msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nilly\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-21 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 16:42+0100\n"
"Last-Translator: Lyo\n"
"Language-Team: Italiano\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Loco-Version: 2.5.8; wp-5.9.1\n"
"X-Domain: nilly\n"

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:17
msgid "Nilly Settings"
msgstr "Nilly Impostazioni"

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:42
msgid "Choose your preferred server location here."
msgstr "Seleziona qui la località preferita del tuo server."

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:40
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:32
msgid ""
"In order for the analytics to works, you need to have an account with nilly. "
"<a href=\"https://nilly.io\" target=\"blank\">You can create one here</a>"
msgstr ""
"È necessario avere un conto esistente con nilly per attivare la analitica "
"web. <a href=\"https://nilly.io\" target=\"blank\">Apri un conto</a>"

#. Author of the plugin
msgid "Lyo GmbH"
msgstr "Lyo Sagl"

#. Name of the plugin
msgid "Nilly"
msgstr "Nilly"

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:36
msgid "Server location"
msgstr "Località del server"

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:31
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: admin/partials/nilly-admin-display.php:39
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"

#. Description of the plugin
msgid ""
"This plugin adds the lightweight nilly code directly to your footer. For "
"simple & fast real-time website analytics that belong to you."
msgstr ""
"Questo plugin inserisce il leggerissimo codice nilly direttamente nel tuo "
"footer. Per una alisi web in tempo reale semplice e veloce di tua esclusiva "
"proprietà."

#. Author URI of the plugin
msgid "www.lyo.one"
msgstr "www.lyo.one"

#. URI of the plugin
msgid "www.nilly.io"
msgstr "www.nilly.io"

msgid ""
"If you have questions or need help, <a href=\"https://nilly.io/contact\" "
"target=\"blank\">contact us here</a>"
msgstr ""
"Sei hai domande o bisogno di sostegno, <a href=\"https://nilly.io/contact\" "
"target=\"blank\">contattaci</a>"

msgid "Save changes"
msgstr "Salva le modifiche"
