msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link Library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gianni Diurno (aka gidibao) <gidibao[at]gmail[dot]com>\n"
"Language-Team: Gianni Diurno | gidibao.net & charmingpress.com\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: link-library.php:414
#: link-library.php:2915
#: link-library.php:4873
msgid "Add new link"
msgstr "Aggiungi nuovo link"

#: link-library.php:415
#: link-library.php:4878
msgid "Link name"
msgstr "Nome link"

#: link-library.php:416
#: link-library.php:4881
msgid "Link address"
msgstr "Indirizzo link"

#: link-library.php:417
#: link-library.php:2931
#: link-library.php:4886
#: link-library.php:5642
msgid "Link RSS"
msgstr "RSS link"

#: link-library.php:418
#: link-library.php:1799
#: link-library.php:2942
#: link-library.php:5646
msgid "Link Category"
msgstr "Categoria link"

#: link-library.php:419
#: link-library.php:1801
#: link-library.php:2492
#: link-library.php:2973
#: link-library.php:5643
msgid "Link Description"
msgstr "Descrizione link"

#: link-library.php:420
#: link-library.php:2508
#: link-library.php:2983
#: link-library.php:5645
msgid "Link Notes"
msgstr "Note link"

#: link-library.php:421
#: link-library.php:3101
msgid "Add Link"
msgstr "Aggiungi Link"

#: link-library.php:422
msgid "New link submitted."
msgstr "E' stato sottoscritto un nuovo link."

#: link-library.php:423
msgid "It will appear in the list once moderated. Thank you."
msgstr "Il tuo link apparirà nella lista una volta approvato. Grazie."

#: link-library.php:438
msgid "Link Library-Generated RSS Feed"
msgstr "Feed RSS generato da Link Library"

#: link-library.php:439
msgid "Description of Link Library-Generated Feed"
msgstr "Descrizione feed generato da Link Library"

#: link-library.php:442
#: link-library.php:2956
#: link-library.php:2957
msgid "User-submitted category"
msgstr "Categoria utente-sottoscrittore"

#: link-library.php:443
#: link-library.php:2967
#: link-library.php:4925
msgid "User-submitted category (define below)"
msgstr "Categoria utente-sottoscrittore (definire qui sotto)"

#: link-library.php:458
#: link-library.php:3002
#: link-library.php:3229
#: link-library.php:4983
#: link-library.php:5647
msgid "Reciprocal Link"
msgstr "Link reciproci"

#: link-library.php:460
#: link-library.php:3012
#: link-library.php:4989
msgid "Secondary Address"
msgstr "Indirizzo secondario"

#: link-library.php:462
#: link-library.php:2567
#: link-library.php:3023
#: link-library.php:3221
#: link-library.php:4995
msgid "Telephone"
msgstr "Telefono"

#: link-library.php:464
#: link-library.php:2375
#: link-library.php:2595
#: link-library.php:3033
#: link-library.php:3225
#: link-library.php:5001
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: link-library.php:475
#: link-library.php:3044
#: link-library.php:5007
msgid "Submitter Name"
msgstr "Nome sottoscrittore"

#: link-library.php:477
#: link-library.php:3054
#: link-library.php:5013
msgid "Submitter E-mail"
msgstr "Email sottoscrittore"

#: link-library.php:479
#: link-library.php:3065
#: link-library.php:5019
msgid "Submitter Comment"
msgstr "Commento sottoscrittore"

#: link-library.php:486
#: link-library.php:3086
#: link-library.php:5031
msgid "Is boiling water hot or cold?"
msgstr "L'acqua bollente è calda o fredda?"

#: link-library.php:487
#: link-library.php:3096
msgid "hot"
msgstr "calda"

#: link-library.php:491
#: link-library.php:3075
msgid "Large Description"
msgstr "Descrizione completa"

#: link-library.php:625
#: link-library.php:827
msgid "Please create a folder called uploads under your Wordpress /wp-content/ directory with write permissions to use this functionality."
msgstr "Per un corretto funzionamento, creare una cartella (con i permessi di scrittura) a nome uploads sotto la directory /wp-content/ di WordPress."

#: link-library.php:629
#: link-library.php:831
msgid "Please make sure that the /wp-content/uploads/ directory has write permissions to use this functionality."
msgstr "Per un corretto funzionamento,  assicurati che la cartella /wp-content/uploads/ abbia i permessi di scrittura."

#: link-library.php:670
msgid "Link Library - Additional Link Parameters"
msgstr "Collezione link - Parametri addizionali"

#: link-library.php:729
msgid "General Options"
msgstr "Opzioni generali"

#: link-library.php:731
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: link-library.php:731
msgid "Library Settings"
msgstr "Impostazioni collezione"

#: link-library.php:734
#: link-library.php:736
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"

#: link-library.php:738
#: link-library.php:1684
msgid "Stylesheet"
msgstr "Foglio di stile"

#: link-library.php:740
msgid "Reciprocal Checker"
msgstr "Verifica reciproca"

#: link-library.php:740
msgid "Reciprocal Check"
msgstr "Verifica reciproca"

#: link-library.php:765
#: link-library.php:897
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: link-library.php:766
msgid "Bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet"

#: link-library.php:767
msgid "General Moderation Options"
msgstr "Opzioni generali moderazione"

#: link-library.php:768
#: link-library.php:772
#: link-library.php:783
#: link-library.php:785
#: link-library.php:1779
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: link-library.php:769
msgid "Links awaiting moderation"
msgstr "Link in attesa di moderazione"

#: link-library.php:770
#: link-library.php:1685
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: link-library.php:771
msgid "Library Selection and Usage Instructions"
msgstr "Selezione collezione e istruzioni per l'uso"

#: link-library.php:773
msgid "Common Parameters"
msgstr "Parametri generici"

#: link-library.php:774
msgid "Link Categories Settings"
msgstr "Impostazione categorie link"

#: link-library.php:775
msgid "Link Element Settings"
msgstr "Impostazioni elemento link"

#: link-library.php:776
msgid "Link Sub-Field Configuration Table"
msgstr "Tabella configurazione sotto-campo dei link"

#: link-library.php:777
msgid "RSS Field Configuration"
msgstr "Configurazione campo RSS"

#: link-library.php:778
msgid "Thumbnail Generation and Use"
msgstr "Generazione ed utilizzo miniatura"

#: link-library.php:779
msgid "RSS Generation"
msgstr "Generazione RSS"

#: link-library.php:780
msgid "Search Form Configuration"
msgstr "Configurazione modulo di ricerca"

#: link-library.php:781
msgid "Link User Submission"
msgstr "Sottoscrizione utente link"

#: link-library.php:782
msgid "Import / Export"
msgstr "Importa / Esporta"

#: link-library.php:784
#: link-library.php:1037
msgid "Reciprocal Link Checker"
msgstr "Verifica link reciproci"

#: link-library.php:880
msgid "Thumbnails successfully generated!"
msgstr "Le miniature sono state genrate con successo!"

#: link-library.php:882
msgid "Favicons successfully generated!"
msgstr "Le favicon sono state generate con successo!"

