msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multi Feed Reader v2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-09 20:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-23 16:03:20+0000\n"
"Last-Translator: Eric Teubert <ericteubert@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Eric Teubert <ericteubert@googlemail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Poedit-Country: Germany\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: /Users/ericteubert/code/multi-feed-reader\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/ericteubert/code/multi-feed-reader\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: settings.php:146
#@ default
msgid "Feedcollection already exists. Please choose another name."
msgstr "Feedsammlung existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen."

#: settings.php:422
#@ default
msgid "Save Changes"
msgstr ""

#: settings.php:127
#@ multi-feed-reader
msgid "Edit Feedcollection"
msgstr "Feedsammlung bearbeiten"

#: settings.php:128
#: settings.php:434
#@ multi-feed-reader
msgid "Add Feedcollection"
msgstr "Feedsammlung Hinzufügen"

#: settings.php:193
#@ multi-feed-reader
msgid "Creator"
msgstr "Autor"

#: settings.php:196
#@ multi-feed-reader
msgid "Hey, I'm Eric. I created this plugin.<br/> If you like it, consider to flattr me a beer."
msgstr "Hi, mein Name ist Eric. Ich habe dieses Plugin geschrieben.<br/> Wenn Du es magst, würde ich mich über einen geflatterten Drink freuen :)"

#: settings.php:212
#, php-format
#@ multi-feed-reader
msgid "Get in touch: Visit my <a href=\"%1s\">Homepage</a>, follow me on <a href=\"%2s\">Twitter</a> or look at my projects on <a href=\"%3s\">GitHub</a>."
msgstr "Sag hallo:  <a href=\"%1s\">Besuch mich</a>, folge mir auf <a href=\"%2s\">Twitter</a> oder schau dir meine anderen Projekte auf <a href=\"%3s\">GitHub</a> an."

#: settings.php:221
#@ multi-feed-reader
msgid "Usage"
msgstr "Benutzung"

#: settings.php:225
#@ multi-feed-reader
msgid "Use this shortcode in any post or page:"
msgstr "Benutze diesen Shortcode in Artikeln und Seiten:"

#: settings.php:231
#@ multi-feed-reader
msgid "You can limit the amount of posts displayed:"
msgstr "Anzahl Einträge limitieren:"

#: settings.php:239
#@ multi-feed-reader
msgid "Placeholders"
msgstr "Platzhalter"

#: settings.php:247
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed item data"
msgstr "Feed Item Daten"

#: settings.php:249
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode title (&lt;title&gt;)."
msgstr "Episoden Titel (&lt;title&gt;)."

#: settings.php:250
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode subtitle (&lt;itunes:subtitle&gt;)."
msgstr "Episoden Untertitel (&lt;itunes:subtitle&gt;)."

#: settings.php:251
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode content (&lt;content:encoded&gt;)."
msgstr "Episoden Inhalt (&lt;content:encoded&gt;)."

#: settings.php:252
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode duration (&lt;itunes:duration&gt;)."
msgstr "Episoden Dauer (&lt;itunes:duration&gt;)."

#: settings.php:253
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode summary (&lt;itunes:summary&gt;)."
msgstr "Episoden Zusammenfassung (&lt;itunes:summary&gt;)."

#: settings.php:254
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode link (&lt;link&gt;)."
msgstr "Episoden Link (&lt;link&gt;)."

#: settings.php:255
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode Globally Unique Identifier (&lt;guid&gt;)"
msgstr "Episoden Globally Unique Identifier (&lt;guid&gt;)"

#: settings.php:256
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode description (&lt;itunes:description&gt;)."
msgstr "Episode Beschreibung (&lt;itunes:description&gt;)."

#: settings.php:257
#@ multi-feed-reader
msgid "Same as above but truncated to the given amount of words."
msgstr "Wie oben aber auf die angegebene Zahl Worte begrenzt."

#: settings.php:258
#@ multi-feed-reader
msgid "Url of first episode enclosure (&lt;enclosure&gt; url attribute)."
msgstr "Url der ersten Enclosure (&lt;enclosure&gt; url attribute)."

#: settings.php:259
#@ multi-feed-reader
msgid "Thumbnail tag in original size (&lt;itunes:image&gt;)."
msgstr "Thumbnail tag in Originalgröße (&lt;itunes:image&gt;)."

#: settings.php:260
#, php-format
#@ multi-feed-reader
msgid "Same as above but with certain dimensions. Example: <pre>%THUMBNAIL|75x75%</pre>."
msgstr "Wie oben aber mit angegebener Größe. Example: <pre>%THUMBNAIL|75x75%</pre>."

