# Translation file for the 'Link View' WordPress plugin
# Copyright (C) 2020 by mibuthu
# This file is distributed under the same license as the corresponding wordpress plugin.
# 
# Translators:
# mibuthu, 2020
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/link-view/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-29 20:23+0100\n"
"Last-Translator: mibuthu, 2020\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/mibuthu/teams/70724/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: admin/about.php:64 admin/admin.php:65 admin/admin.php:66
#, php-format
msgid "About %1$s"
msgstr "Über %1$s"

#: admin/about.php:87 admin/about.php:207
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: admin/about.php:88 admin/about.php:203
msgid "Shortcode Attributes"
msgstr "Shortcode Attribute"

#: admin/about.php:107
msgid "Help and Instructions"
msgstr "Hilfe und Anleitungen"

#: admin/about.php:108
msgid "Show links in posts or pages"
msgstr "Anzeigen von Links in Beiträgen oder Seiten"

#: admin/about.php:110
#, php-format
msgid ""
"To show links in a post or page the shortcode %1$s must be added in the post"
" or page content text."
msgstr ""
"Für die Anzeige von Links in Beiträgen oder Seiten muss der Shortcode %1$s "
"im Beitrags- bzw. Seitentext eingefügt werden."

#: admin/about.php:111
msgid ""
"The listed links and their styles can be modified with the available "
"attributes for the shortcode."
msgstr ""
"Die angezeigten Links und deren Anzeigestil kann über die verfügbaren "
"Shortcode-Attribute angepasst werden."

#: admin/about.php:112
msgid "You can combine as much attributes as you want."
msgstr ""
"Es können beliebig viele dieser Attribute kombiniert und gleichzeitig "
"verwendet werden."

#: admin/about.php:113
#, php-format
msgid ""
"E.g. the shortcode including the attributes %1$s and %2$s would look like "
"this"
msgstr ""
"Zum Beispiel würde der Shortcode mit den Attributen %1$s und %2$s "
"folgendermaßen aussehen"

#: admin/about.php:115
msgid ""
"Below you can find tables with all supported attributes, their descriptions "
"and available options."
msgstr ""
"In den untenstehenden Tabellen sind alle unterstützten Shortcode-Attribute "
"mit deren Beschreibung und verfügbaren Optionen aufgelistet."

#: admin/about.php:117
msgid "Show links in sidebars and widget areas"
msgstr "Anzeigen von Links in Seitenleisten und Widget-Bereichen"

#: admin/about.php:119
#, php-format
msgid "With the %1$s Widget you can add links in sidebars and widget areas."
msgstr ""
"Mit dem %1$s Widget können Links in Sidebars und Widget-Bereichen "
"hinzugefügt werden."

#: admin/about.php:122
#, php-format
msgid ""
"Goto %1$s and drag the %2$s-Widget into one of the sidebar or widget areas."
msgstr ""
"Gehe zu %1$s und ziehe das %2$s-Widget in einen Seitenleisten- oder Widget-"
"Bereich."

#: admin/about.php:131
#, php-format
msgid ""
"Enter a title for the widget and add the required shortcode attributes in "
"the appropriate field. All available shortcode attributes for the "
"%1$s-shortcode can be used in the widget too."
msgstr ""
"Füge einen Titel für das Widget ein und ergänze die erforderlichen "
"Shortcode-Attribute im entsprechenden Feld. Alle verfügbaren %1$s-Shortcode-"
"Attribute können auch im Widget verwendet werden."

#: admin/about.php:134
#, php-format
msgid "Press %1$s to confirm the changes."
msgstr "Drücke %1$s um die Änderungen zu bestätigen."

#: admin/about.php:141 admin/admin.php:74 admin/settings.php:62
#, php-format
msgid "%1$s Settings"
msgstr "%1$s Einstellungen"

#: admin/about.php:145
#, php-format
msgid ""
"In the %1$s settings page, available under %2$s, you can find some options "
"to modify the plugin."
msgstr ""
"In der %1$s Einstellungsseite, verfügbar unter %2$s, sind einige Optionen "
"zur Anpassung des Plugins zu finden."

#: admin/about.php:164
msgid "About the plugin author"
msgstr "Über den Autor des Plugins"

#: admin/about.php:166
#, php-format
msgid ""
"This plugin is developed by %1$s, you can find more information about the "
"plugin on the %2$s."
msgstr ""
"Dieses Plugin wird von %1$s entwickelt, mehr Informationen über das Plugin "
"sind unter der %2$s zu finden."

