msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-17 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 14:21+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/"

#: class.sarbacane-about.php:7 class.sarbacane-lists-sync.php:8
#: class.sarbacane-lists-sync.php:9 views/sarbacane-adminpanel.php:7
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"

#: class.sarbacane-about.php:8
msgid "Mailify"
msgstr "Mailify"

#: class.sarbacane.php:9 class.sarbacane-newsletterwidget.php:109
#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:189
msgid "Inscription"
msgstr "Inscripción"

#: class.sarbacane.php:148 class.sarbacane.php:149
msgid "Connection"
msgstr "Interconexión"

#: class.sarbacane.php:168
msgid "A new key has been generated"
msgstr "Se ha generado una clave"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:11
msgid "Mailify Newsletter"
msgstr "Newsletter Mailify"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:13
msgid ""
"Have visitors fill out this form and the associated list will be updated "
"accordingly"
msgstr ""
"Actualiza una lista de contactos en Mailify gracias a este formulario "
"rellenado por tus visitantes"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:21
#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:83
#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:188
msgid "Congrats! You signed up for our newsletter."
msgstr "¡Enhorabuena! Acabas de inscribirte a nuestra newsletter"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:87
msgid "Email isn't valid."
msgstr "El email no es válido."

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:98
#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:186
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:110
#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:190
msgid "Fields marked with * are mandatory"
msgstr "Los campos con el símbolo * son obligatorios"

#: class.sarbacane-newsletterwidget.php:136
msgid "Setup this widget by clicking the Mailify widget menu"
msgstr "Configurar este widget a través del menú Widget Mailify"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:11
msgid "URL to paste in Mailify"
msgstr "URL a indicar en Mailify"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:15
msgid "Synchronization key to enter in Mailify"
msgstr "Clave a insertar en Mailify"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:18
msgid "Connected"
msgstr "Conectada"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:20
msgid "Disconnected"
msgstr "No conectado"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:23
msgid "Please generate a new key"
msgstr "Gracias generar una nueva clave"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:32
msgid "Generate another key"
msgstr "Generar una nueva clave"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:34
msgid "Generate a key"
msgstr "Generar una nueva clave"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:42
msgid "Setup the widget"
msgstr "Configurar el widget"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:49
msgid "How to set up the module?"
msgstr "¿Cómo configurar el módulo?"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:51
msgid "Go in the plugins menu of Mailify and activate wordpress plugin"
msgstr ""
"Activa la extensión WordPress desde el menú ''Extensiones'' en Mailify e "
"introduce los siguientes datos:"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "Leer más"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:53
msgid ""
"https://static.mailify.com/ws/soft-redirect.asp?"
"key=9Y4OtEZzaz&com=WordpressInfo"
msgstr ""
"https://static.mailify.com/ws/soft-redirect.asp?"
"key=9Y4OtEZzaz&com=WordpressInfo&lng=ES"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:53
msgid "Take a look at the help section online"
msgstr "ayuda en línea"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:57 views/sarbacane-about.php:78
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:226 views/sarbacane-lists-sync.php:68
msgid "Need help?"
msgstr "¿Necesitas ayuda?"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:59 views/sarbacane-about.php:82
#: views/sarbacane-widget.php:16 views/sarbacane-widget-adminpanel.php:49
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:229 views/sarbacane-lists-sync.php:70
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:59 views/sarbacane-about.php:82
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:229 views/sarbacane-lists-sync.php:70
msgid "help@mailify.com"
msgstr "ayuda@mailify.com"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:59 views/sarbacane-about.php:85
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:231 views/sarbacane-lists-sync.php:70
msgid "Phone"
msgstr "Tel"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:59 views/sarbacane-about.php:85
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:231 views/sarbacane-lists-sync.php:70
msgid "(646)-844-0983"
msgstr "+34 93 476 36 38"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:60 views/sarbacane-widget-adminpanel.php:233
#: views/sarbacane-lists-sync.php:71
msgid "For more informations, please take a look to our website"
msgstr "Para más información, por favor, visita nuestra página web"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:60 views/sarbacane-about.php:88
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:235 views/sarbacane-lists-sync.php:71
msgid ""
"http://mailify.com/?utm_source=module-"
"wordpress&utm_medium=plugin&utm_content=lien-sarbacane&utm_campaign=wordpress"
msgstr ""
"http://es.mailify.com?utm_source=module-"
"wordpress&utm_medium=plugin&utm_content=lien-"
"sarbacane&utm_campaign=wordpress&lng=ES"

