msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LGPD Framework\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-18 12:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 12:22-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: lgpd-framework.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"

#: lgpd-framework.php:100
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "WordPress LGPD &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress LGPD › Erreur"

#: lgpd-framework.php:110
msgctxt "(Admin)"
msgid "You must be using PHP 5.6.0 or greater."
msgstr "Vous devez utiliser PHP 5.6.0 ou supérieur."

#: lgpd-framework.php:111
msgctxt "(Admin)"
msgid "Invalid PHP version"
msgstr "Version PHP n’est pas valide"

#: lgpd-framework.php:129
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyme"

#: lgpd-helper-functions.php:204
msgid ""
"This website uses cookies to ensure you get the best experience on our "
"website."
msgstr ""
"Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur "
"notre site."

#: lgpd-helper-functions.php:214
msgid "Decline"
msgstr "déclin"

#: lgpd-helper-functions.php:224
msgid "Accept"
msgstr "Acceptez"

#: lgpd-helper-functions.php:234
msgid "Learn more"
msgstr "Apprendre encore plus"

#: lgpd-helper-functions.php:289
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Politique de cookie"

#: lgpd-helper-functions.php:359
#, php-format
msgid "I accept the %sTerms and Conditions%s and the %sPrivacy Policy%s"
msgstr "J’accepte %sles conditions%s et l%sa politique de confidentialité%s"

#: lgpd-helper-functions.php:363
#, php-format
msgid "I accept the %sPrivacy Policy%s"
msgstr "J’accepte %sles conditions et la politique de confidentialité%s"

#: src/Admin/AdminTab.php:107
#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:114
msgctxt "(Admin)"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: src/Admin/AdminTab.php:141
msgctxt "(Admin)"
msgid "Policy generated!"
msgstr "Politique de confidentialité générée !"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "General"
msgstr "Général"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "General Settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:59
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Privacy Tools"
msgstr "Activer le mode de confidentialité"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:66
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Term and Conditions"
msgstr "Activer le terme et les conditions"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:73
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Comment Checkbox"
msgstr "Désactiver la case à cocher Commentaire"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:80
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Register Form Checkbox"
msgstr "Désactiver la case à cocher Enregistrer le formulaire"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:90
msgctxt "(Admin)"
msgid "Email Setting"
msgstr "Paramètre Email"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:95
msgctxt "(Admin)"
msgid "From Name"
msgstr "Du nom"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:102
msgctxt "(Admin)"
msgid "From Email"
msgstr "De l'email"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:111
msgctxt "(Admin)"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:116 src/Admin/WordpressAdmin.php:153
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Tools Page"
msgstr "Déclaration de confidentialité"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:123
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Tools Custom URL"
msgstr "URL personnalisée de la Politique de confidentialité"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:130 src/Admin/WordpressAdmin.php:149
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "Page de Politique de confidentialité"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:137
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Policy Custom URL"
msgstr "Politique de confidentialité URL personnalisée"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:144
msgctxt "(Admin)"
msgid "Terms & Conditions Page"
msgstr "Conditions générales"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:151
msgctxt "(Admin)"
msgid "Terms & Conditions Custom URL"
msgstr "URL personnalisée des Conditions générales"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:161
msgctxt "(Admin)"
msgid "View & Export Data"
msgstr "Voir et exporter les données"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:166
msgctxt "(Admin)"
msgid "Export action"
msgstr "Exporter"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:173 src/Admin/AdminTabGeneral.php:219
msgctxt "(Admin)"
msgid "Email to notify"
msgstr "Adresse de messagerie"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:181
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Unknown Data Subject Message"
msgstr "Message de personne concernée inconnue"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:191
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete & Anonymize Data"
msgstr "Rendre anonyme les données"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:196
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete action"
msgstr "Supprimer"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:203
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete or reassign content?"
msgstr "Supprimer ou réaffecter du contenu?"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:211
msgctxt "(Admin)"
msgid "Reassign content to"
msgstr "Réaffecter le contenu à"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:231
msgctxt "(Admin)"
msgid "Styling"
msgstr "Mise en forme"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:236
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable basic styling on Privacy Tools page"
msgstr "Activer les styles de base à la page Privacy Tools"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:248
msgctxt "(Admin)"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilité"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:253
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable automatic theme compatibility"
msgstr "Activer la compatibilité avec thème automatique"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:265
msgctxt "(Admin)"
msgid "Woocommerce Integration"
msgstr "Intégration Woocommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:270
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable WooCommerce Compatibility"
msgstr "Activer la compatibilité WooCommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:277
#: views/admin/general/woo-disable_checkbox.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable WooCommerce Privacy Checkbox"
msgstr "Désactiver la case à cocher Confidentialité WooCommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:284
#: views/admin/general/woo-disable_register_checkbox.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable WooCommerce Register Privacy Checkbox"
msgstr "Désactiver la case à cocher WooCommerce Register Privacy"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:296
msgctxt "(Admin)"
msgid "Easy Digital Download Integration"
msgstr "Intégration facile du téléchargement numérique"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:301
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable EDD Compatibility"
msgstr "Activer la compatibilité EDD"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:325
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Checkbox For Comments"
msgstr "Désactiver la case à cocher pour les commentaires"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:332
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Checkbox For Register Form"
msgstr "Désactiver la case à cocher pour le formulaire d'inscription"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:399 src/Admin/AdminTabGeneral.php:421
#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:440 src/Admin/AdminTabGeneral.php:503
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Sélectionner &mdash;"

