# Copyright (C) 2025 Reza Sarailoo
# This file is distributed under the GPL v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Ghost 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/menu-ghost\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-25T19:16:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: menu-ghost\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid "Menu Ghost"
msgstr "Menu Ghost"

#. Plugin URI of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid "https://github.com/sarailoo/menu-ghost"
msgstr "https://github.com/sarailoo/menu-ghost"

#. Description of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid ""
"Target menu items by role, device, schedule, and campaign rules using a "
"fast, native conditions interface inside the menu editor."
msgstr ""
"Selecciona los elementos del menú por rol, dispositivo, horario y reglas de "
"campaña utilizando una interfaz rápida y nativa dentro del editor de menús."

#. Author of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid "Reza Sarailoo"
msgstr "Reza Sarailoo"

#: includes/Admin/AdvancedController.php:61 includes/Admin/MenuItem.php:72
#: includes/Admin/SettingsController.php:62
msgid "Forbidden."
msgstr "Prohibido. "

#: includes/Admin/AdvancedController.php:69 includes/Admin/MenuItem.php:80
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Nonce no válido."

#: includes/Admin/AdvancedController.php:85
msgid "Invalid request payload."
msgstr "Carga útil de solicitud no válida."

#: includes/Admin/AdvancedController.php:106
msgid "Rules saved."
msgstr "Reglas guardadas."

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:50
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:54
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:58
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:62
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:66
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:70
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:74
msgid "Saturday"
msgstr "Saturday"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:90
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:94
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:98
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#. translators: %d: post ID.
#: includes/Admin/Data/Page/AdditionalLabelResolver.php:143
#: includes/Admin/SearchController.php:172
#: includes/Admin/SearchController.php:265
#, php-format
msgid "Untitled (%d)"
msgstr "Sin título %d"

#: includes/Admin/Data/Page/ConditionTypes.php:31 build/index.js:1
#: src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:13
msgid "Include"
msgstr "Incluir"

#: includes/Admin/Data/Page/ConditionTypes.php:35 build/index.js:1
#: src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:17
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:36
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:56
msgid "All Archives"
msgstr "Todos los archivos"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:60
msgid "Author Archive"
msgstr "Archivo de Autor"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:64
msgid "Date Archive"
msgstr "Archivo de fecha"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:68
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:93
#, php-format
msgid "%s: Archive"
msgstr "%s Archivo"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:98
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:113
#, php-format
msgid "%1$s: Direct Child %2$s Of"
msgstr "%1$s: Hijo directo %2$s de"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:119
#, php-format
msgid "%1$s: Any Child %2$s Of"
msgstr "%1$s: Cualquier hijo %2$s de"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/EntireSiteScope.php:30 build/index.js:1
#: src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:24
msgid "Entire Site"
msgstr "Sitio completo"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:36
msgid "Singular"
msgstr "Singular"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:57
msgid "All Singular"
msgstr "Todos los singulares"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:61
msgid "Front Page"
msgstr "Página inicial"

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:86
#, php-format
msgid "%s: Single"
msgstr "%s Individual"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:93
#, php-format
msgid "%1$s: In %2$s"
msgstr "%1$s en %2$s"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:103
#, php-format
msgid "%1$s: In Child %2$s"
msgstr "%1$s: En el niño %2$s"

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:110
#, php-format
msgid "%s: By Author"
msgstr "%s Por el autor"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:128
msgid "Direct Child Of"
msgstr "Hijo directo de"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:132
msgid "Any Child Of"
msgstr "Cualquier hijo de"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:136
msgid "By Author"
msgstr "Por autor"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:140
msgid "404 Page"
msgstr "Página 404"

#: includes/Admin/MenuItem.php:95 includes/Admin/SettingsController.php:72
msgid "Invalid menu item."
msgstr "Elemento de menú no válido."

#: includes/Admin/MenuItem.php:122
msgid "Conditions saved."
msgstr "las condiciones de perforado."

#: includes/Admin/NavigationController.php:145
#: includes/Admin/SettingsController.php:128
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."

