# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MudSlideShow Dutch Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-04 15:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-04 15:44-0500\n"
"Last-Translator: Juan Sebastián Echeverry <sebaxtian@gawab.com>\n"
"Language-Team: WPwebshop.com <info@wppg.me>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: /var/www/wordpress/wp-content/plugins/mudslideshow/\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: sources\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: templates\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: tinymce\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: viewers\n"

#: mudslideshow.php:203
msgid "Error while Updating"
msgstr "Fout tijdens Bijwerken"

#: mudslideshow.php:206
#, php-format
msgid "%s (updated)"
msgstr ""

#: mudslideshow.php:239
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr ""

#: mudslideshow.php:838
msgid "Gallery deleted"
msgstr "Galerij verwijderd"

#: mudslideshow.php:912
msgid "Options saved"
msgstr "Opties opgeslagen"

#: mudslideshow.php:1308
#: viewers/lytebox-viewer.php:44
#: viewers/lytebox-viewer.php:47
#: viewers/fancybox-viewer.php:37
#: viewers/fancybox-viewer.php:40
#, php-format
msgid "Open in %s"
msgstr "Openen in %s"

#: mudslideshow.php:1393
#: templates/mudslide_manage.php:136
#: templates/mudslide_manage.php:180
#: templates/mudslide_manage.php:198
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"

#: mudslideshow.php:1532
msgid "Photo doesn't exist"
msgstr "Foto bestaat niet"

#: mudslideshow.php:1535
msgid "This album doesn't have photos"
msgstr "Dit album bevat geen foto's"

#: mudslideshow.php:1608
msgid "Unsupported source type"
msgstr "Niet ondersteund brontype"

#: mudslideshow.php:1623
#: sources/picasa.php:447
#: sources/picasa.php:564
#: sources/picasa.php:683
#: sources/flickr.php:423
#: sources/flickr.php:531
#: sources/flickr.php:630
msgid "Album doesn't exist"
msgstr "Album bestaat niet"

#: mudslideshow.php:1680
#: viewers/lytebox-viewer.php:32
#: viewers/none-viewer.php:31
#: viewers/none-viewer.php:90
#: viewers/fancybox-viewer.php:28
#: viewers/wpp-viewer.php:30
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"

#: mudslideshow.php:1963
msgid "MudSlideShow widget to show photos from the galleries you have added into your posts."
msgstr "MudSlideShow widget om afbeeldingen van galerijen te laten zien welke je toegevoegd hebt aan berichten."

#: mudslideshow.php:2007
msgid "Photo Album"
msgstr "Foto Album"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:3
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:9
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:15
msgid "Random Photo"
msgstr "Willekeurige Foto"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:18
msgid "Last Photo"
msgstr "Laatste Foto"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:21
msgid "Random photo from last gallery"
msgstr "Willekeurige foto van laatste galerij"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:24
msgid "Random photo from this gallery"
msgstr "Willekeurige foto van deze galerij"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:29
msgid "No gallery"
msgstr "Geen galerij"

#: templates/mudslide_widget_manage.php:49
msgid "Display on its page"
msgstr ""

#: templates/mudslide_widget_manage.php:55
#, php-format
msgid "You can <a href=\"%s\">edit</a> the galleries list in <strong>Tools / MudSlideShow</strong>. Remember this plugin adds automatically a gallery to the list once it has been viewed in a post or page, even if you have deleted it from the list."
msgstr "Je kan de galerijenlijst <a href=\"%s\">bewerken</a> in <strong>Extra / MudSlideShow</strong>. Onthoud dat deze plugin automatisch een galerij toevoegt aan de lijst wanneer deze bekeken is in een bericht of pagina, ook wanneer je deze verwijderd hebt van de lijst."

#: templates/mudslide_addgallery.php:116
#: templates/mudslide_addgallery.php:240
msgid "Select gallery"
msgstr "Selecteer galerij"

#: templates/mudslide_addgallery.php:213
#: templates/mudslide_addgallery.php:253
#: templates/mudslide_manage.php:132
#: templates/mudslide_manage.php:140
#: templates/mudslide_manage.php:202
msgid "Add Gallery"
msgstr "Toevoegen Galerij"

#: templates/mudslide_addgallery.php:217
msgid "Source"
msgstr "Bron"

#: templates/mudslide_addgallery.php:225
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: templates/mudslide_addgallery.php:235
msgid "When in doubt, use your email as username."
msgstr "Gebruik je email als gebruikersnaam bij twijfel."

