msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: Link Library\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simone Matteoli <simone@matteoli.eu>\n"
"Language-Team: Simone Matteoli ve Didemnur Hepiyiler <simone@matteoli.eu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "A user submitted a new link to your Wordpress Link database."
msgstr "Bir kullanıcı, Wordpress Link veritabanına yeni bir bağlantı sundu."

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3108
msgid "Add Link"
msgstr "Bağlantı Ekle"

#. Text in echo
#: link-library.php:3107
msgid "Add Link button label"
msgstr "Link düğme etiketi ekle"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Add link"
msgstr "Link ekle"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2922
#: link-library.php:3365
msgid "Add new link"
msgstr "Yeni bağlantı ekle"

#. Text in echo
#: link-library.php:2921
msgid "Add new link label"
msgstr "Yeni bağlantı etiket ekle"

#. Text in echo
#: link-library.php:1734
msgid "Add new links to your site with this bookmarklet."
msgstr "Bu bookmarklet sitenize yeni bağlantılar ekleyin."

#. Text in echo
#: link-library.php:2725
msgid "Add nofollow tag to outgoing links"
msgstr "Giden bağlantılara nofollow etiketi ekleme"

#. Text in echo
#: link-library.php:1736
msgid "Add to Links"
msgstr "Linkler için"

#. Text in echo
#: link-library.php:2410
msgid "Additional Details"
msgstr "Ek Detaylar"

#. Text in echo
#: link-library.php:1703
msgid "Additional pages to load styles and scripts"
msgstr "Stilleri ve script yüklemek için ek sayfalar"

#. Text in echo
#: link-library.php:2409
msgid "After"
msgstr "Sonra"

#. Text in echo
#: link-library.php:2684
msgid "After Link Block"
msgstr "Link Bloğu sonra"

#. Text in echo
#: link-library.php:2969
msgid "Allow"
msgstr "İzin vermek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2907
msgid "Allow link submission with empty link"
msgstr "Boş bağlantı ile bağlantı teslim İzin"

#. Text in echo
#: link-library.php:3134
msgid "Allows for links to be added in batch to the Wordpress links database. CSV file needs to follow template for column layout."
msgstr "Bağlantılar Wordpress bağlantılar veritabanına toplu olarak eklenebilir için sağlar. CSV dosyası için şablon sütun düzeni takip etmek gerekiyor."

#. Text in echo
#: link-library.php:1773
msgid "Approval e-mail body"
msgstr "Onay e-posta vücut"

#. Text in echo
#: link-library.php:1769
msgid "Approval e-mail title"
msgstr "Onay e-posta başlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1861
msgid "Approve Selected Items"
msgstr "Seçili Öğeleri Onaylama"

#. Text in echo
#: link-library.php:2353
msgid "Arrange the items below via drag-and-drop to order the various Link Library elements."
msgstr "Yoluyla aşağıdaki öğeleri düzenleyin, çeşitli Link Library öğeleri sipariş sürükle-bırak."

#. Text in echo
#: link-library.php:2125
#: link-library.php:2262
msgid "Ascending"
msgstr "Yükselen"

#. Text in echo
#: link-library.php:3279
msgid "Automatic Image Generation"
msgstr "Otomatik Görüntü Üretimi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2408
msgid "Before"
msgstr "Önce"

#. Text in echo
#: link-library.php:2426
msgid "Before Link"
msgstr "Önceki Link"

#. Text in echo
#: link-library.php:1773
msgid "Body of approval e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name and %submittername% for the submitter name"
msgstr "Onay e-posta gövde. Bir değişken olarak sunanın adı için gerçek bir bağlantı adı ve% submittername% değiştirilmesi% linkname% kullanın."

#. Text in echo
#: link-library.php:1781
msgid "Body of rejection e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name and %submittername% for the submitter name"
msgstr "Ret e-posta gövde. Bir değişken olarak sunanın adı için gerçek bir bağlantı adı ve% submittername% değiştirilmesi% linkname% kullanın."

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet"

#. Text in echo
#: link-library.php:1719
#: link-library.php:1720
msgid "CID provided with paid Thumbshots.org accounts"
msgstr "Ücretli Thumbshots.org hesapları ile sağlanan CID"

#. Text in echo
#: link-library.php:2453
msgid "CSS Class to be assigned to link image"
msgstr "CSS Sınıfı görüntü bağlantısını atanacak"

#. Text in echo
#: link-library.php:3134
msgid "CSV file to upload to import links"
msgstr "CSV dosyası almak için bağlantılar yüklemek için"

#. Text in echo
#: link-library.php:3358
msgid "Cannot generate favorite icon when no name and no web address are specified."
msgstr "Herhangi bir isim ve herhangi bir web adresi belirtilen favori simgesi üretemez."

#. Text in echo
#: link-library.php:3332
msgid "Cannot generate thumbnail when no name and no web address are specified."
msgstr "Herhangi bir isim ve herhangi bir web adresi belirtilen minik oluşturamaz."

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Captcha answer is incorrect"
msgstr "Captcha cevap yanlıştır."

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Captcha answer was not provided."
msgstr "Captcha cevap değildi."

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Captcha code is only valid for 5 minutes"
msgstr "Captcha kodu sadece 5 dakika için geçerli."

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Captcha code is wrong"
msgstr "Captcha kodu yanlış."

#. Text in echo
#: link-library.php:1990
msgid "Categories to be displayed (Empty=All)"
msgstr "Kategoriler görüntülenir (Boş = Tüm)"

#. Text in echo
#: link-library.php:1998
msgid "Categories to be excluded"
msgstr "Kategoriler hariç"

#. Text in echo
#: link-library.php:2211
msgid "Category Target Address"
msgstr "Kategori Hedef Adresi"

#. Text in echo
#: link-library.php:1858
msgid "Check All"
msgstr "Tümü onay"

#. Text in echo
#: link-library.php:3167
msgid "Check Reciprocal Links"
msgstr "Karşılıklı bağlantıları kontrol edin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2488
msgid "Check to display link date"
msgstr "Bağlantı tarihini görüntülemek için kontrol edin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2504
msgid "Check to display link descriptions"
msgstr "Bağlantı açıklamalarını görüntülemek için işaretle"

#. Text in echo
#: link-library.php:2520
msgid "Check to display link notes"
msgstr "Bağlantı notları görüntülemek için işaretle"

#. Text in echo
#: link-library.php:2824
#: link-library.php:2827
msgid "Checking this option will get images from the thumbshots web site every time"
msgstr "Bu seçenek Denetleme thumbshots web sitesinden her zaman görüntüleri alacak"

#. Text in echo
#: link-library.php:1938
msgid "Code to insert on a Wordpress page"
msgstr "Wordpress sayfa eklemek için kod"

#. Text in echo
#: link-library.php:2620
msgid "Code/Text to be displayed after E-mail"
msgstr "Kodu / Metin E-posta sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2640
msgid "Code/Text to be displayed after Link Hits"
msgstr "Kodu / Metin Bağlantısı Tıklamalar sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2672
msgid "Code/Text to be displayed after Link Large Description"
msgstr "Kodu / Metin Bağlantı Geniş Açıklama sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2656
msgid "Code/Text to be displayed after Link Rating"
msgstr "Kodu / Metin Bağlantı Puanlama sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2542
msgid "Code/Text to be displayed after RSS Icons"
msgstr "Kodu / Metin RSS Simgeler sonra görüntülenir"

