msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MyWeb\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-03 10:41+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 10:41+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: he_IL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? 2 : 3);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: myweb.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;"
"esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;"
"__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar Skin"
msgid "Toolbar Icon"
msgstr "סגנון סרגל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:17
msgid "Wheelchair"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:18
msgid "One Click"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:19 admin/class-myweb-ac-customizer.php:179
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:572 admin/class-myweb-ac-settings.php:573
msgid "Accessibility"
msgstr "נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar Skin"
msgid "Set Toolbar Icon"
msgstr "סגנון סרגל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar Skin"
msgid "Toolbar Position"
msgstr "סגנון סרגל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:30
msgid "Left"
msgstr "שמאל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:31
msgid "Right"
msgstr "ימין"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar Skin"
msgid "Set Toolbar Position"
msgstr "סגנון סרגל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:39
msgid "Offset from Top (Desktop)"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:42
msgid "Set Toolbar top offset (Desktop)"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:47
msgid "Offset from Top (Mobile)"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:50
msgid "Set Toolbar top offset (Mobile)"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:55
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar Skin"
msgid "Toolbar Background"
msgstr "סגנון סרגל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:60
msgid "Set Toolbar background color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar"
msgid "Toolbar Color"
msgstr "סרגל נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:70
msgid "Set Toolbar text color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Light Background"
msgid "Toggle Button Background"
msgstr "רקע קל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:78
msgid "Set Toolbar toggle button background color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:83
msgid "Toggle Button Hover Background"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:86
msgid "Set Toolbar toggle button hover background color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:91
msgid "Toggle Button Color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:96
msgid "Set Toolbar toggle button icon color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:101
#, fuzzy
#| msgid "Light Background"
msgid "Active Background"
msgstr "רקע קל"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:106
msgid "Set Toolbar active background color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:111
#, fuzzy
#| msgid "Activate the toolbar"
msgid "Active Color"
msgstr "הפעלת סרגל הנגישות"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:116
msgid "Set Toolbar active text color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Custom Outline"
msgid "Focus Outline Style"
msgstr "קו תוחם בצבע מותאם אישית"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:124
msgid "Solid"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:125
msgid "Dotted"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:126
msgid "Dashed"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:127
msgid "Double"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:128
msgid "Groove"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:129
msgid "Ridge"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:130
msgid "Outset"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:131
msgid "Initial"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:134
msgid "Set Focus outline style"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:139
#, fuzzy
#| msgid "Custom Outline"
msgid "Focus Outline Width"
msgstr "קו תוחם בצבע מותאם אישית"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:154
msgid "Set Focus outline width"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:159
#, fuzzy
#| msgid "Custom Outline"
msgid "Focus Outline Color"
msgstr "קו תוחם בצבע מותאם אישית"