#: build/index.js:1 build/index.js:2
#: src/admin/components/common/DisplayConditionsButton.jsx:11
#: src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:48
#: src/admin/navigation/index.js:189 src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:121
msgid "Display Conditions"
msgstr "Mostrar condiciones"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Pages/AsyncEntitySelect.jsx:56
#: src/admin/components/Pages/fields/AdditionalField.jsx:23
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:105
msgid "Remove rule"
msgstr "Eliminar la regla"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Pages/PagesTab.jsx:74
msgid "Add Condition"
msgstr "Añadir condiciones"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:22
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:23
msgid "Control menu visibility based on who is visiting."
msgstr "Controle la visibilidad del menú en función de quién está visitando."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:30
msgid "Date & Time"
msgstr "Fecha y hora"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:31
msgid "Schedule when links should appear."
msgstr "Programe cuándo deberían aparecer los enlaces."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:35
msgid "URL & Campaign"
msgstr "URL y campaña"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:36
msgid "Leverage query strings and campaign parameters."
msgstr "Aproveche las cadenas de consulta y los parámetros de campaña."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:47
msgid "User Role"
msgstr "Rol del Usuario"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:48
msgid "Only show for selected WordPress roles."
msgstr "Mostrar solo para los roles de WordPress seleccionados."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:68
msgid "User Device"
msgstr "DISPOSITIVO DE USUARIO 2820"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:69
msgid "Restrict to visitors on mobile, tablet, or desktop."
msgstr ""
"Restringir a los visitantes en dispositivos móviles, tabletas o computadoras "
"de escritorio."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:89
msgid "Login Status"
msgstr "Estado de acceso"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:90
msgid "Target visitors who are logged in or logged out."
msgstr "Diríjase a los visitantes que han iniciado o cerrado sesión."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:100
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:103
msgid "Logged in"
msgstr "Conectado"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:107
msgid "Logged out"
msgstr "Desconectado"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:118
msgid "Signup Date"
msgstr "Fecha de registro"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:119
msgid "Compare against the user registration date."
msgstr "Comparar con la fecha de registro del usuario."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:132
msgid "After"
msgstr "Después"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:136
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:154
msgid "Browser Language"
msgstr "Idioma del navegador"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:155
msgid "Match the visitor language preference sent by the browser."
msgstr ""
"Coincidir con la preferencia de idioma del visitante enviada por el "
"navegador."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:181
msgid "Days of the Week"
msgstr "Días de la semana"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:182
msgid "Display only on the selected weekdays."
msgstr "Mostrar solo en los días laborables seleccionados."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:202
msgid "Within Date Range"
msgstr "En un rango de fechas"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:203
msgid "Activate only between two calendar dates."
msgstr "Activar solo entre dos fechas del calendario."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:213
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:220
msgid "End date"
msgstr "Fecha de finalización"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:231
msgid "Within Time Window"
msgstr "Dentro de la ventana de tiempo"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:232
msgid "Activate during the selected time of day."
msgstr "Activar durante la hora del día seleccionada."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:242
msgid "Start time"
msgstr "Hora de inicio"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:249
msgid "End time"
msgstr "Hora de fin"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:260
msgid "URL Query Parameter"
msgstr "Clave del parámetro de consulta de la URL"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:261
msgid "Check for a specific query-string key/value."
msgstr "Compruebe si hay una clave/valor de cadena de consulta específica."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:270
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:315
msgid "Mode"
msgstr "Modalidad"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:275
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:320
msgid "Exists"
msgstr "Existe"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:279
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:324
msgid "Equals"
msgstr "Iguales"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:286
msgid "Key"
msgstr "Leyenda"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:292
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:331
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:306
msgid "Require a matching campaign parameter."
msgstr "Requiere un parámetro de campaña coincidente."

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsFooter.jsx:7
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsFooter.jsx:16
msgid "Saving…"
msgstr "Guardando…"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsFooter.jsx:17
msgid "Save & Close"
msgstr "Guardar & Cerrar"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:16
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:20
msgid "Advanced Rules"
msgstr "Reglas avanzadas"

#. translators: %s: menu item title.
#: build/index.js:2 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:43
msgid "%s - Display Conditions"
msgstr "%s - Condiciones de visualización"

#: build/index.js:2 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:69
#: src/admin/navigation/index.js:129 src/admin/navigation/index.js:160
#: src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:99
msgid "Unable to save changes. Please try again."
msgstr ""
"Por el momento no es posible guardar los ajustes. Intenta nuevamente más "
"tarde."

#: build/index.js:2 src/admin/navigation/index.js:102
#: src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:42
msgid "Unable to load conditions."
msgstr ""

#: build/index.js:2 src/admin/navigation/index.js:197
#: src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:130
#, fuzzy
msgid "Edit Conditions"
msgstr "Añadir condiciones"