#: templates/mudslide_addgallery.php:238
#: templates/mudslide_manage.php:151
#: templates/mudslide_manage.php:157
msgid "Gallery"
msgstr "Galerij"

#: templates/mudslide_addgallery.php:254
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: templates/mudslide_manage.php:90
#: viewers/none-header.php:10
msgid "Can\\'t read MudSlideShow Feed"
msgstr ""

#: templates/mudslide_manage.php:108
msgid "Galleries"
msgstr "Galerijen"

#: templates/mudslide_manage.php:111
msgid "Internal list"
msgstr "Interne lijst"

#: templates/mudslide_manage.php:114
#: templates/mudslide_manage.php:116
msgid "Search galleries"
msgstr "Zoeken Galerijen"

#: templates/mudslide_manage.php:119
#: templates/mudslide_manage.php:188
#, php-format
msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
msgstr "Weergeven %s&#8211;%s van %s"

#: templates/mudslide_manage.php:132
msgid "No entries found"
msgstr "Geen berichten gevonden"

#: templates/mudslide_manage.php:135
#: templates/mudslide_manage.php:197
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Gecombineerde Acties"

#: templates/mudslide_manage.php:137
#: templates/mudslide_manage.php:181
#: templates/mudslide_manage.php:199
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: templates/mudslide_manage.php:139
#: templates/mudslide_manage.php:201
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"

#: templates/mudslide_manage.php:181
msgid "Delete this gallery?"
msgstr "Deze galerij verwijderen?"

#: templates/mudslide_options.php:6
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: templates/mudslide_options.php:7
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: templates/mudslide_options.php:21
msgid "MudSlideShow Options"
msgstr "MudSlideShow Opties"

#: templates/mudslide_options.php:26
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"

#: templates/mudslide_options.php:42
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Minatuurafbeelding grootte"

#: templates/mudslide_options.php:46
msgid "Thumbnail type"
msgstr "Minatuurafbeelding type"

#: templates/mudslide_options.php:48
msgid "Squared"
msgstr "Vierkant"

#: templates/mudslide_options.php:49
msgid "Scaled"
msgstr "Geschaald"

#: templates/mudslide_options.php:50
msgid "For squared thumbnails, size has to be lower or equal to 150 for Flickr, and 160 for Picasa."
msgstr "Voor vierkante miniatuurafbeeldingen moet de grootte lager of gelijk zijn aan 150 voor Flickr, en 160 voor Picasa."

#: templates/mudslide_options.php:54
msgid "Full size"
msgstr "Volledige grootte"

#: templates/mudslide_options.php:56
msgid "800px (approx)"
msgstr "800px (ongeveer)"

#: templates/mudslide_options.php:57
msgid "Original"
msgstr "Origineel"

#: templates/mudslide_options.php:63
msgid "Show link to source gallery/photo"
msgstr "Laat link zien naar bron galerij/foto"

#: templates/mudslide_options.php:67
msgid "Use MudSlideShow to show images added with the Wordpress media manager? (Only the thumbnails linked to the original image)"
msgstr "MudSlideShow gebruiken om toegevoegde foto's weer te geven met de WordPress media manager? (Alleen miniatuurafbeeldingen welke linken naar de originele afbeelding)"

#: templates/mudslide_options.php:67
msgid "This is an early stage feature, be careful."
msgstr "Dit is een functie welke in een vroeg stadium verkeert, wees voorzichtig."

#: templates/mudslide_options.php:71
msgid "Import the feature picture and set it as thumbnail when save or modify a post/page without feature image."
msgstr ""

#: templates/mudslide_options.php:75
msgid "The order to select the feature picture is <ol style='font-size: 11px;'><li>First image described with the tag <strong>[mudthumb]</strong>.</li><li>First single image.</li><li>First image in first gallery.</li><li>First attached image.</li></ol>"
msgstr ""

#: templates/mudslide_options.php:75
msgid "To not asign automatically a thumbnail to a page/post just add the <a href='http://www.kriesi.at/archives/how-to-use-wordpress-custom-fields' target='_BLANK'>custom field</a> <strong>no_thumb</strong>."
msgstr ""

#: templates/mudslide_options.php:82
msgid "Viewer"
msgstr "Viewer"

#: templates/mudslide_options.php:83
msgid "Enabled?"
msgstr "Ingeschakeld?"

#: templates/mudslide_options.php:84
msgid "Required plugin"
msgstr "Benodigde plugin"

#: templates/mudslide_options.php:85
msgid "Free for<br>commercial sites?"
msgstr "Gratis voor<br>commerciele sites?"

#: templates/mudslide_options.php:89
#: templates/mudslide_options.php:91
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: templates/mudslide_options.php:98
#: templates/mudslide_options.php:112
msgid "Read instructions in FAQ"
msgstr ""

#: templates/mudslide_options.php:122
msgid "Be a fair user with the creator of the viewer you choose, and buy the license<br>if this plugin will run on a commercial site."
msgstr "Wees een eerlijk gebruiker van de viewer die u kiest en koop de licentie<br>als deze plugin gebruikt wordt op een commerciële site."