#: admin/about.php:166
msgid "WordPress plugin site"
msgstr "WordPress Plugin Seite"

#: admin/about.php:167
#, php-format
msgid "If you like the plugin please rate it on the %1$s."
msgstr "Wenn dir das Plugin gefällt bewerte es bitte unter der %1$s."

#: admin/about.php:167
msgid "WordPress plugin review site"
msgstr "WordPress Plugin-Bewertungsseite"

#: admin/about.php:168
msgid ""
"If you want to support the plugin I would be happy to get a small donation"
msgstr ""
"Wenn du das Plugin unterstützen möchtest, würde ich mich über eine kleine "
"Spende freuen"

#: admin/about.php:169 admin/about.php:170 admin/about.php:171
#, php-format
msgid "Donate with %1$s"
msgstr "Spende über %1$s"

#: admin/about.php:185
msgid "Translations"
msgstr "Übersetzungen"

#: admin/about.php:187
msgid "Please help translating this plugin into your language."
msgstr "Bitte unterstütze die Übersetzung dieses Plugins in deine Sprache."

#: admin/about.php:188
#, php-format
msgid "You can submit your translations at %1$s."
msgstr "Du kannst deine Übersetzungen über %1$s einreichen."

#: admin/about.php:189
msgid ""
"There the source strings will be kept in sync with the actual development "
"version. And in each plugin release the available translation files will be "
"updated."
msgstr ""
"Dort werden die Source-Strings mit der aktuellen Entwicklungs-Version "
"synchron gehalten. Und bei jedem Plugin-Release werden die verfügbaren "
"Übersetzungen aktualisiert."

#: admin/about.php:205
#, php-format
msgid ""
"In the following tables you can find all available shortcode attributes for "
"%1$s"
msgstr ""
"In den folgenden Tabellen sind alle verfügbaren Shortcode Attribute für %1$s"
" aufgelistet"

#: admin/about.php:209
msgid "Link List"
msgstr "Link Liste"

#: admin/about.php:211
msgid "Link Slider"
msgstr "Link Slider"

#: admin/about.php:215 shortcode/config-admin-data.php:238
#: shortcode/config-admin-data.php:250
msgid "Multi-column layout types and options"
msgstr "Mehr-Spalten-Layout Typen und Optionen"

#: admin/about.php:216
msgid ""
"There are 3 different types of multiple column layouts for category or link-"
"lists available. Each type has some advantages but also some disadvantages "
"compared to the others."
msgstr ""
"Es stehen 3 verschiedene Typen von Mehrspalten-Layouts für die Kategorien "
"oder Link-Listen zur Verfügung. Jeder Typ hat im Vergleich zu den anderen "
"einige Vorteile aber auch Nachteile."

#: admin/about.php:217
msgid "Additionally the available layouts can be modified with their options"
msgstr ""
"Zusätzlich können die verfügbaren Layouts mit deren Optionen angepasst "
"werden"

#: admin/about.php:219
msgid "layout type"
msgstr "Layout Typ"

#: admin/about.php:219
msgid "type description"
msgstr "Beschreibung des Typs"

#: admin/about.php:220 shortcode/config-admin-data.php:136
msgid "Number"
msgstr "Zahl"

#: admin/about.php:220
msgid "Use a single number to specify a static number of columns."
msgstr ""
"Verwende eine einfache Zahl, um die statische Anzahl an Spalten zu "
"definieren."

#: admin/about.php:221
msgid "This is a short form of the static layout type (see below)."
msgstr "Dies ist die Kurzform für den statischen Layout-Typ (siehe unten)."

#: admin/about.php:222
msgid ""
"Set a static number of columns. The categories or links will be arranged in "
"rows."
msgstr ""
"Setzt eine statische Anzahl an Spalten. Die Kategorien oder Links werden in "
"Spalten angeordnet."

#: admin/about.php:223 admin/about.php:226 admin/about.php:230
msgid "available options"
msgstr "verfügbare Optionen"

#: admin/about.php:224
msgid ""
"Provide a single number which specifys the number of columns. If no value is"
" given 3 columns will be displayed by default."
msgstr ""
"Gebe eine einfache Zahl für die Anzahl der Spalten an. Wenn kein Wert "
"angegeben wird, werden standardmäßig 3 Spalten angezeigt."

#: admin/about.php:225 admin/about.php:229
#, php-format
msgid "This type uses the %1$s to arrange the columns."
msgstr "Dieser Typ verwendet die %1$s für die Anordnung der Spalten."

#: admin/about.php:225
msgid "multi-column feature of CSS"
msgstr "Mehrspalten-Feature von CSS"

#: admin/about.php:227
#, php-format
msgid ""
"You can use all available properties for CSS3 Multi-column Layout (see %1$s "
"for detailed information)."
msgstr ""
"Es können alle Einstellungen verwendet werden, die für das CSS3 Mehrspalten "
"Feature verfügbar sind (siehe %1$s für weitere Informationen)."