#. Text in echo
#: link-library.php:2590
msgid "Code/Text to be displayed after Telephone Number"
msgstr "Kodu / Telefon Numarası sonra metin görüntülenir"

#. Text in echo
#: link-library.php:2562
msgid "Code/Text to be displayed after Web Link"
msgstr "Kodu / Metin Link sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2494
msgid "Code/Text to be displayed after each date"
msgstr "Kodu / Metin her tarihinden sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2510
msgid "Code/Text to be displayed after each description"
msgstr "Kodu / Metin her değinildikten sonra görüntülenir"

#. Text in echo
#: link-library.php:2473
msgid "Code/Text to be displayed after each link"
msgstr "Kodu / Yazı her bağlantı sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2450
msgid "Code/Text to be displayed after each link image"
msgstr "Kodu / Metin her bağlantı görüntü sonra görüntülenir"

#. Text in echo
#: link-library.php:2526
msgid "Code/Text to be displayed after each note"
msgstr "Kodu / Yazı her nota sonra görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2617
msgid "Code/Text to be displayed before E-mail"
msgstr "Kodu / Metin E-posta önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2637
msgid "Code/Text to be displayed before Link Hits"
msgstr "Kodu / Metin Bağlantısı Tıklamalar önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2669
msgid "Code/Text to be displayed before Link Large Description"
msgstr "Kodu / Metin Bağlantı Geniş Açıklama önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2653
msgid "Code/Text to be displayed before Link Rating"
msgstr "Kodu / Metin Bağlantı Puanlama önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2539
msgid "Code/Text to be displayed before RSS Icons"
msgstr "Kodu / Metin RSS Simgeleri önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2587
msgid "Code/Text to be displayed before Telephone Number"
msgstr "Kodu / Metin Telefon Numarası önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2559
msgid "Code/Text to be displayed before Web Link"
msgstr "Kodu / Metin Link önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2491
msgid "Code/Text to be displayed before each date"
msgstr "Kodu / Metin her tarihinden önce görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2507
msgid "Code/Text to be displayed before each description"
msgstr "Kodu / Metin her açıklamadan hemen önce görüntülenir"

#. Text in echo
#: link-library.php:2470
msgid "Code/Text to be displayed before each link"
msgstr "Kodu / Metin her bağlantı önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2447
msgid "Code/Text to be displayed before each link image"
msgstr "Kodu / Metin her bağlantı görüntüsü önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2523
msgid "Code/Text to be displayed before each note"
msgstr "Kodu / Metin her not önce görüntülenen"

#. Text in echo
#: link-library.php:2959
msgid "Comma-seperated list of categories to be displayed in category selection box (e.g. 1,5,4)"
msgstr "Virgülle ayrılmış liste kategori kategori seçim kutusu (örneğin 1,5,4) görüntülenecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2958
msgid "Comma-seperated list of categories to be displayed in category selection box (e.g. 1,5,4) instead of displaying the set of categories specified by the library."
msgstr "Kategori virgülle ayrılmış listesi kütüphane tarafından belirlenen kategorilerde kümesini görüntüleme yerine kategori seçim kutusu (örneğin 1,5,4) görüntülenir."

#. Text in echo
#: link-library.php:2626
msgid "Command that the e-mail will be embedded in. In the case of a command, use the symbols #email and #company to indicate the position where these elements should be inserted."
msgstr "Komutanlığı, e-posta, bir komut halinde içeri gömülü olacağını, bu unsurların takılmalıdır konumunu belirtmek için # e-posta ve # şirket semboller kullanabilirsiniz."

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Common Parameters"
msgstr "Ortak Parametreler"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Confirm code not given"
msgstr "Verilmemesi kodu onaylamak"

#. Text in echo
#: link-library.php:2717
msgid "Convert [] to &lt;&gt; in Link Description and Notes"
msgstr "Convert [] &lt;&gt; Bağlantı Açıklama ve Notlara"

#. Text in echo
#: link-library.php:1923
msgid "Copy"
msgstr "Kopya"

#. Text in echo
#: link-library.php:1912
msgid "Copy from:"
msgstr "Kopyala:"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Veritabanına bağlantı eklemek"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Veritabanı bağlantı güncelleme alınamadı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1982
msgid "Current Library Name"
msgstr "Şu Kütüphane Adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3260
msgid "Current Link Image"
msgstr "Şu Bağlantı Görüntü"

#. Text in echo
#: link-library.php:3102
msgid "Custom Captcha Answer"
msgstr "Özel Captcha Cevap"

#. Text in echo
#: link-library.php:3092
msgid "Custom Captcha Question"
msgstr "Özel Captcha soru"

#. Text in echo
#: link-library.php:2368
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#. Text in echo
#: link-library.php:1707
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debug Modu"

#. Text in echo
#: link-library.php:2022
msgid "Default category to be shown when only showing one at a time (numeric ID)"
msgstr "Sadece bir zaman (sayısal kimliği) bir gösterilirken Standart kategorisinde gösterilecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:1962
msgid "Delete Library"
msgstr "Kütüphane Sil"

#. Text in echo
#: link-library.php:1862
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Seçili Öğeleri Sil"

#. Text in echo
#: link-library.php:3170
msgid "Delete links that return a 403 error"
msgstr "403 hata döndürecektir bağlantılar sil"

#. Text in echo
#: link-library.php:2371
msgid "Desc"
msgstr "Tanım"

#. Text in echo
#: link-library.php:2126
#: link-library.php:2263
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"

#. Text in echo
#: link-library.php:2309
msgid "Description Column Header"
msgstr "Açıklama Sütun Başlığı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Description of Link Library-Generated Feed"
msgstr "Bağlantı Kütüphanesi oluşturuldu Feed açıklaması"

#. Text in echo
#: link-library.php:2153
msgid "Determines the number of alternating div tags that will be placed before and after each link category"
msgstr "Öncesi ve sonrası her bağlantı kategorisinde yer alacak alternatif div etiketlerinin sayısını belirler."