#: settings.php:261
#@ multi-feed-reader
msgid "Episode publish date (&lt;pubDate&gt;) in WordPress default format. "
msgstr "Episoden Veröffentlichungsdatum (&lt;pubDate&gt;) im WordPress Standardformat. "

#: settings.php:262
#, php-format
#@ multi-feed-reader
msgid "Same as above but in a custom format. Example: <pre>%DATE|Y/m/d%</pre>."
msgstr "Wie oben aber in eigenem Format. Beispiel: <pre>%DATE|Y/m/d%</pre>."

#: settings.php:264
#@ multi-feed-reader
msgid "App Store data"
msgstr "App Store Daten"

#: settings.php:266
#@ multi-feed-reader
msgid "App name."
msgstr "App Name."

#: settings.php:267
#@ multi-feed-reader
msgid "App price."
msgstr "App Preis."

#: settings.php:268
#@ multi-feed-reader
msgid "App Icon as HTML image."
msgstr "App Icon als HTML Bild."

#: settings.php:269
#@ multi-feed-reader
msgid "App artist / publisher."
msgstr "App Artist / Publisher."

#: settings.php:270
#@ multi-feed-reader
msgid "App release date in WordPress format."
msgstr "App Releasedatum in WordPress Format."

#: settings.php:272
#@ multi-feed-reader
msgid "Global feed data"
msgstr "Globale Feeddaten"

#: settings.php:298
#: settings.php:334
#@ multi-feed-reader
msgid "Choose Template"
msgstr "Template wählen"

#: settings.php:319
#@ multi-feed-reader
msgid "Template to Edit"
msgstr "Zu bearbeitendes Template"

#: settings.php:344
#, php-format
#@ multi-feed-reader
msgid "Settings for \"%1s\" Collection"
msgstr "Einstellungen für Sammlung \"%1s\""

#: settings.php:368
#@ multi-feed-reader
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: settings.php:383
#@ multi-feed-reader
msgid "Template Options"
msgstr "Template Einstellungen"

#: settings.php:388
#@ multi-feed-reader
msgid "Template Name"
msgstr "Template Name"

#: settings.php:396
#@ multi-feed-reader
msgid "Before Template"
msgstr "Vor dem Template"

#: settings.php:404
#@ multi-feed-reader
msgid "Body Template"
msgstr "Haupttemplate"

#: settings.php:412
#@ multi-feed-reader
msgid "After Template"
msgstr "Nach dem Template"

#: settings.php:423
#@ multi-feed-reader
msgid "delete permanently"
msgstr "permanent löschen"

#: settings.php:442
#@ multi-feed-reader
msgid "New Feedcollection Name"
msgstr "Name neuer Feedsammlung"

#: settings.php:447
#@ multi-feed-reader
msgid "This name will be used in the shortcode to identify the feedcollection.<br/>Example: If you name the collection \"rockstar\", then you can use it with the shortcode <em>[multi-feed-reader template=\"rockstar\"]</em>"
msgstr "Dieser Name wird im Shortcode benutzt, um die Sammlung zu identifizieren.<br/>Beispiel: Wenn du die Sammling \"rockstar\" nennst, kannst du sie mit dem Shortcode <em>[multi-feed-reader template=\"rockstar\"]</em> einbinden."

#: settings.php:455
#@ multi-feed-reader
msgid "Add New Feedcollection"
msgstr "Neue Feedsammlung hinzufügen"

#: settings.php:274
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed title (&lt;title&gt;)."
msgstr "Feed Titel (&lt;title&gt;)."

#: settings.php:275
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed subtitle (&lt;itunes:subtitle&gt;)."
msgstr "Feed Untertitel (&lt;itunes:subtitle&gt;)."

#: settings.php:276
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed summary (&lt;itunes:summary&gt;)."
msgstr "Feed Zusammenfassung (&lt;itunes:summary&gt;)."

#: settings.php:277
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed link (&lt;link&gt;)."
msgstr "Feed Link (&lt;link&gt;)."

#: settings.php:278
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed language (&lt;language&gt;)."
msgstr "Feed Sprache (&lt;language&gt;)."

#: settings.php:279
#@ multi-feed-reader
msgid "Feed image (&lt;itunes:image&gt;)."
msgstr "Feed Bild (&lt;itunes:image&gt;)."

#: settings.php:280
#, php-format
#@ multi-feed-reader
msgid "Same as above but with certain dimensions. Example: <pre>%FEEDTHUMBNAIL|75x75%</pre>."
msgstr "Wie oben aber mit angegebener Größe. Beispiel: <pre>%FEEDTHUMBNAIL|75x75%</pre>."

