "Directorio de grabaciones no encontrado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:853
msgid "Recordings within the date range"
msgstr "Grabaciones dentro del rango de fechas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:798
msgid "Recordings:"
msgstr "Grabaciones:"

#: admin/recordings-page.php:213
msgid "Referrals"
msgstr "Referencias"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:570
#: admin/recordings-page.php:337
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:128
msgid "Referrer"
msgstr "Referente"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1357
msgid "Referrer Filter"
msgstr "Filtro de referente"

#: admin/recordings-page.php:200
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL de referencia"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:204
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1094
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1369
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:497
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2419
msgid "Referrers"
msgstr "Referentes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:799
msgid "Referrers, UTM parameters, outbound clicks"
msgstr "Referentes, parámetros UTM, clics salientes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:436
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:72
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:99
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:905
msgid "Refresh Heatmap"
msgstr "Actualizar mapa de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:229
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:238
msgid "Regex"
msgstr "Regex"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2162
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:906
msgid ""
"Reload the heatmap data to show the latest clicks. Use this to see new "
"activity that happened after you opened the page."
msgstr ""
"Recargar los datos del mapa de calor para mostrar los últimos clics. Úselo "
"para ver nueva actividad que ocurrió después de abrir la página."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2212
msgid "Remaining"
msgstr "Restante"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3062
msgid ""
"Remove all recording files that don't have corresponding database entries"
msgstr ""
"Eliminar todos los archivos de grabación que no tengan entradas "
"correspondientes en la base de datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3016
msgid "Remove all recordings created before this date"
msgstr "Eliminar todas las grabaciones creadas antes de esta fecha"

msgid "Remove all sessions detected as bots or spam by our detection system."
msgstr ""
"Eliminar todas las sesiones detectadas como bots o spam por nuestro sistema "
"de detección."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:935
msgid ""
"Remove all sessions detected as bots or spam. This deletes their events, "
"recordings, and all related data."
msgstr ""
"Eliminar todas las sesiones detectadas como bots o spam. Esto elimina sus "
"eventos, grabaciones y todos los datos relacionados."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:505
msgid ""
"Remove analytics data collected within a specific time period while keeping "
"everything else. Useful for cleaning up test data or old records without "
"losing recent analytics."
msgstr ""
"Eliminar datos analíticos recopilados dentro de un período de tiempo "
"específico manteniendo todo lo demás. Útil para limpiar datos de prueba o "
"registros antiguos sin perder analíticas recientes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:567
msgid "Remove data from visitors who only came once and never returned."
msgstr ""
"Eliminar datos de visitantes que solo vinieron una vez y nunca regresaron."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:534
msgid "Remove fake visits from robots and spam bots."
msgstr "Eliminar visitas falsas de robots y bots de spam."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:557
msgid "Remove old sessions or data from visitors who never came back."
msgstr ""
"Eliminar sesiones antiguas o datos de visitantes que nunca regresaron."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3030
msgid "Remove recordings shorter than specified duration"
msgstr "Eliminar grabaciones más cortas que la duración especificada"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:562
msgid ""
"Remove sessions with poor engagement like very short visits or no clicks."
msgstr ""
"Eliminar sesiones con poca interacción como visitas muy cortas o sin clics."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:468
msgid ""
"Replace all text typed in form fields with asterisks (***) in recordings. "
"Protects passwords, emails, and personal information from being captured."
msgstr ""
"Reemplazar todo el texto escrito en campos de formulario con asteriscos "
"(***) en las grabaciones. Protege contraseñas, correos electrónicos e "
"información personal de ser capturados."

#: views/sessions-views.php
msgid "Replay"
msgstr "Reproducir"

#: views/sessions-views.php
msgid "Replay and analyze user sessions"
msgstr "Reproducir y analizar sesiones de usuario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4340
msgid "Report"
msgstr "Informe"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4467
msgid "Report Content"
msgstr "Contenido del informe"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1112
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2430
msgid "Report Logs"
msgstr "Registros de informes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4399
msgid "Report Name"
msgstr "Nombre del informe"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4455
msgid "Report Period"
msgstr "Período del informe"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:661
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2429
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4237
msgid "Report Schedules"
msgstr "Programaciones de informes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:430
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:246
msgid "Reset Data"
msgstr "Restablecer datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:487
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2948
msgid "Retention Period"
msgstr "Período de retención"

#: admin/recordings-page.php:131
msgid "Returning Visitor"
msgstr "Visitante recurrente"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:453
msgid "Returning Visitors"
msgstr "Visitantes recurrentes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:177
msgid "Revenue Impact"
msgstr "Impacto en los ingresos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2293
msgid "Rows"
msgstr "Filas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:972
msgid "Run Manual Data Check"
msgstr "Ejecutar verificación manual de datos"

msgid "Run Now"
msgstr "Ejecutar ahora"

msgid "Running..."
msgstr "Ejecutando..."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:545
msgid ""
"Runs the conditional cleanup rules automatically on a set schedule (daily, "
"weekly, or monthly). Once enabled, it keeps your database optimized without "
"manual intervention. Check the Cleanup History to monitor what was removed."
msgstr ""
"Ejecuta las reglas de limpieza condicional automáticamente según un "
"calendario establecido (diario, semanal o mensual). Una vez habilitado, "
"mantiene su base de datos optimizada sin intervención manual. Consulte el "
"historial de limpieza para supervisar lo que se eliminó."

msgid "SCHEDULE"
msgstr "PROGRAMACIÓN"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:153
msgid "Sales Funnels"
msgstr "Embudos de ventas"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:735
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:394
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1054
msgid "Save Conditions"
msgstr "Guardar condiciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2705
msgid "Save Debug Settings"
msgstr "Guardar configuración de depuración"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4221
msgid "Save Email Settings"
msgstr "Guardar configuración de correo electrónico"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:219
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:258
msgid "Save Funnel"
msgstr "Guardar embudo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1451
msgid "Save Language Settings"
msgstr "Guardar configuración de idioma"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3083
msgid "Save Recording Settings"
msgstr "Guardar configuración de grabación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:342
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1114
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4511
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4620
msgid "Save Schedule"
msgstr "Guardar programación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:458
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:561
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1850
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4984
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar configuración"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3519
msgid "Save Traffic Settings"
msgstr "Guardar configuración de tráfico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1309
msgid "Save Uninstall Settings"
msgstr "Guardar configuración de desinstalación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3945
msgid "Save User Intent Rules"
msgstr "Guardar reglas de intención del usuario"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:902
msgid "Save a picture of the heatmap to your computer."
msgstr "Guarde una imagen del mapa de calor en su computadora."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:411
msgid ""
"Save log messages to a file on your server. You can download and review "
"these logs to diagnose issues."
msgstr ""
"Guarde los mensajes de registro en un archivo en su servidor. Puede "
"descargar y revisar estos registros para diagnosticar problemas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:412
msgid "Save messages to a file you can read later."
msgstr "Guarde los mensajes en un archivo que pueda leer más tarde."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:293
msgid "Save settings?"
msgstr "¿Guardar configuración?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:402
msgid "Save technical error messages to help fix problems."
msgstr ""
"Guarde los mensajes de error técnico para ayudar a solucionar problemas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:901
msgid ""
"Save the current heatmap view as an image file. Great for sharing with your "
"team, including in reports, or keeping records."
msgstr ""
"Guarde la vista actual del mapa de calor como un archivo de imagen. Ideal "
"para compartir con su equipo, incluir en informes o mantener registros."

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Save to Favorites"
msgstr "Guardar en favoritos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:341
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4610
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4735
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4409
msgid "Schedule"
msgstr "Programación"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:544
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1077
msgid "Scheduled Auto-Cleanup"
msgstr "Limpieza automática programada"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:444
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:208
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4071
msgid "Scheduled Reports"
msgstr "Informes programados"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:231
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:587
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Resolución de pantalla"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:187
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3904
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4946
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:180
msgid "Scroll Depth"
msgstr "Profundidad de desplazamiento"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1914
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1951
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1988
msgid "Scroll Depth (%)"
msgstr "Profundidad de desplazamiento (%)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:386
msgid "Scroll Depth Threshold"
msgstr "Umbral de profundidad de desplazamiento"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:527
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:625
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:788
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:876
msgid "Scroll Heatmap"
msgstr "Mapa de scroll"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Scroll at"
msgstr "Desplazamiento en"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:594
msgid "Scrolls"
msgstr "Desplazamientos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:241
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:373
msgid "Search countries..."
msgstr "Buscar países..."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1141
msgid "Search for specific recordings you want to watch."
msgstr "Busque grabaciones específicas que desee ver."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:152
msgid "Search heatmaps..."
msgstr "Buscar mapas de calor..."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2031
msgid "Search page"
msgstr "Buscar página"

#: admin/views
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2620
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:43
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:49
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:55
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:61
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:69
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:95
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:103
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:109
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:115
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:121
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2091
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3164
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3248
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3283
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:5020
msgid "Security check failed"
msgstr "La verificación de seguridad falló"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1103
msgid "See a colorful map of where people click on this page."
msgstr "Vea un mapa colorido de dónde hacen clic las personas en esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1166
msgid ""
"See exactly which error occurred, on which page, and in which browser. "
"Includes the code file and line number for developers."
msgstr ""
"Vea exactamente qué error ocurrió, en qué página y en qué navegador. Incluye"
" el archivo de código y el número de línea para los desarrolladores."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:319
msgid ""
"See how much disk space your analytics data is using in the database. Large "
"websites may need more storage."
msgstr ""
"Vea cuánto espacio en disco están utilizando sus datos analíticos en la base"
" de datos. Los sitios web grandes pueden necesitar más almacenamiento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1257
msgid "See how people use your forms and where they stop filling them out."
msgstr ""
"Vea cómo las personas usan sus formularios y dónde dejan de completarlos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:170
msgid ""
"See the balance between first-time visitors and people who have been here "
"before. A healthy mix of both is usually good!"
msgstr ""
"Vea el equilibrio entre visitantes por primera vez y personas que han estado"
" aquí antes. ¡Una mezcla saludable de ambos suele ser buena!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:211
msgid ""
"See where in the world your visitors come from. Useful for understanding "
"your audience and considering translations or regional content."
msgstr ""
"Vea de dónde en el mundo provienen sus visitantes. Útil para comprender a su"
" audiencia y considerar traducciones o contenido regional."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:136
msgid ""
"See who is on your website right now! This list updates automatically to "
"show visitors currently browsing your pages."
msgstr ""
"¡Vea quién está en su sitio web ahora mismo! Esta lista se actualiza "
"automáticamente para mostrar a los visitantes que están navegando "
"actualmente por sus páginas."

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:83
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:84
msgid "Select None"
msgstr "No seleccionar ninguno"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1359
msgid ""
"Select your preferred language for the Opti-Behavior plugin admin interface."
msgstr ""
"Seleccione su idioma preferido para la interfaz de administración del plugin"
" Opti-Behavior."

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:82
msgid "Select ∨"
msgstr "Seleccionar ∨"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2025
msgid "Selected heatmap data deleted."
msgstr "Datos del mapa de calor seleccionados eliminados."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:228
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:246
msgid "Send Message"
msgstr "Enviar mensaje"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4315
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4508
msgid "Send Test"
msgstr "Enviar prueba"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:447
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:550
msgid "Separate data for each hash variation"
msgstr "Datos separados para cada variación de hash"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1231
msgid "Serious bugs that need fixing right away."
msgstr "Errores graves que necesitan corrección inmediata."

#: admin/recordings-page.php:138
msgid "Session Attributes"
msgstr "Atributos de sesión"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:930
msgid "Session Duration"
msgstr "Duración de la sesión"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:925
msgid "Session List"
msgstr "Lista de sesiones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1075
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1364
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2418
msgid "Session Pages"
msgstr "Páginas de la sesión"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:955
msgid "Session Recording"
msgstr "Grabación de sesión"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2038
msgid "Session Recording Settings"
msgstr "Configuración de grabación de sesión"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1256
msgid "Session Recording Stats"
msgstr "Estadísticas de grabación de sesión"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:241
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:435
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:857
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:452
#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:64
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:571
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1133
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:197
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:687
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:446
msgid "Session Recordings"
msgstr "Grabaciones de sesión"

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:76
msgid "Session Recordings Overview"
msgstr "Resumen de grabaciones de sesión"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:81
msgid ""
"Session Recordings is a premium module that allows you to watch real user "
"sessions, understand behavior patterns, and identify UX issues."
msgstr ""
"Grabaciones de sesión es un módulo premium que le permite ver sesiones de "
"usuarios reales, comprender patrones de comportamiento e identificar "
"problemas de UX."

#: admin/recordings-page.php:439
msgid "Session Timeline"
msgstr "Línea de tiempo de la sesión"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:985
msgid "Session duration less than"
msgstr "Duración de la sesión menor que"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:994
msgid "Session duration more than"
msgstr "Duración de la sesión mayor que"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:798
msgid "Session recording files and replay data captured during this period"
msgstr ""
"Archivos de grabación de sesión y datos de reproducción capturados durante "
"este período"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:124
msgid "Session recording player with timeline, events, and visitor data"
msgstr ""
"Reproductor de grabación de sesión con línea de tiempo, eventos y datos del "
"visitante"

msgid "Session recordings and replay data"
msgstr "Grabaciones de sesión y datos de reproducción"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2058
msgid "Session started"
msgstr "Sesión iniciada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:426
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:664
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1004
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:772
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1327
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1073
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1344
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:433
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:113
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:312
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2414
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4934
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1590
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:142
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:286
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:127
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:339
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:753
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:768
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:51
msgid "Sessions"
msgstr "Sesiones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:852
msgid "Sessions and pageviews"
msgstr "Sesiones y páginas vistas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:966
msgid "Sessions older than"
msgstr "Sesiones anteriores a"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3494
msgid "Sessions shorter than this duration may be classified as spam."
msgstr ""
"Las sesiones más cortas que esta duración pueden clasificarse como spam."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:352
msgid ""
"Sessions shorter than this time may be flagged as spam. Real visitors "
"typically stay at least a few seconds to read content."
msgstr ""
"Las sesiones más cortas que este tiempo pueden marcarse como spam. Los "
"visitantes reales normalmente permanecen al menos unos segundos para leer el"
" contenido."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:795
msgid "Sessions:"
msgstr "Sesiones:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:498
msgid ""
"Set a maximum disk space limit for recordings. When exceeded, the oldest "
"files are automatically deleted. Prevents your storage from growing "
"indefinitely."
msgstr ""
"Establezca un límite máximo de espacio en disco para las grabaciones. Cuando"
" se exceda, los archivos más antiguos se eliminan automáticamente. Evita que"
" su almacenamiento crezca indefinidamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:540
msgid "Set rules to find and remove unwanted session data."
msgstr ""
"Establezca reglas para encontrar y eliminar datos de sesiones no deseados."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:445
msgid ""
"Set up automatic email reports with your analytics data. Get daily, weekly, "
"or monthly summaries delivered to your inbox."
msgstr ""
"Configure informes automáticos por correo electrónico con sus datos "
"analíticos. Reciba resúmenes diarios, semanales o mensuales en su bandeja de"
" entrada."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:169
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:633
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:313
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:314
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:154
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2152
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "¡Configuración guardada exitosamente!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2148
#, fuzzy, php-format
msgid "Settings saved successfully! Rebuilt %s page URLs."
msgstr ""
"¡Configuración guardada exitosamente! Se reconstruyeron %s URL de páginas."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:92
msgid "Settings saved."
msgstr "Configuración guardada."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1230
msgid ""
"Severe errors that likely break important functionality. These should be "
"fixed immediately as they directly impact user experience."
msgstr ""
"Errores graves que probablemente rompen funcionalidades importantes. Deben "
"corregirse de inmediato ya que afectan directamente la experiencia del "
"usuario."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:638
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:196
msgid "Share"
msgstr "Compartir"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Share Recording"
msgstr "Compartir grabación"

#: includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:191
msgid "Share Your Ideas"
msgstr "Comparta sus ideas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:572
msgid "Should we delete everything when you remove the plugin?"
msgstr "¿Debemos eliminar todo cuando desinstale el plugin?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:257
msgid "Should we track pages that list multiple posts, like category pages?"
msgstr ""
"¿Debemos rastrear páginas que listan múltiples publicaciones, como páginas "
"de categorías?"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:281
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:422
msgid "Show JavaScript messages in browser developer tools."
msgstr ""
"Mostrar mensajes de JavaScript en las herramientas de desarrollador del "
"navegador."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:272
msgid ""
"Show a bar with click counts at the edge of heatmaps. This helps you see the"
" total number of interactions at each scroll depth."
msgstr ""
"Muestre una barra con el conteo de clics en el borde de los mapas de calor. "
"Esto le ayuda a ver el número total de interacciones en cada profundidad de "
"desplazamiento."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:393
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:495
msgid "Show all data points"
msgstr "Mostrar todos los puntos de datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:839
msgid "Show clicks from logged-in users only, guests only, or everyone."
msgstr ""
"Mostrar clics solo de usuarios registrados, solo invitados o de todos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:834
msgid "Show clicks from people using certain web browsers."
msgstr "Mostrar clics de personas que usan ciertos navegadores web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:833
msgid ""
"Show clicks only from specific browsers like Chrome, Firefox, or Safari. "
"Helps identify browser-specific behavior patterns."
msgstr ""
"Mostrar clics solo de navegadores específicos como Chrome, Firefox o Safari."
" Ayuda a identificar patrones de comportamiento específicos del navegador."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:828
msgid ""
"Show clicks only from visitors in specific countries. Useful for seeing how "
"different regions interact with your page."
msgstr ""
"Mostrar clics solo de visitantes en países específicos. Útil para ver cómo "
"diferentes regiones interactúan con su página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:526
msgid "Show count bar"
msgstr "Mostrar barra de conteo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1359
msgid "Show data based on where visitors came from."
msgstr "Mostrar datos según de dónde vinieron los visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1353
msgid "Show data for new visitors or returning visitors."
msgstr "Mostrar datos para visitantes nuevos o visitantes recurrentes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1341
msgid "Show data only for specific browsers."
msgstr "Mostrar datos solo para navegadores específicos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1335
msgid "Show data only for specific devices."
msgstr "Mostrar datos solo para dispositivos específicos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1347
msgid "Show data only for visitors from specific countries."
msgstr "Mostrar datos solo para visitantes de países específicos."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:417
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:519
msgid "Show interaction count information on heatmaps"
msgstr "Mostrar información del conteo de interacciones en los mapas de calor"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:417
msgid "Show messages in your browser's developer tools."
msgstr ""
"Mostrar mensajes en las herramientas de desarrollador de su navegador."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:273
msgid ""
"Show numbers along the side of heatmaps telling you how many clicks happened"
" there."
msgstr ""
"Muestre números a lo largo del costado de los mapas de calor indicando "
"cuántos clics ocurrieron allí."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:829
msgid "Show only clicks from people in certain countries."
msgstr "Mostrar solo clics de personas en ciertos países."

#: admin/recordings-page.php:49
msgid "Show:"
msgstr "Mostrar:"

#. translators: %1$s: start range, %2$s: end range, %3$s: total items, %4$s:
#. current page, %5$s: total pages
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1047
msgid "Showing %1$s–%2$s of %3$s · Page %4$s / %5$s"
msgstr "Mostrando %1$s–%2$s de %3$s · Página %4$s / %5$s"

#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:90
msgid "Shown Entries"
msgstr "Entradas mostradas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:551
msgid ""
"Shows a log of recent cleanup operations with the date, type (manual, "
"scheduled, or bot), and number of sessions removed. Helps you verify that "
"automated cleanups are working correctly."
msgstr ""
"Muestra un registro de operaciones de limpieza recientes con la fecha, tipo "
"(manual, programada o bot) y número de sesiones eliminadas. Le ayuda a "
"verificar que las limpiezas automatizadas funcionan correctamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:779
msgid "Shows every spot where people click on your page."
msgstr "Muestra cada punto donde las personas hacen clic en su página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:778
msgid ""
"Shows exactly where visitors click on your page. Useful for seeing if people"
" find your buttons and links, or if they're clicking on things that aren't "
"clickable."
msgstr ""
"Muestra exactamente dónde hacen clic los visitantes en su página. Útil para "
"ver si las personas encuentran sus botones y enlaces, o si están haciendo "
"clic en cosas que no son clicables."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:878
msgid "Shows how far down people scroll."
msgstr "Muestra qué tan abajo se desplazan las personas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:790
msgid "Shows how far down people scroll. Darker = more people see that part."
msgstr ""
"Muestra qué tan abajo se desplazan las personas. Más oscuro = más personas "
"ven esa parte."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:530
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:877
msgid ""
"Shows how far down the page visitors scroll. Use this to ensure important "
"content is placed where most visitors will see it."
msgstr ""
"Muestra qué tan abajo se desplazan los visitantes en la página. Use esto "
"para asegurar que el contenido importante esté ubicado donde la mayoría de "
"los visitantes lo verán."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:789
msgid ""
"Shows how far down visitors scroll on your page. The top is always visible, "
"but fewer people reach the bottom. Put important content where most people "
"will see it!"
msgstr ""
"Muestra qué tan abajo se desplazan los visitantes en su página. La parte "
"superior siempre es visible, pero menos personas llegan al final. ¡Coloque "
"el contenido importante donde la mayoría de las personas lo verán!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1187
msgid "Shows how fast your website loads for visitors."
msgstr "Muestra qué tan rápido carga su sitio web para los visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:182
msgid ""
"Shows how many visitors are logged in vs just browsing. Useful if your site "
"has user accounts or membership features."
msgstr ""
"Muestra cuántos visitantes han iniciado sesión versus los que solo navegan. "
"Útil si su sitio tiene cuentas de usuario o funciones de membresía."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:801
msgid ""
"Shows the heatmap as it appears on desktop computers (large screens). Click "
"data from computer users is shown here."
msgstr ""
"Muestra el mapa de calor como aparece en computadoras de escritorio "
"(pantallas grandes). Los datos de clics de usuarios de computadoras se "
"muestran aquí."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:806
msgid ""
"Shows the heatmap as it appears on mobile phones. Since phone users tap "
"instead of click, their behavior may be different."
msgstr ""
"Muestra el mapa de calor como aparece en teléfonos móviles. Dado que los "
"usuarios de teléfonos tocan en lugar de hacer clic, su comportamiento puede "
"ser diferente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1073
msgid ""
"Shows the ratio of new visitors (first time here) versus returning visitors "
"(been here before). A healthy mix of both is ideal."
msgstr ""
"Muestra la proporción de visitantes nuevos (primera vez aquí) versus "
"visitantes recurrentes (han estado aquí antes). Una mezcla saludable de "
"ambos es ideal."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:232
msgid ""
"Shows the screen sizes of your visitors' devices. Helps you design your "
"website to look good on the most common screen sizes."
msgstr ""
"Muestra los tamaños de pantalla de los dispositivos de sus visitantes. Le "
"ayuda a diseñar su sitio web para que se vea bien en los tamaños de pantalla"
" más comunes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:138
msgid ""
"Shows their country, which page they're viewing, and when they arrived."
msgstr "Muestra su país, qué página están viendo y cuándo llegaron."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:227
msgid ""
"Shows what operating systems visitors use: Windows, Mac, iOS, Android, etc. "
"Useful for knowing which devices to test your site on."
msgstr ""
"Muestra qué sistemas operativos usan los visitantes: Windows, Mac, iOS, "
"Android, etc. Útil para saber en qué dispositivos probar su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1078
msgid ""
"Shows when the most recent visitor interaction was recorded for this page. "
"Recent activity means your page is still getting traffic."
msgstr ""
"Muestra cuándo se registró la interacción más reciente de un visitante para "
"esta página. La actividad reciente significa que su página sigue recibiendo "
"tráfico."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:324
msgid ""
"Shows where heatmap screenshots and recordings are stored, and how much "
"space they're using."
msgstr ""
"Muestra dónde se almacenan las capturas de pantalla del mapa de calor y las "
"grabaciones, y cuánto espacio están utilizando."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:868
msgid "Shows where people move their mouse."
msgstr "Muestra dónde mueven las personas su ratón."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:796
msgid "Shows where people stop reading and leave your page."
msgstr "Muestra dónde las personas dejan de leer y abandonan su página."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:512
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:862
msgid ""
"Shows where visitors click on your page. Hot spots (red/orange) indicate "
"popular areas, cool spots (blue/green) show less clicked areas."
msgstr ""
"Muestra dónde hacen clic los visitantes en su página. Los puntos calientes "
"(rojo/naranja) indican áreas populares, los puntos fríos (azul/verde) "
"muestran áreas menos clicadas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1035
msgid ""
"Shows where visitors go after viewing this page. Did they click to another "
"website? Move to another page on your site? Or just close the tab?"
msgstr ""
"Muestra a dónde van los visitantes después de ver esta página. ¿Hicieron "
"clic a otro sitio web? ¿Se movieron a otra página en su sitio? ¿O "
"simplemente cerraron la pestaña?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1317
msgid "Shows where visitors stop filling out your form."
msgstr "Muestra dónde los visitantes dejan de completar su formulario."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:795
msgid ""
"Shows where visitors tend to leave your page. Identify the \"danger zones\" "
"where you're losing people and improve those sections."
msgstr ""
"Muestra dónde los visitantes tienden a abandonar su página. Identifique las "
"\"zonas de peligro\" donde está perdiendo personas y mejore esas secciones."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:222
msgid ""
"Shows whether visitors use phones, tablets, or computers. If most use "
"phones, make sure your site is mobile-friendly!"
msgstr ""
"Muestra si los visitantes usan teléfonos, tabletas o computadoras. Si la "
"mayoría usa teléfonos, ¡asegúrese de que su sitio sea compatible con "
"dispositivos móviles!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1085
msgid ""
"Shows which countries your visitors come from for this specific page. Useful"
" if you have content targeting specific regions."
msgstr ""
"Muestra de qué países provienen sus visitantes para esta página específica. "
"Útil si tiene contenido dirigido a regiones específicas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:165
msgid "Shows which days and hours are busiest on your website."
msgstr "Muestra qué días y horas son los más concurridos en su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1311
msgid "Shows which form fields cause problems for visitors."
msgstr "Muestra qué campos del formulario causan problemas a los visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:784
msgid "Shows which parts of your page people look at most."
msgstr "Muestra qué partes de su página miran más las personas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:783
msgid ""
"Shows which parts of your page visitors look at the most based on where they"
" hover their mouse and how long they stay in each area."
msgstr ""
"Muestra qué partes de su página miran más los visitantes según dónde pasan "
"el ratón y cuánto tiempo permanecen en cada área."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:873
msgid "Shows which parts people look at most."
msgstr "Muestra qué partes miran más las personas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:176
msgid ""
"Shows which sections of your website are most popular. Directories are like "
"folders that group similar pages together."
msgstr ""
"Muestra qué secciones de su sitio web son las más populares. Los directorios"
" son como carpetas que agrupan páginas similares."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:216
msgid ""
"Shows which web browsers your visitors use (Chrome, Safari, Firefox, etc.). "
"Helps ensure your website works well on the most popular browsers."
msgstr ""
"Muestra qué navegadores web usan sus visitantes (Chrome, Safari, Firefox, "
"etc.). Ayuda a asegurar que su sitio web funcione bien en los navegadores "
"más populares."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1025
msgid ""
"Shows which websites or search engines sent visitors to this page. "
"Understanding where your traffic comes from helps you know which marketing "
"efforts work best."
msgstr ""
"Muestra qué sitios web o motores de búsqueda enviaron visitantes a esta "
"página. Comprender de dónde proviene su tráfico le ayuda a saber qué "
"esfuerzos de marketing funcionan mejor."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:205
msgid ""
"Shows which websites send visitors to you. Great for understanding where "
"your traffic comes from and which partnerships work best."
msgstr ""
"Muestra qué sitios web envían visitantes hacia usted. Ideal para comprender "
"de dónde proviene su tráfico y qué asociaciones funcionan mejor."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:725
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1024
msgid "Single page bounced visits, older than"
msgstr "Visitas con rebote de una sola página, anteriores a"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1036
msgid "Single-visit visitors inactive for"
msgstr "Visitantes de una sola visita inactivos durante"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2696
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"

#: admin/recordings-page.php:431
msgid "Skip Inactive"
msgstr "Omitir inactivo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1151
msgid "Skip Inactivity"
msgstr "Omitir inactividad"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1153
msgid "Skip boring parts where nothing happened."
msgstr "Omitir partes aburridas donde no pasó nada."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1241
msgid "Slow Pages"
msgstr "Páginas lentas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:108
msgid "Smart Analysis"
msgstr "Análisis inteligente"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:640
msgid "Smart Cleanup"
msgstr "Limpieza inteligente"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:526
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:919
msgid "Smart Data Cleanup"
msgstr "Limpieza inteligente de datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:911
msgid ""
"Smart analysis of your heatmap data. AI identifies the most clicked elements"
" and suggests ways to improve your page based on visitor behavior."
msgstr ""
"Análisis inteligente de sus datos de mapa de calor. La IA identifica los "
"elementos más clicados y sugiere formas de mejorar su página basándose en el"
" comportamiento de los visitantes."

#: admin/recordings-page.php:211
msgid "Social Media"
msgstr "Redes sociales"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:155
msgid "Someone visiting daily for 10 minutes would be highly engaged."
msgstr ""
"Alguien que visita diariamente durante 10 minutos estaría altamente "
"comprometido."

#: includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:856
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:288
msgid "Spam Detection"
msgstr "Detección de spam"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:351
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3490
msgid "Spam Duration Threshold"
msgstr "Umbral de duración de spam"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:412
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3475
msgid "Spam Traffic"
msgstr "Tráfico de spam"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:346
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3479
msgid "Spam Traffic Detection"
msgstr "Detección de tráfico de spam"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1336
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1146
msgid ""
"Speed up or slow down recording playback. Watch at 2x to save time, or slow "
"down to catch details."
msgstr ""
"Acelere o reduzca la velocidad de reproducción de la grabación. Vea a 2x "
"para ahorrar tiempo, o reduzca la velocidad para captar detalles."