#. Text in echo
#: link-library.php:2258
msgid "Direction"
msgstr "Yön"

#. Text in echo
#: link-library.php:2407
msgid "Display"
msgstr "Ekran"

#. Text in echo
#: link-library.php:1943
msgid "Display basic link library"
msgstr "Ekran temel bağlantı kitaplığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2912
msgid "Display captcha"
msgstr "Captcha Ekran"

#. Text in echo
#: link-library.php:2116
msgid "Display categories with search results"
msgstr "Arama sonuçları kategoriler Ekran"

#. Text in echo
#: link-library.php:2110
msgid "Display link counts"
msgstr "Bağlantı sayıları göster"

#. Text in echo
#: link-library.php:1952
msgid "Display link submission form"
msgstr "Ekran bağlantı gönderme formu"

#. Text in echo
#: link-library.php:1946
msgid "Display list of link categories"
msgstr "Ekran listesi bağlantı kategoriler"

#. Text in echo
#: link-library.php:1949
msgid "Display search box"
msgstr "Arama kutusuna"

#. Text in echo
#: link-library.php:2182
msgid "Div Class"
msgstr "Div Sınıf"

#. Text in echo
#: link-library.php:2196
msgid "Div Class Name or Heading label"
msgstr "Div Sınıf Adı veya etiket Başlık"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Download here"
msgstr "Buradan İndirin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2104
msgid "Drop-Down List"
msgstr "Açılır Listesi"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2386
#: link-library.php:2606
#: link-library.php:3040
#: link-library.php:3232
#: link-library.php:3365
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#. Text in echo
#: link-library.php:2898
msgid "E-mail admin on link submission"
msgstr "E-posta admin bağlantı sunulmasına ilişkin"

#. Text in echo
#: link-library.php:1753
msgid "E-mail submitter on link approval or rejection"
msgstr "E-posta bağlantısı onayı veya reddi sunana"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1696
msgid "Editor"
msgstr "Editör"

#. Text in echo
#: link-library.php:2339
msgid "Embed HTML anchors"
msgstr "HTML çapa Göm"

#. Text in echo
#: link-library.php:2060
msgid "Enable Permalinks"
msgstr "Kalıcı etkinleştirin"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Enter code from above image"
msgstr "Yukarıdaki görüntüde kodunu girin"

#. Text in echo
#: link-library.php:1703
#: link-library.php:1704
msgid "Enter comma-separate list of pages on which the Link Library stylesheet and scripts should be loaded. Primarily used if you display Link Library using the API"
msgstr "Link Library stylesheet ve scripts yüklenmiş olması gerekir hangi sayfaların virgülle ayrı bir liste girin. Link Library API kullanarak görüntüler öncelikle kullanılan"

#. Text in echo
#: link-library.php:1989
#: link-library.php:1992
#: link-library.php:2000
msgid "Enter list of comma-separated"
msgstr "Virgülle ayrılmış listesini girin"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Error: Link already exists."
msgstr "Hata: Bağlantı zaten var."

#. Text in echo
#: link-library.php:2195
#: link-library.php:2198
msgid "Example div class name: linklistcatname, Example Heading Label: h3"
msgstr "Örnek div class adı: linklistcatname Örnek Başlık Etiket: h3"

#. Text in echo
#: link-library.php:2260
msgid "Except for My Link Order mode"
msgstr "Bağlantı Sırası modu dışında"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Excluded Category ID"
msgstr "Hariç Kategori Kimliği"

#. Text in echo
#: link-library.php:3154
msgid "Export Library Settings"
msgstr "İhracat Kitaplığı Ayarları'nı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3153
msgid "Export current library settings"
msgstr "İhracat mevcut kütüphane ayarları"

#. Text in echo
#: link-library.php:2554
#: link-library.php:2581
#: link-library.php:2609
msgid "False"
msgstr "Yanlış"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3352
msgid "Favicon successfully generated for"
msgstr "Favicon başarıyla için oluşturulan"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Favicons successfully generated!"
msgstr "Favicons başarıyla oluşturuldu!"

#. Text in echo
#: link-library.php:1936
msgid "Feature"
msgstr "Özellik"

#. Text in echo
#: link-library.php:3212
msgid "Featured Link"
msgstr "Öne Linki"

#. Text in echo
#: link-library.php:2032
msgid "File path is relative to Link Library plugin directory"
msgstr "Dosya yolu Link Library eklenti dizini göreli"

#. Text in echo
#: link-library.php:2170
msgid "First div class name"
msgstr "İlk div sınıf adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3139
msgid "First row contains column headers"
msgstr "İlk satır sütun başlıkları içeren"

#. Text in echo
#: link-library.php:2891
msgid "Following this link shows a list of all links awaiting moderation"
msgstr "Bu linki ılımlılık bekleyen tüm bağlantılar bir listesini gösterir."

#. Text in echo
#: link-library.php:1992
#: link-library.php:2000
msgid "For example"
msgstr "Örneğin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2613
msgid "Formatted Command"
msgstr "Biçimli Komutanlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2614
msgid "Formatted Command with Labels"
msgstr "Etiket ile Biçimli Komutanlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2415
msgid "Frequency of additional output before and after complete link group"
msgstr "Komple bağlantı grubu öncesi ve sonrası ek bir çıkış sıklığı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "General Moderation Options"
msgstr "Genel Moderasyon Seçenekleri"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "General Options"
msgstr "Genel Seçenekler"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "General Settings Saved"
msgstr "Kaydedilmiş Genel Ayarlar"

#. Text in echo
#: link-library.php:3275
msgid "Generate Favorite Icon and Store locally"
msgstr "En sevdiğim Simge oluşturun ve yerel Mağaza"

#. Text in echo
#: link-library.php:2834
msgid "Generate Favorite Icons and Store locally"
msgstr "En sevdiğim Simgeler oluşturmak ve yerel Mağaza"

#. Text in echo
#: link-library.php:2832
msgid "Generate Images / Favorite Icons"
msgstr "Görüntüler / En sevdiğim Simgeler oluşturun"

#. Text in echo
#: link-library.php:3274
msgid "Generate Thumbnail and Store locally"
msgstr "Küçük resim oluşturun ve yerel Mağaza"

#. Text in echo
#: link-library.php:2833
msgid "Generate Thumbnails and Store locally"
msgstr "Thumbnails oluşturun ve yerel Mağaza"

#. Text in echo
#: link-library.php:3153
msgid "Generates CSV file with current library configuration for download"
msgstr "CSV dosyasını indirmek için mevcut kütüphane yapılandırma ile üretir"

#. Text in echo
#: link-library.php:1910
msgid "Go"
msgstr "Gıt"

#. Text in echo
#: link-library.php:2183
msgid "Heading Tag"
msgstr "Tag Başlık"

#. Text in echo
#: link-library.php:2942
#: link-library.php:2953
#: link-library.php:2984
#: link-library.php:2994
#: link-library.php:3013
#: link-library.php:3023
#: link-library.php:3034
#: link-library.php:3044
#: link-library.php:3055
#: link-library.php:3065
#: link-library.php:3076
#: link-library.php:3086
#: link-library.php:3097
msgid "Hide"
msgstr "Gizlemek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2324
msgid "Hide Category Names"
msgstr "Kategori adlarını gizle"

#. Text in echo
#: link-library.php:2052
msgid "Hide Results if Empty"
msgstr "Sonuçlar gizle Boş"

#. Text in echo
#: link-library.php:2389
msgid "Hits"
msgstr "Hitler"

#. Text in echo
#: link-library.php:2030
msgid "Icon to display when performing AJAX queries"
msgstr "AJAX sorgularının yaparken Simge görüntülemek için"

#. Text in echo
#: link-library.php:1886
msgid "If the stylesheet editor is empty after upgrading, reset to the default stylesheet using the button below or copy/paste your backup stylesheet into the editor."
msgstr "Stylesheet editörü yükselttikten sonra boşsa, sıfırlamak için aşağıdaki düğmeyi kullanarak varsayılan stil veya kopyalama / yedekleme stil sayfası editörü içine yapıştırın."