#: templates/mudslide_options.php:128
msgid "Update Options"
msgstr "Bijwerken Opties"

#: sources/picasa.php:134
#: sources/picasa.php:356
#: sources/flickr.php:152
#: sources/flickr.php:329
#, php-format
msgid "Most Recent photos from %s"
msgstr "Meest Recente foto's van %s"

#: sources/picasa.php:170
#: sources/picasa.php:571
#: sources/flickr.php:185
#: sources/flickr.php:537
#, php-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"

#: sources/picasa.php:756
#: sources/picasa.php:786
#: sources/picasa.php:818
#: sources/picasa.php:846
#: sources/flickr.php:709
#: sources/flickr.php:738
#: sources/flickr.php:769
#: sources/flickr.php:797
msgid "XML File doesn't exist"
msgstr "XML Bestand bestaat niet"

#: viewers/highslide-header.php:71
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#: viewers/highslide-header.php:72
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."

#: viewers/highslide-header.php:73
msgid "Click to cancel"
msgstr "Klik om te onderbreken"

#: viewers/highslide-header.php:74
msgid "Click to bring to front"
msgstr "Klik om op de voorgrond te brengen"

#: viewers/highslide-header.php:75
msgid "Expand to actual size (f)"
msgstr "Vergroot naar actuele grootte (f)"

#: viewers/highslide-header.php:76
msgid "Powered by Highslide JS"
msgstr "Powered by Highslide JS"

#: viewers/highslide-header.php:77
msgid "Go to the Highslide JS homepage"
msgstr "Ga naar de Highslide JS homepage"

#: viewers/highslide-header.php:78
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: viewers/highslide-header.php:79
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: viewers/highslide-header.php:80
#: viewers/highslide-header.php:90
msgid "Move"
msgstr "Verplaatsen"

#: viewers/highslide-header.php:81
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: viewers/highslide-header.php:82
msgid "Close (esc)"
msgstr "Sluiten (esc)"

#: viewers/highslide-header.php:83
msgid "Resize"
msgstr "Bijsnijden"

#: viewers/highslide-header.php:84
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"

#: viewers/highslide-header.php:85
msgid "Play slideshow (spacebar)"
msgstr "Afspelen slideshow (spatiebalk)"

#: viewers/highslide-header.php:86
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeren"

#: viewers/highslide-header.php:87
msgid "Pause slideshow (spacebar)"
msgstr "Pauzeren slideshow (spatiebalk)"

#: viewers/highslide-header.php:88
msgid "Previous (arrow left)"
msgstr "Vorige (linkerpijl)"

#: viewers/highslide-header.php:89
msgid "Next (arrow right)"
msgstr "Volgende (rechterpijl)"

#: viewers/highslide-header.php:91
msgid "1:1"
msgstr "1:1"

#: viewers/highslide-header.php:92
msgid "Image %1 of %2"
msgstr "Afbeelding %1 uit %2"

#: viewers/highslide-header.php:93
msgid "Click to close image, click and drag to move. Use arrow keys for next and previous."
msgstr "Klik om de afbeelding te sluiten, klik en sleep om te verplaatsen. Gebruik de pijltjestoetsen voor volgende en vorige."

#: tinymce/mce_mudslide.php:237
#: tinymce/mce_mudslide.php:253
#: tinymce/mce_mudslide.php:686
#: tinymce/mce_mudslide.php:783
msgid "Select gallery first"
msgstr "Selecteer galerij eerst"

#: tinymce/mce_mudslide.php:477
msgid "Simple Gallery"
msgstr "Simple Gallery"

#: tinymce/mce_mudslide.php:478
#: tinymce/mce_mudslide.php:684
#: tinymce/mce_mudslide.php:781
msgid "Picture"
msgstr "Foto"

#: tinymce/mce_mudslide.php:479
msgid "Feature Picture"
msgstr ""

#: tinymce/mce_mudslide.php:538
#: tinymce/mce_mudslide.php:617
#: tinymce/mce_mudslide.php:714
msgid "Show description"
msgstr ""

#: tinymce/mce_mudslide.php:539
#: tinymce/mce_mudslide.php:618
msgid "Reverse order"
msgstr ""

#: tinymce/mce_mudslide.php:605
#: tinymce/mce_mudslide.php:702
msgid "Float"
msgstr "Uitlijnen"

#: tinymce/mce_mudslide.php:608
#: tinymce/mce_mudslide.php:705
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: tinymce/mce_mudslide.php:609
#: tinymce/mce_mudslide.php:706
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: tinymce/mce_mudslide.php:610
#: tinymce/mce_mudslide.php:707
msgid "Center"
msgstr "Centreren"

#: tinymce/mce_mudslide.php:802
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"

