msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mowomo Variable Fonts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 09:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Admin\n"
"Language-Team: Español\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.3.2; wp-5.4"

#: mwm-variable-font.php:48
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: mwm-variable-font.php:49
msgid ""
"This option will overwrite all the font-size and line-height settings, the "
"changes will be saved and this action cannot be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
"Esta opción sobrescribirá todas las configuraciones de font-size y line-"
"height, se guardarán los cambios y esta acción no se puede deshacer. ¿Seguro "
"que quieres continuar?"

#: mwm-variable-font.php:50
msgid ""
"This option will overwrite all the target's font-family settings, the "
"changes will be saved and this action cannot be undone. Are you sure you "
"want to continue?"
msgstr ""
"Esta opción sobrescribirá todos los lost font-family de los objetivos, los "
"cambios se guardarán y esta acción no se puede deshacer. ¿Seguro de que "
"quieres continuar?"

#: includes/frontend/functions.php:17
#: includes/frontend/customizer/global_change_font_family.php:21
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:28
#: includes/frontend/customizer/reset_configuration.php:21
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: includes/frontend/functions.php:18
#: includes/frontend/customizer/global_change_font_family.php:22
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:29
#: includes/frontend/customizer/reset_configuration.php:22
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: includes/frontend/functions.php:19
#: includes/frontend/customizer/global_change_font_family.php:23
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:30
#: includes/frontend/customizer/reset_configuration.php:23
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#: includes/frontend/functions.php:33
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:44
#: includes/frontend/customizer/reset_configuration.php:37
msgid "Select a font"
msgstr "Selecciona una fuente"

#. Name of the plugin
#: includes/backend/menu_page.php:13 includes/backend/menu_page.php:14
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:21
msgid "mowomo Variable Fonts"
msgstr "mowomo Variable Fonts"

#: includes/backend/menu_page.php:59
msgid ""
"The mowomo Variable Fonts plugin is installed. You don't know how to start "
"using it yet? Go to the site's customizer through this"
msgstr ""
"El plugin mowomo Variable Fonts está instalado. ¿Aún no sabes cómo empezar a "
"usarlo? Ve al personalizador del sitio a través de este"

#: includes/backend/menu_page.php:59
msgid "link"
msgstr "enlace"

#: includes/backend/menu_page.php:60
msgid "Understood"
msgstr "Entendido"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:70
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:75
msgid "Modular scale"
msgstr "Escala modular"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:85
msgid "Base"
msgstr "Base"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:96
msgid "15:16 - minor second (1.067)"
msgstr "15:16 - segundo menor (1.067)"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:97
msgid "8:9 - major second (1.125)"
msgstr "8:9 - segundo mayor (1.125)"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:98
msgid "5:6 - minor third (1.2)"
msgstr "5:6 - tercero menor (1.2)"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:99
msgid "4:5 - major third (1.25)"
msgstr "4:5 - cuarto mayor (1.25)"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:100
msgid "5:6 - perfect fourth (1.333)"
msgstr "5:6 - cuarto perfecto (1.333)"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:108
msgid "Choose a modular scale"
msgstr "Elige una escala modular"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:123
msgid "Apply modular scale"
msgstr "Aplicar escala modular"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:134
msgid "General modifications"
msgstr "Modificaciones generales"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:139
msgid "Global font family modification"
msgstr "Modificación global del tipo de fuente"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:148
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:213
msgid "Choose a font"
msgstr "Elige una fuente"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:160
msgid "Choose targets"
msgstr "Elige objetivos"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:164
msgid "Every tag"
msgstr "Todas las etiquetas"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:165
msgid "All tags except titles"
msgstr "Todas las etiquetas menos los títulos"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:166
msgid "Only titles"
msgstr "Sólo los títulos"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:179
msgid "Apply global change of font family"
msgstr "Aplica la modificación global del tipo de fuente"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:181
msgid ""
"It is recommended to reload the page when changes have been made after "
"pressing the button"
msgstr ""
"Es recomendable recargar la página cuando los cambios se hayan realizado "
"después de presionar el botón"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:204
msgid "Font family"
msgstr "Tipo de fuente"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:225
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:238
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:250
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:285
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:303
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:318
msgid "Registered axes"
msgstr "Ejes reservados"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:231
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:243
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:256
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:278
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:296
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:311
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:324
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"

#: includes/frontend/customizer/customizer.php:263
#: includes/frontend/customizer/customizer.php:291
msgid "Custom axes"
msgstr "Ejes personalizados"

#. Description of the plugin
msgid ""
"An elegant solution for a better typography with beautiful variable fonts"
msgstr ""
"Una elegante solución para una mejor tipografía usando bellas fuentes "
"variables"

#. Author of the plugin
msgid "victorsaenztm, pedromcj95, acirujano, mowomo"
msgstr "victorsaenztm, pedromcj95, acirujano, mowomo"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.mowomo.com"
msgstr "https://www.mowomo.com"