#: admin/recordings-page.php:420
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:484
msgid "Squeeze files smaller to save space on your server."
msgstr "Comprima los archivos para ahorrar espacio en su servidor."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:339
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:810
msgid "Start Date:"
msgstr "Fecha de inicio:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2386
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4342
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1002
msgid ""
"Step 1: Homepage → Step 2: Product Page → Step 3: Cart → Step 4: Checkout"
msgstr ""
"Paso 1: Página de inicio → Paso 2: Página de producto → Paso 3: Carrito → "
"Paso 4: Pago"

#: includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php
msgid "Step name"
msgstr "Nombre del paso"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:222
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:231
msgid "Step name (e.g., Landing Page)"
msgstr "Nombre del paso (ej., Página de destino)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:211
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:169
msgid "Steps"
msgstr "Pasos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2818
msgid "Storage Health"
msgstr "Estado del almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2981
msgid "Storage Limits"
msgstr "Límites de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2353
msgid "Storage Location"
msgstr "Ubicación de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2891
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modo de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2229
msgid "Storage Overview"
msgstr "Resumen de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:318
msgid "Storage Statistics"
msgstr "Estadísticas de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:220
msgid "Storage Stats"
msgstr "Estadísticas de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:477
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2899
msgid "Storage Type"
msgstr "Tipo de almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3140
msgid "Storage health monitoring dashboard"
msgstr "Panel de control de monitoreo de estado del almacenamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2345
msgid "Storage used by session recordings and cached data files."
msgstr ""
"Almacenamiento utilizado por las grabaciones de sesión y archivos de datos "
"en caché."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2912
msgid "Store data in MySQL database (Legacy)"
msgstr "Almacenar datos en base de datos MySQL (heredado)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2907
msgid "Store data in organized files (Recommended)"
msgstr "Almacenar datos en archivos organizados (recomendado)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:216
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1267
msgid "Submissions"
msgstr "Envíos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4095
msgid "Success Rate"
msgstr "Tasa de éxito"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1268
msgid ""
"Successfully completed form submissions. This counts each time a visitor "
"fills out and submits a form. Higher submission counts relative to views "
"indicate a well-designed form."
msgstr ""
"Envíos de formulario completados exitosamente. Esto cuenta cada vez que un "
"visitante completa y envía un formulario. Un mayor número de envíos en "
"relación con las vistas indica un formulario bien diseñado."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:729
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:388
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3142
msgid "Support for high-traffic sites (30K+ visits/day)"
msgstr "Soporte para sitios de alto tráfico (30K+ visitas/día)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2292
msgid "Table Name"
msgstr "Nombre de la tabla"

#: admin/recordings-page.php:265
msgid "Table View (By Page)"
msgstr "Vista de tabla (por página)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:239
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:466
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:545
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:402
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:122
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:854
msgid "Tablet View"
msgstr "Vista de tableta"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1058
msgid ""
"Tap events recorded from visitors using phones or tablets. Mobile users "
"navigate differently, so it's useful to track them separately."
msgstr ""
"Eventos de toque registrados de visitantes que usan teléfonos o tabletas. "
"Los usuarios móviles navegan de manera diferente, por lo que es útil "
"rastrearlos por separado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1059
msgid "Taps from people using phones or tablets."
msgstr "Toques de personas que usan teléfonos o tabletas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:851
msgid "Taps from people using phones."
msgstr "Toques de personas que usan teléfonos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:856
msgid "Taps from people using tablets (like iPads)."
msgstr "Toques de personas que usan tabletas (como iPads)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:561
msgid ""
"Target sessions based on engagement quality. Filter by duration (too short ="
" bots, too long = idle tabs), event count (too few = no interaction, too "
"many = automated), page views, or bounce rate. Age filters protect recent "
"data from deletion."
msgstr ""
"Dirija sesiones según la calidad de interacción. Filtre por duración (muy "
"corta = bots, muy larga = pestañas inactivas), conteo de eventos (muy pocos "
"= sin interacción, demasiados = automatizado), páginas vistas o tasa de "
"rebote. Los filtros de antigüedad protegen los datos recientes de la "
"eliminación."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:556
msgid ""
"Target sessions based on their age or visitor inactivity. \"Sessions older "
"than X days\" removes old data beyond a threshold. \"Inactive visitors\" "
"removes sessions from visitors who haven't returned within the specified "
"period."
msgstr ""
"Filtre sesiones según su antigüedad o inactividad del visitante. \"Sesiones "
"anteriores a X días\" elimina datos antiguos más allá de un umbral. "
"\"Visitantes inactivos\" elimina sesiones de visitantes que no han regresado"
" dentro del período especificado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:566
msgid ""
"Target visitors based on their browsing patterns. \"Single-visit visitors\" "
"removes sessions from one-time visitors who haven't returned after the "
"specified number of days, helping clean up drive-by traffic."
msgstr ""
"Filtre visitantes según sus patrones de navegación. \"Visitantes de una sola"
" visita\" elimina sesiones de visitantes únicos que no han regresado después"
" del número especificado de días, ayudando a limpiar tráfico pasajero."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:92
msgid ""
"The Analytics Dashboard gives you a complete overview of your website "
"visitor behavior. Track visits, page views, session durations, scroll depth,"
" and more — all in real time."
msgstr ""
"El panel de control de análisis le brinda una visión completa del "
"comportamiento de los visitantes de su sitio web. Rastree visitas, páginas "
"vistas, duraciones de sesión, profundidad de desplazamiento y más — todo en "
"tiempo real."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:56
msgid "The Future of Website Optimization is Here"
msgstr "El futuro de la optimización de sitios web está aquí"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1042
msgid ""
"The average amount of time visitors spend reading this page. Longer times "
"usually mean your content is engaging and useful."
msgstr ""
"La cantidad promedio de tiempo que los visitantes pasan leyendo esta página."
" Los tiempos más largos generalmente significan que su contenido es "
"atractivo y útil."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1248
msgid ""
"The average time it takes for your pages to fully load for visitors. Aim for"
" under 3 seconds. Longer times lead to higher bounce rates."
msgstr ""
"El tiempo promedio que tardan sus páginas en cargarse completamente para los"
" visitantes. Apunte a menos de 3 segundos. Los tiempos más largos provocan "
"tasas de rebote más altas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1280
msgid ""
"The average time visitors spend filling out a form from first interaction to"
" submission. Very long times may suggest confusing fields. Very short times "
"might indicate auto-fill usage."
msgstr ""
"El tiempo promedio que los visitantes pasan completando un formulario desde "
"la primera interacción hasta el envío. Tiempos muy largos pueden sugerir "
"campos confusos. Tiempos muy cortos podrían indicar uso de autocompletado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:748
msgid ""
"The average time visitors spend on pages with heatmaps. Longer times usually"
" mean more engagement and more meaningful click data."
msgstr ""
"El tiempo promedio que los visitantes pasan en páginas con mapas de calor. "
"Los tiempos más largos generalmente significan más interacción y datos de "
"clics más significativos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:738
msgid ""
"The combined number of clicks recorded across all your heatmaps. More clicks"
" mean more data for understanding visitor behavior."
msgstr ""
"El número combinado de clics registrados en todos sus mapas de calor. Más "
"clics significan más datos para comprender el comportamiento de los "
"visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:951
msgid ""
"The country where this visitor is located, determined by their internet "
"connection. This is approximate and respects privacy."
msgstr ""
"El país donde se encuentra este visitante, determinado por su conexión a "
"internet. Esto es aproximado y respeta la privacidad."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:942
msgid "The first page they saw when arriving at your site."
msgstr "La primera página que vieron al llegar a su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:941
msgid ""
"The first page this visitor saw when they arrived at your website. This is "
"often where they clicked a link from Google or social media."
msgstr ""
"La primera página que este visitante vio cuando llegó a su sitio web. A "
"menudo es donde hicieron clic en un enlace de Google o redes sociales."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:849
msgid "The following data will be deleted for the selected period:"
msgstr "Los siguientes datos se eliminarán para el período seleccionado:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:947
msgid "The last page they looked at before leaving."
msgstr "La última página que vieron antes de irse."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:946
msgid ""
"The last page this visitor viewed before leaving your website. If many "
"people exit from the same page, it might need improvement."
msgstr ""
"La última página que este visitante vio antes de abandonar su sitio web. Si "
"muchas personas salen de la misma página, podría necesitar mejoras."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:936
msgid ""
"The number of different pages this visitor looked at during their session. "
"More pages usually means higher engagement."
msgstr ""
"El número de páginas diferentes que este visitante vio durante su sesión. "
"Más páginas generalmente significa mayor interacción."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:99
msgid "The number of different people who came to your website."
msgstr "El número de personas diferentes que visitaron su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:733
msgid ""
"The number of pages currently being tracked with heatmaps. Each page with "
"click data has its own heatmap visualization."
msgstr ""
"El número de páginas que actualmente se rastrean con mapas de calor. Cada "
"página con datos de clics tiene su propia visualización de mapa de calor."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1262
msgid ""
"The number of times a form was displayed to visitors. A form is counted as "
"viewed when it appears in the browser viewport. Compare views to submissions"
" to gauge interest."
msgstr ""
"El número de veces que se mostró un formulario a los visitantes. Un "
"formulario se cuenta como visto cuando aparece en la ventana del navegador. "
"Compare las vistas con los envíos para medir el interés."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1286
msgid ""
"The number of times visitors started interacting with a form but left "
"without submitting. High abandonment indicates friction — check the Field "
"Analysis tab to see where users drop off."
msgstr ""
"El número de veces que los visitantes comenzaron a interactuar con un "
"formulario pero se fueron sin enviarlo. Un alto abandono indica fricción — "
"revise la pestaña Análisis de campos para ver dónde abandonan los usuarios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:773
msgid ""
"The number of unique visitor sessions that contributed to this heatmap. More"
" sessions mean more reliable heatmap data."
msgstr ""
"El número de sesiones únicas de visitantes que contribuyeron a este mapa de "
"calor. Más sesiones significan datos de mapa de calor más confiables."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:816
msgid ""
"The number of visitor sessions included in this heatmap. More sessions = "
"more accurate data. Pages with few sessions may not show reliable patterns."
msgstr ""
"El número de sesiones de visitantes incluidas en este mapa de calor. Más "
"sesiones = datos más precisos. Las páginas con pocas sesiones pueden no "
"mostrar patrones confiables."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1224
msgid ""
"The number of visitor sessions that encountered at least one error. High "
"numbers mean many visitors are experiencing problems."
msgstr ""
"El número de sesiones de visitantes que encontraron al menos un error. Los "
"números altos significan que muchos visitantes están experimentando "
"problemas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:754
msgid "The page where people click the most."
msgstr "La página donde las personas hacen más clic."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:753
msgid ""
"The page with the most click interactions. This is your most actively "
"engaged content - great for learning what works!"
msgstr ""
"La página con más interacciones de clic. Este es su contenido con mayor "
"interacción activa — ¡ideal para aprender qué funciona!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:160
msgid "The pages on your website that people visit the most."
msgstr "Las páginas de su sitio web que las personas visitan más."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1001
msgid "The pages visitors go through, in order."
msgstr "Las páginas por las que pasan los visitantes, en orden."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:154
msgid "The people who use your website the most."
msgstr "Las personas que más usan su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1274
msgid ""
"The percentage of form views that resulted in a submission. Calculated as "
"(Submissions / Views) x 100. Industry average is 3-5% for landing pages. "
"Above 10% is excellent."
msgstr ""
"El porcentaje de vistas de formulario que resultaron en un envío. Calculado "
"como (Envíos / Vistas) x 100. El promedio de la industria es 3-5% para "
"páginas de destino. Por encima del 10% es excelente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:743
msgid ""
"The percentage of heatmap interactions coming from mobile devices (phones "
"and tablets). Mobile users tap differently than desktop users!"
msgstr ""
"El porcentaje de interacciones del mapa de calor provenientes de "
"dispositivos móviles (teléfonos y tabletas). ¡Los usuarios móviles tocan de "
"manera diferente que los usuarios de escritorio!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:758
msgid ""
"The percentage of visitors who click on something after viewing a page. "
"Higher rates mean your pages encourage action and engagement."
msgstr ""
"El porcentaje de visitantes que hacen clic en algo después de ver una "
"página. Las tasas más altas significan que sus páginas fomentan la acción y "
"la interacción."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:978
msgid ""
"The percentage of visitors who complete the entire funnel. Higher is better!"
" This is your success rate."
msgstr ""
"El porcentaje de visitantes que completan todo el embudo. ¡Cuanto más alto, "
"mejor! Esta es su tasa de éxito."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1200
msgid ""
"The total number of JavaScript errors detected on your site during the "
"selected period. These errors can break functionality and frustrate "
"visitors."
msgstr ""
"El número total de errores de JavaScript detectados en su sitio durante el "
"período seleccionado. Estos errores pueden romper funcionalidades y frustrar"
" a los visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:768
msgid ""
"The total number of clicks recorded on this page. This includes all clicks "
"on links, buttons, images, and any other elements visitors interacted with."
msgstr ""
"El número total de clics registrados en esta página. Esto incluye todos los "
"clics en enlaces, botones, imágenes y cualquier otro elemento con el que los"
" visitantes interactuaron."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:228
msgid "The type of computer or phone system your visitors have."
msgstr ""
"El tipo de sistema de computadora o teléfono que tienen sus visitantes."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1273
msgid "These settings determine what happens when you uninstall the plugin."
msgstr ""
"Estas configuraciones determinan qué sucede cuando desinstala el plugin."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:446
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:717
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:61
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:88
msgid "This Month"
msgstr "Este mes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:164
msgid ""
"This calendar-style heatmap shows when your visitors are most active. Darker"
" colors mean more activity. Great for knowing when to post new content!"
msgstr ""
"Este mapa de calor estilo calendario muestra cuándo sus visitantes están más"
" activos. Los colores más oscuros significan más actividad. ¡Ideal para "
"saber cuándo publicar nuevo contenido!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:147
msgid ""
"This chart shows your website traffic over time. You can see patterns like "
"which days are busiest or if your traffic is growing."
msgstr ""
"Este gráfico muestra el tráfico de su sitio web a lo largo del tiempo. Puede"
" ver patrones como qué días son los más concurridos o si su tráfico está "
"creciendo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:110
msgid ""
"This counts every time someone looks at a page on your website. If one "
"person looks at 5 different pages, that's 5 page views."
msgstr ""
"Esto cuenta cada vez que alguien ve una página en su sitio web. Si una "
"persona ve 5 páginas diferentes, eso son 5 páginas vistas."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3133
msgid "This feature is available in"
msgstr "Esta función está disponible en"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:100
msgid ""
"This is a revolutionary new project that will take your Analytics to the "
"next level by using AI to analyze everything happening on your website. We "
"help you understand what works well to optimize it and achieve more "
"performance in your business."
msgstr ""
"Este es un proyecto revolucionario que llevará sus análisis al siguiente "
"nivel utilizando IA para analizar todo lo que sucede en su sitio web. Le "
"ayudamos a comprender qué funciona bien para optimizarlo y lograr más "
"rendimiento en su negocio."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:920
msgid ""
"This plugin includes automatic data protection that prevents data loss when "
"the plugin is disabled, renamed, or moved. The system runs integrity checks "
"and automatically recovers your data if any issues are detected."
msgstr ""
"Este plugin incluye protección automática de datos que previene la pérdida "
"de datos cuando el plugin se desactiva, renombra o mueve. El sistema ejecuta"
" verificaciones de integridad y recupera automáticamente sus datos si se "
"detectan problemas."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1444
msgid ""
"This setting only affects the Opti-Behavior plugin admin interface. It does "
"not change the language of your WordPress admin or other plugins."
msgstr ""
"Esta configuración solo afecta la interfaz de administración del plugin "
"Opti-Behavior. No cambia el idioma de su administración de WordPress ni de "
"otros plugins."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:122
msgid ""
"This shows how far down the page visitors scroll on average. 100% means they"
" scrolled to the very bottom. Lower numbers might mean your content needs to"
" be more engaging."
msgstr ""
"Esto muestra qué tan abajo se desplazan los visitantes en la página en "
"promedio. 100% significa que se desplazaron hasta el final. Los números más "
"bajos podrían significar que su contenido necesita ser más atractivo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:116
msgid ""
"This shows how long visitors typically spend on your website during one "
"visit. Longer times usually mean your content is interesting!"
msgstr ""
"Esto muestra cuánto tiempo pasan típicamente los visitantes en su sitio web "
"durante una visita. ¡Los tiempos más largos generalmente significan que su "
"contenido es interesante!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:98
msgid ""
"This shows how many different people visited your website. Each person is "
"counted only once, even if they visit multiple pages."
msgstr ""
"Esto muestra cuántas personas diferentes visitaron su sitio web. Cada "
"persona se cuenta solo una vez, incluso si visita múltiples páginas."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:530
msgid ""
"This will permanently delete ALL analytics data from your database. This "
"cannot be undone."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente TODOS los datos analíticos de su base de "
"datos. Esta acción no se puede deshacer."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:540
msgid ""
"This will permanently delete ALL analytics data. Are you absolutely sure?"
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente TODOS los datos analíticos. ¿Está "
"absolutamente seguro?"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3070
msgid ""
"This will permanently delete all .json.gz files in the recordings directory "
"that don't have matching database records."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente todos los archivos .json.gz en el directorio "
"de grabaciones que no tengan registros coincidentes en la base de datos."

#  Bot Cleanup Modal
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1165
msgid ""
"This will permanently delete all bot/spam sessions and their related data "
"(events, recordings, pageviews, etc.). This action cannot be undone."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente todas las sesiones de bots/spam y sus datos "
"relacionados (eventos, grabaciones, páginas vistas, etc.). Esta acción no se"
" puede deshacer."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:792
msgid ""
"This will permanently delete analytics data within the selected date range. "
"Data outside this range will not be affected."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente los datos analíticos dentro del rango de "
"fechas seleccionado. Los datos fuera de este rango no se verán afectados."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:847
msgid ""
"This will permanently delete analytics data within the selected date range. "
"This action cannot be undone."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente los datos analíticos dentro del rango de "
"fechas seleccionado. Esta acción no se puede deshacer."

msgid ""
"This will permanently delete analytics data within the selected date range. "
"This includes:"
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente los datos analíticos dentro del rango de "
"fechas seleccionado. Esto incluye:"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:733
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:392
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4444
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:232
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1112
msgid "Time Filter"
msgstr "Filtro de tiempo"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1896
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1933
#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1970
msgid "Time Spent (seconds)"
msgstr "Tiempo empleado (segundos)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:376
msgid "Time Spent Threshold"
msgstr "Umbral de tiempo empleado"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:189
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3837
msgid "Time on Page"
msgstr "Tiempo en la página"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:962
msgid "Time-Based"
msgstr "Basado en tiempo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:555
msgid "Time-Based Conditions"
msgstr "Condiciones basadas en tiempo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1207
msgid "Times when visitors got frustrated with your site."
msgstr "Momentos en que los visitantes se frustraron con su sitio."

msgid "To Date"
msgstr "Hasta la fecha"

#: admin/recordings-page.php:80
msgid "To:"
msgstr "Para:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:442
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:356
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:57
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4881
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1575
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:84
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: views/heatmaps-views.php
msgid "Top Bounce"
msgstr "Mayor rebote"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:721
msgid "Top Clicked Elements"
msgstr "Elementos más clicados"

#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:308
msgid "Top Countries"
msgstr "Principales países"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:652
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:152
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:300
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:274
msgid "Top Engaged Users"
msgstr "Usuarios más comprometidos"

#: views/heatmaps-views.php
msgid "Top Engagement"
msgstr "Mayor interacción"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1297
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:839
msgid "Top Forms by Conversion"
msgstr "Mejores formularios por conversión"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:431
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1226
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:158
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:337
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:377
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:226
msgid "Top Pages"
msgstr "Principales páginas"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1231
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:465
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:258
msgid "Top Referrers"
msgstr "Principales referentes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2296
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:456
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:737
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:888
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:75
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:374
msgid "Total Clicks"
msgstr "Total de clics"

#: admin/recordings-page.php:289
msgid "Total Duration"
msgstr "Duración total"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1199
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:512
msgid "Total Errors"
msgstr "Total de errores"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:608
msgid "Total Events"
msgstr "Total de eventos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2835
msgid "Total Files"
msgstr "Total de archivos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:732
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:63
msgid "Total Heatmaps"
msgstr "Total de mapas de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:231
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1047
msgid "Total Interactions"
msgstr "Total de interacciones"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:931
msgid "Total Pages"
msgstr "Total de páginas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:437
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2267
msgid "Total Records"
msgstr "Total de registros"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4083
msgid "Total Schedules"
msgstr "Total de programaciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2363
msgid "Total Size"
msgstr "Tamaño total"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2828
msgid "Total Storage Used"
msgstr "Almacenamiento total utilizado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:432
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2258
msgid "Total Tables"
msgstr "Total de tablas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:663
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:311
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:285
msgid "Total Time"
msgstr "Tiempo total"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1090
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:454
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1709
msgid "Total Visitors"
msgstr "Total de visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:889
msgid ""
"Total number of clicks recorded on this page. This includes clicks on links,"
" buttons, images, and anywhere else on the page."
msgstr ""
"Número total de clics registrados en esta página. Esto incluye clics en "
"enlaces, botones, imágenes y cualquier otro lugar de la página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:438
msgid ""
"Total number of data entries across all tables. More records mean more "
"detailed analytics but also use more storage."
msgstr ""
"Número total de entradas de datos en todas las tablas. Más registros "
"significan análisis más detallados pero también usan más almacenamiento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:111
msgid "Total number of pages people looked at."
msgstr "Número total de páginas que las personas vieron."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:884
msgid ""
"Total number of times this page was viewed during the selected period. Each "
"time someone opens the page counts as one view."
msgstr ""
"Número total de veces que esta página fue vista durante el período "
"seleccionado. Cada vez que alguien abre la página cuenta como una vista."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:428
msgid ""
"Total space used by all Opti-Behavior database tables. Includes click "
"events, sessions, visitors, heatmaps, and recordings data."
msgstr ""
"Espacio total utilizado por todas las tablas de base de datos de Opti-"
"Behavior. Incluye eventos de clic, sesiones, visitantes, mapas de calor y "
"datos de grabaciones."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:357
msgid "Track All Pages"
msgstr "Rastrear todas las páginas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:349
msgid "Track category pages, archives, and other non-singular pages"
msgstr ""
"Rastrear páginas de categorías, archivos y otras páginas no individuales"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:90
msgid "Track clicks, scrolls, and form interactions"
msgstr "Rastrear clics, desplazamientos e interacciones de formulario"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:247
msgid "Track complete user navigation paths"
msgstr "Rastrear rutas de navegación completas del usuario"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1186
msgid ""
"Track how fast your pages load for real visitors. Slow pages lose visitors -"
" see which pages need speed improvements."
msgstr ""
"Rastree qué tan rápido cargan sus páginas para visitantes reales. Las "
"páginas lentas pierden visitantes — vea qué páginas necesitan mejoras de "
"velocidad."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1256
msgid ""
"Track how visitors interact with your forms: views, submissions, "
"abandonments, and field-level drop-offs. Identify which forms convert best "
"and where users give up."
msgstr ""
"Rastrea cómo los visitantes interactúan con tus formularios: vistas, envíos,"
" abandonos y abandonos a nivel de campo. Identifica qué formularios "
"convierten mejor y dónde los usuarios se rinden."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:364
msgid "Track only individual posts and pages"
msgstr "Rastrear solo publicaciones y páginas individuales"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:52
msgid "Track user journeys and conversion paths"
msgstr "Rastrear recorridos de usuario y rutas de conversión"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2194
msgid "Track your session recording usage for the current month"
msgstr "Rastree su uso de grabación de sesiones para el mes actual"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2413
msgid "Tracked Pages"
msgstr "Páginas rastreadas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:250
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:327
msgid "Tracking Accuracy"
msgstr "Precisión de rastreo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:518
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:867
msgid ""
"Tracks mouse movement patterns. Mouse movement often follows eye movement, "
"helping you understand what visitors look at."
msgstr ""
"Rastrea patrones de movimiento del ratón. El movimiento del ratón a menudo "
"sigue el movimiento de los ojos, ayudándole a comprender qué miran los "
"visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:973
msgid ""
"Tracks the path visitors take through your site, like following footprints."
msgstr ""
"Rastrea la ruta que los visitantes toman a través de su sitio, como "
"siguiendo huellas."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1236
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:286
msgid "Traffic Breakdown"
msgstr "Desglose de tráfico"

#: admin/recordings-page.php:205
msgid "Traffic Channel"
msgstr "Canal de tráfico"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:186
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1028
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3372
msgid "Traffic Classification"
msgstr "Clasificación de tráfico"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:146
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:283
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:215
msgid "Traffic Overview"
msgstr "Resumen de tráfico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:149
msgid "Traffic Patterns"
msgstr "Patrones de tráfico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:799
msgid "Traffic Sources:"
msgstr "Fuentes de tráfico:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3235
msgid "Traffic classification settings saved successfully."
msgstr "Configuración de clasificación de tráfico guardada exitosamente."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:731
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:414
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:256
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:353
msgid "Traffic updates in real-time."
msgstr "El tráfico se actualiza en tiempo real."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:475
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:407
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:509
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:554
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:613
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1036
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1304
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1341
msgid "Try broadening the date range or check back later."
msgstr "Intente ampliar el rango de fechas o vuelva más tarde."

#: views/sessions-views.php:100
msgid "Try expanding the date range."
msgstr "Intente ampliar el rango de fechas."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:731
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:390
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:343
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:226
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:235
msgid "URL Contains"
msgstr "URL contiene"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:228
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:237
msgid "URL Ends With"
msgstr "URL termina con"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:276
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:431
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:534
msgid "URL Hash Handling"
msgstr "Manejo de hash de URL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:227
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:236
msgid "URL Starts With"
msgstr "URL comienza con"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:223
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:241
msgid "URL pattern (e.g., /cart)"
msgstr "Patrón de URL (ej., /cart)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:277
msgid ""
"URLs can have #sections (like #about or #contact). Integrated combines all "
"hash variations together. Individual keeps them separate for more detailed "
"analysis."
msgstr ""
"Las URL pueden tener #secciones (como #about o #contact). Integrado combina "
"todas las variaciones de hash juntas. Individual las mantiene separadas para"
" un análisis más detallado."

#: admin/recordings-page.php:223
msgid "UTM Campaign"
msgstr "Campaña UTM"

#: admin/recordings-page.php:237
msgid "UTM Medium"
msgstr "Medio UTM"

#: admin/recordings-page.php:220
msgid "UTM Parameters"
msgstr "Parámetros UTM"

#: admin/recordings-page.php:230
msgid "UTM Source"
msgstr "Fuente UTM"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:132
msgid "UX Enhancement"
msgstr "Mejora de UX"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2241
msgid ""
"Unable to retrieve quota information. Please check your API connection."
msgstr ""
"No se pudo recuperar la información de cuota. Por favor, verifique su "
"conexión API."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:38
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:74
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:103
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:218
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:239
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:260
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:872
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1028
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1061
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1316
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1561
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1592
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1617
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1636
msgid "Unauthorized"
msgstr "No autorizado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1264
msgid "Uninstall Settings"
msgstr "Configuración de desinstalación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:99
msgid "Uninstall settings saved successfully."
msgstr "Configuración de desinstalación guardada correctamente."

msgid "Unique visitors, devices, browsers, locations"
msgstr "Visitantes únicos, dispositivos, navegadores, ubicaciones"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1289
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1290
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1292
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:3895
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:420
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:312
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:344
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:131
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:148
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:341
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:392
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:494
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2259
msgid "Unlimited session recordings"
msgstr "Grabaciones de sesión ilimitadas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2252
msgid "Unlock unlimited recordings and advanced features"
msgstr "Desbloquee grabaciones ilimitadas y funciones avanzadas"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:476
msgid "Unwatched"
msgstr "No visto"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:220
msgid "Update Funnel"
msgstr "Actualizar embudo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:907
msgid "Update the heatmap with the newest clicks."
msgstr "Actualizar el mapa de calor con los clics más recientes."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1535
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3146
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:450
msgid "Upgrade to Pro to view session recordings"
msgstr "Actualice a Pro para ver las grabaciones de sesión"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3133
msgid "Upgrade to unlock advanced file storage capabilities including:"
msgstr ""
"Actualice para desbloquear capacidades avanzadas de almacenamiento de "
"archivos, incluyendo:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2297
msgid "Usage"
msgstr "Uso"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2208
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:198
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:483
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:260
msgid "User Intent"
msgstr "Intención del usuario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3390
msgid "User Intent Rules"
msgstr "Reglas de intención del usuario"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:274
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:275
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:889
#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:64
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:1281
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:173
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1452
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:692
msgid "User Journeys"
msgstr "Recorridos de usuario"

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:81
msgid ""
"User Journeys is a powerful premium module that helps you understand how "
"visitors navigate through your site, identifying common paths and drop-off "
"points."
msgstr ""
"Recorridos de usuario es un potente módulo premium que le ayuda a comprender"
" cómo los visitantes navegan por su sitio, identificando rutas comunes y "
"puntos de abandono."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3346
msgid "User intent rules saved successfully."
msgstr "Reglas de intención del usuario guardadas correctamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1206
msgid ""
"User interactions that indicate frustration: rage clicks (rapid clicking), "
"dead clicks (clicking non-interactive elements), and thrashed cursors. High "
"numbers suggest usability issues."
msgstr ""
"Interacciones del usuario que indican frustración: clics furiosos (clics "
"rápidos), clics muertos (clic en elementos no interactivos) y cursores "
"agitados. Los números altos sugieren problemas de usabilidad."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:795
msgid "User sessions, pageviews, bounce rates, time on site"
msgstr ""
"Sesiones de usuario, páginas vistas, tasas de rebote, tiempo en el sitio"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:419
msgid "VISITOR TYPE"
msgstr "TIPO DE VISITANTE"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1135
msgid "Video replays showing how people used your website."
msgstr ""
"Repeticiones de video que muestran cómo las personas usaron su sitio web."

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "View All"
msgstr "Ver todo"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:632
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:190
msgid "View Details"
msgstr "Ver detalles"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:420
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1101
msgid "View Heatmap"
msgstr "Ver mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2717
msgid "View Log"
msgstr "Ver registro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:441
msgid "View Recording"
msgstr "Ver grabación"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:446
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1106
msgid "View Recordings"
msgstr "Ver grabaciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:40
msgid "View and analyze user interaction heatmaps"
msgstr "Ver y analizar mapas de calor de interacción del usuario"

msgid "View detailed heatmap analysis"
msgstr "Ver análisis detallado del mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:845
msgid ""
"View heatmap data from desktop computer users. Desktop users have larger "
"screens and use a mouse, so their clicking patterns differ from mobile."
msgstr ""
"Ver datos del mapa de calor de usuarios de computadoras de escritorio. Los "
"usuarios de escritorio tienen pantallas más grandes y usan un ratón, por lo "
"que sus patrones de clic difieren de los móviles."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:850
msgid ""
"View heatmap data from mobile phone users. Mobile users tap with fingers on "
"smaller screens, creating different interaction patterns."
msgstr ""
"Ver datos del mapa de calor de usuarios de teléfonos móviles. Los usuarios "
"móviles tocan con los dedos en pantallas más pequeñas, creando patrones de "
"interacción diferentes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:855
msgid ""
"View heatmap data from tablet users. Tablets have medium-sized screens and "
"users tap like on mobile but with more screen space."
msgstr ""
"Ver datos del mapa de calor de usuarios de tabletas. Las tabletas tienen "
"pantallas de tamaño mediano y los usuarios tocan como en el móvil pero con "
"más espacio de pantalla."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1328
msgid ""
"View individual visitor sessions that interacted with this form. See their "
"submission status, device, country, and watch their session recording to "
"understand their experience."
msgstr ""
"Vea las sesiones individuales de visitantes que interactuaron con este "
"formulario. Vea su estado de envío, dispositivo, país y vea la grabación de "
"su sesión para entender su experiencia."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2232
msgid ""
"View storage usage for database tables and file storage. Understand which "
"elements consume the most space."
msgstr ""
"Ver el uso de almacenamiento de tablas de base de datos y almacenamiento de "
"archivos. Comprenda qué elementos consumen más espacio."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:316
msgid "Viewing Heatmaps"
msgstr "Visualizando mapas de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:579
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4911
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:231
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:799
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:843
msgid "Views"
msgstr "Vistas"

msgid "Views:"
msgstr "Vistas:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:175
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1333
msgid "Visited Directories"
msgstr "Directorios visitados"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:568
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:126
msgid "Visited Pages"
msgstr "Páginas visitadas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:660
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:308
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:282
msgid "Visitor"
msgstr "Visitante"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Visitor Activity"
msgstr "Actividad del visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:163
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:431
msgid "Visitor Activity Heatmap"
msgstr "Mapa de calor de actividad del visitante"

#: admin/recordings-page.php:93
msgid "Visitor Attributes"
msgstr "Atributos del visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:181
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1369
msgid "Visitor Authentication"
msgstr "Autenticación del visitante"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:213
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1029
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1032
msgid "Visitor Behavior"
msgstr "Comportamiento del visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:565
msgid "Visitor Behavior Conditions"
msgstr "Condiciones de comportamiento del visitante"

#: includes/class-opti-behavior-session-recording.php
msgid "Visitor Data"
msgstr "Datos del visitante"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:569
#: includes/trait-opti-behavior-sessions-views.php:127
msgid "Visitor Details"
msgstr "Detalles del visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:950
msgid "Visitor Location"
msgstr "Ubicación del visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:141
msgid "Visitor Map"
msgstr "Mapa de visitantes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:281
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1072
msgid "Visitor Type"
msgstr "Tipo de visitante"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:837
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1351
msgid "Visitor Type Filter"
msgstr "Filtro de tipo de visitante"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1377
msgid "Visitor and registration data will appear here."
msgstr "Los datos de visitantes y registros aparecerán aquí."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:796
msgid "Visitor data with no sessions outside the range"
msgstr "Datos de visitantes sin sesiones fuera del rango"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:258
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:427
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1081
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1354
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:432
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:98
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:675
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2415
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4910
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4930
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1587
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:131
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:122
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:338
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:50
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:307
msgid ""
"Visitors showing moderate interest. They spend some time reading, click a "
"few things, and scroll through content."
msgstr ""
"Visitantes que muestran un interés moderado. Pasan algo de tiempo leyendo, "
"hacen algunos clics y se desplazan por el contenido."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:302
msgid ""
"Visitors who quickly glance at your site without much interaction. Short "
"visit time, few clicks, minimal scrolling."
msgstr ""
"Visitantes que echan un vistazo rápido a su sitio sin mucha interacción. "
"Poco tiempo de visita, pocos clics, desplazamiento mínimo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1287
msgid "Visitors who started filling out the form but gave up."
msgstr ""
"Visitantes que comenzaron a completar el formulario pero se rindieron."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:796
msgid "Visitors:"
msgstr "Visitantes:"

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:89
msgid "Visual Sankey diagrams showing user navigation flows"
msgstr ""
"Diagramas Sankey visuales que muestran los flujos de navegación del usuario"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1118
msgid ""
"Visual graph showing visitor and interaction trends over time. Spot patterns"
" like traffic spikes or declining engagement at a glance."
msgstr ""
"Gráfico visual que muestra las tendencias de visitantes e interacciones a lo"
" largo del tiempo. Detecte patrones como picos de tráfico o disminución del "
"engagement de un vistazo."