#: admin/about.php:227 admin/about.php:231
msgid "this link"
msgstr "diesem Link"

#: admin/about.php:228
msgid ""
"The given attributes will be added to the wrapper div element. Also the "
"prefixed browser specific attributes will be added."
msgstr ""
"Die gegebenen Attribute werden zu einem umhüllenden div-Element hinzugefügt."
" Zusätzlich werden die Browser-spezifischen Attribute ergänzt."

#: admin/about.php:229
#, php-format
msgid "%1$s grid layout javascript library"
msgstr "%1$s Raster Layout Javascript Bibliothek"

#: admin/about.php:231
#, php-format
msgid ""
"You can use all options which are available for the Masonry library (see "
"%1$s for detailed information)."
msgstr ""
"Es können alle Einstellungen verwendet werden, die für die Masonry "
"Bibliothek verfügbar sind (siehe %1$s für weitere Informationen)."

#: admin/about.php:232
msgid "The given options will be forwarded to the javascript library."
msgstr ""
"Die angegebenen Einstellungen werden an die Javascript Bibliothek "
"weitergeleitet."

#: admin/about.php:235
msgid "Usage"
msgstr "Verwendung"

#: admin/about.php:236
msgid ""
"For the most types and options it is recommended to define a fixed width for"
" the categories and/or links. This width must be set manually e.g. via the "
"css entry:"
msgstr ""
"Für die meisten Typen und Einstellungen wird empfohlen, eine fixe Breite für"
" die Kategorien und/oder Links zu verwenden. Diese Breite muss manuell "
"gesetzt werden, z.B. über die entsprechenden CSS-Einträge:"

#: admin/about.php:237
msgid ""
"Depending on the type and options there are probably more css modifications "
"required for a correct multi-column layout."
msgstr ""
"Abhängig vom Typ und den Optionen sind eventuell zusätzliche CSS Änderungen "
"erforderlich, um das Mehrspalten-Layout korrekt darzustellen."

#: admin/about.php:240
#, php-format
msgid ""
"There are several ways to add the required css code. One method is the %1$s "
"setting %2$s which can be found in %3$s."
msgstr ""
"Es stehen verschiedene Wege zur Verfügung, um den erforderlichen CSS-Code "
"hinzuzufügen. Eine Methode sind die %1$s Einstellungen %2$s, die unter %3$s "
"zu finden sind."

#: admin/about.php:243
#, php-format
msgid "CSS-code for %1$s"
msgstr "CSS-Code für %1$s"

#: admin/about.php:249
#, php-format
msgid ""
"The optional type options must be added in brackets in the format "
"\"option_name=value\", multiple options can be added seperated by a pipe "
"%1$s."
msgstr ""
"Die optionalen Typ-Einstellungen müssen in Klammern im Format "
"\"options_name=wert\" angegeben werden. Mehrere Einstellungen können "
"getrennt durch eine Pipe %1$s angegeben werden."

#: admin/about.php:250 includes/config-admin-data.php:91
#: shortcode/config-admin-data.php:78
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"

#: admin/about.php:251
msgid "show the categories in 3 static columns"
msgstr "zeigt die Kategorien in 3 statischen Spalten"

#: admin/about.php:252
msgid "show the link-lists in 2 static columns"
msgstr "zeigt die Link-Liste in 2 statischen Spalten"

#: admin/about.php:253
msgid ""
"show the categories in columns with the css column properties with a fixed "
"width per category"
msgstr ""
"zeigt die Kategorien in Spalten mit den CSS-Spalten Eigenschaften mit einer "
"fixen Spaltenbreite pro Kategorie"

#: admin/about.php:254
msgid ""
"show the link-lists in 4 columns by using the CSS multi column properties"
msgstr ""
"zeigt die Link-Liste in 4 Spalten unter Verwendung des CSS Mehrspalten-"
"Features"

#: admin/about.php:255
msgid ""
"show the categories in columns by using the masonry script (with some "
"specific masonry options)"
msgstr ""
"zeigt die Kategorien in Spalten unter Verwendung des Masonry Scripts (mit "
"einigen spezifischen Masonry Einstellungen)"

#: admin/about.php:273
msgid "Attribute name"
msgstr "Name"

#: admin/about.php:274 shortcode/config-admin-data.php:164
msgid "Value options"
msgstr "zulässige Werte"

#: admin/about.php:275
msgid "Default value"
msgstr "Standard-Wert"

#: admin/about.php:276
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: includes/config-admin-data.php:46
#, php-format
msgid "Required capabilities to show the %1$s page"
msgstr "Erforderliche Rechte zur Anzeige der %1$s Seite"

#: includes/config-admin-data.php:46 includes/config-admin-data.php:53
#: includes/config-admin-data.php:71
msgid "About"
msgstr "Über"

#: includes/config-admin-data.php:48 includes/config-admin-data.php:62
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/config-admin-data.php:53
#, php-format
msgid ""
"With this option you can specify the required capabilities to show the %1$s "
"page."
msgstr ""
"Mit dieser Option können die erforderlichen Rechte zur Anzeige der %1$s "
"Seite festgelegt werden."