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:162
msgid "Set Focus outline color"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:173
msgid ""
"Use the control below to customize the appearance and layout of the Accessibility "
"Toolbar"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:174
#, php-format
msgid "Additional Toolbar settings can be configured at the %s page."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-customizer.php:175 admin/class-myweb-ac-settings.php:589
msgid "Accessibility Toolbar"
msgstr "סרגל נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar"
msgid "Display Toolbar"
msgstr "סרגל נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:38
msgid "Show on all devices"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:39
msgid "Visible Desktop"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:40
msgid "Visible Tablet"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:41
msgid "Visible Phone"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:42
msgid "Hidden Desktop"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:43
msgid "Hidden Tablet"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:44
msgid "Hidden Phone"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:45 admin/class-myweb-ac-settings.php:68
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:96 admin/class-myweb-ac-settings.php:116
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:136 admin/class-myweb-ac-settings.php:156
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:176 admin/class-myweb-ac-settings.php:196
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:303 admin/class-myweb-ac-settings.php:315
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:327 admin/class-myweb-ac-settings.php:339
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:351
#, fuzzy
#| msgid "Disable flashes"
msgid "Disable"
msgstr "ביטול הבהובים"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:54
msgid "Title"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:56
msgid "Title top of the toolbar (recommended)."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:58
msgid "Accessibility Tools"
msgstr "כלי נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Readable Font"
msgid "Resize Font"
msgstr "גופן קריא"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:67 admin/class-myweb-ac-settings.php:95
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:115 admin/class-myweb-ac-settings.php:135
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:155 admin/class-myweb-ac-settings.php:175
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:195 admin/class-myweb-ac-settings.php:302
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:314 admin/class-myweb-ac-settings.php:326
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:338 admin/class-myweb-ac-settings.php:350
msgid "Enable"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:75 admin/class-myweb-ac-settings.php:78
msgid "Increase Text"
msgstr "הגדל את הטקסט"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:83 admin/class-myweb-ac-settings.php:86
msgid "Decrease Text"
msgstr "הקטן טקסט"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:91 admin/class-myweb-ac-settings.php:106
msgid "Grayscale"
msgstr "גווני אפור"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Grayscale"
msgid "Grayscale Title"
msgstr "גווני אפור"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:111 admin/class-myweb-ac-settings.php:126
msgid "High Contrast"
msgstr "ניגודיות גבוה"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:123
#, fuzzy
#| msgid "High Contrast"
msgid "High Contrast Title"
msgstr "ניגודיות גבוה"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:131 admin/class-myweb-ac-settings.php:146
msgid "Negative Contrast"
msgstr "ניגודיות שלילית"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:143
#, fuzzy
#| msgid "Negative Contrast"
msgid "Negative Contrast Title"
msgstr "ניגודיות שלילית"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:151 admin/class-myweb-ac-settings.php:166
msgid "Light Background"
msgstr "רקע קל"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:163
#, fuzzy
#| msgid "Light Background"
msgid "Light Background Title"
msgstr "רקע קל"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:171 admin/class-myweb-ac-settings.php:186
msgid "Links Underline"
msgstr "קו תחתון לקישורים"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:183
#, fuzzy
#| msgid "Links Underline"
msgid "Links Underline Title"
msgstr "קו תחתון לקישורים"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:191 admin/class-myweb-ac-settings.php:206
msgid "Readable Font"
msgstr "גופן קריא"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:203
#, fuzzy
#| msgid "Readable Font"
msgid "Readable Font Title"
msgstr "גופן קריא"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:211
msgid "Sitemap Title"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:214
msgid "Sitemap"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:219
msgid "Sitemap Link"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:222
msgid "Link for sitemap page in your website. Leave blank to disable."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:229
msgid "Help Title"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:232
msgid "Help"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:237
msgid "Help Link"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:240
msgid "Link for help page in your website. Leave blank to disable."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:247
msgid "Feedback Title"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:250
#, fuzzy
#| msgid "Leave feedback"
msgid "Feedback"
msgstr "השארת משוב"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:255
msgid "Feedback Link"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:258
msgid "Link for feedback page in your website. Leave blank to disable."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:265
#, fuzzy
#| msgid "Statement"
msgid "Statement popup"
msgstr "הצהרה"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:266
msgid "Text inside statement popup"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:277
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar Skin"
msgid "Toolbar Settings"
msgstr "סגנון סרגל"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:285
msgid "Style Settings"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:286
#, php-format
msgid ""
"For style settings of accessibility tools go to > Customize > <a href=\"%s"
"\">Accessibility</a>."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:298
msgid "Add Outline Focus"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:300
msgid "Add outline to elements on keyboard focus."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:310
msgid "Skip to Content link"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:312
msgid "Add skip to content link when using keyboard."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:322
msgid "Remove target attribute from links"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:324
msgid "This option will reset all your target links to open in the same window or tab."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:334
msgid "Add landmark roles to all links"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:336
msgid "This option will add <code>role=\"link\"</code> to all links on the page."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:346
#, fuzzy
#| msgid "Accessibility"
msgid "Sitewide Accessibility"
msgstr "נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:347
msgid ""
"Consistent accessibility throughout your site visit. Site remembers you and stays "
"accessible."
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:359
msgid "Remember user for"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:361
msgid "Define how long your toolbar settings will be remembered"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:363
msgid "1 Hour"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:364
msgid "6 Hours"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:365
msgid "12 Hours"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:366
msgid "1 Day"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:367
msgid "2 Days"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:368
msgid "3 Days"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:369
msgid "1 Week"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:370
msgid "1 Month"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:378
#, fuzzy
#| msgid "General"
msgid "General Settings"
msgstr "כללי"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:581
#, fuzzy
#| msgid "Accessibility statement"
msgid "Accessibility Settings"
msgstr "הצהרת נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:582 admin/class-myweb-ac-settings.php:606
msgid "Settings"
msgstr ""

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:590 admin/class-myweb-ac-settings.php:607
msgid "Toolbar"
msgstr "סרגל נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:597 admin/class-myweb-ac-settings.php:598
#: admin/class-myweb-ac-settings.php:608
#, fuzzy
#| msgid "Customization"
msgid "Customize"
msgstr "עיצוב"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:606
#, fuzzy
#| msgid "Accessibility statement"
msgid "Set Accessibility settings"
msgstr "הצהרת נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:607
#, fuzzy
#| msgid "Accessibility Toolbar"
msgid "Set Accessibility Toolbar Settings"
msgstr "סרגל נגישות"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:608
#, fuzzy
#| msgid "Customization"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "עיצוב"