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:65
msgid "Visualize and analyze the paths users take through your website."
msgstr ""
"Visualice y analice las rutas que los usuarios toman a través de su sitio "
"web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1292
msgid ""
"Visualizes daily form submissions and abandonments over the selected period."
" Use this to spot trends, seasonal patterns, or the impact of changes you "
"made to your forms."
msgstr ""
"Visualiza los envíos y abandonos diarios de formularios durante el período "
"seleccionado. Úselo para detectar tendencias, patrones estacionales o el "
"impacto de los cambios realizados en sus formularios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1316
msgid ""
"Visualizes how visitors progress through your form fields. Each step shows "
"how many visitors reached that field and the drop-off rate. Fields with high"
" drop-off need attention."
msgstr ""
"Visualiza cómo los visitantes avanzan a través de los campos de su "
"formulario. Cada paso muestra cuántos visitantes llegaron a ese campo y la "
"tasa de abandono. Los campos con alto abandono necesitan atención."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:262
msgid ""
"Wait time before saving click data. Higher = less server work, but might "
"miss quick visitors."
msgstr ""
"Tiempo de espera antes de guardar los datos de clics. Mayor = menos trabajo "
"del servidor, pero podría perder visitantes rápidos."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2603
msgid "Warning & Error"
msgstr "Advertencia y error"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:664
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:733
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:792
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:846
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1164
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1211
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3070
msgid "Warning:"
msgstr "Advertencia:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:956
msgid ""
"Watch a replay of exactly what this visitor saw and did on your website. "
"Like a video of their visit showing mouse movements, clicks, and scrolling."
msgstr ""
"Vea una repetición de exactamente lo que este visitante vio e hizo en su "
"sitio web. Como un video de su visita mostrando movimientos del ratón, clics"
" y desplazamiento."

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:89
msgid "Watch real user sessions in replay"
msgstr "Vea sesiones reales de usuarios en repetición"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1134
msgid ""
"Watch video-like replays of real visitor sessions. See exactly what they "
"saw, where they clicked, and how they scrolled. Perfect for understanding "
"user behavior!"
msgstr ""
"Vea repeticiones similares a videos de sesiones reales de visitantes. Vea "
"exactamente lo que vieron, dónde hicieron clic y cómo se desplazaron. "
"¡Perfecto para comprender el comportamiento del usuario!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1107
msgid ""
"Watch video-like replays of real visitors using this page. See their mouse "
"movements, clicks, and scrolling behavior."
msgstr ""
"Vea repeticiones similares a videos de visitantes reales usando esta página."
" Vea sus movimientos de ratón, clics y comportamiento de desplazamiento."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1108
msgid "Watch videos of how people actually use this page."
msgstr "Vea videos de cómo las personas realmente usan esta página."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:466
msgid "Watched"
msgstr "Visto"

#: admin/recordings-page.php:166
msgid "Watched Status"
msgstr "Estado de visualización"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:196
msgid ""
"We are here to help! Send us a message and our support team will get back to"
" you as soon as possible."
msgstr ""
"¡Estamos aquí para ayudarle! Envíenos un mensaje y nuestro equipo de soporte"
" le responderá lo antes posible."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:212
msgid "We will use this to respond to your message"
msgstr "Usaremos esto para responder a su mensaje"

#: includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:186
msgid ""
"We're building this amazing AI-powered feature and we'd love to hear from "
"you! Your experience and feedback are invaluable in making this the best "
"analytics tool possible."
msgstr ""
"¡Estamos construyendo esta increíble función impulsada por IA y nos "
"encantaría saber de usted! Su experiencia y comentarios son invaluables para"
" hacer de esta la mejor herramienta de análisis posible."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:732
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:391
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:702
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1094
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-database.php:1722
msgid "Weekly Analytics Report"
msgstr "Informe de análisis semanal"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:145
msgid "What Our AI Will Analyze"
msgstr "Lo que nuestra IA analizará"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:109
msgid "What are Page Views?"
msgstr "¿Qué son las páginas vistas?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:103
msgid "What are Sessions?"
msgstr "¿Qué son las sesiones?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:97
msgid "What are Visitors?"
msgstr "¿Qué son los visitantes?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:952
msgid "What country this visitor is from."
msgstr "De qué país es este visitante."

#: includes/tooltips.php
msgid "What is"
msgstr "Qué es"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:115
msgid "What is Average Session Time?"
msgstr "¿Qué es el tiempo promedio de sesión?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:127
msgid "What is Bounce Rate?"
msgstr "¿Qué es la tasa de rebote?"

#: includes/tooltip-helper.php - What is Error Tracking
msgid "What is Error Tracking?"
msgstr "¿Qué es el seguimiento de errores?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:121
msgid "What is Scroll Depth?"
msgstr "¿Qué es la profundidad de desplazamiento?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:971
msgid "What is a Funnel?"
msgstr "¿Qué es un embudo?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:725
msgid "What is a Heatmap?"
msgstr "¿Qué es un mapa de calor?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:91
msgid "What is the Analytics Dashboard?"
msgstr "¿Qué es el panel de control de análisis?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:395
msgid "What language to show plugin menus and messages in."
msgstr "En qué idioma mostrar los menús y mensajes del plugin."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1031
msgid "What people do when they visit this page."
msgstr "Lo que las personas hacen cuando visitan esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:979
msgid "What percentage of people complete all the steps."
msgstr "Qué porcentaje de personas completan todos los pasos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1275
msgid "What percentage of people who see your form actually fill it out."
msgstr ""
"Qué porcentaje de personas que ven su formulario realmente lo completan."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1091
msgid "What programs people use to view this page."
msgstr "Qué programas usan las personas para ver esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:217
msgid "What programs people use to visit your website."
msgstr "Qué programas usan las personas para visitar su sitio web."

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:87
msgid "What you get with Errors Tracking:"
msgstr "Lo que obtiene con el seguimiento de errores:"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:87
msgid "What you get with Session Recordings:"
msgstr "Lo que obtiene con las grabaciones de sesión:"

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:87
msgid "What you get with User Journeys:"
msgstr "Lo que obtiene con los recorridos de usuario:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1302
msgid ""
"When enabled, all plugin data and database tables will be permanently "
"deleted when you uninstall the plugin. Leave unchecked if you plan to "
"reinstall the plugin later and want to keep your data."
msgstr ""
"Cuando está habilitado, todos los datos del plugin y las tablas de base de "
"datos se eliminarán permanentemente al desinstalar el plugin. Deje sin "
"marcar si planea reinstalar el plugin más tarde y desea conservar sus datos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:452
msgid ""
"When enabled, the plugin records visitor sessions (mouse movements, clicks, "
"scrolls) so you can replay them later. Helps understand how users interact "
"with your site."
msgstr ""
"Cuando está habilitado, el plugin graba las sesiones de los visitantes "
"(movimientos del ratón, clics, desplazamientos) para que pueda reproducirlas"
" más tarde. Ayuda a comprender cómo los usuarios interactúan con su sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1079
msgid "When someone last visited or clicked on this page."
msgstr "Cuándo alguien visitó o hizo clic en esta página por última vez."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1236
msgid ""
"When visitors click rapidly and repeatedly on the same area, indicating "
"frustration. Often happens when something doesn't respond as expected."
msgstr ""
"Cuando los visitantes hacen clic rápida y repetidamente en la misma área, "
"indicando frustración. A menudo sucede cuando algo no responde como se "
"esperaba."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1086
msgid "Where in the world your readers are from."
msgstr "De dónde en el mundo son sus lectores."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:985
msgid "Where people give up and leave without finishing."
msgstr "Donde las personas se rinden y se van sin terminar."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1036
msgid "Where people go after reading this page."
msgstr "Adónde van las personas después de leer esta página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:325
msgid "Where pictures and recordings of your heatmaps are saved."
msgstr "Donde se guardan las imágenes y grabaciones de sus mapas de calor."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:479
msgid "Where to save recordings: in files (faster) or database (legacy)."
msgstr ""
"Dónde guardar las grabaciones: en archivos (más rápido) o base de datos "
"(legado)."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:303
msgid "Where visitors go"
msgstr "Adónde van los visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:984
msgid ""
"Where visitors leave the funnel without completing it. High drop-offs at a "
"step mean that step needs improvement - maybe it's confusing or takes too "
"long."
msgstr ""
"Donde los visitantes abandonan el embudo sin completarlo. Las altas tasas de"
" abandono en un paso significan que ese paso necesita mejoras; tal vez sea "
"confuso o tarde demasiado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:223
msgid "Whether people visit from phones, tablets, or computers."
msgstr "Si las personas visitan desde teléfonos, tabletas o computadoras."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1095
msgid ""
"Whether visitors view this page on phones, tablets, or computers. If mostly "
"mobile, make sure the page is mobile-friendly!"
msgstr ""
"Si los visitantes ven esta página en teléfonos, tabletas o computadoras. Si "
"la mayoría es móvil, ¡asegúrese de que la página sea compatible con "
"dispositivos móviles!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:212
msgid "Which countries your visitors live in."
msgstr "En qué países viven sus visitantes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1299
msgid "Which of your forms are the most successful."
msgstr "Cuáles de sus formularios son los más exitosos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:177
msgid "Which parts of your website people visit most."
msgstr "Qué partes de su sitio web visitan más las personas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1090
msgid ""
"Which web browsers visitors use when viewing this page. Make sure your page "
"looks good on the most popular browsers!"
msgstr ""
"Qué navegadores web usan los visitantes al ver esta página. ¡Asegúrese de "
"que su página se vea bien en los navegadores más populares!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:149
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:740
msgid "Will be available soon"
msgstr "Estará disponible pronto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:862
msgid "Yes, Delete Data"
msgstr "Sí, eliminar datos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:443
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:357
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:714
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:58
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:85
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:838
msgid "You are about to delete all analytics data between:"
msgstr "Está a punto de eliminar todos los datos de análisis entre:"

#: includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php
msgid "You can also reach us directly at"
msgstr "También puede contactarnos directamente en"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:239
msgid "You can also reach us directly at %s"
msgstr "También puede contactarnos directamente en %s"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:305
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "No tiene permiso para acceder a esta página."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2230
msgid ""
"You have exceeded your monthly quota! New recordings will not be saved until"
" next month or you upgrade to Pro."
msgstr ""
"¡Ha excedido su cuota mensual! Las nuevas grabaciones no se guardarán hasta "
"el próximo mes o actualice a Pro."

#: includes/class-opti-behavior-session-encryption.php:407
msgid ""
"You have reached the free tier limit of 500 session recordings per month. "
"Please upgrade to continue recording sessions."
msgstr ""
"Ha alcanzado el límite del plan gratuito de 500 grabaciones de sesión por "
"mes. Por favor, actualice para continuar grabando sesiones."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2235
msgid ""
"You're running low on quota. Consider upgrading to Pro for unlimited "
"recordings."
msgstr ""
"Se está quedando sin cuota. Considere actualizar a Pro para grabaciones "
"ilimitadas."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:210
msgid "Your Email"
msgstr "Su correo electrónico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ai-insights-views.php:205
msgid "Your Name"
msgstr "Su nombre"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:93
msgid ""
"Your central hub for understanding how visitors interact with your website."
msgstr ""
"Su centro principal para comprender cómo los visitantes interactúan con su "
"sitio web."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:601
msgid "Your current license and registration status"
msgstr "Su estado actual de licencia y registro"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2183
msgid ""
"Your installation is not registered. Session recordings will use offline "
"encryption only."
msgstr ""
"Su instalación no está registrada. Las grabaciones de sesión usarán solo "
"cifrado sin conexión."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:153
msgid ""
"Your most active visitors! These are people who spend the most time on your "
"site, visit frequently, and view many pages. They're your biggest fans!"
msgstr ""
"¡Sus visitantes más activos! Estas son las personas que pasan más tiempo en "
"su sitio, visitan con frecuencia y ven muchas páginas. ¡Son sus mayores "
"seguidores!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:312
msgid ""
"Your most engaged visitors! They spend significant time, interact with "
"multiple elements, and scroll through most of your content."
msgstr ""
"¡Sus visitantes más comprometidos! Pasan un tiempo significativo, "
"interactúan con múltiples elementos y se desplazan por la mayor parte de su "
"contenido."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:159
msgid ""
"Your most popular pages! See which content gets the most views and clicks. "
"Use this to understand what your visitors like most."
msgstr ""
"¡Sus páginas más populares! Vea qué contenido obtiene más vistas y clics. "
"Use esto para comprender lo que más les gusta a sus visitantes."

msgid "\"Organic\" means they found you through Google or another search engine."
msgstr ""
"\"Orgánico\" significa que lo encontraron a través de Google u otro motor de"
" búsqueda."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4261
msgid "ago"
msgstr "atrás"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:940
msgid "bot/spam sessions"
msgstr "sesiones de bot/spam"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:968
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:989
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:998
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1007
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1026
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1038
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2954
msgid "days"
msgstr "días"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:975
msgid "days)"
msgstr "días)"

#: admin/recordings-page.php:186
msgid "e.g., /checkout"
msgstr "p. ej., /checkout"

#: admin/recordings-page.php:191
msgid "e.g., /home"
msgstr "p. ej., /home"

#: admin/recordings-page.php:181
msgid "e.g., /product"
msgstr "p. ej., /product"

#: admin/recordings-page.php:196
msgid "e.g., /thank-you"
msgstr "p. ej., /thank-you"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:216
msgid "e.g., Purchase Journey"
msgstr "p. ej., Recorrido de compra"

#: admin/recordings-page.php:201
msgid "e.g., google.com"
msgstr "p. ej., google.com"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "events"
msgstr "eventos"

#: includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:86
msgid "improvement"
msgstr "mejora"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:1257
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:2846
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4417
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:421
msgid "just now"
msgstr "ahora mismo"

#: includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:77
msgid "mobile vs desktop"
msgstr "móvil vs escritorio"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:378
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:315
msgid "no title"
msgstr "sin título"

msgid "older than"
msgstr "más antiguo que"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:62
msgid "opti-behavior Heatmap"
msgstr "Mapa de calor de opti-behavior"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:308
msgid "opti-behavior Heatmap Help"
msgstr "Ayuda del mapa de calor de opti-behavior"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:61
#: admin/class-opti-behavior-heatmap-admin-settings.php:160
msgid "opti-behavior Heatmap Settings"
msgstr "Configuración del mapa de calor de opti-behavior"

msgid "recipient"
msgstr "destinatario"

msgid "recipients"
msgstr "destinatarios"

msgid "recordings"
msgstr "grabaciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3847
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3855
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3863
msgid "sec"
msgstr "seg"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:987
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:996
msgid "sec, older than"
msgstr "seg, más antiguo que"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:190
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3035
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3493
msgid "seconds"
msgstr "segundos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:277
msgid "sessions"
msgstr "sesiones"

msgid "sessions deleted"
msgstr "sesiones eliminadas"

msgid "sessions match your conditions"
msgstr "sesiones coinciden con sus condiciones"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:321
msgid "sorry, unknown URL"
msgstr "lo sentimos, URL desconocida"

#: includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:104
msgid "this month"
msgstr "este mes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:67
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:79
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:91
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:103
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:124
msgid "this week"
msgstr "esta semana"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:841
msgid "to"
msgstr "a"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:217
msgid "users"
msgstr "usuarios"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:396
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1074
msgid "visits"
msgstr "visitas"

#: includes/trait-opti-behavior-heatmaps-views.php:68
msgid "vs last period"
msgstr "vs período anterior"

#: views/dashboard-views.php:317
msgid "—"
msgstr "—"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:951
msgid "✅ Auto-Fixed"
msgstr "✅ Auto-corregido"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:958
msgid "✅ Auto-Recovery Completed:"
msgstr "✅ Recuperación automática completada:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2184
msgid "✅ Data Check Completed!"
msgstr "✅ ¡Verificación de datos completada!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2172
msgid "✅ Data Recovery Completed!"
msgstr "✅ ¡Recuperación de datos completada!"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:951
msgid "✅ Healthy"
msgstr "✅ Saludable"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2738
msgid "✕ Close"
msgstr "✕ Cerrar"

#: views/dashboard-views.php:74
msgid "📊 Analytics Dashboard"
msgstr "📊 Panel de control de análisis"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:72
msgid "🔥 Heatmap Analytics"
msgstr "🔥 Análisis de mapa de calor"

#  New translations added by i18n audit
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:292
msgid "%"
msgstr "%"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-generator.php:248
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4290
msgid "%1$s of month at %2$s"
msgstr "%1$s del mes a las %2$s"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:402
msgid "%d active"
msgstr "%d activo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:659
msgid "%d days ago"
msgstr "hace %d días"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1501
msgid "%d days left"
msgstr "%d días restantes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:656
msgid "%d hours ago"
msgstr "hace %d horas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:653
msgid "%d min ago"
msgstr "hace %d min"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:680
msgid ""
"%s is available in the Pro version. Upgrade to unlock advanced heatmap "
"features."
msgstr ""
"%s está disponible en la versión Pro. Actualice para desbloquear funciones "
"avanzadas de mapas de calor."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:726
msgid "1 Page"
msgstr "1 Página"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:734
msgid "2-3 Pages"
msgstr "2-3 Páginas"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:742
msgid "4+ Pages"
msgstr "4+ Páginas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1303
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1638
msgid "404 Pages"
msgstr "Páginas 404"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1434
msgid "6 Months"
msgstr "6 Meses"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:101
#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:101
#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:101
#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:101
msgid "6-Month Free Trial!"
msgstr "¡Prueba gratuita de 6 meses!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:668
msgid "A log of past report emails showing if they were sent successfully."
msgstr ""
"Un registro de los correos de informes anteriores que muestra si se enviaron"
" correctamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:596
msgid ""
"A popup asking visitors if they allow cookies. Required by law in many "
"countries when using Full Tracking."
msgstr ""
"Una ventana emergente que pregunta a los visitantes si permiten las cookies."
" Requerido por ley en muchos países al usar el Seguimiento Completo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1777
msgid "Accent Color"
msgstr "Color de Énfasis"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1487
msgid ""
"All Pro features are unlocked. Enjoy session recordings, error tracking, and"
" more!"
msgstr ""
"Todas las funciones Pro están desbloqueadas. ¡Disfrute de las grabaciones de"
" sesiones, el seguimiento de errores y mucho más!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:336
msgid "All analytics data has been deleted!"
msgstr "¡Todos los datos analíticos han sido eliminados!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:64
msgid "All analytics data has been permanently deleted."
msgstr "Todos los datos analíticos han sido eliminados permanentemente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:131
msgid ""
"All opti-behavior Analytics tables and files were emptied successfully."
msgstr ""
"Todas las tablas y archivos de analíticas de Opti-Behavior se vaciaron "
"correctamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1733
msgid ""
"Always defer consent handling to your third-party plugin and never show the "
"built-in banner."
msgstr ""
"Delegar siempre el manejo del consentimiento a su plugin de terceros y nunca"
" mostrar el banner integrado."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1717
msgid ""
"Always show the Opti-Behavior consent banner, even if a third-party plugin "
"is installed."
msgstr ""
"Mostrar siempre el banner de consentimiento de Opti-Behavior, incluso si hay"
" un plugin de terceros instalado."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1728
msgid "Always use %s"
msgstr "Usar siempre %s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1716
msgid "Always use built-in banner"
msgstr "Usar siempre el banner integrado"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:156
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:247
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Ha ocurrido un error. Por favor, inténtelo de nuevo."

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1623
msgid "Analytics Stats Bar"
msgstr "Barra de Estadísticas de Analíticas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:74
msgid "Analytics data in the selected date range has been deleted."
msgstr ""
"Los datos analíticos del rango de fechas seleccionado han sido eliminados."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid ""
"Analytics tables are not set up yet. Please check your plugin installation."
msgstr ""
"Las tablas de analíticas aún no están configuradas. Por favor, verifique la "
"instalación del plugin."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:717
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:242
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:335
#: opti-behavior/views/dashboard-views.php:337
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:582
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1566
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1631
msgid "Anonymous Mode"
msgstr "Modo Anónimo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1690
msgid "Archive Pages"
msgstr "Páginas de Archivo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1290
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1625
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4664
msgid "Are you sure you want to delete this schedule?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta programación?"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1262
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1597
msgid "Authors"
msgstr "Autores"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1686
msgid "Auto-cleanup settings saved successfully."
msgstr "La configuración de limpieza automática se guardó correctamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1695
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Detección automática (recomendado)"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:707
msgid "Automatically delete old log files to save space."
msgstr ""
"Eliminar automáticamente los archivos de registro antiguos para ahorrar "
"espacio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:706
msgid ""
"Automatically delete old rotated log files after a specified number of days."
" Keeps your server storage tidy by removing outdated debug information that "
"is no longer useful."
msgstr ""
"Eliminar automáticamente los archivos de registro rotados después de un "
"número determinado de días. Mantiene el almacenamiento del servidor ordenado"
" eliminando la información de depuración obsoleta que ya no es útil."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:647
msgid "Available in Pro version"
msgstr "Disponible en la versión Pro"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:486
msgid "Avg. Duration"
msgstr "Duración Media"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:712
msgid "Avg. Pages/Session"
msgstr "Páginas Medias/Sesión"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:174
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:824
msgid "Avg. Time"
msgstr "Tiempo Medio"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1787
msgid "Background Color"
msgstr "Color de Fondo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:612
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1771
msgid "Banner Colors"
msgstr "Colores del Banner"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:622
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1831
msgid "Banner Message"
msgstr "Mensaje del Banner"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:607
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1744
msgid "Banner Position"
msgstr "Posición del Banner"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:617
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1813
msgid "Banner Title"
msgstr "Título del Banner"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1594
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:591
msgid ""
"Best for e-commerce or membership sites that need accurate visitor "
"identification."
msgstr ""
"Ideal para sitios de comercio electrónico o membresías que necesitan "
"identificación precisa de visitantes."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:718
msgid "Beta"
msgstr "Beta"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4832
msgid "Blue"
msgstr "Azul"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1751
msgid "Bottom Bar"
msgstr "Barra Inferior"

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1602
msgid "Bounce"
msgstr "Rebote"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:684
msgid ""
"Breakdown of recording-related activity: Sessions Recorded (total recordings"
" captured), Encryption Keys Generated (security keys for replay), and "
"Sessions Viewed (how many recordings have been watched). Quota is based on "
"Sessions Recorded only."
msgstr ""
"Desglose de la actividad relacionada con las grabaciones: Sesiones Grabadas "
"(total de grabaciones capturadas), Claves de Cifrado Generadas (claves de "
"seguridad para reproducción) y Sesiones Vistas (cuántas grabaciones se han "
"reproducido). La cuota se basa únicamente en las Sesiones Grabadas."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1590
msgid "By default"
msgstr "Por defecto"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:284
msgid "Cache refreshed"
msgstr "Caché actualizada"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1648
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1746
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1761
msgid "Centered Popup"
msgstr "Ventana Emergente Centrada"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:614
msgid "Change the colors of the cookie popup to match your website design."
msgstr ""
"Cambie los colores de la ventana emergente de cookies para que coincidan con"
" el diseño de su sitio web."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:339
msgid "Checking..."
msgstr "Comprobando..."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:640
msgid ""
"Choose a color theme for the frontend stats bar that matches your website "
"design. Available themes: Dark, Light, Blue, Green, Purple, and Orange."
msgstr ""
"Elija un tema de color para la barra de estadísticas del frontend que "
"coincida con el diseño de su sitio web. Temas disponibles: Oscuro, Claro, "
"Azul, Verde, Morado y Naranja."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4897
msgid "Choose a color theme that matches your website design."
msgstr "Elija un tema de color que coincida con el diseño de su sitio web."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:579
msgid ""
"Choose between privacy-first (no cookies needed) or full tracking (cookies +"
" consent required)."
msgstr ""
"Elija entre privacidad prioritaria (sin cookies necesarias) o seguimiento "
"completo (se requieren cookies y consentimiento)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:652
msgid ""
"Choose how report emails are sent. WordPress Default uses wp_mail() which "
"works on most hosts. Custom SMTP lets you configure an external mail service"
" like Gmail, Outlook, or SendGrid for more reliable delivery."
msgstr ""
"Elija cómo se envían los correos de informes. El método predeterminado de "
"WordPress usa wp_mail() que funciona en la mayoría de los servidores. SMTP "
"personalizado le permite configurar un servicio de correo externo como "
"Gmail, Outlook o SendGrid para una entrega más fiable."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1625
msgid "Choose how visitor data is collected and stored"
msgstr "Elija cómo se recopilan y almacenan los datos de los visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:608
msgid ""
"Choose where the consent banner appears on the page. Bottom Bar shows a "
"fixed bar at the bottom, Top Bar at the top, and Centered Popup shows a "
"modal dialog in the center of the screen with a backdrop overlay."
msgstr ""
"Elija dónde aparece el banner de consentimiento en la página. La Barra "
"Inferior muestra una barra fija en la parte inferior, la Barra Superior en "
"la parte superior, y la Ventana Emergente Centrada muestra un diálogo modal "
"en el centro de la pantalla con una superposición de fondo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1688
msgid "Choose which consent banner to display to visitors"
msgstr "Elija qué banner de consentimiento mostrar a los visitantes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:603
msgid ""
"Choose which consent banner to show visitors. Auto-detect will use a third-"
"party consent plugin if one is active, otherwise falls back to the built-in "
"Opti-Behavior banner. Choose \"Always use built-in\" to always show the "
"Opti-Behavior banner."
msgstr ""
"Elija qué banner de consentimiento mostrar a los visitantes. La detección "
"automática usará un plugin de consentimiento de terceros si hay uno activo, "
"de lo contrario usará el banner integrado de Opti-Behavior. Elija \"Usar "
"siempre el integrado\" para mostrar siempre el banner de Opti-Behavior."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:646
msgid "Choose which numbers to show in the stats bar."
msgstr "Elija qué cifras mostrar en la barra de estadísticas."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:470
msgid "Chrome"
msgstr "Chrome"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1176
msgid "Cleaning bot sessions..."
msgstr "Limpiando sesiones de bots..."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:710
msgid "Cleanup After Days"
msgstr "Limpieza Tras los Días"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1187
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1235
msgid "Cleanup Complete!"
msgstr "¡Limpieza Completada!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:639
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4895
msgid "Color Theme"
msgstr "Tema de Color"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1595
msgid "Complete"
msgstr "Completo"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:409
msgid "Completions"
msgstr "Completados"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1657
msgid ""
"Configure the cookie consent banner displayed to visitors in Full Tracking "
"mode. If a supported third-party consent plugin is detected, the built-in "
"banner is bypassed automatically."
msgstr ""
"Configure el banner de consentimiento de cookies que se muestra a los "
"visitantes en el modo de Seguimiento Completo. Si se detecta un plugin de "
"consentimiento de terceros compatible, el banner integrado se omite "
"automáticamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3364
msgid ""
"Configure traffic classification rules and user intent detection for "
"accurate behavioral analytics."
msgstr ""
"Configure las reglas de clasificación de tráfico y la detección de intención"
" del usuario para un análisis de comportamiento preciso."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:726
msgid "Confirm Data Deletion"
msgstr "Confirmar Eliminación de Datos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:594
msgid "Consent Banner"
msgstr "Banner de Consentimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1653
msgid "Consent Banner Configuration"
msgstr "Configuración del Banner de Consentimiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:602
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1687
msgid "Consent Banner Source"
msgstr "Origen del Banner de Consentimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1585
msgid "Consent banner required"
msgstr "Banner de consentimiento requerido"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2036
msgid "Consent banner settings saved successfully."
msgstr ""
"La configuración del banner de consentimiento se guardó correctamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1550
msgid ""
"Control how visitor data is collected and stored to comply with GDPR and "
"other privacy regulations."
msgstr ""
"Controle cómo se recopilan y almacenan los datos de los visitantes para "
"cumplir con el GDPR y otras normativas de privacidad."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid ""
"Controls whether the built-in banner is available. When \"Auto-detect\" is "
"selected and a third-party plugin is active, this setting is ignored."
msgstr ""
"Controla si el banner integrado está disponible. Cuando se selecciona "
"\"Detección automática\" y hay un plugin de terceros activo, esta "
"configuración se ignora."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:844
msgid "Conv."
msgstr "Conv."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:410
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:815
msgid "Conv. Rate"
msgstr "Tasa de Conv."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1569
msgid "Cookies set"
msgstr "Cookies establecidas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1645
msgid ""
"Cookies, IP addresses, geolocation. More accurate tracking. Consent banner "
"required."
msgstr ""
"Cookies, direcciones IP, geolocalización. Seguimiento más preciso. Se "
"requiere banner de consentimiento."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1607
msgid "Country & city level"
msgstr "Nivel de país y ciudad"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4254
msgid "Create First Schedule"
msgstr "Crear Primera Programación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4250
msgid ""
"Create your first scheduled report to automatically receive analytics in "
"your inbox."
msgstr ""
"Cree su primera programación de informe para recibir analíticas "
"automáticamente en su bandeja de entrada."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4124
msgid "Custom SMTP"
msgstr "SMTP Personalizado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1772
msgid "Customize the banner appearance to match your site branding"
msgstr ""
"Personalice el aspecto del banner para que coincida con la identidad de su "
"sitio"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:613
msgid ""
"Customize the consent banner appearance to match your site branding. Set the"
" accent color (buttons and links), background color, and text color. Leave "
"defaults for a neutral look that works with most designs."
msgstr ""
"Personalice el aspecto del banner de consentimiento para que coincida con la"
" identidad de su sitio. Establezca el color de énfasis (botones y enlaces), "
"el color de fondo y el color del texto. Deje los valores predeterminados "
"para un aspecto neutro que funcione con la mayoría de diseños."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1582
msgid "Daily hash (non-personal)"
msgstr "Hash diario (no personal)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4830
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:203
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:333
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:351
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:369
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:473
msgid "Data will appear once visitors access this page."
msgstr "Los datos aparecerán cuando los visitantes accedan a esta página."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:312
msgid "Data will appear once visitors click links on this page."
msgstr ""
"Los datos aparecerán cuando los visitantes hagan clic en los enlaces de esta"
" página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1278
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1613
msgid "Date Archives"
msgstr "Archivos por Fecha"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4434
msgid "Day of Month"
msgstr "Día del Mes"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:628
msgid "Dead Clicks"
msgstr "Clics Muertos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:1060
msgid "Deleted %1$d of %2$d bot sessions..."
msgstr "Eliminadas %1$d de %2$d sesiones de bots..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:1134
msgid "Deleted %1$d of %2$d sessions..."
msgstr "Eliminadas %1$d de %2$d sesiones..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4352
msgid "Deleted Schedule"
msgstr "Programación Eliminada"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1300
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1542
msgid "Deleting %s..."
msgstr "Eliminando %s..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1224
msgid "Deleting matching sessions..."
msgstr "Eliminando sesiones coincidentes..."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:683
msgid "Detailed Analytics"
msgstr "Analíticas Detalladas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:685
msgid ""
"Detailed numbers about your session recordings, encryption, and playback "
"activity."
msgstr ""
"Cifras detalladas sobre sus grabaciones de sesiones, cifrado y actividad de "
"reproducción."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1701
msgid "Detected: %s — consent will be handled by this plugin."
msgstr "Detectado: %s — el consentimiento será gestionado por este plugin."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Direct"
msgstr "Directo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1570
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1574
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1578
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-broadcast.php:350
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:176
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1469
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1512
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1537
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4853
msgid ""
"Display a compact analytics bar at the top of every frontend page. Visible "
"only to administrators. Stats load asynchronously — zero impact on page "
"speed."
msgstr ""
"Muestra una barra de analíticas compacta en la parte superior de cada página"
" del frontend. Visible solo para administradores. Las estadísticas se cargan"
" de forma asíncrona — impacto cero en la velocidad de la página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:175
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1509
msgid "Download Pro Plugin"
msgstr "Descargar Plugin Pro"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:110
#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:110
#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:110
#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:110
msgid "Download Pro — Free for 6 Months"
msgstr "Descargar Pro — Gratis por 6 Meses"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:303
msgid "Download heatmap as image"
msgstr "Descargar mapa de calor como imagen"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:105
msgid ""
"Download the Pro version now and get access to Errors Tracking and all "
"premium features for 6 months — completely free. No credit card, no "
"commitment."
msgstr ""
"Descargue la versión Pro ahora y obtenga acceso al Seguimiento de Errores y "
"todas las funciones premium durante 6 meses — completamente gratis. Sin "
"tarjeta de crédito, sin compromiso."