#: includes/config-admin-data.php:54 includes/config-admin-data.php:70
#, php-format
msgid "More information can be found in the %1$s."
msgstr "Weitere Informationen sind im %1$s zu finden."

#: includes/config-admin-data.php:59
msgid "Required role to manage links"
msgstr "Erforderliche Rolle für das Link-Management"

#: includes/config-admin-data.php:69
msgid "With this option minimum required role to manage links can be set"
msgstr ""
"Mit dieser Option kann die minimal erforderlich Rolle definiert werden, die "
"für das Link-Management erforderlich ist"

#: includes/config-admin-data.php:69
msgid "Capability"
msgstr "Capability"

#: includes/config-admin-data.php:71
#, php-format
msgid ""
"Please note that this option also affects the access to the %1$s page if the"
" required capabilities are set to %2$s."
msgstr ""
"Bitte beachte, dass diese Option auch Auswirkungen auf den Zugriff der %1$s "
"Seite hat, wenn die Rechte auf %2$s gesetzt sind."

#: includes/config-admin-data.php:76
#, php-format
msgid "Custom CSS classes for %1$s"
msgstr "Benutzerdefinierte CSS-Klassen für %1$s"

#: includes/config-admin-data.php:78
#, php-format
msgid ""
"With this option you can specify custom CSS classes which will be added to "
"the wrapper div of the %1$s shortcode."
msgstr ""
"Mit dieser Option können spezifische CSS-Klassen definiert werden, die im "
"Wrapper div des %1$s Shortcodes ergänzt werden."

#: includes/config-admin-data.php:79 shortcode/config-admin-data.php:205
#, php-format
msgid "Use the %1$s to seperate multiple classes."
msgstr "Verwende %1$s um mehrere Klassen voneinander zu trennen."

#: includes/config-admin-data.php:84
#, php-format
msgid "Custom CSS for %1$s"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS für %1$s"

#: includes/config-admin-data.php:86
#, php-format
msgid ""
"With this option you can specify custom CSS for the links displayed by the "
"%1$s shortcode."
msgstr ""
"Mit dieser Option kann spezifischer CSS-Code für die mit dem %1$s Shortcode "
"angezeigten Links definiert werden."

#: includes/config-admin-data.php:87
#, php-format
msgid ""
"There are a lot of CSS classes available which are automatically added by "
"the %1$s shortcode"
msgstr ""
"Es stehen einige CSS-Klassen zur Verfügung, die automatisch durch den %1$s "
"Shortcode hinzugefügt werden"

#: includes/config-admin-data.php:87 includes/config-admin-data.php:90
msgid "e.g."
msgstr "z.B."

#: includes/config-admin-data.php:88
msgid ""
"All available classes can be found in the sourcecode of a post or page where"
" the shortcode is included."
msgstr ""
"Alle verfügbaren Klassen sind im Seitenquelltext eines Beitrags oder einer "
"Seite ersichtlich, in dem der Shortcode oder das Widget eingebunden ist."

#: includes/config-admin-data.php:89
#, php-format
msgid ""
"To differ between different shortcodes you can set the attribute %1$s and "
"add CSS-code for these special classes"
msgstr ""
"Um zwischen verschiedenen Shortcodes unterscheiden zu können, kann das "
"Attribut %1$s gesetzt und CSS-Code für diese speziellen Klassen ergänzt "
"werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:66
msgid "This attribute specifies how the links are displayed."
msgstr "Dieses Attribute definiert, wie die Links angezeigt werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:67
msgid ""
"Showing the links in a list is the default, alternatively the links can be "
"displayed in a slider."
msgstr ""
"Standardmäßig werden die Links in einer Liste angezeigt, alternativ können "
"die Links als Slider angezeigt werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:72
msgid "category slugs"
msgstr "Kategorie Titelform"

#: shortcode/config-admin-data.php:74
msgid ""
"This attribute specifies the displayed link categories. Default is an empty "
"string to show all categories."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert die angezeigten Link-Kategorien. Der Standard ist "
"ein leerer Text um alle Kategorien anzuzeigen."