#: link-library.php:884
#: link-library.php:3319
msgid "Thumbnail successfully generated for"
msgstr "Miniatura generata con successo per"

#: link-library.php:886
#: link-library.php:3345
msgid "Favicon successfully generated for"
msgstr "Favicon generata con successo per"

#: link-library.php:895
msgid "General Settings Saved"
msgstr "Le impostazioni generali sono state salvate"

#: link-library.php:959
#: link-library.php:1896
#: link-library.php:1907
msgid "Library"
msgstr "Collezione"

#: link-library.php:970
#: link-library.php:1920
msgid "Library #"
msgstr "Collezione n.ro"

#: link-library.php:970
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"

#: link-library.php:974
msgid "Included Category ID"
msgstr "ID categoria incluso"

#: link-library.php:974
#: link-library.php:978
msgid "is invalid. Please check the ID in the Link Category editor."
msgstr "non valido. Verifica la ID nell'editor categorie dei link."

#: link-library.php:978
msgid "Excluded Category ID"
msgstr "ID categoria esclusa"

#: link-library.php:982
msgid "Invalid column count for link on row"
msgstr "Conteggio colonna non valido per il link nella riga"

#: link-library.php:986
msgid "Library Settings Exported"
msgstr "Le impostazioni della collezione sono state esportate"

#: link-library.php:986
msgid "Download here"
msgstr "Scarica qui"

#: link-library.php:990
msgid "Link Library plugin directory needs to be writable to perform this action"
msgstr "La cartella del plugin Link Library deve essere scrivibile per potere compiere questa azione"

#: link-library.php:994
msgid "Library Settings imported successfully"
msgstr "Le impostazioni della collezione sono state importate con successo"

#: link-library.php:998
msgid "Library Settings Upload Failed"
msgstr "Caricamento impostazione collezione fallito"

#: link-library.php:1002
msgid "row(s) found"
msgstr "riga trovata"

#: link-library.php:1002
msgid "link(s) imported successfully"
msgstr "I link sono stati importati con successo"

#: link-library.php:1013
msgid "Link Moderation"
msgstr "Approvazione link"

#: link-library.php:1016
msgid "Link(s) Approved"
msgstr "Approvati"

#: link-library.php:1018
msgid "Link(s) Deleted"
msgstr "Cancellati"

#: link-library.php:1027
msgid "Stylesheet Editor"
msgstr "Editor foglio di stile"

#: link-library.php:1030
msgid "Stylesheet updated"
msgstr "Il foglio di stile é stato aggiornato"

#: link-library.php:1032
msgid "Stylesheet reset to original state"
msgstr "Il foglio di stile é stato ripristinato allo stato originale"

#: link-library.php:1040
msgid "Settings updated"
msgstr "Le impostazioni sono state aggiornate"

#: link-library.php:1140
#: link-library.php:1172
#: link-library.php:1487
#: link-library.php:1611
#: link-library.php:1644
msgid "Not allowed"
msgstr "Non permesso"

#: link-library.php:1547
#: link-library.php:1586
#: link-library.php:5661
msgid "Message generated by"
msgstr "Messaggio generato da"

#: link-library.php:1684
#: link-library.php:1685
msgid "The stylesheet is now defined and stored using the Link Library admin interface. This avoids problems with updates from one version to the next."
msgstr "Il foglio di stile è ora definito e conservato utilizzando l&rsquo;interfaccia di amministrazione di Link Library. Questo eviterà i problemi con gli aggiornamenti da una versione alla successiva."

#: link-library.php:1688
msgid "Number of Libraries"
msgstr "Numero di collezioni"

#: link-library.php:1692
#: link-library.php:1693
msgid "Enter comma-separate list of pages on which the Link Library stylesheet and scripts should be loaded. Primarily used if you display Link Library using the API"
msgstr "Inserisci un elenco di pagine (separa con una virgola) nelle quali verrà caricato il fogli di stile e gli script di Link Library. Importante qualora mostrassi la Link Library via API"

#: link-library.php:1692
msgid "Additional pages to load styles and scripts"
msgstr "Pagine aggiuntive alle quali aggiungere stili e script"

#: link-library.php:1696
msgid "Debug Mode"
msgstr "Modalità debug"

#: link-library.php:1700
#: link-library.php:1701
#: link-library.php:1704
#: link-library.php:1705
msgid "This function is only possible when showing one category at a time and while the default category is not shown."
msgstr "Questa funzione è possibile solamente mostrando una categoria alla volta e qualora la categoria predefinita non venisse mostrata."

#: link-library.php:1700
msgid "Page Title Prefix"
msgstr "Prefisso titolo pagina"

#: link-library.php:1704
msgid "Page Title Suffix"
msgstr "Suffisso titolo pagina"

#: link-library.php:1708
#: link-library.php:1709
msgid "CID provided with paid Thumbshots.org accounts"
msgstr "CID fornito da Thumbshots.org per account a pagamento"

#: link-library.php:1708
msgid "Thumbshots CID"
msgstr "Thumbshots CID"

#: link-library.php:1723
msgid "Add new links to your site with this bookmarklet."
msgstr "Aggiungi i nuovi link al tuo sito attraverso questo bookmarklet."

#: link-library.php:1724
msgid "To use this feature, drag-and-drop the button below to your favorite / bookmark toolbar."
msgstr "Per usare questa funzione, trascina e rilascia il pulsante qui sotto nella barra favoriti / segnalibri."

#: link-library.php:1725
msgid "Add to Links"
msgstr "Aggiungi ai link"

#: link-library.php:1734
#: link-library.php:1735
msgid "URL that user will be redirected to after submitting new link. When used, the short code [link-library-addlinkcustommsg] should be placed on the destination page."
msgstr "URL al quale verrà reindirizzato il tuo utente una volta sottoscritto il nuovo link. Se attiva, lo short code [link-library-addlinkcustommsg] dovrà essere inserito nella pagina di destinazione."

#: link-library.php:1734
msgid "Link Acknowledgement URL"
msgstr "URL link di conferma"

#: link-library.php:1738
msgid "Title of e-mail sent to site admin when new links are submitted. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name"
msgstr "Titolo della email inviata all&rsquo;amministratore del sito quando viene sottoscritto un nuovo link. Usa %linkname% come variabile di sostituzione al nome reale del link"

#: link-library.php:1738
msgid "Moderation Notification Title"
msgstr "Titolo notifica moderazione"

#: link-library.php:1742
msgid "Will send a confirmation e-mail to link submitter if they provided their contact information"
msgstr "Invierà una email di conferma al sottoscrittore del link qualora egli avesse fornito le informazioni di contatto"

#: link-library.php:1742
msgid "E-mail submitter on link approval or rejection"
msgstr "Email sottoscrittore per approvazione o negazione link"

#: link-library.php:1746
msgid "Only use first part of submitter name"
msgstr "Usa la sola prima parte del nome (sottoscrittore)"

#: link-library.php:1750
msgid "The name of the e-mail account that the approval e-mail will be sent from"
msgstr "Il nome dell&rsquo;account email dal quale verrà inviata la email di approvazione"

#: link-library.php:1750
msgid "Moderator Name"
msgstr "Nome moderatore"

#: link-library.php:1754
msgid "The e-mail address that the approval e-mail will be sent from"
msgstr "L&rsquo;indirizzo email dal quale verrà inviata la email di approvazione"

