# Copyright (C) 2025 Reza Sarailoo
# This file is distributed under the GPL v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Ghost 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/menu-ghost\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-25T19:16:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: menu-ghost\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid "Menu Ghost"
msgstr "Menü-Geist"

#. Plugin URI of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid "https://github.com/sarailoo/menu-ghost"
msgstr "https://github.com/sarailoo/menu-ghost"

#. Description of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid ""
"Target menu items by role, device, schedule, and campaign rules using a "
"fast, native conditions interface inside the menu editor."
msgstr ""
"Ziehen Sie Menüpunkte nach Rollen-, Geräte-, Zeitplan- und Kampagnenregeln "
"mithilfe einer schnellen, nativen Bedingungsoberfläche im Menüeditor an."

#. Author of the plugin
#: menu-ghost.php
msgid "Reza Sarailoo"
msgstr "Reza Sarailoo"

#: includes/Admin/AdvancedController.php:61 includes/Admin/MenuItem.php:72
#: includes/Admin/SettingsController.php:62
msgid "Forbidden."
msgstr "Verboten."

#: includes/Admin/AdvancedController.php:69 includes/Admin/MenuItem.php:80
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Ungültige Nonce."

#: includes/Admin/AdvancedController.php:85
msgid "Invalid request payload."
msgstr "Ungültige Anforderungsnutzlast."

#: includes/Admin/AdvancedController.php:106
msgid "Rules saved."
msgstr "Regeln gespeichert."

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:50
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:54
msgid "Monday"
msgstr "Montag"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:58
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:62
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:66
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:70
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:74
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:90
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:94
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: includes/Admin/Data/Advanced/AdvancedMetaBuilder.php:98
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#. translators: %d: post ID.
#: includes/Admin/Data/Page/AdditionalLabelResolver.php:143
#: includes/Admin/SearchController.php:172
#: includes/Admin/SearchController.php:265
#, php-format
msgid "Untitled (%d)"
msgstr "Ohne Titel (%d)"

#: includes/Admin/Data/Page/ConditionTypes.php:31 build/index.js:1
#: src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:13
msgid "Include"
msgstr "Einschließen"

#: includes/Admin/Data/Page/ConditionTypes.php:35 build/index.js:1
#: src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:17
msgid "Exclude"
msgstr "Ausschließen"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:36
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:56
msgid "All Archives"
msgstr "Alle Archivseiten"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:60
msgid "Author Archive"
msgstr "Autoren Archive"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:64
msgid "Date Archive"
msgstr "Datum Archiv"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:68
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:93
#, php-format
msgid "%s: Archive"
msgstr "%s Archiv"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:98
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:113
#, php-format
msgid "%1$s: Direct Child %2$s Of"
msgstr "%1$s: Direktes Kind %2$s von"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/ArchiveScopeBuilder.php:119
#, php-format
msgid "%1$s: Any Child %2$s Of"
msgstr "%1$s: Beliebiges Kind %2$s von"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/EntireSiteScope.php:30 build/index.js:1
#: src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:24
msgid "Entire Site"
msgstr "Ganze Website"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:36
msgid "Singular"
msgstr "Einzahl"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:57
msgid "All Singular"
msgstr "Alle Einzelseiten"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:61
msgid "Front Page"
msgstr "Konfiguriere die Standard-Startseite für Gruppen."

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:86
#, php-format
msgid "%s: Single"
msgstr "%s Einzeln"

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:93
#, php-format
msgid "%1$s: In %2$s"
msgstr "%1$s oder %2$s diese Warnung auf eigene Gefahr."

#. translators: 1: Post type label, 2: Taxonomy label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:103
#, php-format
msgid "%1$s: In Child %2$s"
msgstr "%1$s: In Kind %2$s"

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:110
#, php-format
msgid "%s: By Author"
msgstr "%s nach Autor"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:128
msgid "Direct Child Of"
msgstr "Direktes Kind von"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:132
msgid "Any Child Of"
msgstr "Jedes Child von"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:136
msgid "By Author"
msgstr "Nach Autor"

#: includes/Admin/Data/Page/Scope/SingularScopeBuilder.php:140
msgid "404 Page"
msgstr "404-Seite"

#: includes/Admin/MenuItem.php:95 includes/Admin/SettingsController.php:72
msgid "Invalid menu item."
msgstr "Ungültiges Menü."

#: includes/Admin/MenuItem.php:122
msgid "Conditions saved."
msgstr "Bedingungen gespeichert."

#: includes/Admin/NavigationController.php:145
#: includes/Admin/SettingsController.php:128
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen wurden gesichert."