#: shortcode/config-admin-data.php:75
msgid ""
"Links with categories that doesn´t match the filter will not be displayed."
msgstr ""
"Links mit Kategorien, die nicht dem Filter entsprechen, werden nicht "
"angezeigt."

#: shortcode/config-admin-data.php:76
msgid ""
"The filter is specified via the given category slug. The simplest version is"
" a single slug to only show links from this category."
msgstr ""
"Der Filter wird mittels Kagetorie Titelform definiert. Die einfachste Form "
"ist ein einzelner Slug, um nur die Links dieser einen Kategorie anzuzeigen."

#: shortcode/config-admin-data.php:77
#, php-format
msgid ""
"To show multiple categories, multiple slugs can be provided seperated by "
"%1$s or %2$s."
msgstr ""
"Um mehrere Kategorien anzuzeigen können mehrere Kategorie-Slugs, die durch "
"%1$s oder %2$s getrennt sind, angegeben werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:79
#, php-format
msgid "Show all links with category %1$s."
msgstr "Zeige alle Links der Kategorie %1$s."

#: shortcode/config-admin-data.php:80
#, php-format
msgid "Show all links with category %1$s or %2$s."
msgstr "Zeige alle Links mit Kategorie %1$s oder %2$s."

#: shortcode/config-admin-data.php:87
msgid "This attribute specifies which categories should be excluded."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert welche Kategorien ausgeschlossen werden sollen."

#: shortcode/config-admin-data.php:88
#, php-format
msgid "This attribute is only considered if the attribute %1$s is not set."
msgstr ""
"Dieses Attribut wird nur berücksichtigt, wenn das Attribut %1$s nicht "
"gesetzt ist."

#: shortcode/config-admin-data.php:89
msgid ""
"If the category name has spaces, the name must be surrounded by quotes."
msgstr ""
"Wenn der Kategorie-Name Leerzeichen enthält, dann muss der Name in "
"Anführungszeichen gesetzt werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:90
#, php-format
msgid ""
"To exclude multiple categories, multiple names can be provided seperated by "
"%1$s."
msgstr ""
"Um mehrere Kategorien auszuschließen können mehrere Kategorie-Namen, die "
"durch %1$s getrennt sind, angegeben werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:91
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"

#: shortcode/config-admin-data.php:97
msgid "By default the links are grouped by category."
msgstr "Standardmäßig werden die Links nach Kategorie gruppiert."

#: shortcode/config-admin-data.php:98
msgid "To show all links in one list this option can be disabled."
msgstr ""
"Um alle Links in einer Liste anzuzeigen kann diese Einstellung deaktiviert "
"werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:103
msgid ""
"This attribute specifies if the category name is shown as a headline if "
"category grouping is enabled."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert ob der Kategorie-Name als Überschrift angezeigt "
"wird, wenn die Kategorie-Gruppierung aktiviert ist."

#: shortcode/config-admin-data.php:109
msgid ""
"If enabled the number of links is displayed in brackets next to the category"
" name in the headline."
msgstr ""
"Wenn aktiviert, wird die Anzahl der Links in Klammern neben dem Kategorie-"
"Namen in der Überschrift angezeigt."

#: shortcode/config-admin-data.php:110
#, php-format
msgid ""
"The shortcode options %1$s and %2$s must be enabled to display the number."
msgstr ""
"Die Shortcode-Einstellungen %1$s und %2$s müssen für die Anzeige der Anzahl "
"aktiviert sein."

#: shortcode/config-admin-data.php:116
msgid ""
"This attribute specifies the sort parameter of the links for each category."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert den Sortier-Parameter für die Links jeder "
"Kategorie."

#: shortcode/config-admin-data.php:117
msgid "By default the links are sorted according the link name."
msgstr "Standardmäßig werden die Links an dem Link-Name sortiert."

#: shortcode/config-admin-data.php:118
#, php-format
msgid "A random order can be specify by %1$s."
msgstr "Eine zufällige Anordnung kann durch %1$s erreicht werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:120
#, php-format
msgid ""
"A detailed description of all available options is available in the "
"%1$sWordPress codex%2$s."
msgstr ""
"Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbarer Optionen ist im %1$s "
"WordPress Codex %2$s zu finden."

#: shortcode/config-admin-data.php:124
#, php-format
msgid "See also the attribute %1$s to specify the order direction."
msgstr "Siehe auch das Attribut %1$s, um die Sortierrichtung zu definieren."