#: link-library.php:1754
msgid "Moderator E-mail"
msgstr "Email moderatore"

#: link-library.php:1758
msgid "Title of approval e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name"
msgstr "Titolo della email di approvazione. Usa %linkname% come variabile di sostituzione al nome reale del link"

#: link-library.php:1758
msgid "Approval e-mail title"
msgstr "Titolo email approvazione"

#: link-library.php:1762
msgid "Body of approval e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name and %submittername% for the submitter name"
msgstr "Corpo email approvazione. Usa %linkname% come variabile di sostituzione al nome reale del link e %submittername% per il nome del sottoscrittore"

#: link-library.php:1762
msgid "Approval e-mail body"
msgstr "Testo email approvazione"

#: link-library.php:1766
msgid "Title of rejection e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name"
msgstr "Titolo della email di rifiuto. Usa %linkname% come variabile di sostituzione al nome reale del link"

#: link-library.php:1766
msgid "Rejection e-mail title"
msgstr "Titolo email di rifiuto"

#: link-library.php:1770
msgid "Body of rejection e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the actual link name and %submittername% for the submitter name"
msgstr "Corpo email rifiuto. Usa %linkname% come variabile di sostituzione al nome reale del link e %submittername% per il nome del sottoscrittore"

#: link-library.php:1770
msgid "Rejection e-mail body"
msgstr "Testo email di rifiuto"

#: link-library.php:1788
msgid "Update Settings"
msgstr "Aggiorna le impostazioni"

#: link-library.php:1798
#: link-library.php:2455
#: link-library.php:2920
#: link-library.php:5640
msgid "Link Name"
msgstr "Nome link"

#: link-library.php:1800
msgid "Link URL"
msgstr "URL link"

#: link-library.php:1840
msgid "No Links Found to Moderate"
msgstr "Nessun link da moderare..."

#: link-library.php:1847
msgid "Check All"
msgstr "Seleziona tutto"

#: link-library.php:1848
msgid "Uncheck All"
msgstr "Deseleziona tutto"

#: link-library.php:1850
msgid "Approve Selected Items"
msgstr "Approva elementi selezionati"

#: link-library.php:1851
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Cancella elementi selezionati"

#: link-library.php:1875
msgid "If the stylesheet editor is empty after upgrading, reset to the default stylesheet using the button below or copy/paste your backup stylesheet into the editor."
msgstr "Qualora l&rsquo;editor del foglio di stile fosse vuoto dopo l'aggiornamento, ripristina alle predefinite utilizzando il pulsante qui sotto o copia/incolla nell'editor il tuo backup del foglio di stile."

#: link-library.php:1880
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: link-library.php:1880
msgid "Reset to default"
msgstr "Ripristino predefinite"

#: link-library.php:1890
msgid "Select Current Library Settings"
msgstr "Seleziona impostazioni collezione in uso"

#: link-library.php:1899
msgid "Go"
msgstr "Esegui"

#: link-library.php:1901
msgid "Copy from:"
msgstr "Copia da:"

#: link-library.php:1912
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: link-library.php:1919
#: link-library.php:1922
#: link-library.php:1926
msgid "Link Library Supports the Creation of an unlimited number of configurations to display link lists on your site"
msgstr "Link Library supporta un numero illimitato di configurazioni per mostrare nel tuo sito degli elenchi di link"

#: link-library.php:1923
msgid "Library Name"
msgstr "Nome collezione"

#: link-library.php:1925
msgid "Feature"
msgstr "Caratteristiche"

#: link-library.php:1927
msgid "Code to insert on a Wordpress page"
msgstr "Codice da inserire in una pagina WordPress"

#: link-library.php:1932
msgid "Display basic link library"
msgstr "Mostra collezione di base link"

#: link-library.php:1935
msgid "Display list of link categories"
msgstr "Mostra elenco categorie link"

#: link-library.php:1938
msgid "Display search box"
msgstr "Mostra casella di ricerca"

#: link-library.php:1941
msgid "Display link submission form"
msgstr "Mostra modulo sottoscrizione link"

#: link-library.php:1951
#, php-format
msgid ""
"You are about to Delete Library #'%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Stai per cancellare la collezione n.ro '%s'\n"
"  'Annulla' per fermarti, 'OK' per procedere."

#: link-library.php:1951
msgid "Delete Library"
msgstr "Cancella collezione"

#: link-library.php:1952
#, php-format
msgid ""
"You are about to reset Library '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to reset."
msgstr ""
"Stai per ripristinare la collezione '%s'\n"
"  'Annulla' per fermarti, 'OK' per procedere."

#: link-library.php:1952
msgid "Reset current Library"
msgstr "Ripristina collezione in uso"

#: link-library.php:1953
#, php-format
msgid ""
"You are about to reset Library '%s' for a table layout\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to reset."
msgstr ""
"Stai per ripristinare la collezione '%s' (per layout tabella)\n"
"  'Annulla' per fermarti, 'OK' per procedere."

#: link-library.php:1953
msgid "Reset current Library for table layout"
msgstr "Ripristina collezione in uso per layout tabella"

#: link-library.php:1971
msgid "Current Library Name"
msgstr "Nome collezione in uso"

#: link-library.php:1978
#: link-library.php:1981
msgid "Leave Empty to see all categories"
msgstr "Lascia in bianco per vedere tutte le categorie"

#: link-library.php:1978
#: link-library.php:1981
#: link-library.php:1986
#: link-library.php:1989
msgid "Enter list of comma-separated"
msgstr "Inserisci lista (separa con virgole)"

#: link-library.php:1978
#: link-library.php:1981
msgid "numeric category IDs"
msgstr "ID numerici categoria"

#: link-library.php:1978
msgid "To find the IDs, go to the Link Categories admin page, place the mouse above a category name and look for its ID in the address shown in your browsers status bar. For example"
msgstr "Per trovare le ID, vai alla pagina di amministrazione delle Categorie, posiziona il mouse sopra il nome di una categoria e cerca la sua ID nell&rsquo;indirizzo che trovi nella barra di stato del browser. Ad esempio"

#: link-library.php:1979
msgid "Categories to be displayed (Empty=All)"
msgstr "Categorie da mostrare (vuoto=tutte)"

#: link-library.php:1981
#: link-library.php:1986
#: link-library.php:1989
msgid "For example"
msgstr "Ad esempio"

#: link-library.php:1986
#: link-library.php:1989
msgid "numeric category IDs that should not be shown"
msgstr "ID numerici categoria da non mostrare"

#: link-library.php:1987
msgid "Categories to be excluded"
msgstr "Categorie da escludere"

#: link-library.php:1994
#: link-library.php:1997
msgid "Only show one category of links at a time"
msgstr "Mostra solamente una categoria di link alla volta"

#: link-library.php:1995
msgid "Only show one category at a time"
msgstr "Mostra solamente una categoria alla volta"

#: link-library.php:2000
msgid "Select if AJAX should be used to only reload the list of links without reloading the whole page or HTML GET to reload entire page with a new link. The Permalinks option must be enabled for HTML GET + Permalink to work correctly."
msgstr "Seleziona se AJAX dovrebbe essere utilizzato solamente per ricaricare l&rsquo;elenco dei link senza dovere ricaricare l&rsquo;intera pagina o HTML GET per ricaricare l&rsquo;intera pagina con un nuovo link. L&rsquo;opzione permalink dovrà essere attivata per HTML GET + Permalink affinchè il tutto possa funzionare correttamente."