#: views/sarbacane-adminpanel.php:60 views/sarbacane-about.php:88
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:236 views/sarbacane-lists-sync.php:71
msgid "http://www.mailify.com"
msgstr "http://es.mailify.com"

#: views/sarbacane-about.php:4
msgid "Easily manage your newsletters and email marketing campaigns"
msgstr "Gestiona tus newsletters y emailing con facilidad"

#: views/sarbacane-about.php:11
msgid ""
"This module lets you synchronize subscribers and accounts from your "
"WordPress site with Mailify to take advantage of all its email marketing "
"features."
msgstr ""
"Este módulo WordPress permite sincronizar las cuentas y altas en la "
"newsletter de tu tienda online con la aplicación de mailing Mailify, y "
"disfrutar de innumerables características..."

#: views/sarbacane-about.php:19
msgid "Synchronization of your website data"
msgstr "Datos de la tienda sincronizados"

#: views/sarbacane-about.php:23
msgid "Synchronize and manage all the email lists from your WordPress website"
msgstr "Sincroniza y gestiona todas tus listas de tu página WordPress"

#: views/sarbacane-about.php:29
msgid "Responsive visual editor"
msgstr "Editor gráfico responsive"

#: views/sarbacane-about.php:33
msgid "Create beautiful, mobile-responsive emails with the EmailBuilder"
msgstr "Crea plantillas de newsletter impresionantes con el EmailBuilder"

#: views/sarbacane-about.php:39
msgid "Detailed statistics"
msgstr "Estadísticas detalladas"

#: views/sarbacane-about.php:43
msgid "Geolocation, openings, read time, clicks, opt-outs..."
msgstr "Geolocalización, aperturas, tiempos de lectura, clics, bajas,..."

#: views/sarbacane-about.php:49
msgid "Optimal deliverability"
msgstr "Entregabilidad óptima"

#: views/sarbacane-about.php:53
msgid "Best in class deliverability thanks for our unrivaled routing platform"
msgstr ""
"Entregabilidad optimizada gracias a nuestra reconocida plataforma de "
"enrutamiento profesional"

#: views/sarbacane-about.php:59 views/sarbacane-about.php:67
msgid "Create your free account and start sending emails"
msgstr "Creación de cuenta y primeros envíos gratuitos"

#: views/sarbacane-about.php:60
msgid "No strings attached"
msgstr "Oferta sin compromisos"

#: views/sarbacane-about.php:65
msgid "Why choose Mailify?"
msgstr "¿Por qué elegir Mailify?"

#: views/sarbacane-about.php:68
msgid "Loved by over 25,000 users"
msgstr ""
"Más de 20.000 usuarios en España y Francia están encantados por Mailify"

#: views/sarbacane-about.php:69
msgid ""
"Awarded Best Emailing Solution by Bsoco Awards (an index that compares "
"emailing solutions)"
msgstr "Elegidos como Mejor Solución de Emailing por los Premios Bsoco"

#: views/sarbacane-about.php:70
msgid ""
"All you need to succeed: design, customize, send, and analyze your campaigns"
msgstr ""
"Todo lo que necesitas para tener éxito: diseño, personalización, envío y "
"seguimiento de tus campañas"

#: views/sarbacane-about.php:71
msgid ""
"Live tech support and a variety of helpful resources: videos, tutorials, "
"manuals, and a blog full of advice..."
msgstr ""
"Soporte técnico y numerosos recursos para asistirte: vídeos, tutoriales, "
"guías, consejos..."

#: views/sarbacane-about.php:88
msgid "Website"
msgstr "Web"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:13
msgid "Widget settings"
msgstr "Parámetros del widget"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:19
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:31
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:58
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:246
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:68
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:136
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:150
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:255
msgid "Name"
msgstr "Título"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:87
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:264
msgid "Placeholder"
msgstr "Texto por defecto"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:96
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:273
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatorio"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:103
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:280 views/sarbacane-lists-sync.php:79
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:110
#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:288 views/sarbacane-lists-sync.php:80
msgid "No"
msgstr "No"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:123
msgid "Add field"
msgstr "Añadir un campo"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:134
msgid "Button name"
msgstr "Botón de validación"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:148
msgid "Mandatory fields message"
msgstr "Obligatorios campos mensaje"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:161
msgid "Legal notice"
msgstr "Avisos legales"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:164
msgid "Mentions"
msgstr "Menciones"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:174
msgid "Url"
msgstr "Url"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:186
msgid "Successful form submission message"
msgstr "Mensaje al registrarse"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:201 views/sarbacane-lists-sync.php:59
msgid "Save"
msgstr "Guardar la configuración"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:209
msgid "Preview"
msgstr "Vista Previa"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:218
msgid "Information"
msgstr "Informaciones"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:220
msgid ""
"This tool allows you to create a form widget that you can add to WordPress"
msgstr ""
"Esta herramienta te permite configurar un widget a añadir en tu página "
"WordPress"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:221
msgid "The widget will sync subscribers with your Mailify contact list"
msgstr "Este widget añadirá direcciones en una lista de Mailify"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:222
msgid "All data from the widget will be available in your list"
msgstr "Todos los campos del widget estarán en la lista"