#. Text in echo
#: link-library.php:2362
#: link-library.php:2443
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Import / Export"
msgstr "İthalat / İhracat"

#. Text in echo
#: link-library.php:3150
msgid "Import Library Settings"
msgstr "İthalat Kitaplığı Ayarları'nı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3136
msgid "Import Links"
msgstr "İthalat Linkler"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Included Category ID"
msgstr "Kategori Kimliği!"

#. Text in echo
#: link-library.php:2694
msgid "Intermittent After Link"
msgstr "Linki sonra Aralıklı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2414
msgid "Intermittent Before Link"
msgstr "Linki önce Aralıklı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Invalid column count for link on row"
msgstr "Geçersiz sütun sayısı satırda bağlantı için"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3093
#: link-library.php:3365
msgid "Is boiling water hot or cold?"
msgstr "Kaynar su, sıcak veya soğuk mı?"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "It will appear in the list once moderated. Thank you."
msgstr "Bu kez yönetilir listede görünecektir. Teşekkür ederim."

#. Text in echo
#: link-library.php:2556
#: link-library.php:2584
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:2395
msgid "Large Desc"
msgstr "Büyük Tanım"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3082
msgid "Large Description"
msgstr "Geniş Açıklama"

#. Text in echo
#: link-library.php:3081
msgid "Large Description Label"
msgstr "Büyük Açıklama Etiket"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Large description"
msgstr "Büyük açıklamasına"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Last updated"
msgstr "Son güncelleme"

#. Text in echo
#: link-library.php:1989
#: link-library.php:1992
msgid "Leave Empty to see all categories"
msgstr "Tüm kategorileri görmek için Boş bırakın"

#. Text in echo
#: link-library.php:2270
msgid "Leave empty to show all results"
msgstr "Tüm sonuçlar göstermek için boş bırakın"

#. Text in echo
#: link-library.php:2138
#: link-library.php:2248
msgid "Left"
msgstr "Sol"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1918
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1931
msgid "Library #"
msgstr "Kütüphane #"

#. Text in echo
#: link-library.php:1934
msgid "Library Name"
msgstr "Kütüphane Adı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Library Selection and Usage Instructions"
msgstr "Kütüphane Seçim ve Kullanım Talimatları"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Library Settings"
msgstr "Kütüphane Ayarları"

#. Text in echo
#: link-library.php:3148
msgid "Library Settings CSV file to import"
msgstr "Kütüphane Ayarlar CSV dosyası almak için"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Library Settings Exported"
msgstr "Kitaplığı Ayarları'nı ihraç"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Library Settings Upload Failed"
msgstr "Kütüphane Ayarları Yükleme Başarısız Oldu"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Library Settings imported successfully"
msgstr "Kütüphane Ayarlar başarıyla ithal"

#. Text in echo
#: link-library.php:2583
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1745
msgid "Link Acknowledgement URL"
msgstr "Link Teşekkür URL"

#. Text in function
#: link-library.php:2933
#: link-library.php:3365
msgid "Link Address"
msgstr "Bağlantı Adresi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2098
msgid "Link Categories Display Format"
msgstr "Link Kategorileri Biçimi Göster"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Categories Settings"
msgstr "Link Kategorileri ayarları"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1810
#: link-library.php:2949
#: link-library.php:3365
msgid "Link Category"
msgstr "Linki Kategori"

#. Text in echo
#: link-library.php:2301
msgid "Link Column Header"
msgstr "Link Sütun Başlığı"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link Comment"
msgstr "Yorum Bağlantısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2487
msgid "Link Date"
msgstr "Bağlantı Tarihi"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1812
#: link-library.php:2503
#: link-library.php:2980
#: link-library.php:3365
msgid "Link Description"
msgstr "Bağlantı Tanımlamaları"

#. Text in echo
#: link-library.php:2283
msgid "Link Display Format"
msgstr "Link Görüntü Formatı"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link E-mail"
msgstr "Link E-posta"

#. Text in echo
#: link-library.php:3039
msgid "Link E-mail label"
msgstr "Link E-posta etiket"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Element Settings"
msgstr "Bağlantı Elemanı Ayarlar"

#. Text in echo
#: link-library.php:2633
msgid "Link Hits"
msgstr "Bağlantısı Tıklamalar"

#. Text in echo
#: link-library.php:2665
#: link-library.php:3256
#: link-library.php:3365
msgid "Link Large Description"
msgstr "Linki Geniş Açıklama"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Library - Additional Link Parameters"
msgstr "Link Library - Ek Bağlantı Parametreleri"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link Library Generated Feed"
msgstr "Link Library Besleme oluşturuldu"

#. Text in echo
#: link-library.php:1930
#: link-library.php:1933
#: link-library.php:1937
msgid "Link Library Supports the Creation of an unlimited number of configurations to display link lists on your site"
msgstr "Link Library, sitenizin bağlantısını listelerini görmek için sınırsız sayıda yapılandırmaları Yaratılış destekler."

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Library plugin directory needs to be writable to perform this action"
msgstr "Link Library eklenti dizini bu eylemi gerçekleştirmek için yazılabilir olması gerekir."

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Library-Generated RSS Feed"
msgstr "Bağlantı Kütüphanesi oluşturuldu RSS Feed"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Moderation"
msgstr "Linki Moderasyon"

#. Text in echo
#: link-library.php:1809
#: link-library.php:2466
#: link-library.php:2927
#: link-library.php:3365
msgid "Link Name"
msgstr "Bağlantı Adı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2519
#: link-library.php:2990
#: link-library.php:3365
msgid "Link Notes"
msgstr "Bağlantı Notları"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2938
#: link-library.php:3365
msgid "Link RSS"
msgstr "Bağlantı RSS"

#. Text in echo
#: link-library.php:2937
msgid "Link RSS label"
msgstr "Link RSS etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:2649
msgid "Link Rating"
msgstr "Bağlantı Puanı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2228
msgid "Link Results Order"
msgstr "Bağlantı Sonuçlar Sipariş"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link Secondary Address"
msgstr "Linki İkincil Adres"

#. Text in echo
#: link-library.php:2411
msgid "Link Source"
msgstr "Bağlantı Kaynak"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link Sub-Field Configuration Table"
msgstr "Link Alt Alan Yapılandırma Tablo"

#. Text in echo
#: link-library.php:3244
#: link-library.php:3365
msgid "Link Submitter"
msgstr "Linki Submitter"

#. Text in echo
#: link-library.php:3071
msgid "Link Submitter Comment Label"
msgstr "Linki Submitter Yorum Etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:3252
#: link-library.php:3365
msgid "Link Submitter E-mail"
msgstr "Link Submitter E-posta"

#. Text in echo
#: link-library.php:3060
msgid "Link Submitter E-mail label"
msgstr "E-posta etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:3248
#: link-library.php:3365
msgid "Link Submitter Name"
msgstr "Link Submitter Adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3050
msgid "Link Submitter Name label"
msgstr "Linki Submitter Adı etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:2276
msgid "Link Target"
msgstr "Linki Hedef"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link Telephone"
msgstr "Linki Telefon"