#: link-library.php:2000
msgid "Switching Method"
msgstr "Metodo commutazione"

#: link-library.php:2011
msgid "Default category to be shown when only showing one at a time (numeric ID)"
msgstr "Categoria predefinita da mostrare per una categoria alla volta (ID numerico)"

#: link-library.php:2018
#: link-library.php:2021
msgid "File path is relative to Link Library plugin directory"
msgstr "Il percorso al file è relativo alla cartella del plugin Link Library"

#: link-library.php:2019
msgid "Icon to display when performing AJAX queries"
msgstr "Icona da mostrare durante richiesta Ajax"

#: link-library.php:2026
#: link-library.php:2029
msgid "Only show a limited number of links and add page navigation links"
msgstr "Mostra solamente un numero limitato di link ed aggiunge link navigazione pagina"

#: link-library.php:2027
msgid "Paginate Results"
msgstr "Impaginazione risultati"

#: link-library.php:2032
#: link-library.php:2035
msgid "Number of Links to be Displayed per Page in Pagination Mode"
msgstr "Numero di link da mostrare per pagina nella modalità impaginazione"

#: link-library.php:2033
msgid "Links per Page"
msgstr "Link per pagina"

#: link-library.php:2041
msgid "Hide Results if Empty"
msgstr "Nascondi se nessun risultato"

#: link-library.php:2049
msgid "Enable Permalinks"
msgstr "Attiva Permalinks"

#: link-library.php:2055
msgid "Permalinks Page"
msgstr "Pagina permalink"

#: link-library.php:2075
msgid "Results Order"
msgstr "Ordine risultati"

#: link-library.php:2079
#: link-library.php:2221
msgid "Order by Name"
msgstr "Ordina per nome"

#: link-library.php:2080
#: link-library.php:2222
msgid "Order by ID"
msgstr "Ordina per ID"

#: link-library.php:2081
msgid "Order of categories based on included category list"
msgstr "Ordine delle categorie basato sulla lista inclusa della categoria"

#: link-library.php:2082
msgid "Order by"
msgstr "Ordina per"

#: link-library.php:2082
#: link-library.php:2223
msgid "Wordpress Plugin"
msgstr "Plugin WordPress"

#: link-library.php:2087
msgid "Link Categories Display Format"
msgstr "Formato visualizzazione categorie link"

#: link-library.php:2091
#: link-library.php:2276
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: link-library.php:2092
#: link-library.php:2277
msgid "Unordered List"
msgstr "Lista non ordinata"

#: link-library.php:2093
msgid "Drop-Down List"
msgstr "Elenco drop-down"

#: link-library.php:2099
msgid "Display link counts"
msgstr "Mostra numero link"

#: link-library.php:2105
msgid "Display categories with search results"
msgstr "Mostra categorie con risultati della ricerca"

#: link-library.php:2109
#: link-library.php:2112
msgid "This setting does not apply when selecting My Link Order for the order"
msgstr "Questa opzione non verrà applicata se selezionata la disposizione secondo My Link Order"

#: link-library.php:2110
#: link-library.php:2247
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"

#: link-library.php:2114
#: link-library.php:2251
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: link-library.php:2115
#: link-library.php:2252
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"

#: link-library.php:2119
#: link-library.php:2122
#: link-library.php:2229
#: link-library.php:2232
msgid "Use [ and ] in the description to perform special actions using HTML such as inserting images instead of < and >"
msgstr "Usa [ and ] al posto di < and > nella descrizione per avere delle azione speciali HTML quali inserire delle immagini"

#: link-library.php:2120
#: link-library.php:2230
msgid "Show Category Description"
msgstr "Mostra descrizione categoria"

#: link-library.php:2124
#: link-library.php:2234
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: link-library.php:2126
#: link-library.php:2236
msgid "Right"
msgstr "Destra"

#: link-library.php:2127
#: link-library.php:2237
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"

#: link-library.php:2133
msgid "Width of Categories Table in Percents"
msgstr "Larghezza tabella categorie (in percentuale)"

#: link-library.php:2139
#: link-library.php:2142
msgid "Determines the number of alternating div tags that will be placed before and after each link category"
msgstr "Determina il numero dei tag div alternati che saranno posizionati davanti ed a seguire ogni link della categoria"

#: link-library.php:2139
#: link-library.php:2142
msgid "These div tags can be used to style of position link categories on the link page"
msgstr "Questi tag div possono essere utilizzati per stilizzare la posizione dei link delle categorie nella pagina dei link"

#: link-library.php:2140
msgid "Number of alternating div classes"
msgstr "Numero di classi div alternate"

#: link-library.php:2152
msgid "Number of columns in Categories Table"
msgstr "Numero delle colonne nella tabella categorie"

#: link-library.php:2159
msgid "First div class name"
msgstr "Nome prima classe div"

#: link-library.php:2167
msgid "Use Div Class or Heading tag around Category Names"
msgstr "Usa classe Div o tag Heading intorno ai nomi categoria"

#: link-library.php:2171
msgid "Div Class"
msgstr "Classe div"

#: link-library.php:2172
msgid "Heading Tag"
msgstr "Tag heading"

#: link-library.php:2177
msgid "Second div class name"
msgstr "Nome seconda classe div"

#: link-library.php:2184
#: link-library.php:2187
msgid "Example div class name: linklistcatname, Example Heading Label: h3"
msgstr "Esempio nome classe div: linklistcatname, Esempio Heading Label: h3"

#: link-library.php:2185
msgid "Div Class Name or Heading label"
msgstr "Nome classe div o etichetta heading"

#: link-library.php:2192
msgid "Third div class name"
msgstr "Nome terza classe div"

#: link-library.php:2199
#: link-library.php:2202
msgid "Set this address to a page running Link Library to place categories on a different page. Should always be used with the Show One Category at a Time and HTMLGET fetch method."
msgstr "Imposta questo indirizzo ad una pagina nella quale funzioni Link Library per posizionare le categorie in una pagina differente. Dovrebbe essere sempre utilizzato con Mostra una categoria alla volta ed il metodo di recupero HTMLGET."