#: src/Admin/WordpressAdmin.php:60
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy & LGPD Settings"
msgstr "Paramètres de confidentialité et LGPD"

#: src/Admin/WordpressAdmin.php:61
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data443 LGPD"
msgstr "Données443 LGPD"

#: src/Components/AdvancedIntegration/AdminTabAdvancedIntegration.php:17
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Data found."
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data Hound"
msgstr "Aucune donnée trouvée."

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:30
#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:49
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consent"
msgstr "Consentement"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Réglages supplémentaires"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:59
msgctxt "(Admin)"
msgid "Display Consent Calendar"
msgstr "Afficher le calendrier des consentements"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:164
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consent slug is a required field!"
msgstr "* Ce champ est obligatoire !"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:169
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"You may only use alphanumeric characters, dash and underscore in the consent "
"slug field."
msgstr "Caractères alphanumériques, tiret et soulignement seulement."

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:174
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consent title is a required field!"
msgstr "﻿Champ Obligatoire!"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:185
msgid ""
"To use this website, you accepted our Privacy Policy. If you wish to "
"withdraw your acceptance, please use the \"Delete my data\" button below."
msgstr ""
"En utilisant ce site web, vous avez accepté la politique de confidentialité. "
"Si vous souhaitez retirer votre acceptation, veuillez utiliser le bouton "
"\"supprimer mes données\" ci-dessous."

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:51
#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid "I accept the %1$sPrivacy Policy%2$s"
msgstr "J’accepte la politique de confidentialité %1$s%2$s"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:55
#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:71
#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:101
#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:109
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This consent is not visible by default. If someone wishes to withdraw it, "
"they should simply request to delete all their data."
msgstr ""
"Le consentement n’est pas visible par défaut. Si quelqu’un souhaite le "
"révoquer, il doit simplement demander l’effacement de ses données "
"personnelles."

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:69
#: views/privacy-tools/donotsell.php:39
msgid "I agree to receive other communications from "
msgstr "J’accepte de recevoir d’autres communications de "

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "I accept the %1$sTerms & Conditions%2$s"
msgstr "J’accepte les %1$sConditions générales %2$s"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:108
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Site Cookie Consent"
msgstr "Consentement aux cookies du site"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:119
msgctxt "(Admin)"
msgid "Woocommerce Policy Consent"
msgstr "Consentement à la politique de Woocommerce"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:120
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This consent is visible by default on woocommerce checkout page. If someone "
"wishes to withdraw it, they should simply request to delete all their data."
msgstr ""
"Ce consentement est visible par défaut sur la page de paiement de "
"woocommerce. Si quelqu'un souhaite le retirer, il doit simplement demander "
"de supprimer toutes ses données."

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:375
#, fuzzy
msgid "Consent Information"
msgstr "Renseignements sur le consentement"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Popup"
msgstr "Cookie Popup"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:42
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Popup Settings"
msgstr "Cookie Popup Settings"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:46
#: views/admin/cookie-popup/enable-popup.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Cookie Acceptance Popup"
msgstr "Activer le menu contextuel d'acceptation des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:52
#: views/admin/cookie-popup/enable-onetime-popup.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable One Time Cookie Acceptance Popup"
msgstr "Activer le popup d'acceptation de cookie une fois"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:58
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Privacy policy on Popup"
msgstr "Activer la politique de confidentialité sur Popup"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Popup header"
msgstr "En-tête Popup Acceptance des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:70
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Popup Content"
msgstr "Contenu de la fenêtre contextuelle d'acceptation des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:79
msgctxt "(Admin)"
msgid "Acceptance Popup Setting"
msgstr "Paramètre d'acceptation"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:84
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Position"
msgstr "Popup Position"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:91
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup theme"
msgstr "Thème Popup"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:98
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Allow Text"
msgstr "Popup Autoriser le texte"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:105
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Dismiss Text"
msgstr "Popup Dismiss Text"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:112
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Learn More Text"
msgstr "Popup En savoir plus Texte"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:119
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance link target"
msgstr "Cible du lien d'acceptation des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:126
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de l'acceptation des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:133
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Text Color"
msgstr "Couleur du texte d'acceptation des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:140
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Button Backgroung Color"
msgstr "Bouton d'acceptation des cookies Couleur de fond"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:147
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Button Color"
msgstr "Couleur du bouton d'acceptation des cookies"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:154
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure d'acceptation des cookies"

#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:16
#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Do Not Sell My Data"
msgstr "Partage des données"