#: admin/class-myweb-ac-settings.php:657 admin/class-myweb-ac-settings.php:658
#, fuzzy
#| msgid "Accessibility"
msgid "Wordpress Accessibility"
msgstr "נגישות"

#: public/class-myweb-public.php:251
msgid "Skip to content"
msgstr ""

#: public/class-myweb-public.php:366
msgid ""
"This Website is committed to ensuring digital accessibility for people with disabilities"
msgstr ""
"אנו שמים דגש רב עבור התאמת אתר אינטרנט זה לתקן הנגישות הישראלי. באתר בוצעו התאמות "
"נגישות לפי תקן 5568 ותקנות שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות (התאמות נגישות לשירות), ניתן "
"לגלוש בו באופן נגיש יותר דרך הדפדפנים כרום ופיירפוקס"

#: public/class-myweb-public.php:367
msgid ""
"We are continually improving the user experience for everyone, and applying the "
"relevant accessibility standards."
msgstr ""
"הננו עושים את מירב המאמצים על מנת לבצע התאמות נגישות באתר, ייתכן ובאתר זה ימצאו רכיבים "
"ו/או עמודים אשר אינם עומדים בתקן הנדרש, במידה ונתקלת בכשל נגישות כלשהו נודה לך אם תדווח "
"לנו על כך דרך עמוד יצירת הקשר. אנו נמשיך לעשות כל מאמץ על מנת לאפשר גלישה נגישה ונוחה "
"באתר זה לכולם."

#: public/class-myweb-public.php:372
msgid "Conformance status"
msgstr "סטטוס תאימות"

#: public/class-myweb-public.php:374
msgid "Developed by"
msgstr "פותח על ידי"

#: public/class-myweb-public.php:384
#, fuzzy
#| msgid "Toolbar"
msgid "Open toolbar"
msgstr "סרגל נגישות"

#: public/class-myweb-public.php:397
msgid "Information and settings"
msgstr "מידע והגדרות"

#: public/class-myweb-public.php:403
msgid "Statement"
msgstr "הצהרה"

#: public/class-myweb-public.php:444
msgid "Text Size"
msgstr "גודל טקסט"

#: public/class-myweb-public.php:460
msgid "Reset"
msgstr "איפוס"

#: public/class-myweb-public.php:468
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"

#: public/class-myweb-public.php:504
msgid "Emphasis"
msgstr "דָגֵשׁ"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "MyWeb"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/MyWeb"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "MyWeb plugin is the fastest plugin to help you make your website more accessible."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
#| msgid "AGHAI Web Development"
msgid "MyWeb website development"
msgstr "בניית אתרים "

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.myweb.co.il"
msgstr ""

#~ msgid "Opening WordPress sites to people with disabilites"
#~ msgstr "מנגישים אתרי וורדפרס לבעלי מוגבלויות"

#~ msgid "Skiplinks"
#~ msgstr "קישורי דילוג"

#~ msgid "Custom Code"
#~ msgstr "קוד מותאם אישית"

#~ msgid "Images"
#~ msgstr "תמונות"

#~ msgid ""
#~ "Add empty value for the Alternative text attribute (ALT) when the attribute is "
#~ "missing."
#~ msgstr "הוספת תכונת טקסט חלופי עם ערך ריק לתמונות שאין להן טקסט חלופי כלל (מומלץ)"

#~ msgid "Focus"
#~ msgstr "פוקוס"

#~ msgid "Add effect for items in focus mode:"
#~ msgstr "הוספת אפקט לרכיבים במצב פוקוס:"

#~ msgid "Don't do nothing"
#~ msgstr "אל תעשה כלום"

#~ msgid "Only using the toolbar"
#~ msgstr "רק באמצעות סרגל הנגישות"

#~ msgid "Use always"
#~ msgstr "תמיד"

#~ msgid "Choose the type of effect for focus mode:"
#~ msgstr "בחר/י את סוג האפקט לרכיבים במצב פוקוס:"

#~ msgid "-- None --"
#~ msgstr "— ללא —"

#~ msgid "Red outline"
#~ msgstr "קו אדום תוחם"

#~ msgid "Blue outline"
#~ msgstr "קו כחול תוחם"

#~ msgid "Yellow background"
#~ msgstr "רקע צהוב"

#~ msgid ""
#~ "Use <strong>!important</strong> for the outline CSS (check this only if the outline "
#~ "does not work)."
#~ msgstr ""
#~ "השתמש ב-<strong>!important</strong> עבור הגדרות הפוקוס (בחר/י באפשרות זו רק אם האפקט "
#~ "אינו עובד)."