#: link-library.php:2200
msgid "Category Target Address"
msgstr "Indirizzo destinazione categoria"

#: link-library.php:2217
msgid "Link Results Order"
msgstr "Disposizione risultati link"

#: link-library.php:2223
msgid "Order set by "
msgstr "Ordina Set per"

#: link-library.php:2224
msgid "Order randomly"
msgstr "Ordina casualmente"

#: link-library.php:2225
msgid "Order by updated date"
msgstr "Ordina per aggiornamento data"

#: link-library.php:2242
msgid "List Featured Links ahead of Regular Links"
msgstr "Elenca i link in evidenza davanti a quelli regolari"

#: link-library.php:2246
#: link-library.php:2249
msgid "Except for My Link Order mode"
msgstr "Eccetto per modalità My Link Order"

#: link-library.php:2256
#: link-library.php:2259
msgid "Leave empty to show all results"
msgstr "Lascia in bianco per mostrare tutti i risultati"

#: link-library.php:2257
msgid "Max number of links to display"
msgstr "Numero massimo di link da mostrare"

#: link-library.php:2264
#: link-library.php:2267
msgid "Sets default link target window, does not override specific targets set in links"
msgstr "Imposta la finestra per il target predefinito, non sovrascrive i target specifici impostati nei link"

#: link-library.php:2265
msgid "Link Target"
msgstr "Destinazione link"

#: link-library.php:2272
msgid "Link Display Format"
msgstr "Formato visualizzazione link"

#: link-library.php:2283
msgid "Show Column Headers"
msgstr "Mostra colonna titoli"

#: link-library.php:2290
msgid "Link Column Header"
msgstr "Colonna titolo link"

#: link-library.php:2298
msgid "Description Column Header"
msgstr "Header descrizione colonna"

#: link-library.php:2305
msgid "Notes Column Header"
msgstr "Header colonna note"

#: link-library.php:2313
msgid "Hide Category Names"
msgstr "Nascondi nomi categorie"

#: link-library.php:2320
msgid "Show Hidden Links"
msgstr "Mostra link nascosti"

#: link-library.php:2327
#: link-library.php:2330
msgid "Need to be active for Link Categories to work"
msgstr "Deve essere attivo affinché le categorie link possano funzionare"

#: link-library.php:2328
msgid "Embed HTML anchors"
msgstr "Incorpora ancore HTML"

#: link-library.php:2342
msgid "Arrange the items below via drag-and-drop to order the various Link Library elements."
msgstr "Accomoda gli oggetti qui sotto (via drag-and-drop) per la disposizione dei vari elementi della libreria."

#: link-library.php:2351
#: link-library.php:2432
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: link-library.php:2354
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: link-library.php:2357
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: link-library.php:2360
msgid "Desc"
msgstr "Desc"

#: link-library.php:2363
msgid "Notes"
msgstr "Note"

#: link-library.php:2366
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: link-library.php:2369
#: link-library.php:2540
msgid "Web Link"
msgstr "Link web"

#: link-library.php:2372
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: link-library.php:2378
msgid "Hits"
msgstr "Hits"

#: link-library.php:2381
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"

#: link-library.php:2384
msgid "Large Desc"
msgstr "Desc estesa"

#: link-library.php:2396
msgid "Display"
msgstr "Mostra"

#: link-library.php:2397
msgid "Before"
msgstr "Prima"

#: link-library.php:2398
msgid "After"
msgstr "Dopo"

#: link-library.php:2399
msgid "Additional Details"
msgstr "Dettagli aggiuntivi"

#: link-library.php:2400
msgid "Link Source"
msgstr "Sorgente link"

#: link-library.php:2403
msgid "This column allows for the output of text/code before a number of links determined by the Display field"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ad un numero di link determinati da campo Mostra"

#: link-library.php:2403
msgid "Intermittent Before Link"
msgstr "Intermittenza davanti link"

#: link-library.php:2404
msgid "Frequency of additional output before and after complete link group"
msgstr "Frequenza output addizionale davanti ed a seguire il gruppo completo dei link"

#: link-library.php:2407
#: link-library.php:2417
msgid "Output before complete link group (link, notes, desc, etc...)"
msgstr "Output davanti il gruppo completo di link (link, note, desc, etc...)"

#: link-library.php:2415
msgid "This column allows for the output of text/code before each link"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ad ogni link"

#: link-library.php:2415
msgid "Before Link"
msgstr "Davanti al link"

#: link-library.php:2432
msgid "This column allows for the output of text/code before each link image"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ad ogni link immagine"

#: link-library.php:2436
msgid "Code/Text to be displayed before each link image"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima di ogni link immagine"

#: link-library.php:2439
msgid "Code/Text to be displayed after each link image"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo ogni link immagine"

#: link-library.php:2442
msgid "CSS Class to be assigned to link image"
msgstr "Classe CSS da assegnare alla immagine del link"

#: link-library.php:2447
#: link-library.php:2468
#: link-library.php:2559
#: link-library.php:2587
msgid "Primary"
msgstr "Principale"

#: link-library.php:2448
#: link-library.php:2469
#: link-library.php:2560
#: link-library.php:2588
msgid "Secondary"
msgstr "Secondario"

#: link-library.php:2455
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link name"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire ogni nome del link"

#: link-library.php:2459
msgid "Code/Text to be displayed before each link"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima di ogni link"

#: link-library.php:2462
msgid "Code/Text to be displayed after each link"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo ogni link"

#: link-library.php:2476
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link date stamp"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire ogni data del link"

#: link-library.php:2476
msgid "Link Date"
msgstr "Data link"

#: link-library.php:2477
msgid "Check to display link date"
msgstr "Seleziona per mostrare data del link"

#: link-library.php:2480
msgid "Code/Text to be displayed before each date"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima di ogni data"

#: link-library.php:2483
msgid "Code/Text to be displayed after each date"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo ogni data"

#: link-library.php:2492
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link description"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire ogni descrizione del link"

#: link-library.php:2493
msgid "Check to display link descriptions"
msgstr "Seleziona per mostrare la descrizione per i link"

#: link-library.php:2496
msgid "Code/Text to be displayed before each description"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima di ogni descrizione"

#: link-library.php:2499
msgid "Code/Text to be displayed after each description"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo ogni descrizione"

#: link-library.php:2508
msgid "This column allows for the output of text/code before and after each link notes"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire ogni nota per il link"

#: link-library.php:2509
msgid "Check to display link notes"
msgstr "Seleziona per mostrare le note per i link"

#: link-library.php:2512
msgid "Code/Text to be displayed before each note"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima di ogni nota"

#: link-library.php:2515
msgid "Code/Text to be displayed after each note"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo ogni nota"

#: link-library.php:2524
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the RSS icons"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire le icone RSS"

#: link-library.php:2524
msgid "RSS Icons"
msgstr "Icone RSS"

#: link-library.php:2526
msgid "See below"
msgstr "Vedi sotto"

#: link-library.php:2528
msgid "Code/Text to be displayed before RSS Icons"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima delle icone RSS"

#: link-library.php:2531
msgid "Code/Text to be displayed after RSS Icons"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo icone RSS"

#: link-library.php:2540
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Web Link"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire ogni link web"

#: link-library.php:2543
#: link-library.php:2570
#: link-library.php:2598
msgid "False"
msgstr "False"

#: link-library.php:2544
msgid "Web Address"
msgstr "Indirizzo web"

#: link-library.php:2545
#: link-library.php:2573
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: link-library.php:2548
msgid "Code/Text to be displayed before Web Link"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima del link web"

#: link-library.php:2551
msgid "Code/Text to be displayed after Web Link"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo link web"

#: link-library.php:2554
msgid "Text Label that the web link will be assigned to."
msgstr "Testo etichetta al quale verrà assegnato il link web."