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:105
msgid ""
"Download the Pro version now and get access to Form Analytics and all "
"premium features for 6 months — completely free. No credit card, no "
"commitment."
msgstr ""
"Descargue la versión Pro ahora y obtenga acceso a las Analíticas de "
"Formularios y todas las funciones premium durante 6 meses — completamente "
"gratis. Sin tarjeta de crédito, sin compromiso."

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:105
msgid ""
"Download the Pro version now and get access to Session Recordings and all "
"premium features for 6 months — completely free. No credit card, no "
"commitment."
msgstr ""
"Descargue la versión Pro ahora y obtenga acceso a las Grabaciones de "
"Sesiones y todas las funciones premium durante 6 meses — completamente "
"gratis. Sin tarjeta de crédito, sin compromiso."

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:105
msgid ""
"Download the Pro version now and get access to User Journeys and all premium"
" features for 6 months — completely free. No credit card, no commitment."
msgstr ""
"Descargue la versión Pro ahora y obtenga acceso a los Recorridos de Usuario "
"y todas las funciones premium durante 6 meses — completamente gratis. Sin "
"tarjeta de crédito, sin compromiso."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:150
msgid "Downloading..."
msgstr "Descargando..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:216
msgid "Drop-off Rate"
msgstr "Tasa de Abandono"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:295
msgid "Edit page"
msgstr "Editar página"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:651
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4111
msgid "Email Delivery Method"
msgstr "Método de Envío de Correo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4932
msgid "Email settings saved"
msgstr "Configuración de correo guardada"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4757
msgid "Email settings saved successfully!"
msgstr "¡Configuración de correo guardada correctamente!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2656
msgid "Email:"
msgstr "Correo electrónico:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2384
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:629
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4868
msgid "Enable Stats Bar"
msgstr "Activar Barra de Estadísticas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Enable built-in consent banner"
msgstr "Activar banner de consentimiento integrado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1571
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1575
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1579
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4183
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4682
msgid "Enter email address for test:"
msgstr "Introduzca la dirección de correo para la prueba:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4768
msgid "Enter email address to send test:"
msgstr "Introduzca la dirección de correo para enviar la prueba:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4496
msgid "Enter email addresses, one per line"
msgstr "Introduzca las direcciones de correo, una por línea"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:408
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Error Data"
msgstr "Datos de Error"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:335
msgid "Error during deletion. Please try again."
msgstr "Error durante la eliminación. Por favor, inténtelo de nuevo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:334
msgid "Error during recalculation. Please try again."
msgstr "Error durante el recálculo. Por favor, inténtelo de nuevo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4619
msgid "Error saving schedule"
msgstr "Error al guardar la programación"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4761
msgid "Error saving settings"
msgstr "Error al guardar la configuración"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1098
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1394
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1611
msgid "Errors"
msgstr "Errores"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1602
msgid "Estimated (daily hash)"
msgstr "Estimado (hash diario)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1085
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1339
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:679
msgid "Events & Interactions"
msgstr "Eventos e Interacciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4287
msgid "Every %1$s at %2$s"
msgstr "Cada %1$s a las %2$s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:74
msgid "Exclude spam traffic from all statistics"
msgstr "Excluir el tráfico de spam de todas las estadísticas"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:769
msgid "Exit Rate"
msgstr "Tasa de Salida"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:151
msgid "Failed to generate image"
msgstr "Error al generar la imagen"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:146
msgid "Failed to load heatmap data"
msgstr "Error al cargar los datos del mapa de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:3144
msgid "Failed to optimize database. Please try again."
msgstr "Error al optimizar la base de datos. Por favor, inténtelo de nuevo."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2907
msgid "Failed to reset country data. Please try again."
msgstr ""
"Error al restablecer los datos de país. Por favor, inténtelo de nuevo."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:676
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4700
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4785
msgid "Failed to send test email"
msgstr "Error al enviar el correo de prueba"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:109
msgid "Failed to send to: %s"
msgstr "Error al enviar a: %s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1565
msgid "Feature"
msgstr "Función"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:89
msgid "Field-by-field drop-off funnel visualization"
msgstr "Visualización de embudo de abandono campo por campo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2394
msgid ""
"File storage folder will be created automatically when recordings or file-"
"based storage is enabled."
msgstr ""
"La carpeta de almacenamiento de archivos se creará automáticamente cuando se"
" habiliten las grabaciones o el almacenamiento basado en archivos."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:675
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1752
msgid "Fixed bar across the bottom of the page."
msgstr "Barra fija en la parte inferior de la página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1757
msgid "Fixed bar across the top of the page."
msgstr "Barra fija en la parte superior de la página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4211
msgid "For Gmail, use an App Password (not your regular password)"
msgstr ""
"Para Gmail, use una Contraseña de Aplicación (no su contraseña habitual)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:180
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:842
msgid "Form"
msgstr "Formulario"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:81
msgid ""
"Form Analytics is a powerful premium module that reveals exactly how users "
"interact with your forms — which fields cause confusion, where they drop "
"off, and how to improve conversion rates."
msgstr ""
"Las Analíticas de Formularios son un potente módulo premium que revela "
"exactamente cómo interactúan los usuarios con sus formularios — qué campos "
"causan confusión, dónde los abandonan y cómo mejorar las tasas de "
"conversión."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1109
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1414
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2433
msgid "Form Interactions"
msgstr "Interacciones de Formulario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1110
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1419
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2434
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4975
msgid "Form Submissions"
msgstr "Envíos de Formulario"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:91
msgid "Form conversion rate and abandonment tracking"
msgstr "Tasa de conversión de formularios y seguimiento de abandono"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:296
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1617
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2174
msgid "Found and recovered: %1$s events, %2$s accessible heatmaps."
msgstr ""
"Encontrados y recuperados: %1$s eventos, %2$s mapas de calor accesibles."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4926
msgid "Free Stats"
msgstr "Estadísticas Gratuitas"

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1614
msgid "Friction"
msgstr "Fricción"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1101
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1399
msgid "Friction Data"
msgstr "Datos de Fricción"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:203
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4850
msgid "Frontend Stats Bar"
msgstr "Barra de Estadísticas del Frontend"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4843
msgid "Frontend Stats Bar settings saved successfully."
msgstr ""
"La configuración de la barra de estadísticas del frontend se guardó "
"correctamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1567
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1641
msgid "Full Tracking"
msgstr "Seguimiento Completo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:588
msgid "Full Tracking Mode"
msgstr "Modo de Seguimiento Completo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:589
msgid ""
"Full Tracking mode sets persistent cookies to identify returning visitors, "
"stores IP addresses, and may call external geolocation APIs to determine "
"visitor location. This provides more accurate visitor counts and richer "
"data, but requires a cookie consent banner under GDPR, ePrivacy, and similar"
" regulations."
msgstr ""
"El modo de Seguimiento Completo establece cookies persistentes para "
"identificar a los visitantes recurrentes, almacena direcciones IP y puede "
"llamar a APIs de geolocalización externas para determinar la ubicación del "
"visitante. Esto proporciona recuentos de visitantes más precisos y datos más"
" ricos, pero requiere un banner de consentimiento de cookies bajo el GDPR, "
"ePrivacy y normativas similares."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1611
msgid "Full cross-session journey"
msgstr "Recorrido completo entre sesiones"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:407
msgid "Funnel"
msgstr "Embudo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-funnels-views.php:72
msgid "Funnel Illustration"
msgstr "Ilustración del Embudo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1106
msgid "Funnel Tracking"
msgstr "Seguimiento de Embudo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1589
msgid "GDPR compliant"
msgstr "Cumple con el GDPR"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1635
msgid ""
"GDPR-safe, recommended. No cookies, no IP storage, no geolocation. No "
"consent banner needed."
msgstr ""
"Seguro para GDPR, recomendado. Sin cookies, sin almacenamiento de IP, sin "
"geolocalización. No se necesita banner de consentimiento."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4864
msgid "General"
msgstr "General"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1577
msgid "Geolocation API calls"
msgstr "Llamadas a la API de geolocalización"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:83
msgid ""
"Get full access to all Pro features for 6 months — completely free, no "
"credit card required. After the trial, you will continue to receive a free "
"monthly quota."
msgstr ""
"Obtenga acceso completo a todas las funciones Pro durante 6 meses — "
"completamente gratis, sin tarjeta de crédito. Tras la prueba, continuará "
"recibiendo una cuota mensual gratuita."

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:83
msgid ""
"Get full access to all Pro features for 6 months — completely free, no "
"credit card required. Catch JavaScript errors before your users report them."
msgstr ""
"Obtenga acceso completo a todas las funciones Pro durante 6 meses — "
"completamente gratis, sin tarjeta de crédito. Detecte errores JavaScript "
"antes de que sus usuarios los reporten."

#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:83
msgid ""
"Get full access to all Pro features for 6 months — completely free, no "
"credit card required. Optimize your site structure to improve conversions."
msgstr ""
"Obtenga acceso completo a todas las funciones Pro durante 6 meses — "
"completamente gratis, sin tarjeta de crédito. Optimice la estructura de su "
"sitio para mejorar las conversiones."

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:83
msgid ""
"Get full access to all Pro features for 6 months — completely free, no "
"credit card required. Privacy-first analytics for your WordPress forms."
msgstr ""
"Obtenga acceso completo a todas las funciones Pro durante 6 meses — "
"completamente gratis, sin tarjeta de crédito. Analíticas con privacidad "
"prioritaria para sus formularios WordPress."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4125
msgid "Gmail, Outlook, SendGrid, etc."
msgstr "Gmail, Outlook, SendGrid, etc."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:617
msgid "Go to Plugins"
msgstr "Ir a Plugins"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:585
msgid ""
"Great for blogs, news sites, or any site that wants simple analytics without"
" legal complexity."
msgstr ""
"Ideal para blogs, sitios de noticias o cualquier sitio que quiera analíticas"
" simples sin complejidad legal."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4833
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:62
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:63
msgid "Heatmap Details"
msgstr "Detalles del Mapa de Calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1088
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1384
msgid "Heatmap Pages"
msgstr "Páginas del Mapa de Calor"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:776
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:945
msgid "Heatmap storage not available"
msgstr "Almacenamiento de mapa de calor no disponible"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Heatmaps & Recordings"
msgstr "Mapas de Calor y Grabaciones"

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1636
msgid "Hide Stats Bar"
msgstr "Ocultar Barra de Estadísticas"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Hook executed successfully."
msgstr "Hook ejecutado correctamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:702
msgid "How big a log file can get before starting a new one."
msgstr ""
"Qué tamaño máximo puede alcanzar un archivo de registro antes de comenzar "
"uno nuevo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:636
msgid "How far back to count the numbers shown in the stats bar."
msgstr ""
"Hasta qué punto en el pasado contar las cifras mostradas en la barra de "
"estadísticas."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:712
msgid "How many days to keep old log files before deleting them."
msgstr ""
"Cuántos días conservar los archivos de registro antiguos antes de "
"eliminarlos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:680
msgid ""
"How many session recordings you have used this month out of your plan limit."
msgstr ""
"Cuántas grabaciones de sesiones ha usado este mes de su límite de plan."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:653
msgid ""
"How to send report emails: built-in WordPress mail or an external email "
"service."
msgstr ""
"Cómo enviar los correos de informes: correo WordPress integrado o un "
"servicio de correo externo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1573
msgid "IP address stored"
msgstr "Dirección IP almacenada"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:92
msgid "Identify problem fields that cause users to leave"
msgstr "Identificar campos problemáticos que hacen que los usuarios abandonen"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:583
msgid ""
"In Anonymous Mode, no cookies are set and no IP addresses are stored. "
"Visitors are identified using a daily rotating hash that cannot be linked "
"back to an individual. No geolocation API calls are made. This mode is GDPR-"
"compliant by default and does not require a cookie consent banner."
msgstr ""
"En el Modo Anónimo, no se establecen cookies ni se almacenan direcciones IP."
" Los visitantes se identifican mediante un hash rotativo diario que no puede"
" vincularse a una persona. No se realizan llamadas a APIs de "
"geolocalización. Este modo cumple con el GDPR por defecto y no requiere un "
"banner de consentimiento de cookies."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:595
msgid ""
"In Full Tracking mode, a cookie consent banner must be shown to visitors "
"before any tracking cookies are set. Opti-Behavior includes a built-in "
"banner, but will automatically defer to any of 8 supported third-party "
"consent management plugins if one is detected active on your site."
msgstr ""
"En el modo de Seguimiento Completo, se debe mostrar a los visitantes un "
"banner de consentimiento de cookies antes de establecer cualquier cookie de "
"seguimiento. Opti-Behavior incluye un banner integrado, pero cederá "
"automáticamente a cualquiera de los 8 plugins de gestión de consentimiento "
"de terceros compatibles si se detecta uno activo en su sitio."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1752
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1797
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Permisos insuficientes."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1328
msgid "Invalid date range"
msgstr "Rango de fechas no válido"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4904
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4948
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:637
msgid "Invalid email address"
msgstr "Dirección de correo no válida"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:87
msgid "Invalid email: %s"
msgstr "Correo no válido: %s"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:179
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:118
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:249
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:278
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:304
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:331
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:702
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:771
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:940
msgid "Invalid page ID"
msgstr "ID de página no válido"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2731
msgid "Invalid session"
msgstr "Sesión no válida"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "JS errors, broken links, performance"
msgstr "Errores JS, enlaces rotos, rendimiento"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:503
msgid "JavaScript Errors"
msgstr "Errores JavaScript"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1111
msgid "Journey Groups"
msgstr "Grupos de Recorrido"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:650
msgid "Just now"
msgstr "Ahora mismo"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:109
msgid "Key Performance Indicators"
msgstr "Indicadores Clave de Rendimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1832
msgid "Leave empty to use the default translatable message"
msgstr "Dejar vacío para usar el mensaje traducible predeterminado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1814
msgid "Leave empty to use the default translatable title"
msgstr "Dejar vacío para usar el título traducible predeterminado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4831
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:406
msgid "Loading browsers..."
msgstr "Cargando navegadores..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:379
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:528
msgid "Loading countries..."
msgstr "Cargando países..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:145
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:689
msgid "Loading heatmap data..."
msgstr "Cargando datos del mapa de calor..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:735
msgid "Loading statistics..."
msgstr "Cargando estadísticas..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-maintenance.php:238
msgid ""
"Logs within the selected date range were deleted from database and files."
msgstr ""
"Los registros del rango de fechas seleccionado fueron eliminados de la base "
"de datos y los archivos."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:889
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:359
msgid "Manage report settings"
msgstr "Gestionar configuración de informes"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:662
msgid ""
"Manage your automated report schedules. Each schedule defines when to send, "
"what period to cover, and who receives the report. You can create multiple "
"schedules with different frequencies and recipients."
msgstr ""
"Gestione sus programaciones de informes automatizados. Cada programación "
"define cuándo enviar, qué período cubrir y quién recibe el informe. Puede "
"crear múltiples programaciones con diferentes frecuencias y destinatarios."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:700
msgid "Max Log File Size"
msgstr "Tamaño Máximo del Archivo de Registro"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:701
msgid ""
"Maximum size in megabytes for a single log file. When a log file exceeds "
"this size, it is automatically rotated (renamed with a timestamp) and a new "
"empty log file is started. Prevents log files from growing indefinitely."
msgstr ""
"Tamaño máximo en megabytes para un único archivo de registro. Cuando un "
"archivo de registro supera este tamaño, se rota automáticamente (se renombra"
" con una marca de tiempo) y se inicia un nuevo archivo de registro vacío. "
"Evita que los archivos de registro crezcan indefinidamente."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2658
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1762
msgid "Modal dialog centered on the page with a backdrop overlay."
msgstr "Diálogo modal centrado en la página con una superposición de fondo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:590
msgid ""
"More detailed tracking using cookies and IP addresses. Requires a consent "
"banner for GDPR compliance."
msgstr ""
"Seguimiento más detallado usando cookies y direcciones IP. Requiere un "
"banner de consentimiento para el cumplimiento del GDPR."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:709
msgid "Move, Scroll and Attention heatmaps are available in Pro version only"
msgstr ""
"Los mapas de calor de movimiento, desplazamiento y atención están "
"disponibles solo en la versión Pro"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-scheduler.php:219
msgid "My Report"
msgstr "Mi Informe"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:697
msgid "Name of the folder where log files go."
msgstr "Nombre de la carpeta donde se almacenan los archivos de registro."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2655
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4386
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4550
msgid "New Report Schedule"
msgstr "Nueva Programación de Informe"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2654
msgid "New Support Message from Opti-Behavior Plugin"
msgstr "Nuevo Mensaje de Soporte del Plugin Opti-Behavior"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "No Funnel Data Available"
msgstr "No Hay Datos de Embudo Disponibles"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1568
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1600
msgid "No conditions specified."
msgstr "No se especificaron condiciones."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:2332
msgid "No database tables found."
msgstr "No se encontraron tablas en la base de datos."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:431
msgid "No funnel activity in this period."
msgstr "Sin actividad de embudo en este período."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:739
msgid "No heatmap data found"
msgstr "No se encontraron datos de mapa de calor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:311
msgid "No outbound clicks recorded"
msgstr "No se registraron clics de salida"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:510
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:916
msgid "No permalink found"
msgstr "No se encontró el enlace permanente"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:487
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:889
msgid "No post_id provided"
msgstr "No se proporcionó post_id"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1037
msgid "No recalculation in progress."
msgstr "No hay recálculo en curso."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:60
msgid "No recipients specified"
msgstr "No se especificaron destinatarios"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-heatmap-ajax.php:375
msgid "No recordings found for this page and device combination"
msgstr ""
"No se encontraron grabaciones para esta combinación de página y dispositivo"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4248
msgid "No scheduled reports yet"
msgstr "Aún no hay informes programados"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1673
msgid "No supported third-party consent plugin detected."
msgstr "No se detectó ningún plugin de consentimiento de terceros compatible."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1708
msgid ""
"No third-party consent plugin detected — the built-in Opti-Behavior banner "
"will be displayed. To disable the banner, switch to Anonymous Mode."
msgstr ""
"No se detectó ningún plugin de consentimiento de terceros — se mostrará el "
"banner integrado de Opti-Behavior. Para desactivar el banner, cambie al Modo"
" Anónimo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4186
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1606
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1598
msgid "Not identified"
msgstr "No identificado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1586
msgid "Not required"
msgstr "No requerido"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:711
msgid ""
"Number of days to keep old log files before they are automatically deleted. "
"Only applies when Auto-Cleanup is enabled. Lower values save more space, "
"higher values keep more history for debugging."
msgstr ""
"Número de días para conservar los archivos de registro antiguos antes de que"
" se eliminen automáticamente. Solo aplica cuando la Limpieza Automática está"
" habilitada. Los valores más bajos ahorran más espacio, los valores más "
"altos conservan más historial para depuración."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4526
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:665
msgid "Open"
msgstr "Abierto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4835
msgid "Orange"
msgstr "Naranja"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1697
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4958
msgid "PRO Required"
msgstr "Se Requiere PRO"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:187
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:384
msgid "Pages Tracked"
msgstr "Páginas Rastreadas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1074
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1349
msgid "Pageviews"
msgstr "Visitas a Páginas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4204
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:90
msgid "Per-field metrics: time spent, error rate, refill rate"
msgstr "Métricas por campo: tiempo empleado, tasa de error, tasa de relleno"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1102
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1404
msgid "Performance Data"
msgstr "Datos de Rendimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1583
msgid "Persistent cookie"
msgstr "Cookie persistente"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:641
msgid "Pick a color style for the stats bar that looks good on your site."
msgstr ""
"Elija un estilo de color para la barra de estadísticas que quede bien en su "
"sitio."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:612
msgid ""
"Please ensure your site is registered and can reach the API server. Try "
"refreshing the page or re-activating the Pro plugin."
msgstr ""
"Asegúrese de que su sitio esté registrado y pueda alcanzar el servidor API. "
"Intente actualizar la página o reactivar el plugin Pro."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2641
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo válida"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2636
msgid "Please fill in all fields"
msgstr "Por favor, rellene todos los campos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:337
msgid "Please select a valid date range."
msgstr "Por favor, seleccione un rango de fechas válido."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:338
msgid "Please select at least one condition."
msgstr "Por favor, seleccione al menos una condición."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4174
msgid "Port"
msgstr "Puerto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1786
msgid "Post"
msgstr "Entrada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:76
msgid "Post Analytics"
msgstr "Analíticas de Entrada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-post-metabox.php:501
msgid "Post not published yet"
msgstr "Entrada aún no publicada"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1603
msgid "Precise (cookie-based)"
msgstr "Preciso (basado en cookies)"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:181
msgid "Privacy & GDPR"
msgstr "Privacidad y GDPR"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1547
msgid "Privacy & GDPR Settings"
msgstr "Configuración de Privacidad y GDPR"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:577
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1622
msgid "Privacy Mode"
msgstr "Modo de Privacidad"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:578
msgid ""
"Privacy Mode controls how visitor data is collected, stored, and processed. "
"Anonymous Mode is fully GDPR-compliant by default and requires no cookie "
"consent banner. Full Tracking offers more detailed analytics but requires "
"visitor consent under GDPR."
msgstr ""
"El Modo de Privacidad controla cómo se recopilan, almacenan y procesan los "
"datos de los visitantes. El Modo Anónimo cumple completamente con el GDPR "
"por defecto y no requiere un banner de consentimiento de cookies. El "
"Seguimiento Completo ofrece analíticas más detalladas pero requiere el "
"consentimiento del visitante bajo el GDPR."

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:94
msgid "Privacy-first: no form values are ever captured"
msgstr "Privacidad prioritaria: nunca se capturan los valores del formulario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:608
msgid "Pro Features Not Initialized"
msgstr "Funciones Pro No Inicializadas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4956
msgid "Pro Stats"
msgstr "Estadísticas Pro"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:172
msgid "Pro Trial Activated!"
msgstr "¡Prueba Pro Activada!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1482
msgid "Pro Trial Active"
msgstr "Prueba Pro Activa"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1780
msgid ""
"Pro trial activated! You have 6 months of free access to all Pro features."
msgstr ""
"¡Prueba Pro activada! Tiene 6 meses de acceso gratuito a todas las funciones"
" Pro."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:332
msgid "Processing %1$d of %2$d sessions..."
msgstr "Procesando %1$d de %2$d sesiones..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:148
msgid "Processing recordings..."
msgstr "Procesando grabaciones..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3536
msgid "Processing sessions..."
msgstr "Procesando sesiones..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1792
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1660
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorías de Producto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1752
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de Producto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1755
msgid "Product Tag"
msgstr "Etiqueta de Producto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1666
msgid "Product Tags"
msgstr "Etiquetas de Producto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1589
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4834
msgid "Purple"
msgstr "Morado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:330
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3528
msgid "Recalculating spam flags..."
msgstr "Recalculando indicadores de spam..."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:666
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4334
msgid "Recent Report History"
msgstr "Historial Reciente de Informes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1599
msgid "Recognized across visits"
msgstr "Reconocido en múltiples visitas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:434
msgid "Refresh heatmap data"
msgstr "Actualizar datos del mapa de calor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1587
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:428
msgid "Reset all filters"
msgstr "Restablecer todos los filtros"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Returning"
msgstr "Recurrente"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1597
msgid "Returning visitors"
msgstr "Visitantes recurrentes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4160
msgid "SMTP Configuration"
msgstr "Configuración SMTP"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4165
msgid "SMTP Host"
msgstr "Host SMTP"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:99
msgid "SMTP error for %1$s: %2$s"
msgstr "Error SMTP para %1$s: %2$s"

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1599
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1270
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1605
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:400
msgid "Search browsers..."
msgstr "Buscar navegadores..."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:3068
msgid "Security check failed. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
"La verificación de seguridad falló. Por favor, actualice la página e "
"inténtelo de nuevo."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4923
msgid "Select which statistics to display in the bar."
msgstr "Seleccione qué estadísticas mostrar en la barra."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:645
msgid ""
"Select which statistics to display in the frontend bar. Free stats include "
"Visitors, Sessions, Page Views, Avg. Session Time, Scroll Depth, and Bounce "
"Rate. Pro stats add Recordings, JS Errors, Friction Events, and Form "
"Submissions."
msgstr ""
"Seleccione qué estadísticas mostrar en la barra del frontend. Las "
"estadísticas gratuitas incluyen Visitantes, Sesiones, Vistas de Página, "
"Tiempo Medio de Sesión, Profundidad de Desplazamiento y Tasa de Rebote. Las "
"estadísticas Pro añaden Grabaciones, Errores JS, Eventos de Fricción y "
"Envíos de Formulario."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4225
msgid "Send Test Email"
msgstr "Enviar Correo de Prueba"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:656
msgid "Sender Name & Email"
msgstr "Nombre y Correo del Remitente"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:245
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4774
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4341
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2661
msgid "Sent from:"
msgstr "Enviado desde:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4705
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4790
msgid "Server error"
msgstr "Error del servidor"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1601
msgid "Session accuracy"
msgstr "Precisión de sesión"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:702
msgid "Sessions Analyzed"
msgstr "Sesiones Analizadas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:691
msgid ""
"Set a custom directory path where log files will be stored. Must be an "
"absolute server path. Leave empty to use the default WordPress uploads "
"directory (wp-content/uploads)."
msgstr ""
"Establezca una ruta de directorio personalizada donde se almacenarán los "
"archivos de registro. Debe ser una ruta absoluta del servidor. Deje vacío "
"para usar el directorio de cargas predeterminado de WordPress (wp-"
"content/uploads)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:657
msgid ""
"Set the sender name and email address for report emails. The From Name "
"appears in the recipient inbox. The From Email should be a valid address on "
"your domain. Leave blank to use the WordPress admin email."
msgstr ""
"Establezca el nombre y la dirección de correo del remitente para los correos"
" de informes. El Nombre del Remitente aparece en la bandeja de entrada del "
"destinatario. El Correo del Remitente debe ser una dirección válida de su "
"dominio. Deje en blanco para usar el correo de administrador de WordPress."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1891
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Configuración guardada correctamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4968
msgid "Show JavaScript error count"
msgstr "Mostrar recuento de errores JavaScript"

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:1642
msgid "Show Stats Bar"
msgstr "Mostrar Barra de Estadísticas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:630
msgid ""
"Show a compact analytics bar at the top of every frontend page. This bar is "
"only visible to logged-in administrators and loads asynchronously so it has "
"zero impact on page speed for regular visitors."
msgstr ""
"Muestra una barra de analíticas compacta en la parte superior de cada página"
" del frontend. Esta barra solo es visible para los administradores que han "
"iniciado sesión y se carga de forma asíncrona, por lo que tiene impacto cero"
" en la velocidad de la página para los visitantes regulares."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:631
msgid ""
"Show a small stats bar at the top of your site. Only you (the admin) can see"
" it."
msgstr ""
"Muestra una pequeña barra de estadísticas en la parte superior de su sitio. "
"Solo usted (el administrador) puede verla."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4964
msgid "Show active recording count"
msgstr "Mostrar recuento de grabaciones activas"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4947
msgid "Show average scroll depth"
msgstr "Mostrar profundidad media de desplazamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4943
msgid "Show average session duration"
msgstr "Mostrar duración media de sesión"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4951
msgid "Show bounce rate percentage"
msgstr "Mostrar porcentaje de tasa de rebote"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4976
msgid "Show form submission count"
msgstr "Mostrar recuento de envíos de formulario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4972
msgid "Show rage clicks and dead clicks"
msgstr "Mostrar clics de rabia y clics muertos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4874
msgid "Show the analytics bar on all frontend pages for administrators."
msgstr ""
"Mostrar la barra de analíticas en todas las páginas del frontend para los "
"administradores."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4939
msgid "Show total page views"
msgstr "Mostrar total de vistas de página"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4935
msgid "Show total session count"
msgstr "Mostrar recuento total de sesiones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4931
msgid "Show unique visitor count"
msgstr "Mostrar recuento de visitantes únicos"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:674
msgid ""
"Shows your Pro license details including the unique Installation ID, license"
" type, registered domain, masked license key, and days remaining before "
"expiration. Keep your license key private."
msgstr ""
"Muestra los detalles de su licencia Pro, incluyendo el ID de instalación "
"único, tipo de licencia, dominio registrado, clave de licencia enmascarada y"
" días restantes antes de la caducidad. Mantenga su clave de licencia en "
"privado."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1610
msgid "Single session only"
msgstr "Solo sesión única"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:262
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:290
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:333
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3545
msgid "Spam recalculation completed successfully!"
msgstr "¡Recálculo de spam completado correctamente!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:949
msgid "Spam recalculation completed successfully."
msgstr "Recálculo de spam completado correctamente."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1467
msgid "Start Free Trial"
msgstr "Comenzar Prueba Gratuita"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:634
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4878
msgid "Stats Period"
msgstr "Período de Estadísticas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:210
msgid "Step"
msgstr "Paso"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2657
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:807
msgid "Submitted"
msgstr "Enviado"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1487
msgid ""
"Successfully deleted %1$d records and %2$d data files (heatmaps, recordings,"
" events) between %3$s and %4$s."
msgstr ""
"Se eliminaron correctamente %1$d registros y %2$d archivos de datos (mapas "
"de calor, grabaciones, eventos) entre %3$s y %4$s."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1255
msgid "Successfully deleted data from %1$d tables and %2$d recording files."
msgstr ""
"Se eliminaron correctamente datos de %1$d tablas y %2$d archivos de "
"grabación."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:3151
msgid ""
"Successfully optimized %d records. Redundant metadata has been cleared."
msgstr ""
"Se optimizaron correctamente %d registros. Los metadatos redundantes han "
"sido eliminados."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2936
msgid ""
"Successfully reset country data for %d visitors. Countries will be re-"
"detected on their next visit."
msgstr ""
"Se restablecieron correctamente los datos de país para %d visitantes. Los "
"países se redetectarán en su próxima visita."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:597
msgid ""
"Supported plugins: Cookiebot, GDPR Cookie Consent, CookieYes, Cookie Notice,"
" Complianz, Borlabs Cookie, WP Cookie Notice, and GDPR Compliance."
msgstr ""
"Plugins compatibles: Cookiebot, GDPR Cookie Consent, CookieYes, Cookie "
"Notice, Complianz, Borlabs Cookie, WP Cookie Notice y GDPR Compliance."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1674
msgid "Supported:"
msgstr "Compatible:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1749
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1654
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:858
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:874
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:890
msgid "Template file not found."
msgstr "Archivo de plantilla no encontrado."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:643
msgid "Test Report"
msgstr "Informe de Prueba"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4698
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4783
msgid "Test email sent successfully!"
msgstr "¡Correo de prueba enviado correctamente!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1797
msgid "Text Color"
msgstr "Color del Texto"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:610
msgid ""
"The Pro plugin is installed but could not fully initialize. This usually "
"means the feature manifest has not been validated yet."
msgstr ""
"El plugin Pro está instalado pero no pudo inicializarse completamente. Esto "
"normalmente significa que el manifiesto de funciones aún no ha sido "
"validado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:619
msgid ""
"The big text at the top of the cookie popup. Leave blank for the default."
msgstr ""
"El texto grande en la parte superior de la ventana emergente de cookies. "
"Dejar en blanco para el valor predeterminado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:624
msgid ""
"The explanation text in the cookie popup. Leave blank for the default "
"message."
msgstr ""
"El texto explicativo en la ventana emergente de cookies. Dejar en blanco "
"para el mensaje predeterminado."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:696
msgid ""
"The folder name within the log path where log files are stored. This folder "
"is created automatically if it does not exist. Default: opti-behavior-logs."
msgstr ""
"El nombre de la carpeta dentro de la ruta de registro donde se almacenan los"
" archivos de registro. Esta carpeta se crea automáticamente si no existe. "
"Predeterminado: opti-behavior-logs."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:736
msgid "The following data will be deleted:"
msgstr "Los siguientes datos serán eliminados:"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:618
msgid ""
"The heading text shown on the consent banner. Leave empty to use the default"
" translatable title. Custom titles override the translation system."
msgstr ""
"El texto del encabezado que se muestra en el banner de consentimiento. Dejar"
" vacío para usar el título traducible predeterminado. Los títulos "
"personalizados anulan el sistema de traducción."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:623
msgid ""
"The main message explaining why cookies are used. Leave empty to use the "
"default translatable message. This text should clearly explain what data is "
"collected and why."
msgstr ""
"El mensaje principal que explica por qué se usan las cookies. Dejar vacío "
"para usar el mensaje traducible predeterminado. Este texto debe explicar "
"claramente qué datos se recopilan y por qué."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:635
msgid ""
"The time range for statistics displayed in the frontend bar. Choose from "
"last 7, 14, or 30 days. Shorter periods show more recent trends, longer "
"periods show broader patterns."
msgstr ""
"El rango de tiempo para las estadísticas mostradas en la barra del frontend."
" Elija entre los últimos 7, 14 o 30 días. Los períodos más cortos muestran "
"tendencias más recientes, los períodos más largos muestran patrones más "
"amplios."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1665
msgid "Third-party consent plugin detected:"
msgstr "Plugin de consentimiento de terceros detectado:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4963
msgid ""
"This is a test email from %1$s sent via %2$s. If you received this, your "
"email configuration is working correctly."
msgstr ""
"Este es un correo de prueba de %1$s enviado a través de %2$s. Si lo ha "
"recibido, su configuración de correo está funcionando correctamente."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:884
msgid "This report was automatically generated by"
msgstr "Este informe fue generado automáticamente por"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:358
msgid "This report was automatically generated by Opti-Behavior"
msgstr "Este informe fue generado automáticamente por Opti-Behavior"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:734
msgid ""
"This will permanently delete ALL analytics data from your database. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente TODOS los datos analíticos de su base de "
"datos. Esta acción no se puede deshacer."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1212
msgid ""
"This will permanently delete all sessions matching your conditions and their"
" related data. This action cannot be undone."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente todas las sesiones que coincidan con sus "
"condiciones y sus datos relacionados. Esta acción no se puede deshacer."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4885
msgid "Time range for the statistics displayed in the bar."
msgstr "Rango de tiempo para las estadísticas mostradas en la barra."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid ""
"To view heatmaps for any page, add \"?opti-behavior=click_pc\" or \"?opti-"
"behavior=click_mobile\" to the page URL."
msgstr ""
"Para ver los mapas de calor de cualquier página, añada \"?opti-"
"behavior=click_pc\" o \"?opti-behavior=click_mobile\" a la URL de la página."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1756
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra Superior"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:749
msgid "Top Entry Pages"
msgstr "Páginas de Entrada Principales"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:764
msgid "Top Exit Pages"
msgstr "Páginas de Salida Principales"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:655
msgid "Total Found"
msgstr "Total Encontrado"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:65
msgid ""
"Track form interactions, field drop-offs, and optimize conversion rates."
msgstr ""
"Rastree las interacciones del formulario, el abandono de campos y optimice "
"las tasas de conversión."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:679
msgid ""
"Track your session recording usage for the current billing month. Shows how "
"many recordings have been used, how many remain, and your plan limit. Quota "
"resets at the start of each month."
msgstr ""
"Rastree el uso de grabaciones de sesiones para el mes de facturación actual."
" Muestra cuántas grabaciones se han usado, cuántas quedan y el límite de su "
"plan. La cuota se restablece al inicio de cada mes."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1593
msgid "Tracking quality"
msgstr "Calidad del seguimiento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:584
msgid ""
"Tracks visitors without cookies or personal data. Safe by default — no "
"consent popup needed."
msgstr ""
"Rastrea visitantes sin cookies ni datos personales. Seguro por defecto — no "
"se necesita ventana emergente de consentimiento."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:186
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3361
msgid "Traffic & Behavior"
msgstr "Tráfico y Comportamiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:691
msgid "Traffic Sources"
msgstr "Fuentes de Tráfico"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:177
msgid "Trial expired"
msgstr "Prueba caducada"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1433
msgid "Try Pro FREE for %s — No Credit Card Needed!"
msgstr "¡Pruebe Pro GRATIS durante %s — Sin Tarjeta de Crédito!"

