# Copyright (C) 2010 MailChimp Widget
# This file is distributed under the same license as the MailChimp Widget package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MailChimp Widget 0.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/mailchimp-widget\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 19:08:40+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-12 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kaiser <mail@nils-kaiser.de>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:72
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:106
msgid "What you're trying to do looks a little shady."
msgstr "Was Sie versuchen zu tun ist etwas fragwürdig."

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:124
msgid "MailChimp Widget Settings"
msgstr "MailChimp Widget Einstellungen"

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:124
msgid "Enter a valid MailChimp API key here to get started. Once you've done that, you can use the MailChimp Widget from the Widgets menu. You will need to have at least MailChimp list set up before the using the widget."
msgstr "Geben Sie einen gültigen MailChimp API-Schlüssel ein. Sobald Sie den Schlüssel eingegeben haben, finden Sie das MailChimp Widget im Widgets Menü. Ihr MailChimp Account muss über mindestens eine Liste verfügen."

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:124
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:134
msgid "You'll need to set up the MailChimp signup widget plugin options before using it. "
msgstr "Sie müssen die Einstellungen des MailChimp signup Widget setzen, bevor Sie es nutzen können."

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:134
msgid "You can make your changes"
msgstr "Sie können Ihre Änderungen vornehmen."

#: lib/ns_mc_plugin.class.php:134
msgid "here"
msgstr "hier"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:26
msgid "There was a problem processing your submission."
msgstr "Es gab ein Problem bei Ihrer Eingabe."

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:27
msgid "Join now!"
msgstr "Jetzt anmelden!"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:28
msgid "Thank you for joining our mailing list. Please check your email for a confirmation link."
msgstr "Vielen Dank, dass Sie unsere Mailing-liste abboniert haben. Sie bekommen eine Bestätigungsmail zugesendet."

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:29
msgid "Sign up for our mailing list."
msgstr "Abonieren Sie unsere Mailing-Liste"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:31
msgid "Displays a sign-up form for a MailChimp mailing list."
msgstr "Zeigt ein Anmeldungsformular für eine MailChimp Mailing-Liste"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:33
msgid "MailChimp List Signup"
msgstr "MailChimp List Signup"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:82
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:82
msgid "Title :"
msgstr "Titel:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:84
msgid "Select a Mailing List :"
msgstr "Wählen Sie eine Mailing Liste:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:96
msgid "This is the list your users will be signing up for in your sidebar."
msgstr "Dies ist die Mailing-Liste, die Ihre Benutzer in der Sidebar abonnieren können."

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:98
msgid "Sign Up Button Text :"
msgstr "Text der Anmeldeschaltfläche:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:100
msgid "Personal Information"
msgstr "Persönliche Informationen"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:100
msgid "These fields won't (and shouldn't) be required. Should the widget form collect users' first and last names?"
msgstr "Dieser Felder werden und sollten nicht benötigt werden. Sollen Vor- und Nachnamen der Benutzer erfasst werden?"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:100
msgid "Collect first name."
msgstr "Vorname erfassen."

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:100
msgid "Collect last name."
msgstr "Nachname erfassen."

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:102
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:102
msgid "Use these fields to customize what your visitors see after they submit the form"
msgstr "Verwenden Sie diese Felder, um einzustellen, was Besucher nach dem Abonnieren zu sehen bekommen."

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:102
msgid "Success :"
msgstr "Erfolg:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:102
msgid "Failure :"
msgstr "Fehler:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:286
msgid "First Name :"
msgstr "Vorname:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:294
msgid "Last Name :"
msgstr "Nachname:"

#: lib/ns_widget_mailchimp.class.php:298
msgid "Email Address :"
msgstr "Email-Adresse:"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "MailChimp Widget"
msgstr "MailChimp Widget"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (MailChimp Widget 0.6.2)  #-#-#-#-#
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. #-#-#-#-#  plugin.pot (MailChimp Widget 0.6.2)  #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://github.com/kalchas"
msgstr "https://github.com/kalchas"

#. Author of the plugin/theme
msgid "James Lafferty"
msgstr "James Lafferty"