#: link-library.php:2557
#: link-library.php:2585
msgid "Select which link address will be displayed / used for link"
msgstr "Seleziona quale indirizzo link verrà mostrato / usato per il link"

#: link-library.php:2567
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Telephone Number"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire il numero telefonico"

#: link-library.php:2571
#: link-library.php:2599
msgid "Plain Text"
msgstr "Testo grezzo"

#: link-library.php:2572
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: link-library.php:2576
msgid "Code/Text to be displayed before Telephone Number"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima del numero telefonico"

#: link-library.php:2579
msgid "Code/Text to be displayed after Telephone Number"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo numero telefonico"

#: link-library.php:2582
msgid "Text Label that the telephone will be assigned to."
msgstr "Testo etichetta al quale verrà assegnato il telefono."

#: link-library.php:2595
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the E-mail"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire la email"

#: link-library.php:2600
msgid "MailTo Link"
msgstr "Link MailTo"

#: link-library.php:2601
msgid "MailTo Link with Label"
msgstr "Etichetta link MailTo"

#: link-library.php:2602
msgid "Formatted Command"
msgstr "Comando formattato"

#: link-library.php:2603
msgid "Formatted Command with Labels"
msgstr "Comando formattato con etichette"

#: link-library.php:2606
msgid "Code/Text to be displayed before E-mail"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima della email"

#: link-library.php:2609
msgid "Code/Text to be displayed after E-mail"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo email"

#: link-library.php:2612
msgid "Text Label that the e-mail will be assigned to represent the e-mail link."
msgstr "Testo etichetta al quale verrà assegnato il link email per la rappresentazione del link email."

#: link-library.php:2615
msgid "Command that the e-mail will be embedded in. In the case of a command, use the symbols #email and #company to indicate the position where these elements should be inserted."
msgstr "Comando entro il quale sarà incorporata la email. Nel caso di un comando, usa i simboli #email e #company per indicare la posizione laddove questi elementi saranno inseriti."

#: link-library.php:2622
msgid "This column allows for the output of text/code before and after Link Hits"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire hit del link"

#: link-library.php:2622
msgid "Link Hits"
msgstr "Impressioni link"

#: link-library.php:2626
msgid "Code/Text to be displayed before Link Hits"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima dell'elenco hit"

#: link-library.php:2629
msgid "Code/Text to be displayed after Link Hits"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo elenco hit"

#: link-library.php:2638
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Link Rating"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire la valutazione del link"

#: link-library.php:2638
msgid "Link Rating"
msgstr "Valutazione link"

#: link-library.php:2642
msgid "Code/Text to be displayed before Link Rating"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima della valutazione link"

#: link-library.php:2645
msgid "Code/Text to be displayed after Link Rating"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo valutazione link"

#: link-library.php:2654
msgid "This column allows for the output of text/code before and after the Link Large Description"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice davanti ed a seguire la descrizione completa del link"

#: link-library.php:2654
#: link-library.php:3249
#: link-library.php:5644
msgid "Link Large Description"
msgstr "Descrizione completa link"

#: link-library.php:2658
msgid "Code/Text to be displayed before Link Large Description"
msgstr "Codice/Testo da mostrare prima dell'elenco descrizione estesa link"

#: link-library.php:2661
msgid "Code/Text to be displayed after Link Large Description"
msgstr "Codice/Testo da mostrare dopo elenco descrizione estesa link"

#: link-library.php:2673
msgid "This column allows for the output of text/code after each link"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice dopo ogni link"

#: link-library.php:2673
msgid "After Link Block"
msgstr "Dopo il blocco dei link"

#: link-library.php:2676
msgid "Output after complete link group (link, notes, desc, etc...)"
msgstr "Output a seguire il gruppo completo di link (link, note, desc, etc...)"

#: link-library.php:2683
msgid "This column allows for the output of text/code after a number of links determined in the first column"
msgstr "Questa colonna permette di inserire un testo/codice dopo un numero di link determinato dalla prima colonna"

#: link-library.php:2683
msgid "Intermittent After Link"
msgstr "Intermittenza a seguire link"

#: link-library.php:2698
msgid "Show Link Updated Flag"
msgstr "Mostra segnalazione link aggiornati"

#: link-library.php:2706
msgid "Convert [] to &lt;&gt; in Link Description and Notes"
msgstr "Converti [] a &lt;&gt; in descrizione link e note"

#: link-library.php:2714
msgid "Add nofollow tag to outgoing links"
msgstr "Aggiungi tag nofollow ai link in uscita"

#: link-library.php:2721
msgid "Show edit links when logged in as editor or administrator"
msgstr "Mostra modifica link se collegato come editore o amministratore"

#: link-library.php:2729
msgid "Show link name when no image is assigned"
msgstr "Mostra il nome del link in assenza di immagine"

#: link-library.php:2747
msgid "Show RSS Link using Text"
msgstr "Mostra link RSS usando un testo"

#: link-library.php:2753
msgid "Show RSS Link using Standard Icon"
msgstr "Mostra link RSS usando icona standard"

#: link-library.php:2762
msgid "Show RSS Preview Link"
msgstr "Mostra link anteprima RSS "

#: link-library.php:2768
msgid "Number of articles shown in RSS Preview"
msgstr "Numero di articoli da mostrare nella anteprima RSS"

#: link-library.php:2774
msgid "Show RSS Feed Headers in Link Library output"
msgstr "Mostra header feed RSS nella collezione dei link (output)"

#: link-library.php:2782
msgid "Show RSS Feed Content in Link Library output"
msgstr "Mostra contenuto feed RSS nella collezione dei link (output)"

#: link-library.php:2788
msgid "Number of RSS articles shown in Link Library Output"
msgstr "Numero degli articoli RSS mostrati nella collezione dei link (output)"

#: link-library.php:2796
msgid "RSS Preview Width"
msgstr "Larghezza anteprima RSS"

#: link-library.php:2798
msgid "RSS Preview Height"
msgstr "Anteprima altezza RSS"

#: link-library.php:2813
#: link-library.php:2816
msgid "Checking this option will get images from the thumbshots web site every time"
msgstr "Selezionando questa opzione riceverai ogni volta le immagini dal sito thumbshots"

#: link-library.php:2814
msgid "Use Thumbshots.org for dynamic link images"
msgstr "Usa Thumbshots.org per link dinamico a immagini"

#: link-library.php:2821
msgid "Generate Images / Favorite Icons"
msgstr "Genera immagini / Icone preferite"

#: link-library.php:2822
msgid "Generate Thumbnails and Store locally"
msgstr "Genera miniature e salva in locale"

#: link-library.php:2823
msgid "Generate Favorite Icons and Store locally"
msgstr "Genera icone favorite e salva in locale"

#: link-library.php:2836
msgid "Publish RSS Feed"
msgstr "Pubblica feed RSS"

#: link-library.php:2841
msgid "Number of items in RSS feed"
msgstr "Numero elementi nel feed RSS"

#: link-library.php:2844
msgid "RSS Feed Title"
msgstr "Nome feed RSS"

#: link-library.php:2847
msgid "RSS Feed Description"
msgstr "Descrizione feed RSS"

#: link-library.php:2850
msgid "RSS Feed Web Address (default /linkrss/1)"
msgstr "Indirizzo web feed RSS (predefinito /linkrss/1)"

#: link-library.php:2864
msgid "Search Label"
msgstr "Etichetta ricerca"