#: opti-behavior/admin/errors-upgrade-page.php:78
#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:78
#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:78
#: opti-behavior/admin/user-journey-upgrade-page.php:78
msgid "Try Pro FREE for 6 Months!"
msgstr "¡Pruebe Pro GRATIS durante 6 Meses!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:646
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1810
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-data-helpers.php:1821
msgid "Unknown Page"
msgstr "Página Desconocida"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Unknown hook name."
msgstr "Nombre de hook desconocido."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1439
msgid ""
"Unlock session recordings, error tracking, user journeys, form analytics & "
"advanced heatmaps. One click to activate."
msgstr ""
"Desbloquee las grabaciones de sesiones, el seguimiento de errores, los "
"recorridos de usuario, las analíticas de formularios y los mapas de calor "
"avanzados. Un clic para activar."

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:522
msgid "Unresolved"
msgstr "Sin resolver"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:3049
msgid "Updated %1$d visitors. %2$d visitors still have unknown country."
msgstr ""
"Actualizados %1$d visitantes. %2$d visitantes aún tienen país desconocido."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:904
msgid "Upgrade to Opti-Behavior Pro to unlock Form Analytics."
msgstr ""
"Actualice a Opti-Behavior Pro para desbloquear las Analíticas de "
"Formularios."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:569
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Actualizar a PRO"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1609
msgid "User journey tracking"
msgstr "Seguimiento de recorrido del usuario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4195
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4118
msgid "Uses wp_mail() — works with most hosts"
msgstr "Usa wp_mail() — funciona con la mayoría de los servidores"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:872
#: opti-behavior/views/emails/report-email-text.php:353
msgid "View Full Dashboard"
msgstr "Ver Panel Completo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:1014
msgid "View click heatmap"
msgstr "Ver mapa de calor de clics"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:667
msgid ""
"View the history of recently sent reports including delivery status (sent or"
" failed), date, and recipient count. Failed reports may indicate email "
"configuration issues."
msgstr ""
"Ver el historial de informes enviados recientemente, incluyendo el estado de"
" entrega (enviado o fallido), la fecha y el número de destinatarios. Los "
"informes fallidos pueden indicar problemas de configuración de correo."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:644
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4921
msgid "Visible Stats"
msgstr "Estadísticas Visibles"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1078
msgid "Visitor Daily Stats"
msgstr "Estadísticas Diarias de Visitantes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1581
msgid "Visitor identification"
msgstr "Identificación de visitantes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1605
msgid "Visitor location"
msgstr "Ubicación del visitante"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:263
#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:291
msgid "Visits"
msgstr "Visitas"

#: opti-behavior/admin/recordings-upgrade-page.php:65
msgid ""
"Watch real user sessions to understand behavior patterns and identify UX "
"issues."
msgstr ""
"Observe sesiones reales de usuarios para entender los patrones de "
"comportamiento e identificar problemas de UX."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2676
msgid ""
"We couldn't send your message automatically. Please email us directly at %s"
msgstr ""
"No pudimos enviar su mensaje automáticamente. Por favor, envíenos un correo "
"directamente a %s"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1840
msgid ""
"We use analytics cookies to understand how visitors interact with our "
"website. This helps us improve content and user experience."
msgstr ""
"Usamos cookies analíticas para entender cómo interactúan los visitantes con "
"nuestro sitio web. Esto nos ayuda a mejorar el contenido y la experiencia "
"del usuario."

#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:888
msgid ""
"We use analytics cookies to understand how you interact with our website, "
"helping us improve your experience. You can choose to accept or decline "
"analytics tracking below."
msgstr ""
"Usamos cookies analíticas para entender cómo interactúa con nuestro sitio "
"web, lo que nos ayuda a mejorar su experiencia. Puede elegir aceptar o "
"rechazar el seguimiento analítico a continuación."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1822
#: opti-behavior/public/class-opti-behavior-heatmap-frontend.php:887
msgid "We value your privacy"
msgstr "Valoramos su privacidad"

#: opti-behavior/views/emails/report-email-html.php:539
msgid "Web Vitals"
msgstr "Web Vitals"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:87
msgid "What you get with Form Analytics:"
msgstr "Qué obtiene con las Analíticas de Formularios:"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1745
msgid "Where the consent banner appears on the page"
msgstr "Dónde aparece el banner de consentimiento en la página"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:609
msgid "Where the cookie popup appears: bottom, top, or center of the screen."
msgstr ""
"Dónde aparece la ventana emergente de cookies: parte inferior, superior o "
"centro de la pantalla."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:692
msgid ""
"Where to save log files on your server. Leave blank for the default "
"location."
msgstr ""
"Dónde guardar los archivos de registro en su servidor. Dejar en blanco para "
"la ubicación predeterminada."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:604
msgid ""
"Which cookie popup to show: auto-detect a plugin or always use our built-in "
"one."
msgstr ""
"Qué ventana emergente de cookies mostrar: detectar automáticamente un plugin"
" o usar siempre la integrada."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1556
msgid "Which mode should I choose?"
msgstr "¿Qué modo debo elegir?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:658
msgid ""
"Who the report emails appear to come from. Leave blank to use your admin "
"email."
msgstr ""
"De quién parecen provenir los correos de informes. Dejar en blanco para usar"
" su correo de administrador."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:469
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1591
msgid "With consent"
msgstr "Con consentimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4117
msgid "WordPress Default"
msgstr "Predeterminado de WordPress"

#: opti-behavior/admin/form-analytics-upgrade-page.php:93
msgid "Works with WooCommerce, Contact Form 7, WPForms, and more"
msgstr "Funciona con WooCommerce, Contact Form 7, WPForms y más"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1171
msgid "Yes, Clean Bot Sessions"
msgstr "Sí, Limpiar Sesiones de Bots"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:744
msgid "Yes, Delete All Data"
msgstr "Sí, Eliminar Todos los Datos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:1219
msgid "Yes, Delete Matching"
msgstr "Sí, Eliminar Coincidentes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2891
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2958
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:3074
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "No tiene permiso para realizar esta acción."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:173
msgid ""
"You have 6 months of free access to all Pro features. Download the Pro "
"plugin to get started!"
msgstr ""
"Tiene 6 meses de acceso gratuito a todas las funciones Pro. ¡Descargue el "
"plugin Pro para empezar!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2625
msgid "You must be logged in to send a message"
msgstr "Debe haber iniciado sesión para enviar un mensaje"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1528
msgid ""
"Your 6-month free trial has expired. Upgrade to continue using session "
"recordings, error tracking, and all premium features."
msgstr ""
"Su prueba gratuita de 6 meses ha caducado. Actualice para continuar usando "
"las grabaciones de sesiones, el seguimiento de errores y todas las funciones"
" premium."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1525
msgid "Your Pro Trial Has Ended"
msgstr "Su Prueba Pro Ha Finalizado"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:675
msgid "Your Pro license information and how many days are left."
msgstr "La información de su licencia Pro y cuántos días le quedan."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1761
msgid "Your Pro trial is already active!"
msgstr "¡Su prueba Pro ya está activa!"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:663
msgid ""
"Your list of automatic report email schedules. Click + New Schedule to add "
"one."
msgstr ""
"Su lista de programaciones de correos de informes automáticos. Haga clic en "
"+ Nueva Programación para añadir una."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-ajax-handler.php:2669
msgid "Your message has been sent successfully! We'll get back to you soon."
msgstr ""
"¡Su mensaje se ha enviado correctamente! Nos pondremos en contacto con usted"
" pronto."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-dashboard-views.php:1489
msgid ""
"Your trial is active! Download and install the Pro plugin to unlock all "
"premium features."
msgstr ""
"¡Su prueba está activa! Descargue e instale el plugin Pro para desbloquear "
"todas las funciones premium."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-report-mailer.php:202
msgid "[%1$s] %2$s - %3$s"
msgstr "[%1$s] %2$s - %3$s"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4958
msgid "[%s] Opti-Behavior Test Email"
msgstr "[%s] Correo de Prueba de Opti-Behavior"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "clicks, scrolls, mouse movements"
msgstr "clics, desplazamientos, movimientos del ratón"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-assets.php:174
msgid "days left"
msgstr "días restantes"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4403
msgid "e.g., Weekly Performance Report"
msgstr "p. ej., Informe de Rendimiento Semanal"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "heatmap data, session replays"
msgstr "datos de mapa de calor, repeticiones de sesión"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4698
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4700
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4706
msgid "indicates"
msgstr "indica"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid ""
"opti-behavior Heatmap automatically starts collecting user interaction data "
"once activated. No additional configuration is required for basic "
"functionality."
msgstr ""
"El Mapa de Calor de Opti-Behavior comienza a recopilar automáticamente datos"
" de interacción del usuario una vez activado. No se requiere configuración "
"adicional para la funcionalidad básica."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "referrers, UTM data, outbound clicks"
msgstr "referentes, datos UTM, clics de salida"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "unique visitors, devices, locations"
msgstr "visitantes únicos, dispositivos, ubicaciones"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:4705
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "user sessions, pageviews, bounce rates"
msgstr "sesiones de usuario, vistas de página, tasas de rebote"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-funnel-page.php:218
msgid "views"
msgstr "vistas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:4988
msgid "wp_mail() failed — check your server mail configuration"
msgstr "wp_mail() falló — compruebe la configuración de correo de su servidor"