#~ msgid "Links"
#~ msgstr "קישורים"

#~ msgid "On focus mode only"
#~ msgstr "במצב פוקוס בלבד"

#~ msgid "On focus and hover mode"
#~ msgstr "במצב פוקוס במצב שהעכבר מעליו (hover)"

#~ msgid "Always"
#~ msgstr "תמיד"

#~ msgid ""
#~ "Use <strong>!important</strong> for the underline CSS (check this only if the "
#~ "underline does not work)."
#~ msgstr ""
#~ "השתמש ב-<strong>!important</strong> עבור הגדרות קו תחתון לקישורים (בחר/י באפשרות זו "
#~ "רק אם הקו התחתון אינו מתווסף)."

#~ msgid "Disable the black screen"
#~ msgstr "ביטול המסך השחור שמופיע כשסרגל הנגישות פתוח"

#~ msgid "Hide the toolbar for mobile users"
#~ msgstr "הסתרת סרגל הנגישות למשתמשי מובייל"

#~ msgid "Hide the button to disable flashes"
#~ msgstr "הסתרת הלחצן לביטול הבהובים"

#~ msgid "Hide the button to to mark heading"
#~ msgstr "הסתרת הלחצן לסימון כותרות"

#~ msgid "Hide the screen zoom buttons"
#~ msgstr "הסתרת לחצני הזום"

#~ msgid "Hide the font resize buttons"
#~ msgstr "הסתרת לחצני שינוי גודל הגופן"

#~ msgid "Hide the button that change to readable font"
#~ msgstr "הסתרת הלחצן לגופן קריא"

#~ msgid "Hide the contrast buttons"
#~ msgstr "הסתרת לחצני ניגודיות הצבעים"

#~ msgid "Hide the underline button"
#~ msgstr "הסתרת הלחצן עבור קו תחתון לקישורים"

#~ msgid "Hide the button to mark links"
#~ msgstr "הסתרת הלחצן לסימון קישורים"

#~ msgid "Visibility"
#~ msgstr "נראות"

#~ msgid "Mark headings mode"
#~ msgstr "מצב סימון כותרות"

#~ msgid "Readable font mode"
#~ msgstr "מצב גופן קריא"

#~ msgid "Contrast modes"
#~ msgstr "מצבי ניגודיות צבעים"

#~ msgid "Underline mode"
#~ msgstr "מצב קו תחתון לקישורים"

#~ msgid "Mark links mode"
#~ msgstr "מצב סימון קישורים"

#~ msgid "CSS Important (Advanced)"
#~ msgstr "CSS Important (מתקדם)"

#~ msgid ""
#~ "You can hardened the effect of some toolbar button with the use of CSS important. "
#~ "this is not the best way, the best way is to implement a better CSS by yourself with "
#~ "Accessible Poetry set of classes."
#~ msgstr ""
#~ "ניתן להקשיח את האפקטים של לחצני סרגל הנגישות באמצעות שימוש בתכונת CSS מסוג "
#~ "Important. זו אינה הדרך האופטימלית, הדרך הטובה ביותר לתקן סטיות היא באמצעות כתיבת "
#~ "קוד ה-CSS בעצמך על ידי שימוש בקלאסים שמתווספים לתגית body."

#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "קלאסי"

#~ msgid "Flat"
#~ msgstr "שטוח"

#~ msgid "Rounded"
#~ msgstr "מעוגל"

#~ msgid "Minimal"
#~ msgstr "מינימלי"

#~ msgid "Smooth"
#~ msgstr "חלק"

#~ msgid "Space"
#~ msgstr "חללי"

#~ msgid "Toolbar Side"
#~ msgstr "מיקום סרגל"

#~ msgid "Right side"
#~ msgstr "צד ימין"

#~ msgid "Left side"
#~ msgstr "צד שמאל"

#~ msgid "Icon Size"
#~ msgstr "גודל אייקון"

#~ msgid "Normal size"
#~ msgstr "גודל רגיל"

#~ msgid "Big size"
#~ msgstr "גדול"

#~ msgid "Small size"
#~ msgstr "קטן"

#~ msgid "Positioning of the icon and the toolbar from top"
#~ msgstr "מיקום האייקון ביחס לחלק העליון"

#~ msgid "Additional Buttons"
#~ msgstr "לחצנים נוספים"

#~ msgid ""
#~ "To display a link to your Accessibility Statement page, select your Accessibility "
#~ "Statement page"
#~ msgstr "להוספת קישור להצהרת הנגישות יש לבחור את עמוד הצהרת הנגישות במערכת"