#: shortcode/config-admin-data.php:130
#, php-format
msgid "This attribute sets the order direction for the %1$s attribute."
msgstr "Dieses Attribut definiert die Sortierrichtung des Attributs %1$s."

#: shortcode/config-admin-data.php:131
#, php-format
msgid "The available options are %1$s (default) and %2$s."
msgstr "Die verfügbaren Optionen sind %1$s (Standard) und %2$s."

#: shortcode/config-admin-data.php:138
msgid "This attribute sets the number of displayed links for each category."
msgstr ""
"Dieses Attribute definiert die Anzahl der angezeigten Links pro Kategorie."

#: shortcode/config-admin-data.php:139
msgid "A number smaller than 0 displays all links."
msgstr "Eine Nummer kleiner als 0 zeigt alle Links."

#: shortcode/config-admin-data.php:145
msgid ""
"This attribute specifies if the image shall be displayed instead of the "
"name."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert, ob das Bild anstelle des Namens angezeigt wird."

#: shortcode/config-admin-data.php:146
msgid "This attribute is only considered for links where an image is set."
msgstr ""
"Dieses Attribut wird nur für Links berücksichtigt, die ein Bild hinterlegt "
"haben."

#: shortcode/config-admin-data.php:153
msgid "With this attribute more complex display options can be defined."
msgstr ""
"Mit diesem Attribute können kompliziertere Anzeige Optionen definiert "
"werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:154
#, php-format
msgid ""
"By default (empty string) only the link name or the link image (see "
"attribute %1$s) is shown."
msgstr ""
"Standardmäßig (leerer Text) werden nur der Link Name oder das Bild (siehe "
"Attribut %1$s) angezeigt."

#: shortcode/config-admin-data.php:155
msgid ""
"By specifying the below described JSON structure complex display options can"
" be defined."
msgstr ""
"Durch die nachfolgend beschriebenen JSON Strukturen können komplexe Anzeige-"
"Optionen definiert werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:156
msgid ""
"Please use single quotes for defining this attribute because the double "
"quotes are required to define the JSON code."
msgstr ""
"Bitte einfache Anführungszeichen für dieses Attribut verwenden, da die "
"doppelten Anführungszeichen für die Definition des enthaltenen JSON-Codes "
"erforderlich sind."

#: shortcode/config-admin-data.php:158
#, php-format
msgid ""
"This attribute can also be defined as the content of an enclosed shortcode "
"e.g. %1$s."
msgstr ""
"Dieses Attribute kann auch als Shortcode-Inhalt definiert werden, z.B. %1$s."

#: shortcode/config-admin-data.php:159
msgid "JSON data"
msgstr "JSON-Daten"

#: shortcode/config-admin-data.php:161
msgid "Examples with all possible options"
msgstr "Beispiele mit allen möglichen Optionen"

#: shortcode/config-admin-data.php:163
#, php-format
msgid ""
"Defining a list of JSON Objects (%1$s pairs) is the simplest version of "
"usage."
msgstr ""
"Die Angabe einer Liste von JSON-Objekten (%1$s Paare)  ist die einfachste "
"Variante."

#: shortcode/config-admin-data.php:164
#, php-format
msgid ""
"The key defines one of the available items (see \"%1$s\"), the value defines"
" an optional heading for the item."
msgstr ""
"Der Schlüssel definiert dabei einer der verfügbaren Einträge (siehe "
"\"%1$s\"), der Wert definiert eine optionale Überschrift für den Eintrag."

#: shortcode/config-admin-data.php:165
#, php-format
msgid "If no heading is required leave the value empty (%1$s)."
msgstr ""
"Wenn keine Überschrift erforderlich ist, kann der Wert leer gelassen werden "
"(%1$s)."

#: shortcode/config-admin-data.php:166
#, php-format
msgid ""
"The list must be enclosed in curly braces (%1$s) to have valid JSON data. "
"Double quotes must be added around the key and the value."
msgstr ""
"Die Liste muss in geschwungenen Klammern (%1$s) eingeschlossen werden, um "
"valide JSON-Daten zu definieren. Die Schlüssel und Werte müssen in doppelte "
"Anführungszeichen eingefasst werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:167
#, php-format
msgid ""
"The %1$s character separats the key and the value, multiple objects are "
"separated via comma (%2$s)."
msgstr ""
"Das Zeichen %1$s trennt den Schlüssel vom Wert, mehrere Objekt-Paare werden "
"durch ein Komma (%2$s) getrennt."

#: shortcode/config-admin-data.php:169
#, php-format
msgid ""
"Add a %1$s at the end of the item name to include a link to the link target."
msgstr ""
"Füge ein %1$s am Ende des Schüssels an, um einen Link zum Ziel des Links zu "
"ergänzen."