#  Admin Tracking feature
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3381
msgid "Admin Tracking"
msgstr "Seguimiento de Admin"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3576
msgid ""
"Control whether admin users are tracked. By default, admin visits are "
"included in analytics data."
msgstr ""
"Controle si los usuarios admin son rastreados. Por defecto, las visitas de "
"admin se incluyen en los datos analíticos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:369
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3580
msgid "Track Admin Users"
msgstr "Rastrear usuarios admin"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3584
msgid "Track admin users"
msgstr "Rastrear usuarios admin"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3586
msgid ""
"When checked, admin users are tracked by heatmaps, session recordings, error"
" tracking, and form analytics. Uncheck to exclude admin visits from your "
"analytics."
msgstr ""
"Cuando está marcado, los usuarios admin son rastreados por mapas de calor, "
"grabaciones de sesión, seguimiento de errores y analítica de formularios. "
"Desmarque para excluir las visitas de admin de sus análisis."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3593
msgid "Save Tracking Settings"
msgstr "Guardar configuración de seguimiento"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3272
msgid "Admin tracking settings saved successfully."
msgstr ""
"La configuración de seguimiento de admin se ha guardado correctamente."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:370
msgid ""
"When checked, admin users are tracked by heatmaps, session recordings, error"
" tracking, and form analytics. Uncheck to exclude admin visits from your "
"analytics so only real visitor data is collected."
msgstr ""
"Cuando está marcado, los usuarios admin son rastreados por mapas de calor, "
"grabaciones de sesión, seguimiento de errores y analítica de formularios. "
"Desmarque para excluir las visitas de admin y recopilar solo datos de "
"visitantes reales."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:371
msgid "Track admin visits or exclude them from analytics."
msgstr "Rastree las visitas de admin o exclúyalas de los análisis."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3499
msgid "Minimum Scrolls"
msgstr "Desplazamientos Mínimos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3502
msgid "scrolls"
msgstr "desplazamientos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3503
msgid ""
"Minimum scroll events required for a session to be considered legitimate. "
"Sessions with fewer scrolls may be classified as spam."
msgstr ""
"Número mínimo de desplazamientos requeridos para que una sesión sea "
"considerada legítima. Las sesiones con menos desplazamientos pueden ser "
"clasificadas como spam."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3508
msgid "Minimum Clicks"
msgstr "Clics Mínimos"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3511
msgid "clicks"
msgstr "clics"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:3512
msgid ""
"Minimum click events required for a session to be considered legitimate. "
"Sessions with fewer clicks may be classified as spam."
msgstr ""
"Número mínimo de clics requeridos para que una sesión sea considerada "
"legítima. Las sesiones con menos clics pueden ser clasificadas como spam."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:357
msgid "Minimum Scrolls for Legitimate Traffic"
msgstr "Desplazamientos Mínimos para Tráfico Legítimo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:358
msgid ""
"Minimum number of scroll events required to consider a session as "
"legitimate. Real visitors typically scroll through page content."
msgstr ""
"Número mínimo de desplazamientos requeridos para considerar una sesión como "
"legítima. Los visitantes reales generalmente se desplazan por el contenido "
"de la página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:359
msgid "How many times a real visitor would scroll on your page."
msgstr "Cuántas veces un visitante real se desplazaría en su página."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:362
msgid "Minimum Clicks for Legitimate Traffic"
msgstr "Clics Mínimos para Tráfico Legítimo"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:363
msgid ""
"Minimum number of click events required to consider a session as legitimate."
" Real visitors usually click on links, buttons, or other elements."
msgstr ""
"Número mínimo de clics requeridos para considerar una sesión como legítima. "
"Los visitantes reales generalmente hacen clic en enlaces, botones u otros "
"elementos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:364
msgid "How many times a real visitor would click on your page."
msgstr "Cuántas veces un visitante real haría clic en su página."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:68
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:69
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:363
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:707
msgid "A/B Testing"
msgstr "Pruebas A/B"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:150
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:541
msgid ""
"Are you sure you want to delete this test? This action cannot be undone."
msgstr ""
"Are you sure you want to delete this test? This action cannot be undone."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:151
msgid ""
"Are you sure you want to stop this test? You will not be able to resume it."
msgstr ""
"Are you sure you want to stop this test? You will not be able to resume it."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:152
msgid "Are you sure you want to declare this variant as the winner?"
msgstr "Are you sure you want to declare this variant as the winner?"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:153
msgid "This will permanently apply the winning variant. Continue?"
msgstr "This will permanently apply the winning variant. Continue?"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:154
msgid "Saving…"
msgstr "Guardando…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:155
msgid "Saved!"
msgstr "¡Guardado!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:157
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:158
msgid "No A/B tests found. Create your first test to start optimizing!"
msgstr "No A/B tests found. Create your first test to start optimizing!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:159
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:453
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:160
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:393
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:454
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1679
msgid "Running"
msgstr "En ejecución"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:163
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:164
msgid "This feature requires Opti-Behavior Pro."
msgstr "This feature requires Opti-Behavior Pro."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:165
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:273
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1646
msgid "Test Type"
msgstr "Test Type"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:166
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:606
msgid "Target"
msgstr "Destino"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:167
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:283
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:615
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1656
msgid "Variants"
msgstr "Variantes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:168
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:288
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:624
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1661
msgid "Goals"
msgstr "Objetivos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:170
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:642
msgid "Review"
msgstr "Revisión"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:173
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:238
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1580
msgid "Destination URL"
msgstr "Destination URL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:174
msgid "https://example.com/thank-you/"
msgstr "https://example.com/thank-you/"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:175
msgid "Visitors who land on this URL will be counted as conversions."
msgstr "Visitors who land on this URL will be counted as conversions."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:176
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Please enter a valid URL."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:177
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:243
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1585
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS Selector"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:178
msgid "e.g., .buy-button, #cta-link"
msgstr "e.g., .buy-button, #cta-link"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:179
msgid ""
"Clicks on any element matching this CSS selector will be counted as "
"conversions."
msgstr ""
"Clicks on any element matching this CSS selector will be counted as "
"conversions."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:181
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:198
msgid "Any form on page"
msgstr "Any form on page"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:182
msgid "Custom CSS selector"
msgstr "Custom CSS selector"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:183
msgid "e.g., #contact-form, .wpcf7-form"
msgstr "e.g., #contact-form, .wpcf7-form"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:184
msgid "Form submissions on the page will be counted as conversions."
msgstr "Form submissions on the page will be counted as conversions."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:188
msgid "Upgrade to Pro to track scroll depth conversions."
msgstr "Upgrade to Pro to track scroll depth conversions."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:191
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:192
msgid "Upgrade to Pro to track time-on-page conversions."
msgstr "Upgrade to Pro to track time-on-page conversions."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:193
msgid "Upgrade to Opti-Behavior Pro to use this goal type."
msgstr "Upgrade to Opti-Behavior Pro to use this goal type."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:196
msgid "(no URL set)"
msgstr "(no URL set)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:197
msgid "(no selector set)"
msgstr "(no selector set)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:199
msgid "Custom selector"
msgstr "Custom selector"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:200
msgid "Any revenue"
msgstr "Any revenue"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:201
msgid "Any product"
msgstr "Any product"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:202
msgid "Any purchase"
msgstr "Any purchase"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:203
msgid "Stays on page"
msgstr "Stays on page"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:204
msgid "Bounces off page"
msgstr "Bounces off page"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:208
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1502
msgid "Variant Name"
msgstr "Variant Name"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:209
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1503
msgid ""
"A short label for this version — e.g., \"Variant B – Red Button\". Used in "
"charts and reports."
msgstr ""
"A short label for this version — e.g., \"Variant B – Red Button\". Used in "
"charts and reports."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:213
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1507
msgid "Traffic Split"
msgstr "Traffic Split"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:214
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1508
msgid ""
"What percentage of test visitors sees this variant. All variant percentages "
"including Control must add up to 100%."
msgstr ""
"What percentage of test visitors sees this variant. All variant percentages "
"including Control must add up to 100%."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:218
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1497
msgid "Control Variant"
msgstr "Control Variant"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:219
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1498
msgid ""
"The original, unchanged version of your page. All other variants are "
"measured against this baseline."
msgstr ""
"The original, unchanged version of your page. All other variants are "
"measured against this baseline."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:223
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1512
msgid "Variant URL"
msgstr "Variant URL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:224
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1513
msgid ""
"The alternative page URL visitors will be redirected to for this variant."
msgstr ""
"The alternative page URL visitors will be redirected to for this variant."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:228
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1517
msgid "Open Visual Editor"
msgstr "Abrir editor visual"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:229
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1518
msgid ""
"Launch the point-and-click editor to modify HTML elements on the page for "
"this variant. Changes are stored as a diff — no file edits."
msgstr ""
"Launch the point-and-click editor to modify HTML elements on the page for "
"this variant. Changes are stored as a diff — no file edits."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:233
msgid "Goal Type"
msgstr "Goal Type"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:234
msgid "Choose the type of conversion event to track for this goal."
msgstr "Choose the type of conversion event to track for this goal."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:239
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1581
msgid ""
"Visitors who land on this exact URL will trigger a conversion. Supports "
"partial matching with trailing wildcards."
msgstr ""
"Visitors who land on this exact URL will trigger a conversion. Supports "
"partial matching with trailing wildcards."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:244
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1586
msgid ""
"An element identifier like .buy-button or #cta-link. Clicks on any matching "
"element trigger a conversion."
msgstr ""
"An element identifier like .buy-button or #cta-link. Clicks on any matching "
"element trigger a conversion."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:248
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1590
msgid "Form Selector"
msgstr "Form Selector"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:249
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1591
msgid ""
"Choose \"Any form\" to track all form submissions, or enter a CSS selector "
"to target a specific form."
msgstr ""
"Choose \"Any form\" to track all form submissions, or enter a CSS selector "
"to target a specific form."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:254
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1750
msgid ""
"The percentage of visitors who achieved the goal while seeing this variant. "
"Higher is better."
msgstr ""
"The percentage of visitors who achieved the goal while seeing this variant. "
"Higher is better."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:259
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1755
msgid ""
"The number of times this variant was shown to visitors since the test "
"started."
msgstr ""
"The number of times this variant was shown to visitors since the test "
"started."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:263
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1764
msgid "Uplift vs. Control"
msgstr "Uplift vs. Control"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:264
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1765
msgid ""
"The relative improvement (or decline) of this variant's conversion rate "
"compared to the original Control."
msgstr ""
"The relative improvement (or decline) of this variant's conversion rate "
"compared to the original Control."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:268
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1182
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1769
msgid "Statistical Significance"
msgstr "Significación estadística"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:269
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1770
msgid ""
"The p-value indicates the probability that the observed difference is due to"
" chance. Values below 0.05 are considered statistically significant at 95% "
"confidence."
msgstr ""
"The p-value indicates the probability that the observed difference is due to"
" chance. Values below 0.05 are considered statistically significant at 95% "
"confidence."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:274
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1647
msgid ""
"The kind of split test: Page Split redirects visitors to different URLs, "
"Element modifies page content in place, WooCommerce tests product page "
"elements."
msgstr ""
"The kind of split test: Page Split redirects visitors to different URLs, "
"Element modifies page content in place, WooCommerce tests product page "
"elements."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:278
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:718
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1464
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1651
msgid "Target URL"
msgstr "Target URL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:279
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1652
msgid "The live page where visitors will be enrolled in the test."
msgstr "The live page where visitors will be enrolled in the test."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:284
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1657
msgid ""
"Each version of the page including the original Control and all challenger "
"variants."
msgstr ""
"Each version of the page including the original Control and all challenger "
"variants."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:289
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1662
msgid "The conversion actions the test will measure to determine a winner."
msgstr "The conversion actions the test will measure to determine a winner."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:293
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:874
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1666
msgid "Test Settings"
msgstr "Test Settings"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:294
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1667
msgid ""
"The confidence level, traffic percentage, and duration thresholds that "
"govern when a winner can be declared."
msgstr ""
"The confidence level, traffic percentage, and duration thresholds that "
"govern when a winner can be declared."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:368
msgid "Create and manage split tests to optimize your pages."
msgstr "Create and manage split tests to optimize your pages."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:374
msgid "New Test"
msgstr "Nueva prueba"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:407
msgid "Drafts"
msgstr "Drafts"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:435
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1403
msgid "Total Impressions"
msgstr "Impresiones totales"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:452
msgid "All Statuses"
msgstr "All Statuses"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:457
msgid "Archived"
msgstr "Archivada"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:465
msgid "All Types"
msgstr "All Types"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:466
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:667
msgid "Page Split"
msgstr "Page Split"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:467
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:678
msgid "Element"
msgstr "Element"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:469
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:689
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:479
msgid "Search tests…"
msgstr "Search tests…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:491
msgid "Loading tests…"
msgstr "Loading tests…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:503
msgid "No A/B Tests Yet"
msgstr "No A/B Tests Yet"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:504
msgid ""
"Create your first test to start optimizing your pages with data-driven "
"decisions."
msgstr ""
"Create your first test to start optimizing your pages with data-driven "
"decisions."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:506
msgid "Create Your First Test"
msgstr "Create Your First Test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:522
msgid ""
"Free plan: up to %1$d concurrent tests, %2$d variants per test, %3$d goal "
"per test."
msgstr ""
"Free plan: up to %1$d concurrent tests, %2$d variants per test, %3$d goal "
"per test."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:528
msgid "Upgrade to Pro for unlimited tests →"
msgstr "Upgrade to Pro for unlimited tests →"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:540
msgid "Delete A/B Test"
msgstr "Delete A/B Test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:582
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1008
msgid "Back to Tests"
msgstr "Back to Tests"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:585
msgid "Edit Test"
msgstr "Edit Test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:585
msgid "Create New Test"
msgstr "Create New Test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:597
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:659
msgid "Choose Test Type"
msgstr "Choose Test Type"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:660
msgid "Select the type of A/B test you want to run."
msgstr "Select the type of A/B test you want to run."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:668
msgid "Redirect visitors to different page URLs."
msgstr "Redirect visitors to different page URLs."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:679
msgid "Modify any DOM element via visual editor."
msgstr "Modify any DOM element via visual editor."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:690
msgid "Product pages, pricing, CTAs."
msgstr "Product pages, pricing, CTAs."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:703
msgid "Select Target"
msgstr "Select Target"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:704
msgid "Choose which page or post this test applies to."
msgstr "Choose which page or post this test applies to."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:707
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1459
msgid "Test Name"
msgstr "Test Name"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:714
msgid "e.g., Homepage Hero CTA Test"
msgstr "e.g., Homepage Hero CTA Test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:726
msgid "The original page where the test runs."
msgstr "The original page where the test runs."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:730
msgid "Target Page / Post"
msgstr "Target Page / Post"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:736
msgid "— Select —"
msgstr "— Select —"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:764
msgid "Select Product"
msgstr "Select Product"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:775
msgid "Search products by name, SKU, or category…"
msgstr "Search products by name, SKU, or category…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:786
msgid "All Categories"
msgstr "All Categories"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:812
msgid "Loading products…"
msgstr "Loading products…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:829
msgid "Change Product"
msgstr "Change Product"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:830
msgid "Change"
msgstr "Change"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:836
msgid ""
"Select a WooCommerce product to A/B test. You can modify its title, price, "
"description, and more in the Variants step."
msgstr ""
"Select a WooCommerce product to A/B test. You can modify its title, price, "
"description, and more in the Variants step."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:842
msgid "Define Variants"
msgstr "Define Variants"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:843
msgid "Add the different variations you want to test."
msgstr "Add the different variations you want to test."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:849
msgid "Add Variant"
msgstr "Añadir variante"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:858
msgid "Set Goals"
msgstr "Set Goals"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:859
msgid "Define what counts as a conversion."
msgstr "Define what counts as a conversion."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:865
msgid "Add Goal"
msgstr "Añadir objetivo"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:875
msgid "Configure statistical and traffic settings."
msgstr "Configure statistical and traffic settings."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:879
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1608
msgid "Confidence Level"
msgstr "Confidence Level"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:886
msgid " (recommended)"
msgstr " (recommended)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:892
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1613
msgid "Traffic Percentage"
msgstr "Traffic Percentage"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:899
msgid "Percentage of visitors included in the test."
msgstr "Percentage of visitors included in the test."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:903
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1618
msgid "Minimum Sample Size"
msgstr "Minimum Sample Size"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:910
msgid "Min impressions per variant before declaring significance."
msgstr "Min impressions per variant before declaring significance."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:914
msgid "Minimum Duration (days)"
msgstr "Minimum Duration (days)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:921
msgid "Test must run at least this many days."
msgstr "Test must run at least this many days."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:943
msgid "Review & Launch"
msgstr "Review & Launch"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:944
msgid "Review your test configuration before launching."
msgstr "Review your test configuration before launching."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:953
msgid "← Previous"
msgstr "← Previous"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:957
msgid "Save Draft"
msgstr "Save Draft"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:963
msgid "Next →"
msgstr "Next →"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:967
msgid "Launch Test"
msgstr "Launch Test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:990
msgid "No test ID specified."
msgstr "No test ID specified."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:996
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:148
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:170
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:220
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:246
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:313
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:363
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:414
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:445
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:561
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:626
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:786
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:987
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:196
msgid "Test not found."
msgstr "Test not found."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1019
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1025
msgid "Stop Test"
msgstr "Detener prueba"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1032
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1044
msgid "Test results views"
msgstr "Test results views"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1102
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1714
msgid "Test Duration"
msgstr "Test Duration"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1114
msgid "Best Conv. Rate"
msgstr "Best Conv. Rate"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1126
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1177
msgid "Confidence"
msgstr "Confianza"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1152
msgid "Goal"
msgstr "Goal"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1188
msgid ""
"Collecting data — more visitors are needed to reach statistical "
"significance."
msgstr ""
"Collecting data — more visitors are needed to reach statistical "
"significance."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1191
msgid "Target: 95% confidence threshold"
msgstr "Target: 95% confidence threshold"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1202
msgid "Current goal configuration"
msgstr "Current goal configuration"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1211
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1734
msgid "Goal Configuration"
msgstr "Goal Configuration"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1228
msgid "Loading results…"
msgstr "Loading results…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1246
msgid "Conversion Rate Over Time"
msgstr "Conversion Rate Over Time"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1258
msgid "No conversion data yet"
msgstr "No conversion data yet"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1263
msgid "Data will appear here once visitors start converting."
msgstr "Data will appear here once visitors start converting."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1276
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1794
msgid "A Winner Has Emerged"
msgstr "A Winner Has Emerged"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1281
msgid ""
"Declare a winner or apply the best-performing variant to your site "
"permanently."
msgstr ""
"Declare a winner or apply the best-performing variant to your site "
"permanently."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1285
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1774
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1799
msgid "Declare Winner"
msgstr "Declare Winner"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:1291
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1779
msgid "Apply Permanently"
msgstr "Apply Permanently"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:40
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:41
msgid "Visual Editor"
msgstr "Visual Editor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:89
msgid "Click on an element to select it"
msgstr "Click on an element to select it"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:90
msgid "Editing:"
msgstr "Editing:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:91
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:229
msgid "Save Changes"
msgstr "Save Changes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:93
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:340
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:360
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:94
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:341
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:95
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:342
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:96
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:673
msgid "Hide Element"
msgstr "Hide Element"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:97
msgid "Remove Change"
msgstr "Remove Change"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:98
msgid "Changes saved successfully!"
msgstr "Changes saved successfully!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:99
msgid "No changes to save."
msgstr "No changes to save."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:100
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:708
msgid "Loading page…"
msgstr "Loading page…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:101
msgid "Could not load the target page. Make sure the URL is accessible."
msgstr "Could not load the target page. Make sure the URL is accessible."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:102
msgid "Preview Variant"
msgstr "Preview Variant"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:103
msgid "Edit Mode"
msgstr "Edit Mode"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:104
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:347
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:105
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:665
msgid "Upload / Media Library"
msgstr "Upload / Media Library"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:106
msgid "Select Image"
msgstr "Select Image"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:109
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:315
msgid "Copy"
msgstr "Copy"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:110
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:319
msgid "Paste"
msgstr "Paste"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:111
msgid "Move Up"
msgstr "Move Up"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:112
msgid "Move Down"
msgstr "Move Down"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:113
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:698
msgid "Add Block"
msgstr "Add Block"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:114
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:688
msgid "Insert Block"
msgstr "Insert Block"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:115
msgid "Element copied!"
msgstr "Element copied!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:116
msgid "Element pasted!"
msgstr "Element pasted!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:117
msgid "Element moved!"
msgstr "Element moved!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:118
msgid "Element duplicated!"
msgstr "Element duplicated!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:119
msgid "Element hidden!"
msgstr "Element hidden!"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:120
msgid "Select an element first."
msgstr "Select an element first."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:121
msgid "Nothing to paste. Copy an element first."
msgstr "Nothing to paste. Copy an element first."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:122
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:217
msgid "changes"
msgstr "changes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:133
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:767
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:60
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:86
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:114
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:136
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:158
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:184
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:237
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:297
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:416
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:445
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:486
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:510
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:643
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:692
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission denied."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:142
msgid "Missing test or variant ID."
msgstr "Missing test or variant ID."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:159
msgid "Test has no target URL."
msgstr "Test has no target URL."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:197
msgid "Back to Builder"
msgstr "Back to Builder"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:218
msgid "Undo (Ctrl+Z)"
msgstr "Undo (Ctrl+Z)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:221
msgid "Redo (Ctrl+Y)"
msgstr "Redo (Ctrl+Y)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:224
msgid "Discard all changes and revert to the original"
msgstr "Discard all changes and revert to the original"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:226
msgid "Reset all"
msgstr "Reset all"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:240
msgid "Reset all changes?"
msgstr "Reset all changes?"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:242
msgid ""
"This will permanently discard every change you have made to this variant — "
"text, styles, blocks, attributes, classes and JS — and revert the page to "
"its original state."
msgstr ""
"This will permanently discard every change you have made to this variant — "
"text, styles, blocks, attributes, classes and JS — and revert the page to "
"its original state."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:245
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "This action cannot be undone."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:253
msgid "Reset everything"
msgstr "Reset everything"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:265
msgid "Changes"
msgstr "Changes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:268
msgid "Collapse changes list"
msgstr "Collapse changes list"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:268
msgid "Toggle changes list"
msgstr "Toggle changes list"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:283
msgid "Element:"
msgstr "Element:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:287
msgid "Source:"
msgstr "Source:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:291
msgid "Block:"
msgstr "Block:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:300
msgid "Select parent element"
msgstr "Select parent element"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:302
msgid "Parent"
msgstr "Parent"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:304
msgid "Select first child"
msgstr "Select first child"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:306
msgid "Child"
msgstr "Child"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:309
msgid "Duplicate element in place"
msgstr "Duplicate element in place"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:313
msgid "Copy element to clipboard"
msgstr "Copy element to clipboard"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:317
msgid "Paste after selected"
msgstr "Paste after selected"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:322
msgid "Move up"
msgstr "Move up"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:324
msgid "Up"
msgstr "Up"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:326
msgid "Move down"
msgstr "Move down"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:328
msgid "Down"
msgstr "Down"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:330
msgid "Hide element"
msgstr "Hide element"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:339
msgid "Visual style controls (colors, typography, spacing)"
msgstr "Visual style controls (colors, typography, spacing)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:339
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:340
msgid "Plain text content"
msgstr "Plain text content"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:341
msgid "Inner HTML"
msgstr "Inner HTML"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:342
msgid "Inline CSS overrides"
msgstr "Inline CSS overrides"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:343
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:596
msgid "URL / href / src"
msgstr "URL / href / src"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:344
msgid "HTML attributes"
msgstr "HTML attributes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:344
msgid "Attrs"
msgstr "Attrs"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:345
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS classes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:345
msgid "Classes"
msgstr "Classes"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:346
msgid "Custom JavaScript on this element"
msgstr "Custom JavaScript on this element"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:346
msgid "JS"
msgstr "JS"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:356
msgid "Colors"
msgstr "Colors"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:368
msgid "Background"
msgstr "Background"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:376
msgid "Border"
msgstr "Border"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:390
msgid "Typography"
msgstr "Typography"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:394
msgid "Font size"
msgstr "Font size"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:401
msgid "Weight"
msgstr "Weight"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:414
msgid "Line height"
msgstr "Line height"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:418
msgid "Letter spacing"
msgstr "Letter spacing"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:427
msgid "Align"
msgstr "Align"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:429
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:476
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:485
msgid "Left"
msgstr "Left"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:430
msgid "Center"
msgstr "Center"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:431
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:474
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:483
msgid "Right"
msgstr "Right"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:432
msgid "Justify"
msgstr "Justify"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:436
msgid "Transform"
msgstr "Transform"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:446
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:505
msgid "Style"
msgstr "Style"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:468
msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:471
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:473
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:482
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:475
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:484
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:480
msgid "Margin"
msgstr "Margin"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:494
msgid "Border & radius"
msgstr "Border & radius"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:498
msgid "Width"
msgstr "Width"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:516
msgid "Radius"
msgstr "Radius"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:523
msgid "Opacity"
msgstr "Opacity"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:533
msgid "Effects"
msgstr "Effects"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:537
msgid "Shadow"
msgstr "Shadow"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:540
msgid "Soft"
msgstr "Soft"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:541
msgid "Small"
msgstr "Small"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:543
msgid "Large"
msgstr "Large"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:544
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:545
msgid "2XL"
msgstr "2XL"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:546
msgid "Glow · Purple"
msgstr "Glow · Purple"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:547
msgid "Glow · Red"
msgstr "Glow · Red"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:548
msgid "Glow · Gold"
msgstr "Glow · Gold"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:549
msgid "Glow · Green"
msgstr "Glow · Green"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:550
msgid "Inset · Soft"
msgstr "Inset · Soft"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:551
msgid "Inset · Deep"
msgstr "Inset · Deep"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:552
msgid "None (remove)"
msgstr "None (remove)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:556
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:574
msgid "Reset design"
msgstr "Reset design"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:576
msgid ""
"Changes here are applied as inline CSS. Leave a field empty to keep the "
"original value."
msgstr ""
"Changes here are applied as inline CSS. Leave a field empty to keep the "
"original value."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:581
msgid "Enter new text content…"
msgstr "Enter new text content…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:582
msgid ""
"Replaces only the visible text — keeps formatting and child elements if the "
"tag has none."
msgstr ""
"Replaces only the visible text — keeps formatting and child elements if the "
"tag has none."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:585
msgid "Enter HTML…"
msgstr "Enter HTML…"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:586
msgid "Replaces the inner HTML of the selected element."
msgstr "Replaces the inner HTML of the selected element."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:589
msgid "e.g., color: red; font-size: 18px;"
msgstr "e.g., color: red; font-size: 18px;"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:590
msgid "CSS declarations are appended inline with !important flags preserved."
msgstr "CSS declarations are appended inline with !important flags preserved."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:600
msgid "Open in"
msgstr "Open in"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:602
msgid "Same tab (default)"
msgstr "Same tab (default)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:603
msgid "New tab (_blank)"
msgstr "New tab (_blank)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:604
msgid "Parent frame (_parent)"
msgstr "Parent frame (_parent)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:605
msgid "Top frame (_top)"
msgstr "Top frame (_top)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:609
msgid "rel"
msgstr "rel"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:620
msgid "Custom attribute"
msgstr "Custom attribute"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:624
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:641
msgid "Add"
msgstr "Add"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:632
msgid "Current classes (click to remove)"
msgstr "Current classes (click to remove)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:638
msgid "Add class"
msgstr "Add class"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:650
msgid ""
"Runs once per visitor on page load. Receives el = the selected element."
msgstr ""
"Runs once per visitor on page load. Receives el = the selected element."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:653
msgid ""
"Your code is wrapped in: function(el){ /* your code */ "
"}(document.querySelector(selector)). Do not include &lt;script&gt; tags."
msgstr ""
"Your code is wrapped in: function(el){ /* your code */ "
"}(document.querySelector(selector)). Do not include &lt;script&gt; tags."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:661
msgid "Image URL:"
msgstr "Image URL:"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:777
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:94
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:652
msgid "Invalid request."
msgstr "Invalid request."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:809
msgid "Changes saved."
msgstr "Changes saved."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-visual-editor.php:811
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:660
msgid "Variant not found."
msgstr "Variant not found."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:334
msgid "A/B VARIANT"
msgstr "A/B VARIANT"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php:336
msgid "All Variants"
msgstr "All Variants"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:72
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:127
#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:162
msgctxt "List_Table"
msgid "Page"
msgstr "Page"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-heatmap-list.php:193
msgctxt "List_Table"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:93
msgid "Control"
msgstr "Control"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:114
msgid "Winner at %.1f%% confidence"
msgstr "Winner at %.1f%% confidence"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:117
msgid "Loser at %.1f%% confidence"
msgstr "Loser at %.1f%% confidence"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:120
msgid "Not yet significant"
msgstr "Aún no significativo"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:306
msgid "Test needs at least %1$d more hours (minimum %2$d hours)."
msgstr "Test needs at least %1$d more hours (minimum %2$d hours)."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:322
msgid "Variant \"%1$s\" has %2$d visitors (minimum %3$d required)."
msgstr "Variant \"%1$s\" has %2$d visitors (minimum %3$d required)."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:354
msgid "%1$s\" beats control by %2$.1f%% with %3$.1f%% confidence."
msgstr "%1$s\" beats control by %2$.1f%% with %3$.1f%% confidence."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:383
msgid "Control is significantly better than all variants."
msgstr "Control is significantly better than all variants."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-engine.php:390
msgid "Not enough data to declare a winner yet."
msgstr "Not enough data to declare a winner yet."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:121
msgid "Invalid test type."
msgstr "Invalid test type."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:126
msgid "This test type requires Opti-Behavior Pro."
msgstr "This test type requires Opti-Behavior Pro."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:140
msgid "Test name is required."
msgstr "Test name is required."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:149
msgid "Failed to create test."
msgstr "Failed to create test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:181
msgid "Cannot change \"%s\" while test is running. Pause the test first."
msgstr "Cannot change \"%s\" while test is running. Pause the test first."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:252
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (Copy)"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:269
msgid "Failed to duplicate test."
msgstr "Failed to duplicate test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:317
msgid "Cannot add variants while test is running."
msgstr "Cannot add variants while test is running."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:330
msgid "Maximum %d variants allowed per test."
msgstr "Maximum %d variants allowed per test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:342
msgid "Failed to add variant."
msgstr "Failed to add variant."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:369
msgid "This goal type requires Opti-Behavior Pro."
msgstr "This goal type requires Opti-Behavior Pro."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:382
msgid "Maximum %d goals allowed per test."
msgstr "Maximum %d goals allowed per test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:393
msgid "Failed to add goal."
msgstr "Failed to add goal."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:425
msgid "Cannot transition from \"%1$s\" to \"%2$s\"."
msgstr "Cannot transition from \"%1$s\" to \"%2$s\"."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:451
msgid "At least 2 variants are required to start a test."
msgstr "At least 2 variants are required to start a test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:457
msgid "At least 1 conversion goal is required to start a test."
msgstr "At least 1 conversion goal is required to start a test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:463
msgid "One variant must be marked as control."
msgstr "One variant must be marked as control."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:482
msgid ""
"Element tests require at least one variant with visual changes. Use the "
"Visual Editor to configure changes before launching."
msgstr ""
"Element tests require at least one variant with visual changes. Use the "
"Visual Editor to configure changes before launching."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:497
msgid ""
"Maximum %d concurrent tests allowed. Stop or complete an existing test "
"first."
msgstr ""
"Maximum %d concurrent tests allowed. Stop or complete an existing test "
"first."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:565
msgid "Test must be running or completed to declare a winner."
msgstr "Test must be running or completed to declare a winner."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:571
msgid "Variant does not belong to this test."
msgstr "Variant does not belong to this test."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:630
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:796
msgid "No winner has been declared yet."
msgstr "No winner has been declared yet."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:635
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:801
msgid "Winning variant not found."
msgstr "Winning variant not found."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:663
msgid ""
"The target post (#%d) could not be found. It may have been trashed or "
"deleted."
msgstr ""
"The target post (#%d) could not be found. It may have been trashed or "
"deleted."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:741
msgid ""
"WooCommerce test — Pro plugin required to compute the full field diff. You "
"can still apply the winner."
msgstr ""
"WooCommerce test — Pro plugin required to compute the full field diff. You "
"can still apply the winner."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:748
msgid "Diff preview is not available for test type \"%s\"."
msgstr "Diff preview is not available for test type \"%s\"."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:792
msgid "This winner has already been applied."
msgstr "This winner has already been applied."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:829
msgid "Failed to write audit log entry."
msgstr "Failed to write audit log entry."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-ab-test-manager.php:833
msgid "Another apply for this test is already in progress. Please refresh."
msgstr "Another apply for this test is already in progress. Please refresh."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:140
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:196
msgid "Step 1 of 3"
msgstr "Step 1 of 3"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:141
msgid "Step 2 of 3"
msgstr "Step 2 of 3"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:142
msgid "Step 3 of 3"
msgstr "Step 3 of 3"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:143
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:393
msgid "Continue"
msgstr "Continue"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:144
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Go to Dashboard"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:145
msgid "Setup complete"
msgstr "Setup complete"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:146
msgid ""
"Your dashboard is ready. Data will appear as visitors arrive on your site."
msgstr ""
"Your dashboard is ready. Data will appear as visitors arrive on your site."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:190
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:193
msgid "Opti-Behavior"
msgstr "Opti-Behavior"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:194
msgid "Quick setup — takes 2 minutes"
msgstr "Quick setup — takes 2 minutes"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:213
msgid "Tracking is active on your site"
msgstr "Tracking is active on your site"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:214
msgid ""
"Opti-Behavior is now collecting data. Your first visitors will appear "
"automatically — no extra configuration needed."
msgstr ""
"Opti-Behavior is now collecting data. Your first visitors will appear "
"automatically — no extra configuration needed."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:218
msgid "Live — waiting for your first visitor"
msgstr "Live — waiting for your first visitor"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:227
msgid "After 1 visitor"
msgstr "After 1 visitor"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:241
msgid "After 1 session"
msgstr "After 1 session"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:242
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:258
msgid "Pro feature"
msgstr "Pro feature"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:250
msgid "Form analytics"
msgstr "Form analytics"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:257
msgid "After 1 form fill"
msgstr "After 1 form fill"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:266
msgid "vs $213/mo Hotjar"
msgstr "vs $213/mo Hotjar"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:270
msgid "Data on your server"
msgstr "Data on your server"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:274
msgid "Tools included"
msgstr "Tools included"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:281
msgid "What's your main goal?"
msgstr "What's your main goal?"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:282
msgid "We'll highlight the right feature first so you see value faster."
msgstr "We'll highlight the right feature first so you see value faster."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:290
msgid "See where visitors click"
msgstr "See where visitors click"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:291
msgid "Heatmaps on every page"
msgstr "Heatmaps on every page"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:299
msgid "Watch user sessions"
msgstr "Watch user sessions"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:300
msgid "Full HD session replay"
msgstr "Full HD session replay"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:308
msgid "Fix form abandonment"
msgstr "Fix form abandonment"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:309
msgid "Field-level analytics"
msgstr "Field-level analytics"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:317
msgid "Track conversion funnels"
msgstr "Track conversion funnels"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:318
msgid "Dropout analysis"
msgstr "Dropout analysis"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:326
msgid "Real Time Traffic & Analytics"
msgstr "Real Time Traffic & Analytics"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:327
msgid "Live visitor tracking"
msgstr "Live visitor tracking"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:335
msgid "User Journey"
msgstr "User Journey"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:336
msgid "Full navigation paths"
msgstr "Full navigation paths"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:345
msgid "JavaScript error monitoring"
msgstr "JavaScript error monitoring"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:354
msgid "Smart recommendations"
msgstr "Smart recommendations"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:362
msgid "Get your first heatmap"
msgstr "Get your first heatmap"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:363
msgid ""
"Follow these 3 steps and you'll see real data immediately — no waiting for "
"traffic."
msgstr ""
"Follow these 3 steps and you'll see real data immediately — no waiting for "
"traffic."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:368
msgid "Open your website in a new private/incognito browser tab"
msgstr "Open your website in a new private/incognito browser tab"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:372
msgid ""
"Click on 5 different elements on your page — buttons, images, links, "
"anything"
msgstr ""
"Click on 5 different elements on your page — buttons, images, links, "
"anything"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:376
msgid "Come back here and go to Heatmaps — your clicks will appear instantly"
msgstr "Come back here and go to Heatmaps — your clicks will appear instantly"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:382
msgid ""
"You can start exploring all features right away — real visitor data will "
"appear as soon as your first real traffic arrives"
msgstr ""
"You can start exploring all features right away — real visitor data will "
"appear as soon as your first real traffic arrives"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-onboarding.php:391
msgid "Skip setup"
msgstr "Skip setup"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:114
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:150
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:520
msgid "Welcome to Opti-Behavior"
msgstr "Welcome to Opti-Behavior"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:116
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:160
msgid "Installing Opti-Behavior Pro"
msgstr "Installing Opti-Behavior Pro"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:151
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:161
msgid "Install Pro"
msgstr "Install Pro"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:362
msgid "You do not have permission to install plugins."
msgstr "You do not have permission to install plugins."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:370
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:390
msgid "Install Opti-Behavior Pro"
msgstr "Install Opti-Behavior Pro"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:374
msgid ""
"The Pro plugin download link has expired. Please try again from the welcome "
"page, or %s."
msgstr ""
"The Pro plugin download link has expired. Please try again from the welcome "
"page, or %s."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:375
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:481
msgid "visit optiuser.com/pro"
msgstr "visit optiuser.com/pro"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:379
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:423
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:432
msgid "Continue without Pro"
msgstr "Continue without Pro"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:392
msgid "Pro plugin is installed but could not be activated automatically."
msgstr "Pro plugin is installed but could not be activated automatically."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:395
#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:444
msgid "Go to Plugins page"
msgstr "Go to Plugins page"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:410
msgid "Installing Opti-Behavior Pro…"
msgstr "Installing Opti-Behavior Pro…"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:420
msgid "Installation failed:"
msgstr "Installation failed:"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:429
msgid ""
"Installation could not be completed. Please try installing the Pro plugin "
"manually."
msgstr ""
"Installation could not be completed. Please try installing the Pro plugin "
"manually."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:441
msgid "Pro plugin installed but could not be activated automatically."
msgstr "Pro plugin installed but could not be activated automatically."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:451
msgid "Pro plugin activated! Redirecting to Analytics…"
msgstr "Pro plugin activated! Redirecting to Analytics…"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:480
msgid ""
"The Pro Trial could not be activated automatically. You can %s to start your"
" trial manually."
msgstr ""
"The Pro Trial could not be activated automatically. You can %s to start your"
" trial manually."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:518
msgid "Opti-Behavior Logo"
msgstr "Opti-Behavior Logo"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:519
msgid "by OptiUser"
msgstr "by OptiUser"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:522
msgid ""
"Privacy-first, self-hosted analytics suite — heatmaps, session recordings & "
"visitor insights stored entirely on your server."
msgstr ""
"Privacy-first, self-hosted analytics suite — heatmaps, session recordings & "
"visitor insights stored entirely on your server."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:531
msgid "✨ Free Offer"
msgstr "✨ Free Offer"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:532
msgid "Start Your Free 6-Month Pro Trial"
msgstr "Start Your Free 6-Month Pro Trial"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:534
msgid ""
"Get full access to Session Recordings, Form Analytics, Error Tracking, User "
"Journey Maps, and AI Insights — completely free for 6 months. No credit card"
" required."
msgstr ""
"Get full access to Session Recordings, Form Analytics, Error Tracking, User "
"Journey Maps, and AI Insights — completely free for 6 months. No credit card"
" required."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:538
msgid "Yes, activate my free 6-month Pro Trial"
msgstr "Yes, activate my free 6-month Pro Trial"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:541
msgid ""
"The Pro plugin will be installed automatically using WordPress's standard "
"installer. You can remove it at any time."
msgstr ""
"The Pro plugin will be installed automatically using WordPress's standard "
"installer. You can remove it at any time."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:546
msgid "What's Included"
msgstr "What's Included"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:555
msgid "Visual Heatmaps"
msgstr "Visual Heatmaps"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:556
msgid ""
"Click, scroll and attention heatmaps with color-coded intensity overlays on "
"every page."
msgstr ""
"Click, scroll and attention heatmaps with color-coded intensity overlays on "
"every page."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:563
msgid "Advanced Analytics"
msgstr "Advanced Analytics"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:564
msgid ""
"Real-time dashboards, traffic sources, conversion funnels and visitor "
"behavior reports."
msgstr ""
"Real-time dashboards, traffic sources, conversion funnels and visitor "
"behavior reports."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:572
msgid ""
"Replay full visitor sessions to see precisely how users interact with every "
"page."
msgstr ""
"Replay full visitor sessions to see precisely how users interact with every "
"page."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:579
msgid "Conversion Funnels"
msgstr "Conversion Funnels"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:580
msgid ""
"Track multi-step user flows, identify drop-off points and optimize "
"conversion paths."
msgstr ""
"Track multi-step user flows, identify drop-off points and optimize "
"conversion paths."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:588
msgid ""
"Measure form field interactions, abandonment rates and completion times."
msgstr ""
"Measure form field interactions, abandonment rates and completion times."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:595
msgid "Errors & Performance"
msgstr "Errors & Performance"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:596
msgid "Capture JavaScript errors and performance bottlenecks in real time."
msgstr "Capture JavaScript errors and performance bottlenecks in real time."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:603
msgid "User Journey Analytics"
msgstr "User Journey Analytics"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:604
msgid ""
"Visualize complete visitor navigation paths from entry to exit across your "
"site."
msgstr ""
"Visualize complete visitor navigation paths from entry to exit across your "
"site."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:611
msgid "100% Self-Hosted"
msgstr "100% Self-Hosted"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:612
msgid ""
"All data stays on your server. No cloud dependency, no third-party data "
"sharing."
msgstr ""
"All data stays on your server. No cloud dependency, no third-party data "
"sharing."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:619
msgid "GDPR Compliant by Design"
msgstr "GDPR Compliant by Design"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:620
msgid ""
"IP anonymization, no cross-border transfers, configurable consent and full "
"data controls."
msgstr ""
"IP anonymization, no cross-border transfers, configurable consent and full "
"data controls."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:631
msgid "Privacy & Data Protection"
msgstr "Privacy & Data Protection"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:637
msgid ""
"All visitor analytics data is processed and stored exclusively on your own "
"server — no external services, no cross-border data transfers. IP "
"anonymization, consent-mode support, and full data deletion controls help "
"you comply with GDPR, CCPA, and other privacy regulations. By clicking "
"\"Accept & Continue\" you agree to our %s."
msgstr ""
"All visitor analytics data is processed and stored exclusively on your own "
"server — no external services, no cross-border data transfers. IP "
"anonymization, consent-mode support, and full data deletion controls help "
"you comply with GDPR, CCPA, and other privacy regulations. By clicking "
"\"Accept & Continue\" you agree to our %s."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:638
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacy Policy"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:643
msgid "GDPR Ready"
msgstr "GDPR Ready"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:644
msgid "CCPA Compliant"
msgstr "CCPA Compliant"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:645
msgid "Self-Hosted Data"
msgstr "Self-Hosted Data"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:646
msgid "No Third-Party Sharing"
msgstr "No Third-Party Sharing"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:647
msgid "IP Anonymization"
msgstr "IP Anonymization"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:656
msgid "Accept & Continue"
msgstr "Accept & Continue"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:660
msgid ""
"You can review and adjust all privacy and tracking settings at any time from"
" the Settings page."
msgstr ""
"You can review and adjust all privacy and tracking settings at any time from"
" the Settings page."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-welcome.php:669
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:189
msgid "Organic\" means they found you through Google or another search engine."
msgstr "Organic\" means they found you through Google or another search engine."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:347
msgid ""
"Identify low-quality visits that show spam-like behavior: very short visits,"
" no scrolls, and no clicks. This helps keep your analytics accurate."
msgstr ""
"Identify low-quality visits that show spam-like behavior: very short visits,"
" no scrolls, and no clicks. This helps keep your analytics accurate."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:354
msgid "10 seconds means visits under 10 seconds might be spam."
msgstr "10 seconds means visits under 10 seconds might be spam."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:996
msgid "Examples: \"Purchase Journey\", \"Newsletter Signup\", \"Free Trial Conversion"
msgstr "Examples: \"Purchase Journey\", \"Newsletter Signup\", \"Free Trial Conversion"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1378
msgid "What is A/B Testing?"
msgstr "What is A/B Testing?"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1379
msgid ""
"Split testing lets you show different versions of a page to different "
"visitors, then measure which version converts better."
msgstr ""
"Split testing lets you show different versions of a page to different "
"visitors, then measure which version converts better."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1380
msgid "Compare two or more versions of a page to find which one works best."
msgstr "Compare two or more versions of a page to find which one works best."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1383
msgid "Create a New Test"
msgstr "Crear una nueva prueba"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1384
msgid ""
"Start the test builder wizard to set up a new split test. Takes about 2 "
"minutes."
msgstr ""
"Start the test builder wizard to set up a new split test. Takes about 2 "
"minutes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1388
msgid "Active Tests"
msgstr "Pruebas activas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1389
msgid ""
"Tests currently serving different variants to your visitors and collecting "
"conversion data."
msgstr ""
"Tests currently serving different variants to your visitors and collecting "
"conversion data."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1393
msgid "Draft Tests"
msgstr "Borradores"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1394
msgid ""
"Tests you have configured but not yet launched. Drafts do not affect your "
"live site."
msgstr ""
"Tests you have configured but not yet launched. Drafts do not affect your "
"live site."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1398
msgid "Completed Tests"
msgstr "Pruebas completadas"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1399
msgid ""
"Tests that have been stopped or have declared a winner. Results are "
"preserved for review."
msgstr ""
"Tests that have been stopped or have declared a winner. Results are "
"preserved for review."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1404
msgid ""
"The total number of times any variant was shown to a visitor across all your"
" tests."
msgstr ""
"The total number of times any variant was shown to a visitor across all your"
" tests."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1408
msgid "Filter by Status"
msgstr "Filter by Status"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1409
msgid ""
"Show only tests in a specific status: Running, Draft, Paused, Completed, or "
"Archived."
msgstr ""
"Show only tests in a specific status: Running, Draft, Paused, Completed, or "
"Archived."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1413
msgid "Filter by Test Type"
msgstr "Filter by Test Type"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1414
msgid "Show only Page Split, Element, or WooCommerce tests."
msgstr "Show only Page Split, Element, or WooCommerce tests."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1418
msgid "Search Tests"
msgstr "Search Tests"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1419
msgid "Search by test name to quickly find a specific experiment."
msgstr "Search by test name to quickly find a specific experiment."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1423
msgid "Free Plan Limits"
msgstr "Free Plan Limits"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1424
msgid ""
"The free plan allows up to 3 concurrent tests, 3 variants per test, and 1 "
"goal per test. Upgrade to Pro to remove all limits."
msgstr ""
"The free plan allows up to 3 concurrent tests, 3 variants per test, and 1 "
"goal per test. Upgrade to Pro to remove all limits."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1431
msgid "Step 1 – Test Type"
msgstr "Step 1 – Test Type"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1432
msgid ""
"Choose the kind of test you want to run. You can change this before "
"launching but not after."
msgstr ""
"Choose the kind of test you want to run. You can change this before "
"launching but not after."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1436
msgid "Page Split Test"
msgstr "Prueba de división de página"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1437
msgid ""
"Redirects visitors to entirely different page URLs. Each URL is a separate "
"variant. Great for testing completely new page designs."
msgstr ""
"Redirects visitors to entirely different page URLs. Each URL is a separate "
"variant. Great for testing completely new page designs."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1441
msgid "Element Test"
msgstr "Prueba de elemento"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1442
msgid ""
"Modifies specific elements (text, buttons, images) on the same URL using the"
" visual editor. Visitors never leave the original page."
msgstr ""
"Modifies specific elements (text, buttons, images) on the same URL using the"
" visual editor. Visitors never leave the original page."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1446
msgid "WooCommerce Product Test"
msgstr "Prueba de producto WooCommerce"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1447
msgid ""
"Tests different product titles, prices, descriptions, or images on "
"WooCommerce product pages. Measures impact on add-to-cart and revenue."
msgstr ""
"Tests different product titles, prices, descriptions, or images on "
"WooCommerce product pages. Measures impact on add-to-cart and revenue."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1448
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1552
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1557
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1577
msgid "Requires Pro."
msgstr "Requires Pro."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1454
msgid "Step 2 – Target"
msgstr "Step 2 – Target"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1455
msgid ""
"Set the page where the test runs and give your test a recognisable name."
msgstr ""
"Set the page where the test runs and give your test a recognisable name."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1460
msgid ""
"A descriptive label for your own reference — e.g., \"Homepage Hero CTA "
"Test\". Not shown to visitors."
msgstr ""
"A descriptive label for your own reference — e.g., \"Homepage Hero CTA "
"Test\". Not shown to visitors."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1465
msgid ""
"The URL of the page where visitors will be split into variants. Use the full"
" URL including https://."
msgstr ""
"The URL of the page where visitors will be split into variants. Use the full"
" URL including https://."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1469
msgid "Target Page or Post"
msgstr "Target Page or Post"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1470
msgid ""
"Pick from your published pages, posts, or products. The test will run on the"
" selected content's URL."
msgstr ""
"Pick from your published pages, posts, or products. The test will run on the"
" selected content's URL."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1474
msgid "WooCommerce Product"
msgstr "WooCommerce Product"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1475
msgid ""
"Search and select the product whose page you want to A/B test. Changes will "
"affect the product display in each variant."
msgstr ""
"Search and select the product whose page you want to A/B test. Changes will "
"affect the product display in each variant."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1479
msgid "Search Products"
msgstr "Search Products"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1480
msgid ""
"Search by product name, SKU, or category to quickly find the product to "
"test."
msgstr ""
"Search by product name, SKU, or category to quickly find the product to "
"test."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1484
msgid "Filter by Category"
msgstr "Filter by Category"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1485
msgid "Narrow the product list to a specific WooCommerce product category."
msgstr "Narrow the product list to a specific WooCommerce product category."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1492
msgid "Step 3 – Variants"
msgstr "Step 3 – Variants"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1493
msgid ""
"Define the different versions you want to compare. You always need at least "
"one variant in addition to the original (Control)."
msgstr ""
"Define the different versions you want to compare. You always need at least "
"one variant in addition to the original (Control)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1522
msgid "Add Another Variant"
msgstr "Add Another Variant"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1523
msgid ""
"Add a new variant to test. The free plan supports up to 3 variants total "
"(including Control)."
msgstr ""
"Add a new variant to test. The free plan supports up to 3 variants total "
"(including Control)."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1530
msgid "Step 4 – Goals"
msgstr "Step 4 – Goals"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1531
msgid ""
"A goal is the action you want visitors to take. The test will track how "
"often each variant achieves this goal."
msgstr ""
"A goal is the action you want visitors to take. The test will track how "
"often each variant achieves this goal."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1535
msgid "Page Visit Goal"
msgstr "Page Visit Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1536
msgid ""
"Count a conversion when a visitor lands on a specific URL — e.g., a thank-"
"you page after purchase."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor lands on a specific URL — e.g., a thank-"
"you page after purchase."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1540
msgid "Click Goal"
msgstr "Click Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1541
msgid ""
"Count a conversion when a visitor clicks any element matching a CSS selector"
" — e.g., a buy button or link."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor clicks any element matching a CSS selector"
" — e.g., a buy button or link."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1545
msgid "Form Submit Goal"
msgstr "Form Submit Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1546
msgid "Count a conversion when a visitor submits a form on the page."
msgstr "Count a conversion when a visitor submits a form on the page."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1550
msgid "Scroll Depth Goal"
msgstr "Scroll Depth Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1551
msgid ""
"Count a conversion when a visitor scrolls past a certain percentage of the "
"page."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor scrolls past a certain percentage of the "
"page."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1555
msgid "Time on Page Goal"
msgstr "Time on Page Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1556
msgid ""
"Count a conversion when a visitor spends at least a set amount of time on "
"the page."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor spends at least a set amount of time on "
"the page."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1560
msgid "Revenue Goal"
msgstr "Revenue Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1561
msgid ""
"Track the total revenue generated by visitors in each variant. Requires "
"WooCommerce and Pro."
msgstr ""
"Track the total revenue generated by visitors in each variant. Requires "
"WooCommerce and Pro."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1562
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1567
#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1572
msgid "Requires Pro + WooCommerce."
msgstr "Requires Pro + WooCommerce."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1565
msgid "Add to Cart Goal"
msgstr "Add to Cart Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1566
msgid ""
"Count a conversion when a visitor adds a product to cart. Requires "
"WooCommerce and Pro."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor adds a product to cart. Requires "
"WooCommerce and Pro."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1570
msgid "Purchase Goal"
msgstr "Purchase Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1571
msgid ""
"Count a conversion when a visitor completes a WooCommerce purchase. Requires"
" WooCommerce and Pro."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor completes a WooCommerce purchase. Requires"
" WooCommerce and Pro."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1575
msgid "Bounce Rate Goal"
msgstr "Bounce Rate Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1576
msgid ""
"Count a conversion when a visitor stays on the page longer than a threshold "
"(or leaves before it). Requires Pro."
msgstr ""
"Count a conversion when a visitor stays on the page longer than a threshold "
"(or leaves before it). Requires Pro."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1595
msgid "Add Another Goal"
msgstr "Add Another Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1596
msgid ""
"Add a second (or more) goal to track multiple conversions simultaneously. "
"Free plan: 1 goal per test."
msgstr ""
"Add a second (or more) goal to track multiple conversions simultaneously. "
"Free plan: 1 goal per test."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1603
msgid "Step 5 – Settings"
msgstr "Step 5 – Settings"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1604
msgid ""
"Configure statistical thresholds and traffic settings. The defaults are "
"suitable for most tests."
msgstr ""
"Configure statistical thresholds and traffic settings. The defaults are "
"suitable for most tests."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1609
msgid ""
"How certain the statistical model must be before declaring a winner. 95% "
"(recommended) means a 1-in-20 chance of a false positive. Higher = fewer "
"false positives, but needs more data."
msgstr ""
"How certain the statistical model must be before declaring a winner. 95% "
"(recommended) means a 1-in-20 chance of a false positive. Higher = fewer "
"false positives, but needs more data."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1614
msgid ""
"What percentage of total page visitors will be enrolled in the test. Set "
"below 100% to run the test on a subset of your audience — useful to reduce "
"risk."
msgstr ""
"What percentage of total page visitors will be enrolled in the test. Set "
"below 100% to run the test on a subset of your audience — useful to reduce "
"risk."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1619
msgid ""
"The test will not declare significance until each variant has received at "
"least this many impressions. Prevents premature winners."
msgstr ""
"The test will not declare significance until each variant has received at "
"least this many impressions. Prevents premature winners."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1623
msgid "Minimum Duration"
msgstr "Minimum Duration"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1624
msgid ""
"The test will run for at least this many days, even if statistical "
"significance is reached sooner. Guards against day-of-week effects."
msgstr ""
"The test will run for at least this many days, even if statistical "
"significance is reached sooner. Guards against day-of-week effects."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1628
msgid "Save as Draft"
msgstr "Save as Draft"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1629
msgid ""
"Save your current configuration without launching. You can return to edit or"
" launch later."
msgstr ""
"Save your current configuration without launching. You can return to edit or"
" launch later."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1633
msgid "Launch the Test"
msgstr "Launch the Test"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1634
msgid ""
"Activate the test. Visitors will immediately start seeing different "
"variants. Make sure all settings are correct first."
msgstr ""
"Activate the test. Visitors will immediately start seeing different "
"variants. Make sure all settings are correct first."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1641
msgid "Step 6 – Review & Launch"
msgstr "Step 6 – Review & Launch"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1642
msgid ""
"A summary of every setting you configured. Review carefully — you cannot "
"change the test type or target URL after launching."
msgstr ""
"A summary of every setting you configured. Review carefully — you cannot "
"change the test type or target URL after launching."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1674
msgid "Test Results"
msgstr "Test Results"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1675
msgid ""
"This page shows live performance data for your A/B test. Data updates as "
"visitors interact with your variants."
msgstr ""
"This page shows live performance data for your A/B test. Data updates as "
"visitors interact with your variants."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1680
msgid "This test is live and actively splitting traffic between variants."
msgstr "This test is live and actively splitting traffic between variants."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1685
msgid ""
"This test is temporarily suspended. Traffic is no longer split, but no data "
"is lost."
msgstr ""
"This test is temporarily suspended. Traffic is no longer split, but no data "
"is lost."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1690
msgid "This test has finished. A winner may have been declared."
msgstr "This test has finished. A winner may have been declared."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1694
msgid "Pause the Test"
msgstr "Pause the Test"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1695
msgid ""
"Temporarily stop splitting traffic. All visitors see the Control until the "
"test is resumed. Data is preserved."
msgstr ""
"Temporarily stop splitting traffic. All visitors see the Control until the "
"test is resumed. Data is preserved."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1699
msgid "Resume the Test"
msgstr "Resume the Test"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1700
msgid ""
"Restart traffic splitting from where it was paused. Data collection "
"continues."
msgstr ""
"Restart traffic splitting from where it was paused. Data collection "
"continues."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1704
msgid "Stop the Test"
msgstr "Stop the Test"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1705
msgid ""
"Permanently end the test. This cannot be undone. All data collected so far "
"is preserved."
msgstr ""
"Permanently end the test. This cannot be undone. All data collected so far "
"is preserved."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1710
msgid ""
"The total number of unique visitor impressions across all variants combined "
"since the test started."
msgstr ""
"The total number of unique visitor impressions across all variants combined "
"since the test started."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1715
msgid ""
"How long the test has been running in days. Longer tests produce more "
"reliable results."
msgstr ""
"How long the test has been running in days. Longer tests produce more "
"reliable results."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1719
msgid "Best Conversion Rate"
msgstr "Best Conversion Rate"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1720
msgid ""
"The highest conversion rate achieved by any single variant. Compare variants"
" to find your winner."
msgstr ""
"The highest conversion rate achieved by any single variant. Compare variants"
" to find your winner."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1724
msgid "Statistical Confidence"
msgstr "Statistical Confidence"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1725
msgid ""
"How certain the statistical model is that the observed difference between "
"variants is real, not due to random chance. Aim for 95% or higher."
msgstr ""
"How certain the statistical model is that the observed difference between "
"variants is real, not due to random chance. Aim for 95% or higher."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1729
msgid "Select a Goal"
msgstr "Select a Goal"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1730
msgid ""
"Choose which goal's conversion data to display. Each goal has its own set of"
" variant charts."
msgstr ""
"Choose which goal's conversion data to display. Each goal has its own set of"
" variant charts."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1735
msgid ""
"The specific settings for the currently selected goal — e.g., the target URL"
" or CSS selector used to detect conversions."
msgstr ""
"The specific settings for the currently selected goal — e.g., the target URL"
" or CSS selector used to detect conversions."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1739
msgid "Statistical Significance Gauge"
msgstr "Statistical Significance Gauge"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1740
msgid ""
"The arc fills as more data is collected. Reaching 95% means results are "
"statistically significant and reliable enough to act on."
msgstr ""
"The arc fills as more data is collected. Reaching 95% means results are "
"statistically significant and reliable enough to act on."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1744
msgid "Confidence Threshold"
msgstr "Confidence Threshold"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1745
msgid ""
"The threshold configured in Step 5. The test will not auto-declare a winner "
"below this level."
msgstr ""
"The threshold configured in Step 5. The test will not auto-declare a winner "
"below this level."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1754
msgid "Impressions"
msgstr "Impressions"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1759
msgid "Conversions"
msgstr "Conversiones"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1760
msgid ""
"The raw number of visitors who completed the goal while seeing this variant."
msgstr ""
"The raw number of visitors who completed the goal while seeing this variant."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1775
msgid ""
"Stop the test and mark this variant as the winner. Future results data will "
"note which variant won."
msgstr ""
"Stop the test and mark this variant as the winner. Future results data will "
"note which variant won."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1780
msgid ""
"Route 100% of traffic to this variant permanently. For Element tests, the "
"variant's DOM changes are saved to the page. This action cannot be undone."
msgstr ""
"Route 100% of traffic to this variant permanently. For Element tests, the "
"variant's DOM changes are saved to the page. This action cannot be undone."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1784
msgid "Conversion Rate Chart"
msgstr "Conversion Rate Chart"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1785
msgid ""
"Shows how each variant's conversion rate evolved over the test's duration. "
"Converging lines indicate an inconclusive test; diverging lines point to a "
"clear winner."
msgstr ""
"Shows how each variant's conversion rate evolved over the test's duration. "
"Converging lines indicate an inconclusive test; diverging lines point to a "
"clear winner."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1789
msgid "No Data Yet"
msgstr "No Data Yet"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1790
msgid ""
"No conversions have been recorded yet. Make sure the goal is set up "
"correctly and that real visitors have seen the variants."
msgstr ""
"No conversions have been recorded yet. Make sure the goal is set up "
"correctly and that real visitors have seen the variants."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1795
msgid ""
"The test has collected enough data to declare a statistically significant "
"winner with high confidence."
msgstr ""
"The test has collected enough data to declare a statistically significant "
"winner with high confidence."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1800
msgid ""
"Officially end the test and record the winning variant. The test status "
"changes to Completed."
msgstr ""
"Officially end the test and record the winning variant. The test status "
"changes to Completed."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1804
msgid "Apply Winner Permanently"
msgstr "Apply Winner Permanently"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php:1805
msgid ""
"Overwrite the original page with the winning variant's content. Only "
"available for Element and WooCommerce test types."
msgstr ""
"Overwrite the original page with the winning variant's content. Only "
"available for Element and WooCommerce test types."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:421
msgid "Invalid test ID."
msgstr "Invalid test ID."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:519
msgid "Invalid payload."
msgstr "Invalid payload."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:629
msgid "Test launched!"
msgstr "Test launched!"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:629
msgid "Test saved."
msgstr "Test saved."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:679
msgid "Database error."
msgstr "Database error."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ab-tests-ajax.php:682
msgid "Variant updated."
msgstr "Variant updated."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1115
msgid "A/B Daily Stats"
msgstr "A/B Daily Stats"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1116
msgid "A/B Conversions"
msgstr "A/B Conversions"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1117
msgid "A/B Impressions"
msgstr "A/B Impressions"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1118
msgid "A/B Goals"
msgstr "A/B Goals"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1119
msgid "A/B Variants"
msgstr "A/B Variants"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1120
msgid "A/B Tests"
msgstr "A/B Tests"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1122
msgid "A/B Targeting Rules"
msgstr "A/B Targeting Rules"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1123
msgid "A/B Schedule"
msgstr "A/B Schedule"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:1262
msgid "Successfully deleted selected data from %1$d tables and %2$d files."
msgstr "Successfully deleted selected data from %1$d tables and %2$d files."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:664
msgid ""
"Select the data categories you want to delete. All options are selected by "
"default."
msgstr ""
"Select the data categories you want to delete. All options are selected by "
"default."