#: build/index.js:1 build/index.js:2
#: src/admin/components/common/DisplayConditionsButton.jsx:11
#: src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:48
#: src/admin/navigation/index.js:189 src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:121
msgid "Display Conditions"
msgstr "Anzeigebedingungen"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Pages/AsyncEntitySelect.jsx:56
#: src/admin/components/Pages/fields/AdditionalField.jsx:23
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Pages/ConditionRow.jsx:105
msgid "Remove rule"
msgstr "Regel entfernen"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Pages/PagesTab.jsx:74
msgid "Add Condition"
msgstr "Bedingung hinzufügen"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:22
msgid "User"
msgstr "Benutzer"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:23
msgid "Control menu visibility based on who is visiting."
msgstr ""
"Kontrollieren Sie die Sichtbarkeit des Menüs basierend darauf, wer Sie "
"besucht."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:30
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum und Zeit"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:31
msgid "Schedule when links should appear."
msgstr "Planen Sie, wann Links angezeigt werden sollen."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:35
msgid "URL & Campaign"
msgstr "URL & Kampagne"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:36
msgid "Leverage query strings and campaign parameters."
msgstr "Nutzen Sie Abfragezeichenfolgen und Kampagnenparameter."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:47
msgid "User Role"
msgstr "Mitgliedsrolle"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:48
msgid "Only show for selected WordPress roles."
msgstr "Nur für ausgewählte WordPress-Rollen anzeigen."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:68
msgid "User Device"
msgstr "Benutzer, gerät"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:69
msgid "Restrict to visitors on mobile, tablet, or desktop."
msgstr ""
"Beschränken Sie sich auf Besucher auf Mobilgeräten, Tablets oder Desktops."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:89
msgid "Login Status"
msgstr "Anmeldestatus"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:90
msgid "Target visitors who are logged in or logged out."
msgstr "Richten Sie sich an Besucher, die eingeloggt oder abgemeldet sind."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:100
msgid "Any"
msgstr "Jeder"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:103
msgid "Logged in"
msgstr "Angemeldet"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:107
msgid "Logged out"
msgstr "Abgemeldet"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:118
msgid "Signup Date"
msgstr "Datum der Registrierung"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:119
msgid "Compare against the user registration date."
msgstr "Vergleichen Sie mit dem Registrierungsdatum des Benutzers."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:132
msgid "After"
msgstr "Nachher"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:136
msgid "Before"
msgstr "Vorher"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:154
msgid "Browser Language"
msgstr "Browser-Sprache"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:155
msgid "Match the visitor language preference sent by the browser."
msgstr ""
"Passen Sie die vom Browser gesendete Spracheinstellung des Besuchers an."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:181
msgid "Days of the Week"
msgstr "Wochentage"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:182
msgid "Display only on the selected weekdays."
msgstr "Nur an den ausgewählten Wochentagen anzeigen."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:202
msgid "Within Date Range"
msgstr "Innerhalb eines Zeitraums"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:203
msgid "Activate only between two calendar dates."
msgstr "Nur zwischen zwei Kalenderdaten aktivieren."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:213
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:220
msgid "End date"
msgstr "Enddatum"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:231
msgid "Within Time Window"
msgstr "Innerhalb des Zeitfensters"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:232
msgid "Activate during the selected time of day."
msgstr "Aktivieren Sie während der ausgewählten Tageszeit."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:242
msgid "Start time"
msgstr "Startzeit"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:249
msgid "End time"
msgstr "Ende"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:260
msgid "URL Query Parameter"
msgstr "URL Abfrage Schlüsselparameter"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:261
msgid "Check for a specific query-string key/value."
msgstr "Suchen Sie nach einem bestimmten Query-String-Schlüssel/-Wert."

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:270
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:315
msgid "Mode"
msgstr "Modus"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:275
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:320
msgid "Exists"
msgstr "Vorhanden"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:279
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:324
msgid "Equals"
msgstr "Ist gleich"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:286
msgid "Key"
msgstr "Kennungl"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:292
#: src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:331
msgid "Value"
msgstr "Wert"

#: build/index.js:1 src/admin/components/AdvancedConditions/definitions.js:306
msgid "Require a matching campaign parameter."
msgstr "Erfordert einen passenden Kampagnenparameter."

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsFooter.jsx:7
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsFooter.jsx:16
msgid "Saving…"
msgstr "Sichern …"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsFooter.jsx:17
msgid "Save & Close"
msgstr "Speichern & Schließen"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:16
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: build/index.js:1 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:20
msgid "Advanced Rules"
msgstr "Erweiterte Regeln"

#. translators: %s: menu item title.
#: build/index.js:2 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:43
msgid "%s - Display Conditions"
msgstr "%s - Anzeigebedingungen"

#: build/index.js:2 src/admin/components/Modal/ConditionsModal.jsx:69
#: src/admin/navigation/index.js:129 src/admin/navigation/index.js:160
#: src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:99
msgid "Unable to save changes. Please try again."
msgstr "Speichern nicht möglich, bitte später nochmal versuchen."

#: build/index.js:2 src/admin/navigation/index.js:102
#: src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:42
msgid "Unable to load conditions."
msgstr ""

#: build/index.js:2 src/admin/navigation/index.js:197
#: src/admin/navigation/sidebar-panel.jsx:130
#, fuzzy
msgid "Edit Conditions"
msgstr "Bedingung hinzufügen"