#: shortcode/config-admin-data.php:172
#, php-format
msgid ""
"Multiple items can be grouped by using sub-object. The key of the sub-object"
" defines the name of the group which also will be added as a css-class (e.g."
" %1$s)."
msgstr ""
"Mehrere Einträge können durch Unter-Objekte gruppiert werden. Der Schlüssels"
" des Unter-Objekts definiert dabei den Name der Gruppe, der auch als CSS-"
"Klasse ergänzt wird (z.B. %1$s)."

#: shortcode/config-admin-data.php:180
msgid ""
"With this attribute the display option for link images can be set, if no "
"link image is available."
msgstr ""
"Mit diesem Attribut kann die Anzeige für die Bilder von Links definiert "
"werden, die kein Bild enthalten."

#: shortcode/config-admin-data.php:181
#, php-format
msgid "This option is only considered if the %1$s item is used in %2$s."
msgstr ""
"Diese Option wird nur berücksichtigt, wenn der %1$s Eintrag in %2$s "
"verwendet wird."

#: shortcode/config-admin-data.php:182
#, php-format
msgid "With %1$s an %2$s tag is still added."
msgstr "Mit %1$s wir trotzdem ein %2$s Tag eingefügt."

#: shortcode/config-admin-data.php:183
#, php-format
msgid ""
"Due to the empty link address of the image the %1$s attribute will be "
"displayed."
msgstr ""
"Aufgrund der leeren Link-Adresse für das Bild wird das %1$s-Attribut "
"angezeigt."

#: shortcode/config-admin-data.php:184
#, php-format
msgid "With %1$s the complete link item will be removed."
msgstr "Mit %1$s wird der gesamte Link-Eintrag entfernt."

#: shortcode/config-admin-data.php:185
#, php-format
msgid ""
"With the other options only the %1$s tag will be removed and an alternative "
"text (link name or description) will be displayed."
msgstr ""
"Mit den anderen Optionen wird nur der %1$s-Tag entfernt und ein alternativer"
" Text (Name oder Beschreibung des Links) angezeigt."

#: shortcode/config-admin-data.php:190
msgid ""
"Set one of the available options to override the default value defined for "
"the link."
msgstr ""
"Setze einen der verfügbaren Werte, um den Standard-Wert des Links zu "
"überschreiben."

#: shortcode/config-admin-data.php:196
#, php-format
msgid "With this attribute the %1$s attribute for the HTML-links can be set."
msgstr ""
"Mit diesem Attribut kann das %1$s Attribut für die HTML-Links gesetzt "
"werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:197
#, php-format
msgid "see %1$sthis link%2$s for details"
msgstr "siehe %1$sdiesen Link%2$s für Details"

#: shortcode/config-admin-data.php:202 shortcode/config-admin-data.php:210
msgid "String"
msgstr "String"

#: shortcode/config-admin-data.php:204
msgid ""
"With this attribute additional CSS classes can be specified. The classes are"
" added to the link-view wrapper div."
msgstr ""
"Mit diesem Attribut können zusätzliche CSS-Klassen definiert werden. Diese "
"Klassen werden zum link-view Wrapper-div hinzugefügt."

#: shortcode/config-admin-data.php:211
msgid ""
"With this attribute a css class suffix can be specified. This allows using "
"different css styles for different link lists or sliders on the same site."
msgstr ""
"Mit diesem Attribut kann ein CSS-Klassen-Suffix definiert werden. DIeser "
"erlaubt das Verwenden von unterschiedlichen CSS Styles für verschiedene "
"Link-Listen oder Slider auf der selben Seite."

#: shortcode/config-admin-data.php:217
msgid ""
"This attribute specifies the vertical alignment of the links. Changing this "
"attribute normally only make sense if the link-images are displayed."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert die vertikale Ausrichtung der Links. Die Änderung "
"dieses Attributs macht normalerweise nur Sinn, wenn Link-Bilder angezeigt "
"werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:218
msgid ""
"With this option e.g. the vertical alignment of the list symbol relativ to "
"the image or the vertical alignment of images with different height in a "
"slider can be changed."
msgstr ""
"Mit dieser Option kann z.B. die vertikale Ausrichtung von "
"Auflistungssymbolen relativ zum Bild oder die vertikale Ausrichtung von "
"Bildern mit unterschiedlicher Höhe in einem Slider geändert werden."

#: shortcode/config-admin-data.php:224
msgid "This attribute sets the style type of the list symbol."
msgstr "Dieses Attribut definiert den CSS-Typ für das Auflistungs-Symbol."