#. Text in echo
#: link-library.php:3029
msgid "Link Telephone label"
msgstr "Link Telefon etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:1811
msgid "Link URL"
msgstr "Bağlantı URL"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link User Submission"
msgstr "Link Kullanıcı Gönderi"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3365
msgid "Link address"
msgstr "Bağlantı adresi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2932
msgid "Link address label"
msgstr "Link adres etiketi"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link category"
msgstr "Linki kategori"

#. Text in echo
#: link-library.php:2948
msgid "Link category label"
msgstr "Link kategori etiket"

#. Text in echo
#: link-library.php:2958
msgid "Link category override selection list"
msgstr "Link kategori geçersiz kılma seçim listesinde"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link description"
msgstr "Linkin tarifi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2979
msgid "Link description label"
msgstr "Link açıklamasına etiket"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3365
msgid "Link name"
msgstr "Link Adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2926
msgid "Link name label"
msgstr "Link adının yazılı olduğu etiket"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Link notes"
msgstr "Linki notlar"

#. Text in echo
#: link-library.php:2989
msgid "Link notes label"
msgstr "Linki notları etiket"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link(s) Approved"
msgstr "Link (ler) Onaylandı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Link(s) Deleted"
msgstr "Link (ler) Silindi"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Links awaiting moderation"
msgstr "Ilımlılık bekleyen linkler"

#. Text in echo
#: link-library.php:2044
msgid "Links per Page"
msgstr "Sayfa başına linkler"

#. Text in echo
#: link-library.php:2253
msgid "List Featured Links ahead of Regular Links"
msgstr "Listesi önünde Linkler Düzenli Linkler"

#. Text in echo
#: link-library.php:2611
msgid "MailTo Link"
msgstr "MailTo Linki"

#. Text in echo
#: link-library.php:2612
msgid "MailTo Link with Label"
msgstr "Etiket ile MailTo Linki"

#. Text in echo
#: link-library.php:3284
msgid "Manual Image Upload"
msgstr "Manuel Resim Yükleme"

#. Text in echo
#: link-library.php:3288
msgid "Manual upload requires a wp-content\\uploads directory to be present with write permissions"
msgstr "Manuel yükleme wp-content gerektirir \ \ yüklenenler yazma izinlerine sahip mevcut dizin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2268
msgid "Max number of links to display"
msgstr "Max gösterilecek sayısını"

#. Text in function
#: link-library.php:1144
#: link-library.php:3365
msgid "Message generated by"
msgstr "Tarafından üretilen Mesaj"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Moderate"
msgstr "Orta"

#. Text in echo
#: link-library.php:1749
msgid "Moderation Notification Title"
msgstr "Moderasyon Bildirim Başlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1765
msgid "Moderator E-mail"
msgstr "Moderatör E-posta"

#. Text in echo
#: link-library.php:1761
msgid "Moderator Name"
msgstr "Moderatör Adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2365
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#. Text in echo
#: link-library.php:2341
msgid "Need to be active for Link Categories to work"
msgstr "Link Kategorileri çalışması için aktif olması gerekiyor"

#. Text in echo
#: link-library.php:3112
msgid "New Link Message"
msgstr "Yeni Bağlantı İletisi"

#. Text in echo
#: link-library.php:3117
msgid "New Link Moderation Label"
msgstr "Yeni Bağlantı Moderasyon Etiket"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "New link added"
msgstr "Yeni bağlantı eklendi"

#. Text in function
#: link-library.php:3113
msgid "New link submitted"
msgstr "Yeni bağlantı teslim"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "New link submitted."
msgstr "Yeni bağlantı sunulur."

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"

#. Text in echo
#: link-library.php:2968
msgid "No"
msgstr "Yok"

#. Text in echo
#: link-library.php:3216
msgid "No Follow"
msgstr "Yok izleyin"

#. Text in echo
#: link-library.php:1851
msgid "No Links Found to Moderate"
msgstr "Orta için Bulunamadı Linkler"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "No captcha cookie given. Make sure cookies are enabled"
msgstr "Captcha çerez verilmiştir. Emin olun çerezleri etkin"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "No categories found"
msgstr "Hayır kategoriler bulundu"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "No links found"
msgstr "Hiç bağlantı bulunamadı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3266
msgid "None Assigned"
msgstr "Atanan Yok"

#. Text in function
#: link-library.php:1144
msgid "Not allowed"
msgstr "İzin verilmez"

#. Text in echo
#: link-library.php:2374
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"

#. Text in echo
#: link-library.php:2316
msgid "Notes Column Header"
msgstr "Notlar Sütun Başlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1699
msgid "Number of Libraries"
msgstr "Kütüphaneler sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2046
msgid "Number of Links to be Displayed per Page in Pagination Mode"
msgstr "Linkler sayısı Sayfalandırmayı Modu Sayfa başına Gösterilecek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2799
msgid "Number of RSS articles shown in Link Library Output"
msgstr "Link Library Çıkış gösterilen RSS makale sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2151
msgid "Number of alternating div classes"
msgstr "Div sınıfları alternatif sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2779
msgid "Number of articles shown in RSS Preview"
msgstr "RSS Önizleme gösterilen makale sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2163
msgid "Number of columns in Categories Table"
msgstr "Kategoriler Tablo sütun sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2852
msgid "Number of items in RSS feed"
msgstr "RSS öğeleri sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3240
msgid "Number of link views"
msgstr "Bağlantı görüş sayısı"

#. Text in echo
#: link-library.php:3280
msgid "Only available once link is saved"
msgstr "Sadece boş bir kez bağlantı kaydedilir."

#. Text in echo
#: link-library.php:2040
msgid "Only show a limited number of links and add page navigation links"
msgstr "Sadece sınırlı bir sayıda bağlantılar ve sayfa gezinti bağlantılar eklemek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2006
msgid "Only show one category at a time"
msgstr "Sadece bir defada tek bir kategori"

#. Text in echo
#: link-library.php:2008
msgid "Only show one category of links at a time"
msgstr "Sadece bir defada bir kategori bağlantılar"

#. Text in echo
#: link-library.php:1757
msgid "Only use first part of submitter name"
msgstr "Sadece gönderen adını ilk bölümü kullanın"

#. Text in echo
#: link-library.php:2093
msgid "Order by"
msgstr "Sıralama"

#. Text in echo
#: link-library.php:2091
#: link-library.php:2233
msgid "Order by ID"
msgstr "Sipariş ID ile"

#. Text in echo
#: link-library.php:2090
#: link-library.php:2232
msgid "Order by Name"
msgstr "Ada Sıralama"

#. Text in echo
#: link-library.php:2236
msgid "Order by updated date"
msgstr "Sipariş güncel tarihe göre"

#. Text in echo
#: link-library.php:2092
msgid "Order of categories based on included category list"
msgstr "Dahil kategori listesi dayalı kategori Sipariş"

#. Text in echo
#: link-library.php:2235
msgid "Order randomly"
msgstr "Rastgele Sipariş"

#. Text in echo
#: link-library.php:2234
msgid "Order set by "
msgstr "Tarafından seti sipariş"

#. Text in echo
#: link-library.php:2687
msgid "Output after complete link group (link, notes, desc, etc...)"
msgstr "Komple bağlantı grubu sonra Çıkış (bağlantı, notlar, azalan, vb ..)"

