msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magic Link 1.0.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/magic-link\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-09T10:35:06+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.9.0\n"
"X-Domain: magic-link\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Magic Link"
msgstr "Magic Link"

msgid "https://kaizencoders.com/magic-link"
msgstr "https://kaizencoders.com/magic-link"

msgid "Simple, Easy and Secure one click login for WordPress."
msgstr "Einfacher, sicherer Ein-Klick-Login für WordPress."

msgid "KaizenCoders"
msgstr "KaizenCoders"

msgid "Generate Magic Link"
msgstr "Magic Link generieren"

msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"

msgid "General"
msgstr "Allgemein"

msgid "Link Expiry (minutes)"
msgstr "Link-Ablaufzeit (Minuten)"

msgid "How long magic links remain valid (1-1440 minutes)"
msgstr "Wie lange Magic Links gültig bleiben (1-1440 Minuten)"

msgid "Show on Login Form"
msgstr "Im Login-Formular anzeigen"

msgid "Adds magic link button to WordPress login form."
msgstr "Fügt Magic Link-Button zum WordPress-Login-Formular hinzu."

msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

msgid "Invalid or expired magic link."
msgstr "Ungültiger oder abgelaufener Magic Link."

msgid "Could not log in user."
msgstr "Benutzer konnte nicht angemeldet werden."

msgid "Invalid magic link token"
msgstr "Ungültiger Magic Link Token"

msgid "Invalid User"
msgstr "Ungültiger Benutzer"

msgid "Invalid Token"
msgstr "Ungültiger Token"

msgid "Log In"
msgstr "Anmelden"

msgid "Send me the Magic Link"
msgstr "Magic Link zusenden"

msgid "Please enter your username. You will receive an email message to log in."
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen ein. Sie erhalten eine E-Mail zum Einloggen."

msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message to log in."
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen oder E-Mail-Adresse ein. Sie erhalten eine E-Mail zum Einloggen."

msgid "There is no account with that username."
msgstr "Es existiert kein Konto mit diesem Benutzernamen."

msgid "There is no account with that username or email address."
msgstr "Es existiert kein Konto mit diesem Benutzernamen oder dieser E-Mail-Adresse."

msgid "Unable to process your request. Please try again."
msgstr "Anfrage konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

msgid "Please check your inbox for the login link. If you did not receive a login email, check your spam folder too."
msgstr "Bitte prüfen Sie Ihren Posteingang für den Login-Link. Falls Sie keine E-Mail erhalten haben, prüfen Sie auch Ihren Spam-Ordner."

msgid "Please check your phone for the login link."
msgstr "Bitte prüfen Sie Ihr Telefon für den Login-Link."

msgid "Please enter the code sent to your email."
msgstr "Bitte geben Sie den Code ein, der an Ihre E-Mail gesendet wurde."

msgid "Sending..."
msgstr "Wird gesendet..."

msgid "Please verify that you are not a robot."
msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass Sie kein Roboter sind."

msgid "Username"
msgstr "Benutzername"

msgid "Username or Email Address"
msgstr "Benutzername oder E-Mail-Adresse"

msgid "Could not send email. Please try again."
msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

msgid "Magic link sent to your email!"
msgstr "Magic Link wurde an Ihre E-Mail gesendet!"

msgid "Could not create user account."
msgstr "Benutzerkonto konnte nicht erstellt werden."

msgid "No account found with this email address."
msgstr "Kein Konto mit dieser E-Mail-Adresse gefunden."

msgid "Could not generate magic link."
msgstr "Magic Link konnte nicht generiert werden."

msgid "You are already logged in."
msgstr "Sie sind bereits angemeldet."

msgid "Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse"

msgid "Create new account if email doesn't exist"
msgstr "Neues Konto erstellen, wenn E-Mail nicht existiert"

msgid "Send Magic Link"
msgstr "Magic Link senden"

msgid "Network error. Please try again."
msgstr "Netzwerkfehler. Bitte versuchen Sie es erneut."

msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."

msgid "Magic Link requires PHP version %s+, plugin is currently NOT RUNNING."
msgstr "Magic Link benötigt PHP Version %s+, Plugin läuft derzeit NICHT."

msgid "Magic link copied to clipboard!"
msgstr "Magic Link in die Zwischenablage kopiert!"