#: shortcode/config-admin-data.php:225
#, php-format
msgid ""
"With the default value %1$s the standard type which is set in your theme "
"will be used."
msgstr ""
"Mit dem Standardwert %1$s wird der Standardtyp, der im Theme definiert ist "
"verwendet."

#: shortcode/config-admin-data.php:226
msgid "All other available options overide this standard."
msgstr "Alle anderen verfügbaren Optionen überschreiben diesen Standard."

#: shortcode/config-admin-data.php:227
#, php-format
msgid "For example setting the value to %1$s will hide the list symbols."
msgstr ""
"Zum Beispiel wird durch das Setzen des Wertes %1$s das Auflistungs-Symbol "
"ausgeblendet."

#: shortcode/config-admin-data.php:234
msgid ""
"This attribute specifies column layout for the categories in list view."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert das Spaltenlayout für die Kategorien in der "
"Listenansicht."

#: shortcode/config-admin-data.php:235 shortcode/config-admin-data.php:247
msgid "There are 3 different types of multiple column layouts available."
msgstr "Es stehen 3 verschiedene Spalten-Layouts zur Verfügung."

#: shortcode/config-admin-data.php:237 shortcode/config-admin-data.php:249
#, php-format
msgid ""
"Find more information regarding the types and options in the chapter %1$s."
msgstr ""
"Mehr Informationen zu diesen Typen und deren Optionen sind im Kapitel %1$s "
"zu finden."

#: shortcode/config-admin-data.php:246
msgid "This attribute specifies column layout for the links in list view."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert das Spaltenlayout für die Links in der "
"Listenansicht."

#: shortcode/config-admin-data.php:258
msgid "This attribute sets the fix width of the slider."
msgstr "Dieses Attribut definiert die fixe Breite des Sliders."

#: shortcode/config-admin-data.php:259
#, php-format
msgid ""
"If the attribute is set to %1$s the width will be calculated automatically "
"due to the given image sizes."
msgstr ""
"Wenn das Attribut auf %1$s gesetzt wird, dann wird die Breite automatisch "
"über die gegebene Bildergröße gesetzt."

#: shortcode/config-admin-data.php:260 shortcode/config-admin-data.php:269
#: shortcode/config-admin-data.php:278 shortcode/config-admin-data.php:286
#, php-format
msgid "This attribute is only considered if the view type %1$s is selected."
msgstr ""
"Dieses Attribut wird nur berücksichtigt, wenn der Anzeigetyp %1$s ausgewählt"
" ist."

#: shortcode/config-admin-data.php:267
msgid "This attribute sets the fix height of the slider."
msgstr "Dieses Attribut definiert die fixe Höhe des Sliders."

#: shortcode/config-admin-data.php:268
#, php-format
msgid ""
"If the attribute is set to %1$s the height will be calculated automatically "
"due to the given image sizes."
msgstr ""
"Wenn das Attribut auf %1$s gesetzt wird, dann wird die Höhe automatisch über"
" die gegebene Bildergröße gesetzt."

#: shortcode/config-admin-data.php:276
msgid ""
"This attribute sets the duration between the the slides in milliseconds."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert die Dauer zwischen den Slides in Millisekunden."

#: shortcode/config-admin-data.php:277
msgid ""
"The link stands still for this time and afterwards the sliding animation to "
"the next link starts."
msgstr ""
"Der Link bleibt für die angegeben Zeit stehen und danach wird die Animation "
"zum nächsten Link gestartet."

#: shortcode/config-admin-data.php:285
msgid ""
"This attribute sets the duration of the animation for switching from one "
"link to the next in milliseconds."
msgstr ""
"Dieses Attribut definiert die Zeit für die Animation des Wechels vom einen "
"Link zum nächsten in Millisekunden."

#: widget/config-admin-data.php:44
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: widget/config-admin-data.php:45
msgid "This option defines the displayed title for the widget."
msgstr "Diese Option legt den anzuzeugenden Titel für das Widget fest."

#: widget/config-admin-data.php:50
msgid "Shortcode attributes"
msgstr "Shortcode Attribute"

#: widget/config-admin-data.php:51
#, php-format
msgid "All attributes which are available for the %1$s shortcode can be used."
msgstr ""
"Alle Attribute, die für den %1$s Shortcode verfügbar sind, können verwendet "
"werden."

#: widget/config.php:42
msgid "Links"
msgstr "Links"

#: widget/widget.php:41
#, php-format
msgid ""
"With this widget a %1$s shortcode can be added to a sidebar or widget area."
msgstr ""
"Mit diesem Widget kann ein %1$s Shortcode zu einem Sidebar- oder Widget-"
"Bereich hinzugefügt werden."