#. Text in echo
#: link-library.php:2428
msgid "Output before complete link group (link, notes, desc, etc...)"
msgstr "Komple bağlantı grubu önce Çıkışı (link, notlar, azalan, vb ..)"

#. Text in echo
#: link-library.php:3148
msgid "Overwrites current library settings with contents of CSV file"
msgstr "CSV dosyasının içeriği ile mevcut kütüphane ayarları geçersiz kılar"

#. Text in echo
#: link-library.php:1711
msgid "Page Title Prefix"
msgstr "Başlık Önek Sayfa"

#. Text in echo
#: link-library.php:1715
msgid "Page Title Suffix"
msgstr "Başlık Soneki Sayfa"

#. Text in echo
#: link-library.php:2038
msgid "Paginate Results"
msgstr "Sayfalandır'ı Sonuçlar"

#. Text in echo
#: link-library.php:2066
msgid "Permalinks Page"
msgstr "Kalıcı Sayfa"

#. Text in echo
#: link-library.php:2383
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#. Text in echo
#: link-library.php:2582
#: link-library.php:2610
msgid "Plain Text"
msgstr "Düz Metin"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Please create a folder called uploads under your Wordpress /wp-content/ directory with write permissions to use this functionality."
msgstr "Wordpress / Bu özelliği kullanmak için yazma izinleri ile wp-content / dizini altında yüklenenler adında bir klasör oluşturun."

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Please make sure that the /wp-content/uploads/ directory has write permissions to use this functionality."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için / wp-content/uploads / dizin yazma izinlerine sahip olduğunu emin olun."

#. Text in echo
#: link-library.php:2135
#: link-library.php:2245
msgid "Position"
msgstr "Pozisyon"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Preview of RSS feed for"
msgstr "RSS beslemesi için önizleme"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"

#. Text in echo
#: link-library.php:2458
#: link-library.php:2479
#: link-library.php:2570
#: link-library.php:2598
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"

#. Text in echo
#: link-library.php:2847
msgid "Publish RSS Feed"
msgstr "Yayınla RSS Feed"

#. Text in echo
#: link-library.php:2377
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#. Text in echo
#: link-library.php:2858
msgid "RSS Feed Description"
msgstr "RSS Feed Açıklama"

#. Text in echo
#: link-library.php:2855
msgid "RSS Feed Title"
msgstr "RSS Besleme Başlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2861
msgid "RSS Feed Web Address (default /linkrss/1)"
msgstr "RSS Feed Web Adresi (default / linkrss / 1)"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "RSS Field Configuration"
msgstr "RSS Alan Yapılandırma"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "RSS Generation"
msgstr "RSS Üretimi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2535
msgid "RSS Icons"
msgstr "RSS Simgeleri"

#. Text in echo
#: link-library.php:2809
msgid "RSS Preview Height"
msgstr "RSS Önizleme Yükseklik"

#. Text in echo
#: link-library.php:2807
msgid "RSS Preview Width"
msgstr "RSS Önizleme Genişlik"

#. Text in echo
#: link-library.php:2392
msgid "Rating"
msgstr "Değerlendirme"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Reciprocal Check"
msgstr "Karşılıklı kontrol edin"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Reciprocal Checker"
msgstr "Karşılıklı Checker"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3009
#: link-library.php:3236
#: link-library.php:3365
msgid "Reciprocal Link"
msgstr "Karşılıklı Link"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1033
msgid "Reciprocal Link Checker"
msgstr "Karşılıklı Link Checker"

#. Text in echo
#: link-library.php:3008
msgid "Reciprocal Link label"
msgstr "Karşılıklı Link etiketi"

#. Text in echo
#: link-library.php:1781
msgid "Rejection e-mail body"
msgstr "Reddetme e-posta vücut"

#. Text in echo
#: link-library.php:1777
msgid "Rejection e-mail title"
msgstr "Reddetme e-posta başlığı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2903
msgid "Require login to display form"
msgstr "Formu görüntülemek için giriş gerektir"

#. Text in echo
#: link-library.php:1963
msgid "Reset current Library"
msgstr "Mevcut Kütüphane sıfırlayın"

#. Text in echo
#: link-library.php:1964
msgid "Reset current Library for table layout"
msgstr "Masa düzeni için geçerli Kütüphanesi sıfırlayın"

#. Text in echo
#: link-library.php:1891
msgid "Reset to default"
msgstr "Varsayılan olarak sıfırla"

#. Text in echo
#: link-library.php:2086
msgid "Results Order"
msgstr "Sonuçlar Sipariş"

#. Text in echo
#: link-library.php:2137
#: link-library.php:2247
msgid "Right"
msgstr "Sağ"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1790
msgid "Save"
msgstr "Kayıt"

#. Text in function
#: link-library.php:2876
#: link-library.php:3365
msgid "Search"
msgstr "Arama"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Search Form Configuration"
msgstr "Arama Formu Yapılandırma"

#. Text in echo
#: link-library.php:2875
msgid "Search Label"
msgstr "Arama Etiketi"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "Search Results for"
msgstr "Için Arama Sonuçları"

#. Text in echo
#: link-library.php:3165
msgid "Search string"
msgstr "Arama dizesi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2188
msgid "Second div class name"
msgstr "İkinci div sınıf adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2459
#: link-library.php:2480
#: link-library.php:2571
#: link-library.php:2599
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3019
#: link-library.php:3365
msgid "Secondary Address"
msgstr "İkincil Adres"

#. Text in echo
#: link-library.php:3018
msgid "Secondary Address label"
msgstr "İkincil Adres etiketi"

#. Text in echo
#: link-library.php:3224
msgid "Secondary Web Address"
msgstr "İkincil Web Adresi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2537
msgid "See below"
msgstr "Aşağıya bakın"

#. Text in echo
#: link-library.php:1901
msgid "Select Current Library Settings"
msgstr "Mevcut Kitaplığı Ayarları'nı seçin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2011
msgid "Select if AJAX should be used to only reload the list of links without reloading the whole page or HTML GET to reload entire page with a new link. The Permalinks option must be enabled for HTML GET + Permalink to work correctly."
msgstr "AJAX, sadece tüm sayfayı ya da HTML, yeni bir bağlantı ile tüm sayfayı yeniden GET yüklemeden bağlantılar listesi yeniden kullanılması gerekip gerekmediğini seçin.Kalıcı seçenek düzgün çalışması için HTML GET + Permalink için etkin olması gerekir."

#. Text in echo
#: link-library.php:2596
msgid "Select which link address will be displayed / used for link"
msgstr "Bağlantı adresi / bağlantı için kullanılan olacağı seçin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2210
#: link-library.php:2213
msgid "Set this address to a page running Link Library to place categories on a different page. Should always be used with the Show One Category at a Time and HTMLGET fetch method."
msgstr "Farklı bir sayfada kategorileri Link Library çalıştıran bir sayfa için bu adresi ayarlayın. Her zaman göster Kategori Zaman ve HTMLGET kullanılmalıdır yöntemi getir."