#: link-library.php:2865
#: link-library.php:4834
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: link-library.php:2867
#: link-library.php:2868
msgid "Leave empty when links are to be displayed on same page as search box"
msgstr "Lascia in bianco quando i link vengono mostrati sulla stessa pagina come casella di ricerca"

#: link-library.php:2884
msgid "Following this link shows a list of all links awaiting moderation"
msgstr "Questo link mostra un elenco dei link in attesa di essere moderati"

#: link-library.php:2884
msgid "View list of links awaiting moderation"
msgstr "Visualizza elenco link in attesa di moderazione"

#: link-library.php:2887
msgid "Show user links immediately"
msgstr "Mostra immediatamente link utenti"

#: link-library.php:2891
msgid "E-mail admin on link submission"
msgstr "Email amministratore per link sottoscrizione"

#: link-library.php:2896
msgid "Require login to display form"
msgstr "Necessario il login per visualizzazione modulo"

#: link-library.php:2900
msgid "Allow link submission with empty link"
msgstr "Permetti sottoscrizione link con link vuoto"

#: link-library.php:2905
msgid "Display captcha"
msgstr "Mostra Captcha"

#: link-library.php:2909
msgid "This function will only store data when users are logged in to Wordpress"
msgstr "Questa funzione serve per raccogliere i soli dati degli utenti che hanno effettuato il login in WP"

#: link-library.php:2909
msgid "Store login name on link submission"
msgstr "Conserva nome login alla sottoscrizione del link"

#: link-library.php:2914
msgid "Add new link label"
msgstr "Aggiungi nuova etichetta link"

#: link-library.php:2919
msgid "Link name label"
msgstr "Etichetta nome link"

#: link-library.php:2925
msgid "Link address label"
msgstr "Etichetta indirizzo link"

#: link-library.php:2926
#: link-library.php:5641
msgid "Link Address"
msgstr "Indirizzo link"

#: link-library.php:2930
msgid "Link RSS label"
msgstr "Etichetta link RSS"

#: link-library.php:2935
#: link-library.php:2946
#: link-library.php:2977
#: link-library.php:2987
#: link-library.php:3006
#: link-library.php:3016
#: link-library.php:3027
#: link-library.php:3037
#: link-library.php:3048
#: link-library.php:3058
#: link-library.php:3069
#: link-library.php:3079
#: link-library.php:3090
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#: link-library.php:2936
#: link-library.php:2947
#: link-library.php:2978
#: link-library.php:2988
#: link-library.php:3007
#: link-library.php:3017
#: link-library.php:3028
#: link-library.php:3038
#: link-library.php:3049
#: link-library.php:3059
#: link-library.php:3070
#: link-library.php:3080
#: link-library.php:3091
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: link-library.php:2941
msgid "Link category label"
msgstr "Etichetta categoria link"

#: link-library.php:2951
msgid "Comma-seperated list of categories to be displayed in category selection box (e.g. 1,5,4) instead of displaying the set of categories specified by the library."
msgstr "Lista delle categorie (separa con una virgola) da mostrare nel box di selezione categoria (es.: 1,5,4) al posto di mostrare l&rsquo;impostazione delle categorie specificata dalla collezione."

#: link-library.php:2951
msgid "Link category override selection list"
msgstr "Link categoria sovrascrive elenco selezione"

#: link-library.php:2952
msgid "Comma-seperated list of categories to be displayed in category selection box (e.g. 1,5,4)"
msgstr "Lista delle categorie (separa con una virgola) da mostrare nel box di selezione (es.: 1,5,4)"

#: link-library.php:2961
msgid "No"
msgstr "No"

#: link-library.php:2962
msgid "Allow"
msgstr "Permetti"

#: link-library.php:2966
msgid "User-submitted category prompt"
msgstr "Richiesta categoria utente-sottoscrittore"

#: link-library.php:2972
msgid "Link description label"
msgstr "Etichetta descrizione link"

#: link-library.php:2982
msgid "Link notes label"
msgstr "Etichetta note link"

#: link-library.php:3001
msgid "Reciprocal Link label"
msgstr "Etichetta link reciproci"

#: link-library.php:3011
msgid "Secondary Address label"
msgstr "Etichetta indirizzo secondario"

#: link-library.php:3022
msgid "Link Telephone label"
msgstr "Etichetta telefono link"

#: link-library.php:3032
msgid "Link E-mail label"
msgstr "Etichetta email link"

#: link-library.php:3043
msgid "Link Submitter Name label"
msgstr "Etichetta nome sottoscrittore link"

#: link-library.php:3053
msgid "Link Submitter E-mail label"
msgstr "Etichetta email sottoscrittore link"

#: link-library.php:3064
msgid "Link Submitter Comment Label"
msgstr "Etichetta commeto sottoscrittore link"

#: link-library.php:3074
msgid "Large Description Label"
msgstr "Etichetta descrizione completa"

#: link-library.php:3085
msgid "Custom Captcha Question"
msgstr "Domanda personalizzata Captcha"

#: link-library.php:3095
msgid "Custom Captcha Answer"
msgstr "Risposta personalizzata Captcha"

#: link-library.php:3100
msgid "Add Link button label"
msgstr "Aggiungi etichetta a pulsante link"

#: link-library.php:3105
msgid "New Link Message"
msgstr "Messagio nuovo link"

#: link-library.php:3106
msgid "New link submitted"
msgstr "E' stato sottoscritto un nuovo link"

#: link-library.php:3110
msgid "New Link Moderation Label"
msgstr "Etichetta approvazione nuovo link"

#: link-library.php:3111
msgid "it will appear in the list once moderated. Thank you."
msgstr "Il tuo link apparirà nella lista una volta moderato. Grazie."

#: link-library.php:3127
msgid "Allows for links to be added in batch to the Wordpress links database. CSV file needs to follow template for column layout."
msgstr "Permetti ai link di potere essere aggiunti (azione di gruppo) al database per i link di Wordpress. Il file CSV dovrà seguire il template per il layout della colonna."

#: link-library.php:3127
msgid "CSV file to upload to import links"
msgstr "File CSV da carcare per l'importazione dei link"

#: link-library.php:3127
msgid "file template"
msgstr "file template"

#: link-library.php:3129
msgid "Import Links"
msgstr "Importa link"

#: link-library.php:3132
msgid "First row contains column headers"
msgstr "La prima riga contienele header della colonna"

#: link-library.php:3141
msgid "Overwrites current library settings with contents of CSV file"
msgstr "Sovrascrive le impostazioni della collezione in uso con il contenuto del file CSV"

#: link-library.php:3141
msgid "Library Settings CSV file to import"
msgstr "File CSV impostazioni collezione da importare"

#: link-library.php:3143
msgid "Import Library Settings"
msgstr "Importa impostazioni collezione"

#: link-library.php:3146
msgid "Generates CSV file with current library configuration for download"
msgstr "Genera un file CSV per il download contenente la configurazione della collezione in uso"

#: link-library.php:3146
msgid "Export current library settings"
msgstr "Esporta impostazioni collezione in uso"

#: link-library.php:3147
msgid "Export Library Settings"
msgstr "Esporta impostazioni collezione"

#: link-library.php:3158
msgid "Search string"
msgstr "Ricerca stringa"

#: link-library.php:3160
msgid "Check Reciprocal Links"
msgstr "Verifica link reciproci"