#~ msgid "Select page"
#~ msgstr "בחירת עמוד"

#~ msgid "To display a link to your Feedback page, select your Feedback page"
#~ msgstr "להוספת קישור להשארת משוב יש לבחור את עמוד השארת המשוב במערכת"

#~ msgid "Font Size Modifier"
#~ msgstr "משנה גודל גופן"

#~ msgid ""
#~ "Include additional elements that should be affected with the font size modifier "
#~ "(default is: body, p, h1, h2, h3, h4, h5, h6, label, input, a, button, textarea)"
#~ msgstr ""
#~ "כלול רכיבים נוספים שיש להשפיע עליהם עם לחצני שינוי גודל הגופן. הפרד את תכונות ה-CSS "
#~ "אחת מהשניה באמצעות פסיק (ברירת מחדל: p‪,‬ h1‪,‬ h2‪,‬ h3‪,‬ h4‪,‬ h5‪,‬ h6‪,‬ label‪,‬ input‪,‬ "
#~ "textarea‪,‬ a‪,‬ button‪).‬"

#~ msgid "Exclude additional elements from the effect of the font size modifier"
#~ msgstr ""
#~ "אל תכלול את הרכיבים הבאים בעת השפעת לחצני שינוי גודל הגופן. יש להפריד את תכונות ה-"
#~ "CSS באמצעות פסיק. לדוגמה: h1‪.‬single‪-‬title‪,‬ ‪.‬box‪-‬element‪,‬ label."

#~ msgid "Activate skiplinks menus"
#~ msgstr "הפעלת קישורי הדילוג"

#~ msgid "Skiplinks Side"
#~ msgstr "מיקום קישורי הדילוג"

#~ msgid "Add additional CSS code"
#~ msgstr "הוספת קוד CSS"

#~ msgid "Add additional JS code"
#~ msgstr "הוספת קוד JS"

#~ msgid "Accessibility Icon"
#~ msgstr "סמל נגישות"

#~ msgid "Close the accessibility toolbar"
#~ msgstr "סגירת סרגל הנגישות"

#~ msgid "Keyboard navigation"
#~ msgstr "ניווט מקלדת"

#~ msgid "Mark headings"
#~ msgstr "סימון כותרות"

#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "זום"

#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "התקרב"

#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "התרחק"

#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "גופנים"

#~ msgid "Increase font size"
#~ msgstr "הגדלת גודל גופן"

#~ msgid "Decrease font size"
#~ msgstr "הקטנת גודל גופן"

#~ msgid "Readable font"
#~ msgstr "גופן קריא"

#~ msgid "Color Contrast"
#~ msgstr "ניגודיות צבעים"

#~ msgid "Bright contrast"
#~ msgstr "ניגודיות בהירה"

#~ msgid "Dark contrast"
#~ msgstr "ניגודיות כהה"

#~ msgid "Underline links"
#~ msgstr "קו תחתי לקישורים"

#~ msgid "Mark links"
#~ msgstr "סימון קישורים"

#~ msgid "Reset all options"
#~ msgstr "איפוס כל ההגדרות"

#~ msgid "Reset the accessibility toolbar options"
#~ msgstr "איפוס כל הגדרות סרגל הנגישות"

#~ msgid "the link will open in a new tab"
#~ msgstr "הקישור יפתח בכרטיסיה חדשה"

#~ msgid "Missing ALT's"
#~ msgstr "תמונות ללא טקסט חלופי"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "מזהה"

#~ msgid "Thumbnail"
#~ msgstr "תמונה"

#~ msgid "Image Name"
#~ msgstr "שם התמונה"

#~ msgid "Add your ALT"
#~ msgstr "הוספת טקסט חלופי"

#~ msgid "Thumbnail of"
#~ msgstr "תמונה מתוך"

#~ msgid "Congratulation! You don't have images without ALT text."
#~ msgstr "מעולה! אין לך תמונת שחסר להן טקסט חלופי."

#~ msgid " Missing ALT's"
#~ msgstr "תמונות ללא טקסט חלופי"

#~ msgid "Aghai"
#~ msgstr "קידום אתרים אורגני "

#~ msgid "AGHAI ONLINE STORE"
#~ msgstr "בניית חנות וירטואלית"

#~ msgid "AGHAI Business Website"
#~ msgstr "בניית אתרים לעסקים "

#~ msgid "AGHAI Logo Design"
#~ msgstr "עיצוב לוגו"

#~ msgid "AGHAI MARKETING AGENCY"
#~ msgstr "קידום אתרים "

#~ msgid "AGHAI BRANDING"
#~ msgstr "מיתוג"