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:666
msgid "Deselect All"
msgstr "Deselect All"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:671
msgid "Sessions & Pageviews"
msgstr "Sessions & Pageviews"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:671
msgid "Sessions, pageviews, daily stats"
msgstr "Sessions, pageviews, daily stats"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:671
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:675
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:691
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:695
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:699
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:703
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:707
msgid "tables"
msgstr "tables"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:675
msgid "Unique visitors, bot visits"
msgstr "Unique visitors, bot visits"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:679
msgid "Click events, scrolls, movements"
msgstr "Click events, scrolls, movements"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:679
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:683
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:687
msgid "table"
msgstr "table"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:679
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:683
#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:687
msgid "files"
msgstr "files"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:683
msgid "Heatmap page snapshots"
msgstr "Heatmap page snapshots"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:687
msgid "Replay data and files"
msgstr "Replay data and files"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:691
msgid "Referrers, UTM, outbound clicks"
msgstr "Referrers, UTM, outbound clicks"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:695
msgid "JS errors, broken links, friction, performance"
msgstr "JS errors, broken links, friction, performance"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:699
msgid "Funnel definitions and tracking"
msgstr "Funnel definitions and tracking"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:703
msgid "Forms & Reports"
msgstr "Forms & Reports"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:703
msgid "Form interactions, journey groups, report logs"
msgstr "Form interactions, journey groups, report logs"

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:707
msgid "Tests, variants, goals, impressions, conversions, stats"
msgstr "Tests, variants, goals, impressions, conversions, stats"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:196
msgid "+ Add CSS Selector"
msgstr "+ Add CSS Selector"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:197
msgid "✦ Pick Element Visually"
msgstr "✦ Pick Element Visually"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php:198
msgid "Upgrade to Pro to pick elements visually from the live page."
msgstr "Upgrade to Pro to pick elements visually from the live page."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Audience Targeting — Pro only"
msgstr "Segmentación de audiencia — solo Pro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Audience Targeting"
msgstr "Segmentación de audiencia"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Pro only"
msgstr "Solo Pro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid ""
"Define who should see this test. Groups use OR logic; rules within a group "
"use AND logic."
msgstr ""
"Define quién debe ver este test. Los grupos usan lógica OR; las reglas "
"dentro de un grupo usan lógica AND."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Group 1"
msgstr "Grupo 1"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "equals"
msgstr "es igual a"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Upgrade to Pro to unlock audience targeting."
msgstr "Actualiza a Pro para desbloquear la segmentación de audiencia."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "+ Add Group (OR)"
msgstr "+ Agregar grupo (O)"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid ""
"Upgrade to Pro to unlock advanced audience targeting and test scheduling."
msgstr ""
"Actualiza a Pro para desbloquear la segmentación de audiencia avanzada y la "
"programación de tests."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Test Schedule — Pro only"
msgstr "Programación del test — solo Pro"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Test Schedule"
msgstr "Programación del test"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Control when this test is active. Leave blank for always-on."
msgstr ""
"Controla cuándo está activo este test. Déjalo en blanco para siempre activo."

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Start Date & Time"
msgstr "Fecha y hora de inicio"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "End Date & Time"
msgstr "Fecha y hora de fin"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Active Days"
msgstr "Días activos"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Sun"
msgstr "Dom"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Mon"
msgstr "Lun"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Tue"
msgstr "Mar"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Wed"
msgstr "Mié"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Thu"
msgstr "Jue"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Fri"
msgstr "Vie"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Active Hours Start"
msgstr "Inicio de horas activas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Active Hours End"
msgstr "Fin de horas activas"

#: opti-behavior/admin/class-opti-behavior-ab-test-page.php
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Banner Button Text"
msgstr "Texto de botones del banner"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Translate or customize the visible button labels. Leave empty to use "
"defaults."
msgstr ""
"Traduce o personaliza las etiquetas visibles de los botones. D?jalo vac?o "
"para usar los valores predeterminados."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Translate or customize the visible consent action buttons. These fields "
"change the exact button text visitors see in the banner. Leave a field empty"
" to use the default translated label for the current site language."
msgstr ""
"Traduce o personaliza los botones visibles de acci?n de consentimiento. "
"Estos campos cambian el texto exacto que los visitantes ven en el banner. "
"Deja un campo vac?o para usar la etiqueta traducida predeterminada del "
"idioma actual del sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Change the button labels or leave them empty to use translated defaults."
msgstr ""
"Cambia las etiquetas de los botones o d?jalas vac?as para usar los valores "
"traducidos predeterminados."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Customize Button"
msgstr "Bot?n Personalizar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Text for the button that opens the detailed cookie preference panel. Use "
"this field to translate the word \"Customize\" or replace it with wording "
"that matches your site language and tone."
msgstr ""
"Texto del bot?n que abre el panel detallado de preferencias de cookies. Usa "
"este campo para traducir ?Personalizar? o reemplazarlo por un texto que "
"coincida con el idioma y tono de tu sitio."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The label for the button that opens cookie preferences."
msgstr "La etiqueta del bot?n que abre las preferencias de cookies."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Reject Button"
msgstr "Bot?n Rechazar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Text for the button that rejects analytics cookies. Use clear wording so "
"visitors understand this declines tracking cookies. Leave empty to use the "
"default translated label."
msgstr ""
"Texto del bot?n que rechaza las cookies de anal?tica. Usa una redacci?n "
"clara para que los visitantes entiendan que esto rechaza las cookies de "
"seguimiento. D?jalo vac?o para usar la etiqueta traducida predeterminada."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The label for the reject/decline button."
msgstr "La etiqueta del bot?n de rechazar/declinar."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Accept Button"
msgstr "Bot?n Aceptar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Text for the primary button that grants analytics cookie consent. Leave "
"empty to use the default translated \"Accept All\" label, or enter your own "
"translated text."
msgstr ""
"Texto del bot?n principal que concede el consentimiento para cookies de "
"anal?tica. D?jalo vac?o para usar la etiqueta traducida predeterminada "
"?Aceptar todo?, o introduce tu propio texto traducido."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The label for the accept/allow button."
msgstr "La etiqueta del bot?n aceptar/permitir."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Advanced Banner Text"
msgstr "Texto avanzado del banner"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Customize secondary text shown in the banner and inside the cookie "
"preferences panel. These fields are useful when translating the banner into "
"another language or when your legal wording requires different labels."
msgstr ""
"Personaliza el texto secundario que se muestra en el banner y dentro del "
"panel de preferencias de cookies. Estos campos son ?tiles al traducir el "
"banner a otro idioma o cuando tu redacci?n legal requiere etiquetas "
"diferentes."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Extra labels and helper text for translations and legal wording."
msgstr ""
"Etiquetas adicionales y texto de ayuda para traducciones y redacci?n legal."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"The visible text for the policy link inside the banner message. Change this "
"to translate \"Cookie Policy\" or to match your legal page title."
msgstr ""
"El texto visible del enlace de pol?tica dentro del mensaje del banner. "
"C?mbialo para traducir ?Pol?tica de cookies? o para que coincida con el "
"t?tulo de tu p?gina legal."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The text visitors click to open your cookie or privacy policy."
msgstr ""
"El texto que los visitantes hacen clic para abrir tu pol?tica de cookies o "
"privacidad."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"The URL opened by the policy link. Use your Cookie Policy, Privacy Policy, "
"or legal consent page. Leave empty to use the WordPress privacy policy URL "
"when available."
msgstr ""
"La URL que abre el enlace de pol?tica. Usa tu Pol?tica de cookies, Pol?tica "
"de privacidad o p?gina legal de consentimiento. D?jala vac?a para usar la "
"URL de privacidad de WordPress cuando est? disponible."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The page URL for your cookie or privacy policy."
msgstr "La URL de la p?gina de tu pol?tica de cookies o privacidad."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"The label shown beside the analytics cookie toggle inside the Customize "
"panel. Translate this text so visitors understand what category they are "
"enabling or disabling."
msgstr ""
"La etiqueta mostrada junto al interruptor de cookies de anal?tica dentro del"
" panel Personalizar. Traduce este texto para que los visitantes entiendan "
"qu? categor?a est?n activando o desactivando."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The label for the analytics cookie toggle."
msgstr "La etiqueta del interruptor de cookies de anal?tica."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Text for the button that saves the visitor preference selected inside the "
"Customize panel. Leave empty to use the default translated label."
msgstr ""
"Texto del bot?n que guarda la preferencia del visitante seleccionada dentro "
"del panel Personalizar. D?jalo vac?o para usar la etiqueta traducida "
"predeterminada."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "The button label for saving a custom cookie choice."
msgstr ""
"La etiqueta del bot?n para guardar una elecci?n personalizada de cookies."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Short explanatory text shown under the analytics cookie toggle. Use this to "
"explain what analytics cookies do in the visitor language."
msgstr ""
"Texto explicativo breve mostrado debajo del interruptor de cookies de "
"anal?tica. ?salo para explicar en el idioma del visitante qu? hacen las "
"cookies de anal?tica."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Helper text explaining the analytics cookie toggle."
msgstr "Texto de ayuda que explica el interruptor de cookies de anal?tica."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Compact Card"
msgstr "Tarjeta compacta"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Recommended. A smaller card-style banner with compact buttons."
msgstr ""
"Recomendado. Un banner m?s peque?o tipo tarjeta con botones compactos."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"Customize the policy link and the text shown inside the Customize panel."
msgstr ""
"Personaliza el enlace de pol?tica y el texto mostrado dentro del panel "
"Personalizar."

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Policy Link Label"
msgstr "Etiqueta del enlace de pol?tica"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Policy Link URL"
msgstr "URL del enlace de pol?tica"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Customize Panel Label"
msgstr "Etiqueta del panel Personalizar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Save Choice Button"
msgstr "Bot?n Guardar elecci?n"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Customize Panel Description"
msgstr "Descripci?n del panel Personalizar"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid "Close privacy banner"
msgstr "Cerrar banner de privacidad"

#: opti-behavior/includes/tooltip-helper.php
msgid ""
"We use cookies to enhance your browsing experience and analyze our traffic. "
"By clicking \"Accept All\", you consent to our use of analytics cookies."
msgstr ""
"Usamos cookies para mejorar tu experiencia de navegaci?n y analizar nuestro "
"tr?fico. Al hacer clic en ?Aceptar todo?, aceptas nuestro uso de cookies de "
"anal?tica."

#: includes/trait-opti-behavior-settings-views.php
msgid "Show advanced banner text options"
msgstr "Mostrar opciones avanzadas de texto del banner"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid ""
"Heatmap data for this page has been deleted. New heatmap stats will start "
"from now."
msgstr ""
"Los datos del mapa de calor de esta página se han eliminado. Las nuevas "
"estadísticas del mapa de calor comenzarán a partir de ahora."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid "You do not have permission to delete heatmap data."
msgstr "No tienes permiso para eliminar datos del mapa de calor."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid "Invalid heatmap page."
msgstr "Página de mapa de calor no válida."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid "Delete old heatmap data for this page"
msgstr "Eliminar datos antiguos del mapa de calor de esta página"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid "Delete Heatmap Data"
msgstr "Eliminar datos del mapa de calor"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid "Delete Heatmap Data?"
msgstr "¿Eliminar datos del mapa de calor?"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid ""
"This will permanently delete the heatmap data collected for this page. "
"Session recordings and analytics records will be kept. New heatmap stats "
"will start from now."
msgstr ""
"Esto eliminará permanentemente los datos del mapa de calor recopilados para "
"esta página. Las grabaciones de sesión y los registros de analítica se "
"conservarán. Las nuevas estadísticas del mapa de calor comenzarán a partir "
"de ahora."

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-detail-page.php
msgid "Delete Data"
msgstr "Eliminar datos"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:148
msgid "Security check failed."
msgstr "La comprobacion de seguridad fallo."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:157
msgid "You are not allowed to deactivate plugins."
msgstr "No tienes permiso para desactivar plugins."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:166
msgid "A deactivation reason is required."
msgstr "Se requiere un motivo de desactivacion."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:261
msgid "I need a feature that is missing."
msgstr "Necesito una funcion que falta."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:265
msgid "The plugin is not easy to use."
msgstr "El plugin no es facil de usar."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:269
msgid "I found another plugin."
msgstr "Encontre otro plugin."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:273
msgid "I am deactivating temporarily."
msgstr "Lo desactivo temporalmente."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:277
msgid "I hit bugs or technical issues."
msgstr "Encontre errores o problemas tecnicos."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:281
msgid "Pricing is not a fit for me."
msgstr "El precio no se ajusta a mi."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:285
msgid "Other reason."
msgstr "Otro motivo."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:321
msgid "Quick feedback before you deactivate Opti-Behavior"
msgstr "Un comentario rapido antes de desactivar Opti-Behavior"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:322
msgid "Could you tell us why you are deactivating? This helps us improve."
msgstr "Puedes decirnos por que lo desactivas? Esto nos ayuda a mejorar."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:323
msgid "Reason (required)"
msgstr "Motivo (obligatorio)"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:324
msgid "Additional details (optional)"
msgstr "Detalles adicionales (opcional)"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:325
msgid "Share anything that would help us improve your experience."
msgstr "Comparte cualquier cosa que nos ayude a mejorar tu experiencia."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:326
msgid "Email for follow-up (optional)"
msgstr "Correo electronico para seguimiento (opcional)"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:327
msgid "Leave your email only if you want a reply from our team."
msgstr "Deja tu correo solo si quieres una respuesta de nuestro equipo."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:329
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:330
msgid "Submitting..."
msgstr "Enviando..."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:331
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:332
msgid "Please choose a reason before deactivating."
msgstr "Elige un motivo antes de desactivar."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:333
msgid "Please enter a valid email address or leave the field empty."
msgstr "Introduce un correo electronico valido o deja el campo vacio."

#: opti-behavior/includes/class-opti-behavior-deactivation-survey.php:334
msgid "Submission failed. The plugin will still be deactivated."
msgstr "El envio fallo. El plugin se desactivara de todos modos."

# Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit ?
# 2026-05-22
#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "99 or more unread Smart Insights"
msgstr "99 o más Análisis inteligentes sin leer"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"A full AI-powered analytics suite with predictive capabilities remains the "
"launch target."
msgstr ""
"Una suite completa de analítica con IA y capacidades predictivas sigue "
"siendo el objetivo de lanzamiento."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "A/B testing"
msgstr "Pruebas A/B"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "AI Integration"
msgstr "Integración con IA"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Abandonment rate"
msgstr "Tasa de abandono"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Accept All"
msgstr "Aceptar todo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Admin edit"
msgstr "Edición de administrador"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Advanced analytics data collection and processing infrastructure is in "
"place."
msgstr ""
"La infraestructura avanzada de recopilación y procesamiento de datos "
"analíticos ya está lista."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Advanced filters"
msgstr "Filtros avanzados"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Advanced segment insight available in Pro"
msgstr "Información avanzada de segmentos disponible en Pro"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All actionable insights"
msgstr "Todos los insights accionables"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All categories"
msgstr "Todas las categorías"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All caught up"
msgstr "Todo al día"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All confidence levels"
msgstr "Todos los niveles de confianza"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All entities"
msgstr "Todas las entidades"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All severities"
msgstr "Todas las severidades"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "All statuses"
msgstr "Todos los estados"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Analysis period"
msgstr "Periodo de análisis"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Analysis window"
msgstr "Ventana de análisis"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Analyst briefing"
msgstr "Informe del analista"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Analytics"
msgstr "Analítica"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Analytics cookies"
msgstr "Cookies de analítica"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Auto-resolved"
msgstr "Resuelto automáticamente"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Automated fixes and intelligent recommendation workflows will follow after "
"AI validation."
msgstr ""
"Las correcciones automatizadas y los flujos de recomendaciones inteligentes "
"llegarán tras la validación de la IA."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Automatic generation"
msgstr "Generación automática"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Automatic generation uses this rolling period. Manual refresh can still use "
"the Smart Insights center controls."
msgstr ""
"La generación automática usa este periodo móvil. La actualización manual aún"
" puede usar los controles del centro Análisis inteligentes."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Automatic generation: %s"
msgstr "Generación automática: %s"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Avg. scroll depth"
msgstr "Profundidad media de desplazamiento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Avg. time on page"
msgstr "Tiempo medio en la página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Balanced — up to two work items, 2-minute spacing"
msgstr "Equilibrado — hasta dos elementos de trabajo, intervalo de 2 minutos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Baseline unavailable"
msgstr "Referencia no disponible"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Biggest decline"
msgstr "Mayor descenso"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Biggest improvement"
msgstr "Mayor mejora"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Biggest mover"
msgstr "Mayor variación"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Bounce rate"
msgstr "Tasa de rebote"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Busy sites should use high/critical only to keep the global badge focused."
msgstr ""
"Los sitios con mucho tráfico deberían usar solo alta/crítica para mantener "
"centrado el distintivo global."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "CTA"
msgstr "CTA"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "CTA click rate"
msgstr "Tasa de clics en CTA"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "CTA clicks"
msgstr "Clics en CTA"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "CTA exposures"
msgstr "Exposiciones de CTA"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Campaign"
msgstr "Campaña"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Campaign Issue"
msgstr "Problema de campaña"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Check friction"
msgstr "Revisar fricción"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Checking Smart Insights..."
msgstr "Comprobando análisis inteligentes..."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Choose status"
msgstr "Elegir estado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Clean session conversion"
msgstr "Conversión de sesión limpia"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Clear unread badge for me"
msgstr "Borrar mi distintivo de no leídos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Close notification panel"
msgstr "Cerrar panel de notificaciones"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Collapse Smart Insights to the compact side point"
msgstr "Contraer Análisis inteligentes al punto lateral compacto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Collapse to side point"
msgstr "Contraer al punto lateral"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Compact side mode by default"
msgstr "Modo lateral compacto por defecto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Completion rate"
msgstr "Tasa de finalización"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Configure how Smart Insights recommendations appear across WordPress admin, "
"including the restorable compact side point."
msgstr ""
"Configura cómo aparecen las recomendaciones de Análisis inteligentes en la "
"administración de WordPress, incluido el punto lateral compacto restaurable."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Contact support"
msgstr "Contactar con soporte"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Context"
msgstr "Contexto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Conversion rate"
msgstr "Tasa de conversión"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Política de cookies"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Counts use deduplicated active insight groups for the selected range."
msgstr ""
"Los recuentos usan grupos de insights activos deduplicados para el rango "
"seleccionado."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Create A/B test"
msgstr "Crear prueba A/B"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Critical"
msgstr "Crítica"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Current"
msgstr "Actual"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Current profile: %1$d candidate rows, %2$d work item(s) per tick, %3$d "
"seconds between ticks."
msgstr ""
"Perfil actual: %1$d filas candidatas, %2$d elemento(s) de trabajo por ciclo,"
" %3$d segundos entre ciclos."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Current validated phase"
msgstr "Fase validada actual"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Current validation workstream"
msgstr "Flujo de trabajo de validación actual"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Custom investigation dates remain available in the Smart Insights center."
msgstr ""
"Las fechas de investigación personalizadas siguen disponibles en el centro "
"Análisis inteligentes."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Custom range requires dates"
msgstr "El rango personalizado requiere fechas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Cycle status"
msgstr "Estado del ciclo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Daily runs are scheduled after daily aggregation around 3:45 AM site time "
"with a small site-specific offset."
msgstr ""
"Las ejecuciones diarias se programan tras la agregación diaria, sobre las "
"3:45 AM hora del sitio, con un pequeño desfase específico del sitio."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Daily — recommended"
msgstr "Diaria — recomendado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Date range"
msgstr "Rango de fechas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Dead click rate"
msgstr "Tasa de clics muertos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Dead clicks"
msgstr "Clics muertos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Default launcher behavior"
msgstr "Comportamiento predeterminado del lanzador"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Default off. Locked previews remain available inside the Smart Insights "
"center and do not count toward the unread badge."
msgstr ""
"Desactivado por defecto. Las vistas previas bloqueadas siguen disponibles "
"dentro del centro Análisis inteligentes y no cuentan para el distintivo de "
"no leídos."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Detailed evidence is available in Pro."
msgstr "La evidencia detallada está disponible en Pro."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Diagnosis"
msgstr "Diagnóstico"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Drop-off rate"
msgstr "Tasa de abandono"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Enable Smart Insights notifications"
msgstr "Activar notificaciones de Análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Enable automatic generation"
msgstr "Activar generación automática"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "End date"
msgstr "Fecha de fin"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Engagement Issue"
msgstr "Problema de interacción"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Entity"
msgstr "Entidad"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Error"
msgstr "Error"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Error rate"
msgstr "Tasa de errores"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Error reports need page or error-type context before this form can be "
"isolated."
msgstr ""
"Los informes de errores necesitan contexto de página o tipo de error antes "
"de poder aislar este formulario."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Error session conversion"
msgstr "Conversión de sesiones con errores"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Error sessions"
msgstr "Sesiones con errores"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Error tracking"
msgstr "Seguimiento de errores"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Errors cannot be filtered by this form yet. Inspect form analytics for field"
" errors tied to this form."
msgstr ""
"Los errores aún no se pueden filtrar por este formulario. Revisa la "
"analítica de formularios para ver errores de campos asociados a este "
"formulario."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Every minute — testing only"
msgstr "Cada minuto — solo pruebas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Evidence"
msgstr "Evidencia"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Evidence unavailable"
msgstr "Evidencia no disponible"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Exit / Abandonment"
msgstr "Salida / abandono"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Exit rate"
msgstr "Tasa de salida"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Exposed visitors"
msgstr "Visitantes expuestos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Find page in heatmaps"
msgstr "Buscar página en mapas de calor"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Form Friction"
msgstr "Fricción en formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Form analytics needs a specific form or field context for this insight."
msgstr ""
"La analítica de formularios necesita un contexto de formulario o campo "
"específico para este insight."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Form starts"
msgstr "Inicios de formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Form submits"
msgstr "Envíos de formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Friction events"
msgstr "Eventos de fricción"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Friction report"
msgstr "Informe de fricción"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Funnel Drop-off"
msgstr "Abandono del embudo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Funnel entrants"
msgstr "Entradas al embudo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Future phases will focus on turning validated AI findings into stronger "
"conversion, engagement, and revenue recommendations."
msgstr ""
"Las fases futuras se centrarán en convertir los hallazgos validados por IA "
"en recomendaciones más sólidas de conversión, interacción e ingresos."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Generation frequency"
msgstr "Frecuencia de generación"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Gentle — one work item, 5-minute spacing"
msgstr "Suave — un elemento de trabajo, intervalo de 5 minutos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Global notification launcher"
msgstr "Lanzador global de notificaciones"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Global notifications: %s"
msgstr "Notificaciones globales: %s"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Heatmap"
msgstr "Mapa de calor"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Help us understand how visitors interact with our site by collecting "
"anonymous usage data."
msgstr ""
"Ayúdanos a entender cómo interactúan los visitantes con nuestro sitio "
"recopilando datos de uso anónimos."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Hide to compact side point"
msgstr "Ocultar en punto lateral compacto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Hide to side point"
msgstr "Ocultar en punto lateral"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "High and critical only"
msgstr "Solo alta y crítica"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "High priority"
msgstr "Prioridad alta"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Hourly — advanced/high traffic"
msgstr "Cada hora — avanzado/tráfico alto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Idle"
msgstr "Inactivo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Improving"
msgstr "Mejorando"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "In progress"
msgstr "En curso"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Include one grouped locked-preview prompt in the global panel."
msgstr ""
"Incluir un aviso agrupado de vistas previas bloqueadas en el panel global."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Inspect field drop-off"
msgstr "Inspeccionar abandono de campo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Inspect form"
msgstr "Inspeccionar formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Journey filters need page or visitor context before this form can be "
"isolated."
msgstr ""
"Los filtros de recorridos necesitan contexto de página o visitante antes de "
"poder aislar este formulario."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Journeys cannot be filtered by this form yet. Use form analytics to inspect "
"the abandonment path."
msgstr ""
"Los recorridos aún no se pueden filtrar por este formulario. Usa la "
"analítica de formularios para inspeccionar la ruta de abandono."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Last 14 Days"
msgstr "Últimos 14 días"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Last completed"
msgstr "Última finalización"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Last error:"
msgstr "Último error:"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Last seen"
msgstr "Visto por última vez"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Likely causes"
msgstr "Causas probables"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Loading Smart Insights..."
msgstr "Cargando análisis inteligentes..."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Loading Weekly CRO Summary..."
msgstr "Cargando el resumen semanal de CRO..."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Loading weekly CRO summary…"
msgstr "Cargando resumen CRO semanal…"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Locked Pro previews"
msgstr "Vistas previas Pro bloqueadas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Machine learning models for pattern recognition, insight explanation, and "
"behavior signal prioritization are now being validated."
msgstr ""
"Se están validando modelos de aprendizaje automático para reconocer "
"patrones, explicar insights y priorizar señales de comportamiento."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Mark all as seen"
msgstr "Marcar todo como visto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Mark as reviewed"
msgstr "Marcar como revisado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Medium and above"
msgstr "Media y superior"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Mobile Issue"
msgstr "Problema móvil"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Move mine to side point"
msgstr "Mover el mío al punto lateral"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "My launcher state"
msgstr "Estado de mi lanzador"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "New behavior signals"
msgstr "Nuevas señales de comportamiento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"New roadmap phases are validated against real analytics workflows before "
"they are presented as production-ready capabilities."
msgstr ""
"Las nuevas fases de la hoja de ruta se validan con flujos reales de "
"analítica antes de presentarse como capacidades listas para producción."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Newest detected"
msgstr "Más recientes detectados"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Next action"
msgstr "Siguiente acción"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Next kickoff"
msgstr "Próximo inicio"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No Smart Insights found for this period."
msgstr "No se han encontrado análisis inteligentes para este periodo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No clear movement detected."
msgstr "No se ha detectado ningún movimiento claro."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No critical behavior signals detected for this period."
msgstr ""
"No se han detectado señales críticas de comportamiento para este periodo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No deep link available"
msgstr "No hay enlace profundo disponible"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No insights match these filters."
msgstr "Ningún insight coincide con estos filtros."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No new Smart Insights signals right now."
msgstr "No hay nuevas señales de análisis inteligentes ahora mismo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No notable items for this section yet."
msgstr "Aún no hay elementos destacados para esta sección."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No previous data"
msgstr "Sin datos anteriores"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No previous-period trend data is available for this insight yet."
msgstr "Aún no hay datos de tendencia del periodo anterior para este insight."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"No previous-period trend is available for this insight yet. Use the site "
"baseline comparison in Evidence until enough previous-period data exists."
msgstr ""
"Aún no hay tendencia del periodo anterior para este insight. Usa la "
"comparación con la referencia del sitio en Evidencia hasta que haya "
"suficientes datos del periodo anterior."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No related reports are available for this insight yet."
msgstr "Aún no hay informes relacionados disponibles para este insight."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "No segment breakdown is available for this insight yet."
msgstr "Aún no hay desglose por segmentos disponible para este insight."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Not enough data yet to generate reliable Smart Insights."
msgstr ""
"Aún no hay datos suficientes para generar Análisis inteligentes fiables."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Not related"
msgstr "No relacionado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Notification period"
msgstr "Periodo de notificación"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Notification priority threshold"
msgstr "Umbral de prioridad de notificaciones"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Older overlapping detections are grouped into this card."
msgstr "Las detecciones superpuestas más antiguas se agrupan en esta tarjeta."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "One prioritized action for the next optimization step."
msgstr "Una acción priorizada para el siguiente paso de optimización."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Only show on Opti-Behavior pages"
msgstr "Mostrar solo en páginas de Opti-Behavior"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open Smart Insights"
msgstr "Abrir análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open Smart Insights center"
msgstr "Abrir el centro de análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open analytics"
msgstr "Abrir analítica"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open analytics for this page"
msgstr "Abrir analítica de esta página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open analytics for this segment"
msgstr "Abrir analítica de este segmento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open funnel"
msgstr "Abrir embudo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open heatmap"
msgstr "Abrir mapa de calor"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open heatmap for this page"
msgstr "Abrir mapa de calor de esta página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open insight"
msgstr "Abrir insight"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open report"
msgstr "Abrir informe"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open supporting report"
msgstr "Abrir informe de apoyo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open the center any time to review the full behavior workbench."
msgstr ""
"Abre el centro en cualquier momento para revisar el banco de trabajo de "
"comportamiento completo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open the heatmap list filtered to this page URL."
msgstr "Abre la lista de mapas de calor filtrada por la URL de esta página."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open this form with field-level abandonment and error context."
msgstr ""
"Abre este formulario con contexto de abandono y errores a nivel de campo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Open this funnel report"
msgstr "Abrir este informe de embudo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Opening the linked Smart Insight. It may be outside the current filters."
msgstr ""
"Abriendo el Análisis inteligente enlazado. Puede estar fuera de los filtros "
"actuales."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Opti-Behavior Roadmap: AI Integration is the validated current phase"
msgstr ""
"Hoja de ruta de Opti-Behavior: la integración con IA es la fase actual "
"validada"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"OptiUser needs more visitor activity before it can detect meaningful "
"behavior patterns. Insights become more reliable after at least 100 sessions"
" per page or segment."
msgstr ""
"OptiUser necesita más actividad de visitantes antes de poder detectar "
"patrones de comportamiento significativos. Los insights son más fiables a "
"partir de al menos 100 sesiones por página o segmento."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Optimization Impact"
msgstr "Impacto de optimización"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Patterns that keep returning across the week."
msgstr "Patrones que se repiten durante la semana."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Period"
msgstr "Periodo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Personal launcher state"
msgstr "Estado personal del lanzador"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Phase 2 focuses on AI models that can identify behavior patterns, prioritize"
" opportunities, and explain the signals behind each insight."
msgstr ""
"La fase 2 se centra en modelos de IA capaces de identificar patrones de "
"comportamiento, priorizar oportunidades y explicar las señales detrás de "
"cada insight."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Phase 2 validated"
msgstr "Fase 2 validada"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Phase 2 validation focus"
msgstr "Enfoque de validación de la fase 2"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Planned"
msgstr "Planificado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Previous-period trend is not available yet; these comparisons use the "
"current site baseline."
msgstr ""
"La tendencia del periodo anterior aún no está disponible; estas "
"comparaciones usan la referencia actual del sitio."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Prioritize the clearest behavioral opportunities, evidence, and next actions"
" in one analyst briefing."
msgstr ""
"Prioriza las oportunidades de comportamiento, evidencias y siguientes "
"acciones más claras en un único informe de analista."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Priority first"
msgstr "Prioridad primero"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Pro diagnosis available"
msgstr "Diagnóstico Pro disponible"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Pro insights: %s"
msgstr "Insights Pro: %s"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Pro preview"
msgstr "Vista previa Pro"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Pro summarizes priority patterns and recommended actions across your Smart "
"Insights without exposing protected report data in Free."
msgstr ""
"Pro resume patrones prioritarios y acciones recomendadas en tus Análisis "
"inteligentes sin exponer datos de informes protegidos en Free."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Pro-only metrics stay protected until Pro is active."
msgstr ""
"Las métricas exclusivas de Pro permanecen protegidas hasta que Pro esté "
"activo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Processing profile"
msgstr "Perfil de procesamiento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Protected Weekly CRO Summary preview"
msgstr "Vista previa protegida del resumen semanal de CRO"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Questions about the roadmap?"
msgstr "¿Preguntas sobre la hoja de ruta?"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Queue progress"
msgstr "Progreso de la cola"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Rage clicks"
msgstr "Clics de frustración"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recommended action"
msgstr "Acción recomendada"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recommended actions"
msgstr "Acciones recomendadas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Recommended for administrators who want a persistent signal surface without "
"auto-opening panels."
msgstr ""
"Recomendado para administradores que quieren una superficie de señales "
"persistente sin abrir paneles automáticamente."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recommended next action"
msgstr "Siguiente acción recomendada"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Recommended. Keeps stored Smart Insights fresh on a safe background "
"schedule."
msgstr ""
"Recomendado. Mantiene actualizados los Análisis inteligentes almacenados con"
" una programación segura en segundo plano."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Recordings cannot be filtered by this form yet. Inspect the form analytics "
"report for field-level evidence."
msgstr ""
"Las grabaciones aún no se pueden filtrar por este formulario. Revisa el "
"informe de analítica de formularios para ver evidencias a nivel de campo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Recordings need page or visitor context before this form can be isolated."
msgstr ""
"Las grabaciones necesitan contexto de página o visitante antes de poder "
"aislar este formulario."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recovery controls"
msgstr "Controles de recuperación"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recurrence"
msgstr "Recurrencia"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recurring"
msgstr "Recurrente"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recurring issues"
msgstr "Problemas recurrentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Recurring patterns"
msgstr "Patrones recurrentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Refresh insights"
msgstr "Actualizar insights"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Refreshing Smart Insights..."
msgstr "Actualizando análisis inteligentes..."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Reject All"
msgstr "Rechazar todo"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Related recordings, journeys, and segment reports unlock in Pro."
msgstr ""
"Las grabaciones, recorridos e informes de segmentos relacionados se "
"desbloquean en Pro."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Related report"
msgstr "Informe relacionado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Related reports"
msgstr "Informes relacionados"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Report destination"
msgstr "Destino del informe"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Reset filters"
msgstr "Restablecer filtros"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Resolve"
msgstr "Resolver"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Resolved"
msgstr "Resuelto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Restore Smart Insights"
msgstr "Restaurar análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Restore Smart Insights notifications from compact side mode"
msgstr ""
"Restaurar notificaciones de Análisis inteligentes desde el modo lateral "
"compacto"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Restore full launcher for me"
msgstr "Restaurar el lanzador completo para mí"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Revenue Opportunity"
msgstr "Oportunidad de ingresos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review errors"
msgstr "Revisar errores"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review errors for this form"
msgstr "Revisar errores de este formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review errors for this page"
msgstr "Revisar errores de esta página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review journeys"
msgstr "Revisar recorridos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review journeys for this form"
msgstr "Revisar recorridos de este formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review journeys for this segment"
msgstr "Revisar recorridos de este segmento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Review journeys from this page"
msgstr "Revisar recorridos desde esta página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Review the evidence, open the most relevant report, and decide whether this "
"should move to In progress."
msgstr ""
"Revisa la evidencia, abre el informe más relevante y decide si esto debe "
"pasar a En curso."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Reviewed"
msgstr "Revisado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Roadmap"
msgstr "Hoja de ruta"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Run Smart Insights automatically in small cron batches so low-resource hosts"
" avoid one large generation spike. Manual refresh remains available even "
"when automatic generation is disabled."
msgstr ""
"Ejecuta Análisis inteligentes automáticamente en pequeños lotes de cron para"
" que los alojamientos con pocos recursos eviten un gran pico de generación. "
"La actualización manual sigue disponible aunque la generación automática "
"esté desactivada."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Safe Rollout"
msgstr "Lanzamiento seguro"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Save my choice"
msgstr "Guardar mi elección"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Scheduler status"
msgstr "Estado del programador"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Search signal, page, source, form..."
msgstr "Buscar señal, página, fuente, formulario..."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Segment"
msgstr "Segmento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Segment breakdown"
msgstr "Desglose por segmentos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Select a start and end date to use a custom range."
msgstr ""
"Selecciona una fecha de inicio y fin para usar un rango personalizado."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Session recordings"
msgstr "Grabaciones de sesiones"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Severity"
msgstr "Severidad"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Show Smart Insights notifications across WordPress admin pages when new "
"behavior signals are detected. Disabling this removes the global launcher "
"and compact restore point for all eligible administrators."
msgstr ""
"Muestra notificaciones de Análisis inteligentes en las páginas de "
"administración de WordPress cuando se detecten nuevas señales de "
"comportamiento. Al desactivarlo se elimina el lanzador global y el punto de "
"restauración compacto para todos los administradores elegibles."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Show a lightweight analyst launcher when important behavior signals are "
"detected. The compact side point stays clickable so administrators are never"
" stranded without a restore control."
msgstr ""
"Muestra un lanzador ligero de analista cuando se detecten señales de "
"comportamiento importantes. El punto lateral compacto sigue siendo clicable "
"para que los administradores nunca se queden sin un control de restauración."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Show launcher with unread badge"
msgstr "Mostrar lanzador con distintivo de no leídos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Site baseline"
msgstr "Referencia del sitio"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insight"
msgstr "Análisis inteligente"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insight status updated."
msgstr "Estado de Análisis inteligente actualizado."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights"
msgstr "Análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights Settings"
msgstr "Ajustes de análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights appear once enough behavior data is available."
msgstr ""
"Los análisis inteligentes aparecen cuando hay suficientes datos de "
"comportamiento disponibles."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights filters"
msgstr "Filtros de análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights notification launcher"
msgstr "Lanzador de notificaciones de análisis inteligentes"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights notification settings saved."
msgstr "Ajustes de notificaciones de Análisis inteligentes guardados."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Smart Insights refreshed."
msgstr "Análisis inteligentes actualizados."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Start administrators with a small side point and red unread badge. Clicking "
"the point restores the full launcher, so this replaces the old minimized "
"behavior without hiding notifications completely."
msgstr ""
"Inicia a los administradores con un pequeño punto lateral y un distintivo "
"rojo de no leídos. Al hacer clic en el punto se restaura el lanzador "
"completo, por lo que esto sustituye el antiguo comportamiento minimizado sin"
" ocultar las notificaciones por completo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Stored recommendations, statuses, and scheduler state"
msgstr "Recomendaciones, estados y estado del programador almacenados"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Technical Issue"
msgstr "Problema técnico"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Testing — one small work item, 60-second spacing"
msgstr "Pruebas — un elemento de trabajo pequeño, intervalo de 60 segundos"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "The full launcher is available for your account."
msgstr "El lanzador completo está disponible para tu cuenta."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "The highest-risk change needing review."
msgstr "El cambio de mayor riesgo que requiere revisión."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"The roadmap highlights the capabilities currently being validated before "
"they become broader product features."
msgstr ""
"La hoja de ruta destaca las capacidades que se están validando antes de "
"convertirse en funciones más amplias del producto."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "The strongest positive movement to learn from."
msgstr "El movimiento positivo más fuerte del que aprender."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "The support form now opens directly on optiuser.com."
msgstr "El formulario de soporte ahora se abre directamente en optiuser.com."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"This controls only your notification launcher visibility and unread marker, "
"not Smart Insight lifecycle statuses."
msgstr ""
"Esto solo controla la visibilidad de tu lanzador de notificaciones y el "
"marcador de no leídos, no los estados del ciclo de vida de Análisis "
"inteligente."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"This page tracks the planned evolution of Opti-Behavior. Phase 1 established"
" the analytics foundation, and Phase 2 now validates AI-powered analysis "
"that turns behavior data into clearer optimization guidance."
msgstr ""
"Esta página muestra la evolución planificada de Opti-Behavior. La fase 1 "
"estableció la base de analítica y la fase 2 valida ahora el análisis con IA "
"que convierte los datos de comportamiento en una guía de optimización más "
"clara."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Top priorities"
msgstr "Prioridades principales"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Traffic Quality"
msgstr "Calidad del tráfico"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Trend comparison"
msgstr "Comparación de tendencias"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Trend watch"
msgstr "Seguimiento de tendencias"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Try broadening the filters or selecting a longer date range."
msgstr ""
"Prueba a ampliar los filtros o seleccionar un rango de fechas más largo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Twice daily — higher traffic sites"
msgstr "Dos veces al día — sitios con más tráfico"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "UX / CRO"
msgstr "UX / CRO"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Unable to load Smart Insights notifications."
msgstr "No se han podido cargar las notificaciones de Análisis inteligentes."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Unable to load Smart Insights. Please try again."
msgstr "No se ha podido cargar Análisis inteligentes. Inténtalo de nuevo."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Unknown entity"
msgstr "Entidad desconocida"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Unlock segment breakdowns, related recordings, and advanced CRO "
"recommendations."
msgstr ""
"Desbloquea desgloses por segmentos, grabaciones relacionadas y "
"recomendaciones CRO avanzadas."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Unlock your weekly CRO briefing."
msgstr "Desbloquea tu informe CRO semanal."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Update dates"
msgstr "Actualizar fechas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Update status"
msgstr "Actualizar estado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Upgrade to unlock device/source breakdowns, related session recordings, and "
"advanced recommendations."
msgstr ""
"Mejora para desbloquear desgloses por dispositivo/fuente, grabaciones de "
"sesiones relacionadas y recomendaciones avanzadas."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Upgrade to unlock summary"
msgstr "Mejora para desbloquear el resumen"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Use the OptiUser support page to ask questions, share feedback, or discuss "
"roadmap priorities with the support team."
msgstr ""
"Usa la página de soporte de OptiUser para hacer preguntas, compartir "
"comentarios o tratar prioridades de la hoja de ruta con el equipo de "
"soporte."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Use these controls to recover from compact/hidden side mode or to "
"intentionally place your personal launcher back on the side point."
msgstr ""
"Usa estos controles para recuperarte del modo lateral compacto/oculto o para"
" colocar intencionadamente tu lanzador personal de nuevo en el punto "
"lateral."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Use this for conservative admin layouts or heavily customized WordPress "
"dashboards."
msgstr ""
"Usa esto para diseños de administración conservadores o escritorios de "
"WordPress muy personalizados."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "User journeys"
msgstr "Recorridos de usuario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Using the site default compact side point."
msgstr "Usando el punto lateral compacto predeterminado del sitio."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Validated Direction"
msgstr "Dirección validada"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Validated now"
msgstr "Validado ahora"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Validated product direction for Opti-Behavior"
msgstr "Dirección de producto validada para Opti-Behavior"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View License"
msgstr "Ver licencia"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View details"
msgstr "Ver detalles"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View page"
msgstr "Ver página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View recordings"
msgstr "Ver grabaciones"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View recordings filtered to this page"
msgstr "Ver grabaciones filtradas por esta página"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View recordings for this form"
msgstr "Ver grabaciones de este formulario"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "View recordings for this segment"
msgstr "Ver grabaciones de este segmento"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Weekly CRO Summary"
msgstr "Resumen semanal de CRO"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Weekly CRO Summary is locked in Free mode"
msgstr "El resumen semanal de CRO est? bloqueado en el modo Free"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "What happened"
msgstr "Qué ha pasado"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Where to investigate"
msgstr "Dónde investigar"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Why it matters"
msgstr "Por qué importa"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "Worsening"
msgstr "Empeorando"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "You do not have permission to access Smart Insights."
msgstr "No tienes permiso para acceder a Análisis inteligentes."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"You hid the launcher to the side point; it remains restorable from every "
"admin page."
msgstr ""
"Has ocultado el lanzador en el punto lateral; sigue siendo restaurable desde"
" cualquier página de administración."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "You moved the launcher to compact side mode."
msgstr "Has movido el lanzador al modo lateral compacto."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Your key engagement metrics are within expected ranges. You can still review"
" heatmaps, funnels, and source reports to look for optimization "
"opportunities."
msgstr ""
"Tus métricas clave de interacción están dentro de los rangos esperados. Aun "
"así, puedes revisar mapas de calor, embudos e informes de fuentes para "
"buscar oportunidades de optimización."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid ""
"Your notification list is loading. You can still collapse or restore the "
"launcher now."
msgstr ""
"Tu lista de notificaciones se está cargando. Aún puedes contraer o restaurar"
" el lanzador ahora."

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "more issues"
msgstr "más problemas"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "state reset"
msgstr "estado restablecido"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "unread"
msgstr "sin leer"

#. Smart Insights / Roadmap / Language settings i18n coverage audit.
msgid "vs"
msgstr "frente a"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "Loading weekly CRO summary?"
msgstr "Cargando el resumen semanal de CRO?"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "High Traffic, Low Engagement Page"
msgstr "P?gina con mucho tr?fico y bajo engagement"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "High Exit Rate Page"
msgstr "P?gina con alta tasa de salida"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "Low Scroll Depth on Important Page"
msgstr "Baja profundidad de desplazamiento en una p?gina importante"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "Basic Bounce Alert"
msgstr "Alerta b?sica de rebote"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "Traffic Spike Observation"
msgstr "Observaci?n de pico de tr?fico"

#. Smart Insights i18n coverage audit.
#: includes/trait-opti-behavior-ajax-handlers.php:0
msgid "Basic Mobile Bounce Warning"
msgstr "Advertencia b?sica de rebote m?vil"

#: admin/class-opti-behavior-heatmap-dashboard.php:270
msgid "Insights"
msgstr "Análisis"

msgid ""
"Choose where the consent banner appears on the page. Compact Card shows a "
"smaller professional card, Bottom Bar shows a fixed full-width bar at the "
"bottom, Top Bar at the top, and Centered Popup shows a modal dialog with a "
"backdrop overlay."
msgstr ""

msgid ""
"Where the cookie popup appears: compact card, bottom, top, or center of the "
"screen."
msgstr ""

msgid "What are Smart Insights?"
msgstr ""

msgid ""
"Smart Insights scans your aggregate behavior data and turns important "
"patterns into prioritized recommendations."
msgstr ""

msgid "It tells you which pages or visitor patterns need attention first."
msgstr ""

msgid "Refresh Insights"
msgstr ""

msgid ""
"Runs Smart Insights again for the selected period. Use this after new "
"traffic has arrived or after changing the date range."
msgstr ""

msgid "Update the recommendations using the latest stored analytics data."
msgstr ""

msgid "Analysis Period"
msgstr ""

msgid ""
"Choose the date range Smart Insights should analyze. Longer periods provide "
"more stable signals; shorter periods help spot recent changes."
msgstr ""

msgid "The time window used to find behavior problems and opportunities."
msgstr ""

msgid "Insight Status"
msgstr ""

msgid ""
"Filter insights by workflow status. Use New for fresh findings, In progress "
"for items being fixed, and Resolved or Ignored to keep the list clean."
msgstr ""

msgid "Helps you track what still needs action."
msgstr ""

msgid "Search Insights"
msgstr ""

msgid ""
"Search by signal name, page, URL, source, form, or campaign to quickly find "
"a specific behavior pattern."
msgstr ""

msgid "Find one insight without scrolling through the full list."
msgstr ""

msgid "Severity Filter"
msgstr ""

msgid ""
"Severity reflects how important the signal is. Critical and High items "
"usually deserve review before Medium or Low items."
msgstr ""

msgid "Show only the most important recommendations."
msgstr ""

msgid "Sort Insights"
msgstr ""

msgid ""
"Newest detected shows the latest signals first. Priority first sorts by "
"expected impact and confidence."
msgstr ""

msgid "Choose whether to work by recency or by importance."
msgstr ""

msgid ""
"Narrow the list by category, entity type, or confidence when you only want "
"to review a specific type of optimization work."
msgstr ""

msgid "Use these when the list is long and you want a focused view."
msgstr ""

msgid "Insight Category"
msgstr ""

msgid ""
"Categories group related issues such as engagement problems, exit behavior, "
"mobile issues, traffic quality, or CRO opportunities."
msgstr ""

msgid "The type of problem or opportunity detected."
msgstr ""

msgid "Entity Type"
msgstr ""

msgid ""
"Entity type tells you what the insight is about, such as a page, form, "
"funnel, traffic source, campaign, or device segment."
msgstr ""

msgid "What object the insight is connected to."
msgstr ""

msgid "Confidence Filter"
msgstr ""

msgid ""
"Confidence estimates how reliable the signal is based on available data and "
"comparison strength."
msgstr ""

msgid "Higher confidence means the recommendation is backed by stronger data."
msgstr ""

msgid ""
"A weekly briefing that groups recurring issues, biggest movers, and the next"
" best optimization action. In Free mode, this remains a protected Pro "
"preview."
msgstr ""

msgid "A weekly summary of what changed and what to fix next."
msgstr ""

msgid "Insight Cards"
msgstr ""

msgid ""
"Each card shows the detected signal, the affected page or segment, "
"supporting metrics, priority, confidence, and the recommended next action."
msgstr ""

msgid "One card equals one behavior opportunity to review."
msgstr ""

msgid "Automatic Generation"
msgstr ""

msgid ""
"Automatic generation refreshes stored Smart Insights in small background "
"batches so recommendations stay current without overloading low-resource "
"hosting."
msgstr ""

msgid "Keeps recommendations fresh automatically."
msgstr ""

msgid "Enable Automatic Generation"
msgstr ""

msgid ""
"Turn this on when you want Smart Insights to update on a safe schedule. "
"Manual refresh still works even when this is off."
msgstr ""

msgid "Let the plugin update insights in the background."
msgstr ""

msgid "Generation Frequency"
msgstr ""

msgid ""
"Controls how often the background job starts. Daily is safest for most "
"sites; more frequent runs are for higher traffic sites."
msgstr ""

msgid "How often Smart Insights checks for new recommendations."
msgstr ""

msgid "Scheduled Analysis Period"
msgstr ""

msgid ""
"The rolling date range used by automatic generation. This does not stop you "
"from using a custom period in the Smart Insights center."
msgstr ""

msgid "The default time window for background analysis."
msgstr ""

msgid "Processing Profile"
msgstr ""

msgid ""
"Controls how much work each scheduled run does. Gentle is safest for shared "
"hosting; balanced is useful when the site has more traffic."
msgstr ""

msgid "How slowly or quickly background processing runs."
msgstr ""

msgid "Scheduler Status"
msgstr ""

msgid ""
"Shows the next scheduled run, current cycle status, queue progress, and the "
"last completed job so you can confirm automation is healthy."
msgstr ""

msgid "A quick health check for automatic generation."
msgstr ""

msgid "Global Notification Launcher"
msgstr ""

msgid ""
"The launcher shows important Smart Insights across WordPress admin pages so "
"administrators can notice behavior signals without opening the full center."
msgstr ""

msgid "A small admin reminder when important signals exist."
msgstr ""

msgid "Enable Notifications"
msgstr ""

msgid ""
"When enabled, eligible administrators can see the Smart Insights launcher "
"and unread badge on WordPress admin pages."
msgstr ""

msgid "Show or hide the global Smart Insights launcher."
msgstr ""

msgid "Default Launcher Behavior"
msgstr ""

msgid ""
"Choose whether administrators start with the full launcher, a compact side "
"point, or only see the launcher on Opti-Behavior pages."
msgstr ""

msgid "Controls how visible the launcher is by default."
msgstr ""

msgid "Priority Threshold"
msgstr ""

msgid ""
"Controls which insights can create global notifications. High and critical "
"only keeps busy sites focused on the most urgent items."
msgstr ""

msgid "Choose how important an insight must be before it notifies you."
msgstr ""

msgid "Notification Period"
msgstr ""

msgid ""
"The date range used when counting notification-worthy insights for the "
"global launcher."
msgstr ""

msgid "How far back the notification badge looks."
msgstr ""

msgid "Locked Pro Previews"
msgstr ""

msgid ""
"Choose whether the global notification panel should include one grouped "
"preview for protected Pro-only insights."
msgstr ""

msgid "Show or hide one Pro preview in the global panel."
msgstr ""

msgid "Personal Launcher State"
msgstr ""

msgid ""
"Your own launcher state can differ from the site default. Use this section "
"to restore, compact, or clear your personal unread badge."
msgstr ""

msgid "Controls only your admin account."
msgstr ""

msgid "Recovery Controls"
msgstr ""

msgid ""
"Use these buttons if you hid the launcher, want to move it back to the side "
"point, or want to clear your unread marker."
msgstr ""

msgid "Quick fixes for your own launcher display."
msgstr ""

msgid "Declare Best Performer"
msgstr ""

msgid ""
"Stop the test and record the variant with the highest conversion rate as the"
" winner."
msgstr ""

msgid ""
"Officially end the test and record the variant with the highest conversion "
"rate as the winner. The test status changes to Completed."
msgstr ""

msgid "Disable Applied Winner"
msgstr ""

msgid ""
"Stop the permanent winner change and return the test to Completed. The "
"winner and historical data remain available."
msgstr ""

msgid "Behavior opportunities"
msgstr ""

#: opti-behavior/includes/trait-opti-behavior-settings-views.php:703
msgid "Form interactions, journey groups, report schedules and logs"
msgstr ""
"Interacciones de formularios, grupos de recorrido, programaciones e "
"historiales de informes"

msgid "A/B Decision Log"
msgstr "Registro de decisiones A/B"