#: link-library.php:3163
msgid "Delete links that return a 403 error"
msgstr "Cancella i link che rimandano un errore 403"

#: link-library.php:3205
msgid "Featured Link"
msgstr "Link in evidenza"

#: link-library.php:3209
msgid "No Follow"
msgstr "No Follow"

#: link-library.php:3213
msgid "Updated Date"
msgstr "La data è stata aggiornata"

#: link-library.php:3217
msgid "Secondary Web Address"
msgstr "Indirizzo web secondario"

#: link-library.php:3218
#: link-library.php:3230
msgid "Visit"
msgstr "Visita"

#: link-library.php:3233
msgid "Number of link views"
msgstr "Numero link visualizzati"

#: link-library.php:3237
#: link-library.php:5651
msgid "Link Submitter"
msgstr "Sottoscrittore link"

#: link-library.php:3241
#: link-library.php:5652
msgid "Link Submitter Name"
msgstr "Nome sottoscrittore link"

#: link-library.php:3245
#: link-library.php:5653
msgid "Link Submitter E-mail"
msgstr "Email sottoscrittore link"

#: link-library.php:3253
msgid "Current Link Image"
msgstr "Immagine attuale link"

#: link-library.php:3259
msgid "None Assigned"
msgstr "Non assegnato"

#: link-library.php:3266
#: link-library.php:3272
msgid "Automatic Image Generation"
msgstr "Generazione automatica immagine"

#: link-library.php:3267
msgid "Generate Thumbnail and Store locally"
msgstr "Genera miniatura e salva in locale"

#: link-library.php:3268
msgid "Generate Favorite Icon and Store locally"
msgstr "Genera icona favorita e salva in locale"

#: link-library.php:3273
msgid "Only available once link is saved"
msgstr "Disponibile solamente una volta salvato il link"

#: link-library.php:3277
msgid "Manual Image Upload"
msgstr "Caricamento manuale immagine"

#: link-library.php:3281
msgid "Manual upload requires a wp-content\\uploads directory to be present with write permissions"
msgstr "Il caricamento mannuale richiede che sia presente una cartella wp-content\\uploads avente i permessi di scrittura"

#: link-library.php:3325
msgid "Cannot generate thumbnail when no name and no web address are specified."
msgstr "Impossibile generare la miniatura quando l'indirizzo web ed il nome non vengono specificati."

#: link-library.php:3351
msgid "Cannot generate favorite icon when no name and no web address are specified."
msgstr "Impossibile generare l'icona quando l'indirizzo web ed il nome non vengono specificati."

#: link-library.php:3460
msgid "Link Library Generated Feed"
msgstr "Generato feed per collezione link"

#: link-library.php:3834
msgid "Go!"
msgstr "Via!"

#: link-library.php:3867
msgid "No categories found"
msgstr "Non é stata trovata alcuna categoria"

#: link-library.php:4154
msgid "Search Results for"
msgstr "Risultati ricerca per"

#: link-library.php:4389
msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento"

#: link-library.php:4481
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: link-library.php:4530
msgid "Preview of RSS feed for"
msgstr "Anteprima feed RSS per"

#: link-library.php:4731
#: link-library.php:4735
#: link-library.php:4737
#: link-library.php:4743
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: link-library.php:4785
#: link-library.php:4789
#: link-library.php:4791
#: link-library.php:4797
msgid "Next"
msgstr "Successiva"

#: link-library.php:4823
msgid "No links found"
msgstr "Non é stato trovato nessun link"

#: link-library.php:4921
msgid "Link category"
msgstr "Categoria link"

#: link-library.php:4951
msgid "Link description"
msgstr "Descrizione llink"

#: link-library.php:4957
msgid "Large description"
msgstr "Descrizione completa"

#: link-library.php:4963
msgid "Link notes"
msgstr "Nome link"

#: link-library.php:5026
msgid "Enter code from above image"
msgstr "Inserisci il codice dalla immagine qui sopra:"

#: link-library.php:5037
msgid "Add link"
msgstr "Aggiungi link"

#: link-library.php:5409
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Impossibile aggiornare il link nel database"

#: link-library.php:5416
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Impossibile inserire il link nel database"

#: link-library.php:5465
msgid "Confirm code not given"
msgstr "Conferma codice non fornito"

#: link-library.php:5475
msgid "Captcha code is wrong"
msgstr "Codice Captcha errato"

#: link-library.php:5480
msgid "Captcha code is only valid for 5 minutes"
msgstr "Il codice Captcha é valido per soli 5 minuti"

#: link-library.php:5490
msgid "No captcha cookie given. Make sure cookies are enabled"
msgstr "Nessun cookie captcha disponibile. Assicurati che i cookie siano attivi"

#: link-library.php:5500
msgid "Captcha answer was not provided."
msgstr "Non é stata inserita la risposta al Captcha."

#: link-library.php:5509
msgid "Captcha answer is incorrect"
msgstr "Risposta Captcha non corretta"

#: link-library.php:5582
msgid "User Category was not provided correctly. Link insertion failed."
msgstr "La categoria utente non è stata fornita correttamente. Inserimento del link fallito."

#: link-library.php:5639
msgid "A user submitted a new link to your Wordpress Link database."
msgstr "Un utente ha inviato un link al tuo database per i link di WordPress."

#: link-library.php:5648
msgid "Link Secondary Address"
msgstr "Indirizzo secondario link"

#: link-library.php:5649
msgid "Link Telephone"
msgstr "Link telefono"

#: link-library.php:5650
msgid "Link E-mail"
msgstr "Link email"

#: link-library.php:5654
msgid "Link Comment"
msgstr "Link commento"

#: link-library.php:5670
msgid "New link added"
msgstr "E' stato aggiunto un nuovo link"

#: link-library.php:5680
msgid "Error: Link does not have an address."
msgstr "Errore: il link non ha un indirizzo."

#: link-library.php:5686
msgid "Error: Link already exists."
msgstr "Errore: link già esistente."

#~ msgid "Link Library General Options"
#~ msgstr "Opzioni generali collezione link"

#~ msgid "Link Library Settings"
#~ msgstr "Impostazioni collezione link"

#~ msgid "Link Library - Moderate"
#~ msgstr "Collezione link - Moderazione"

#~ msgid "Link Library - Stylesheet"
#~ msgstr "Collezione link - Foglio di stile"

#~ msgid "Link Library - Reciprocal Checker"
#~ msgstr "Collezione link - Verifica reciproca"

#~ msgid "Change Current Style Set"
#~ msgstr "Cambia set stile in uso"

#~ msgid "Current Settings Set Name"
#~ msgstr "Nome set impostazioni in uso"

#~ msgid "Delete Settings Set"
#~ msgstr "Cancella impostazioni set"

#, fuzzy
#~ msgid "Number of Style Sets"
#~ msgstr "Editor set multipli"

#~ msgid "Order set by"
#~ msgstr "Ordina set per"

#~ msgid "RSS Cache Directory"
#~ msgstr "Cartella cache RSS"

#~ msgid "Set #"
#~ msgstr "Set num."

#~ msgid "Set Name"
#~ msgstr "Nome set"

#~ msgid "Setting Set"
#~ msgstr "Impostazione set"