#: views/sarbacane-widget-adminpanel.php:223
msgid ""
"Any changes in the structure of the form will cause a refresh of the "
"associated list in Mailify."
msgstr ""
"El cambio de la estructura del widget supondrá la reinicialización de la "
"lista en Mailify"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:8
msgid "Mailify's plugin setup"
msgstr "Configuración del modulo Mailify"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:12
msgid "Lists synchronization"
msgstr "Sincronización de las listas"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:16
msgid "Synchronize a ''WordPress Users'' list"
msgstr "Sincronizar una lista \"usuarios de WordPress\""

#: views/sarbacane-lists-sync.php:18
msgid ""
"Creates a WordPress users list in Mailify with all users who have an account "
"on your blog or website."
msgstr ""
"Creación de una lista 'Usuarios WordPress' en Mailify que contiene todos los "
"usuarios que disponen de una cuenta en su blog o página web."

#: views/sarbacane-lists-sync.php:22
msgid "Automatically synchronize your subscriber list"
msgstr "Sincronizar una lista \"Inscripción WordPress\""

#: views/sarbacane-lists-sync.php:24
msgid ""
"Enables the widget menu on the left menu. It allows you to create an opt-in "
"form which adds subscribers to a list in Mailify. This contact list will "
"only be accessible in Mailify"
msgstr ""
"Activa el menú 'Widget' en el menú lateral. Este permite crear un formulario "
"opt-in para alimentar una lista de suscriptores en Mailify. Esta lista de "
"contactos será accessible únicamente en Mailify."

#: views/sarbacane-lists-sync.php:30
msgid "Advanced settings"
msgstr "Parámetros avanzados"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:34
msgid "Synchronize your WordPress theme"
msgstr "Sincronizar el tema del blog"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:36
msgid ""
"Import the four main colors of your blog into a custom theme for the "
"EmailBuilder"
msgstr ""
"Permite importar los cuatro colores principales de tu blog en un tema "
"personalizado del EmailBuilder."

#: views/sarbacane-lists-sync.php:40
msgid "Synchronize blog content"
msgstr "Sincronizar los artículos del blog"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:42
msgid "Import all your post content in the EmailBuilder's blocks"
msgstr ""
"Permite importar el contenido de tus artículos en los módulos del "
"EmailBuilder."

#: views/sarbacane-lists-sync.php:46
msgid "Synchronize media library"
msgstr "Sincronizar la biblioteca de medios"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:48
msgid ""
"Import elements from your WordPress media library into the EmailBuilder "
"image blocks"
msgstr ""
"Permite importar elementos de tu biblioteca multimedia de WordPress en los "
"módulos de imagen del EmailBuilder."

#: views/sarbacane-lists-sync.php:52
msgid "Synchronize RSS data"
msgstr "Sincronizar las noticias RSS"

#: views/sarbacane-lists-sync.php:54
msgid "Add your blog as a source for the EmailBuilder's RSS module"
msgstr "Añade tu blog como fuente en los módulos RSS del EmailBuilder."

#: views/sarbacane-lists-sync.php:77
msgid ""
"Careful, if you deactivate this list, the 'Contact form' widget and the "
"associated list in Mailify will be deactivated too. Are you sure you wish to "
"deactivate the list?"
msgstr ""
"Cuidado, si desactiva esta lista, el widget 'Formulario de contacto' será "
"desactivado también. La lista en Mailify será eliminada. ¿Desea continuar?"

#. Description of the plugin
msgid "This plugin allows you to synchronize your WordPress data in Mailify"
msgstr ""
"Este plugin te permite sincronizar los datos de tu WordPress en Mailify"

#. URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/mailify/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/mailify/"

#. Author of the plugin
msgid "Mailify Software"
msgstr "Mailify Software"