#. Text in echo
#: link-library.php:2278
msgid "Sets default link target window, does not override specific targets set in links"
msgstr "Setler varsayılan bağlantı hedef pencere, bağlantıları belirlenen hedefler geçersiz kılmaz"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#. Text in function
#: link-library.php:1033
msgid "Settings updated"
msgstr "Ayarlar güncellendi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2943
#: link-library.php:2954
#: link-library.php:2985
#: link-library.php:2995
#: link-library.php:3014
#: link-library.php:3024
#: link-library.php:3035
#: link-library.php:3045
#: link-library.php:3056
#: link-library.php:3066
#: link-library.php:3077
#: link-library.php:3087
#: link-library.php:3098
msgid "Show"
msgstr "Göstermek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2241
msgid "Show Category Description"
msgstr "Kategori Açıklama göster"

#. Text in echo
#: link-library.php:2294
msgid "Show Column Headers"
msgstr "Kolon Başlıkları"

#. Text in echo
#: link-library.php:2331
msgid "Show Hidden Links"
msgstr "Gizli Bağlantılarını Göster"

#. Text in echo
#: link-library.php:2709
msgid "Show Link Updated Flag"
msgstr "Linki Güncelleme Bayrak"

#. Text in echo
#: link-library.php:2793
msgid "Show RSS Feed Content in Link Library output"
msgstr "RSS Feed İçerik Link Library çıktı göster"

#. Text in echo
#: link-library.php:2785
msgid "Show RSS Feed Headers in Link Library output"
msgstr "Link Library çıkış göster RSS Başlıkları"

#. Text in echo
#: link-library.php:2764
msgid "Show RSS Link using Standard Icon"
msgstr "Standart Simge ile göster RSS Link"

#. Text in echo
#: link-library.php:2758
msgid "Show RSS Link using Text"
msgstr "Metin kullanarak göster RSS Linki"

#. Text in echo
#: link-library.php:2773
msgid "Show RSS Preview Link"
msgstr "Göster RSS Önizleme Linki"

#. Text in echo
#: link-library.php:2732
msgid "Show edit links when logged in as editor or administrator"
msgstr "Düzenleyicisi veya yönetici olarak oturum açtığında bağlantıları düzenlemek"

#. Text in echo
#: link-library.php:2740
msgid "Show link name when no image is assigned"
msgstr "Bağlantı adı, hiç görüntü atanır göster"

#. Text in echo
#: link-library.php:2894
msgid "Show user links immediately"
msgstr "Kullanıcı bağlantıları hemen göster"

#. Text in echo
#: link-library.php:2916
msgid "Store login name on link submission"
msgstr "Oturum açma adı bağlantı sunulmasına ilişkin saklayın"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:1695
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stil"

#. Text in function
#: link-library.php:1033
msgid "Stylesheet Editor"
msgstr "Stil Editörü"

#. Text in function
#: link-library.php:1033
msgid "Stylesheet reset to original state"
msgstr "Orijinal durumuna Stil sıfırlama"

#. Text in function
#: link-library.php:1033
msgid "Stylesheet updated"
msgstr "Stil güncellendi"

#. Text in echo
#: link-library.php:1891
msgid "Submit"
msgstr "Sunmak"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3072
#: link-library.php:3365
msgid "Submitter Comment"
msgstr "Submitter Yorum"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3061
#: link-library.php:3365
msgid "Submitter E-mail"
msgstr "Submitter E-posta"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3051
#: link-library.php:3365
msgid "Submitter Name"
msgstr "Submitter Adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2011
msgid "Switching Method"
msgstr "Anahtarlama Yöntemi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2102
#: link-library.php:2287
msgid "Table"
msgstr "Tablo"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2578
#: link-library.php:3030
#: link-library.php:3228
#: link-library.php:3365
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"

#. Text in echo
#: link-library.php:2623
msgid "Text Label that the e-mail will be assigned to represent the e-mail link."
msgstr "E-posta, e-posta bağlantısını temsil etmek üzere atanmış olacağını Metin Etiket."

#. Text in echo
#: link-library.php:2593
msgid "Text Label that the telephone will be assigned to."
msgstr "Telefon tahsis edilecektir Metin Etiket."

#. Text in echo
#: link-library.php:2565
msgid "Text Label that the web link will be assigned to."
msgstr "Web bağlantısını atanacak Metin Etiket."

#. Text in echo
#: link-library.php:1765
msgid "The e-mail address that the approval e-mail will be sent from"
msgstr "Onay e-postası gönderilir olacağı e-posta adresi"

#. Text in echo
#: link-library.php:1761
msgid "The name of the e-mail account that the approval e-mail will be sent from"
msgstr "Onay e-postası gönderilecek e-posta hesabı adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1695
#: link-library.php:1696
msgid "The stylesheet is now defined and stored using the Link Library admin interface. This avoids problems with updates from one version to the next."
msgstr "Stylesheet tanımlanmış ve Link Library yönetici arayüzü kullanılarak saklanır. Bu bir sürüm sonraki güncellemeleri ile ilgili sorunları önler."

#. Text in echo
#: link-library.php:2153
msgid "These div tags can be used to style of position link categories on the link page"
msgstr "Bu div etiketlerini link sayfası konumunu bağlantı kategorilerinin stili için kullanılabilir"

#. Text in echo
#: link-library.php:2203
msgid "Third div class name"
msgstr "Üçüncü div sınıf adı"

#. Text in echo
#: link-library.php:2694
msgid "This column allows for the output of text/code after a number of links determined in the first column"
msgstr "Bu sütunda, ilk sütunda belirlenen bağlantılar bir sayıdan sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2684
msgid "This column allows for the output of text/code after each link"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2414
msgid "This column allows for the output of text/code before a number of links determined by the Display field"
msgstr "Bu sütun Ekran alanında tarafından belirlenen bir takım bağlantılar önce metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2633
msgid "This column allows for the output of text/code before and after Link Hits"
msgstr "Bu sütun Linki Hitler öncesi ve sonrasında metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2487
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link date stamp"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı tarih damgası önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2503
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link description"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı açıklaması öncesi ve sonrasında metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2466
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link name"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı adından önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2519
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link notes"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı notları önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2606
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the E-mail"
msgstr "Bu sütun E-posta önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2665
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Link Large Description"
msgstr "Bu sütun Link Geniş Açıklama öncesi ve sonrası metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2649
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Link Rating"
msgstr "Bu sütun Bağlantı Puanlama önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2535
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the RSS icons"
msgstr "Bu sütun RSS simgeleri önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2578
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Telephone Number"
msgstr "Bu sütun Telefon Numarası önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2551
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Web Link"
msgstr "Bu sütun, Web Linki önce ve sonra metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2426
msgid "This column allows for the output of text/code before each link"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı önce metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:2443
msgid "This column allows for the output of text/code before each link image"
msgstr "Bu sütunda her bağlantı görüntü önce metin / kod çıkış için izin"

#. Text in echo
#: link-library.php:1711
#: link-library.php:1712
#: link-library.php:1715
#: link-library.php:1716
msgid "This function is only possible when showing one category at a time and while the default category is not shown."
msgstr "Bu işlevi, bir defada tek bir kategori gösteren mümkündür ve varsayılan kategori değilken."

#. Text in echo
#: link-library.php:2916
msgid "This function will only store data when users are logged in to Wordpress"
msgstr "Wordpress için kullanıcılar oturum açtığınızda Bu fonksiyon, sadece veri depolamak"

#. Text in echo
#: link-library.php:2123
msgid "This setting does not apply when selecting My Link Order for the order"
msgstr "Bağlantı Sırası sipariş için seçerken Bu ayar geçerli değildir"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Thumbnail Generation and Use"
msgstr "Küçük resim Üretimi ve Kullanımı"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3326
msgid "Thumbnail successfully generated for"
msgstr "Için başarılı bir şekilde oluşturulan hali"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Thumbnails successfully generated!"
msgstr "Thumbnails başarıyla oluşturuldu!"

#. Text in echo
#: link-library.php:1719
msgid "Thumbshots CID"
msgstr "CID Thumbshots"

#. Text in echo
#: link-library.php:1769
msgid "Title of approval e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name"
msgstr "Onay e-posta başlığı. Bir değişken olarak gerçek bağlantı adı ile değiştirilmek üzere% linkname% kullanın."

#. Text in echo
#: link-library.php:1749
msgid "Title of e-mail sent to site admin when new links are submitted. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name"
msgstr "Yeni bağlantılar sunulan e-posta Başlığı site admin gönderildi. Bir değişken olarak gerçek bağlantı adı ile değiştirilmek üzere% linkname% kullanın."

#. Text in echo
#: link-library.php:1777
msgid "Title of rejection e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name"
msgstr "Ret e-posta başlığı. Bir değişken olarak gerçek bağlantı adı ile değiştirilmek üzere% linkname% kullanın."

#. Text in echo
#: link-library.php:1989
msgid "To find the IDs, go to the Link Categories admin page, place the mouse above a category name and look for its ID in the address shown in your browsers status bar. For example"
msgstr "Kimlikleri bulmak için, Link Kategorileri Yönetici sayfasında bir kategori adı üstünde fare yer ve kendi kimliği için tarayıcınızın durum çubuğunda gösterilen adres bakın.örneğin"

#. Text in echo
#: link-library.php:1735
msgid "To use this feature, drag-and-drop the button below to your favorite / bookmark toolbar."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için, en sevdiğiniz aşağıdaki butona sürükle ve bırak / yer imi araç çubuğu."

#. Text in echo
#: link-library.php:1745
#: link-library.php:1746
msgid "URL that user will be redirected to after submitting new link. When used, the short code [link-library-addlinkcustommsg] should be placed on the destination page."
msgstr "URL kullanıcı yeni bir bağlantı gönderdikten sonra yönlendirileceksiniz. Kullanıldığında, kısa kodu [link-kütüphane-addlinkcustommsg] hedef sayfasında yer olmalıdır."

#. Text in echo
#: link-library.php:1859
msgid "Uncheck All"
msgstr "Tümünün İşaretini Kaldır"

#. Text in echo
#: link-library.php:2103
#: link-library.php:2288
msgid "Unordered List"
msgstr "Sırasız Liste"

#. Text in echo
#: link-library.php:1799
msgid "Update Settings"
msgstr "Güncelleme Ayarları"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "Updated"
msgstr "Güncelleme"

#. Text in echo
#: link-library.php:3220
msgid "Updated Date"
msgstr "Güncelleme Tarihi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2178
msgid "Use Div Class or Heading tag around Category Names"
msgstr "Kategori: İsimler etrafında Div Sınıf veya Başlık etiketi kullanın."

#. Text in echo
#: link-library.php:2825
msgid "Use Thumbshots.org for dynamic link images"
msgstr "Dinamik bağlantı görüntüler için Thumbshots.org kullanın"

#. Text in echo
#: link-library.php:2243
msgid "Use [ and ] in the description to perform special actions using HTML such as inserting images instead of < and >"
msgstr "Dinamik Bağlantı görüntüler için Thumbshots.org kullanın"

#. Text in function
#: link-library.php:3365
msgid "User Category was not provided correctly. Link insertion failed."
msgstr "Kullanıcı Kategori doğru değildi. Bağlantı ekleme başarısız oldu."

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2963
#: link-library.php:2964
msgid "User-submitted category"
msgstr "Kullanıcı teslim kategori"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:2974
#: link-library.php:3365
msgid "User-submitted category (define below)"
msgstr "Kullanıcı gönderilen kategori (aşağıda tanımlamak)"

#. Text in echo
#: link-library.php:2973
msgid "User-submitted category prompt"
msgstr "Kullanıcı gönderilen kategori istemi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2891
msgid "View list of links awaiting moderation"
msgstr "Ilımlılık bekleyen bağlantılar listesi"

#. Text in function
#: link-library.php:3225
#: link-library.php:3237
msgid "Visit"
msgstr "Ziyaret"

#. Text in echo
#: link-library.php:2555
msgid "Web Address"
msgstr "Web Adresi"

#. Text in echo
#: link-library.php:2380
#: link-library.php:2551
msgid "Web Link"
msgstr "Link"

#. Text in echo
#: link-library.php:2144
msgid "Width of Categories Table in Percents"
msgstr "Yüzdeleri Kategoriler Tablo Genişliği"

#. Text in echo
#: link-library.php:1753
msgid "Will send a confirmation e-mail to link submitter if they provided their contact information"
msgstr "Iletişim bilgilerini sunana bağlantı için bir onay e-postası göndereceğiz"

#. Text in echo
#: link-library.php:2093
#: link-library.php:2234
msgid "Wordpress Plugin"
msgstr "Wordpress Plugin"

#. Text in function
#: link-library.php:1962
msgid ""
"You are about to Delete Library #'%s'\\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Kütüphane #'%s'\\n"
" Sil. Silmek için 'Tamam', durdurmak için 'İptal'."

#. Text in function
#: link-library.php:1964
msgid ""
"You are about to reset Library '%s' for a table layout\\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to reset."
msgstr "Kütüphane '% s' \ \ n bir tablo düzeni için sıfırlamak için hakkında  Sıfırlamak için 'Tamam' durdurmak için 'İptal'."

#. Text in function
#: link-library.php:1963
msgid ""
"You are about to reset Library '%s'\\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to reset."
msgstr "Kütüphane '% s' \ \ n sıfırlamak için  Sıfırlamak için 'Tamam' durdurmak için 'İptal'."

#. Text in echo
#: link-library.php:3134
msgid "file template"
msgstr "dosya şablonu"

#. Text in function
#: link-library.php:1
#: link-library.php:3103
msgid "hot"
msgstr "sıcak"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "is invalid. Please check the ID in the Link Category editor."
msgstr "geçersiz. Link Kategori editörü kimliğini kontrol edin."

#. Text in function
#: link-library.php:3118
msgid "it will appear in the list once moderated. Thank you."
msgstr "bu kez yönetilir listesinde görünecektir. Teşekkür ederim."

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "link(s) imported successfully"
msgstr "bağlantı (lar) başarıyla alındı"

#. Text in echo
#: link-library.php:1989
#: link-library.php:1992
msgid "numeric category IDs"
msgstr "sayısal kategori kimliklerini"

#. Text in echo
#: link-library.php:2000
msgid "numeric category IDs that should not be shown"
msgstr "gösterilmemesi gerektiği sayısal kategori kimliklerini"

#. Text in function
#: link-library.php:1
msgid "row(s) found"
msgstr "satır (lar)"