#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:36
#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:62
msgctxt "(Admin)"
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:42
#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:68
msgctxt "(Admin)"
msgid "Shortcode for PHP"
msgstr "Code court pour PHP"

#: src/Components/PrivacyManager/AdminTabPrivacyManager.php:16
#: src/Components/PrivacyManager/AdminTabPrivacyManager.php:27
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Global Privacy Manager"
msgstr "Gestionnaire mondial de la protection de la vie privée"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:18
#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:46
#: views/admin/privacy-policy/generated.php:1 views/installer/header.php:35
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de confidentialité"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:55
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company information"
msgstr "Informations concernant l’entreprise"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:60
#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:102
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de la compagnie"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:67
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company Email"
msgstr "E-mail de l'entreprise"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:74
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company Location"
msgstr "Localisation de l’entreprise"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:85
#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:120
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete Text"
msgstr "Supprimer le texte"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:108
msgctxt "(Admin)"
msgid "Contact Email"
msgstr "Email du contact"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:211
msgctxt "(Admin)"
msgid "Save & Generate Policy"
msgstr "Enregistrer & générer politique"

#: src/Components/PrivacyPolicy/PrivacyPolicy.php:81
#: src/Installer/Installer.php:303 src/Installer/Steps/PolicySettings.php:219
#: views/themes/storefront/footer.php:3
#: views/themes/twentyseventeen/footer.php:3
#: views/themes/twentysixteen/footer.php:4
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de confidentialité"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe"
msgstr "Protection de la vie privée (Privacy safe)"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:33
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe by Data443"
msgstr "Sécurité de la vie privée par Data443"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:38
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Register for Privacy Safe"
msgstr "Inscrivez-vous à Privacy Safe"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:44
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe Settings"
msgstr "Réglages de la sécurité de la vie privée"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "Seal Code"
msgstr "Code du sceau"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:56
msgctxt "(Admin)"
msgid "Image Code"
msgstr "Code de l'image"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:74
msgctxt "(Admin)"
msgid "Support Data443"
msgstr "Support Data443"

#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:22
#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:35
msgid "This page is currently disabled."
msgstr "Cette page est actuellement désactivée."

#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:26
#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:39
msgid "Please configure the Privacy Tools page in the admin interface."
msgstr ""
"Veuillez configurer la page Outils de confidentialité dans l’interface "
"d’administration."

#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:68
#: src/Installer/Installer.php:314
#: src/Installer/Steps/ConfigurationPages.php:68
#: views/themes/storefront/footer.php:7
#: views/themes/twentyseventeen/footer.php:7
#: views/themes/twentysixteen/footer.php:9
msgid "Privacy Tools"
msgstr "Déclaration de confidentialité"

#: src/Components/Support/AdminTabSupport.php:12
#: src/Components/Support/AdminTabSupport.php:18
msgctxt "(Admin)"
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: src/Components/WordpressUser/Controllers/DashboardDataPageController.php:52
#: views/privacy-tools/notices.php:20
msgid "We have received your request and will reply within 30 days."
msgstr "Nous avons reçu votre demande et vous répondrons dans les 30 jours."

#: src/Components/WordpressUser/Controllers/DashboardDataPageController.php:57
#: views/privacy-tools/notices.php:16
msgid "Consent withdrawn."
msgstr "Retrait de consentement."

#: src/Components/WordpressUser/RegistrationForm.php:43
msgid "<strong>ERROR</strong>: You must accept the terms and conditions."
msgstr "<strong>Erreur</strong>: vous devez accepter les termes et conditions."

#: src/Components/WordpressUser/WordpressUser.php:62
#: src/Components/WordpressUser/WordpressUser.php:63
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/header.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Tools"
msgstr "Déclaration de confidentialité"

#: src/DataSubject/AdminTabDataSubject.php:26
#: src/DataSubject/AdminTabDataSubject.php:39
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data Subjects"
msgstr "Sujets de données"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:136
msgid "Data exported"
msgstr "Données exportées"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:150
msgid "Data export request"
msgstr "Exportation de données"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:162
msgid "Data removed"
msgstr "Données supprimées"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:176
msgid "Data removal request"
msgstr "La requête de suppression a été enregistrée avec succès"

#: src/DataSubject/DataSubjectIdentificator.php:78
#: src/DataSubject/DataSubjectIdentificator.php:95
msgid "Your personal data on"
msgstr "Vos données personnelles"

#: src/Helpers.php:25
msgctxt "(Admin)"
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"

#: src/Helpers.php:26
msgctxt "(Admin)"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"

#: src/Helpers.php:27
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarie"

#: src/Helpers.php:28
msgctxt "(Admin)"
msgid "Croatia"
msgstr "Croatie"

#: src/Helpers.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cyprus"
msgstr "Chypre"

#: src/Helpers.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Czech Republic"
msgstr "République Tchèque"

#: src/Helpers.php:31
msgctxt "(Admin)"
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"

#: src/Helpers.php:32
msgctxt "(Admin)"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"

#: src/Helpers.php:33
msgctxt "(Admin)"
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"

#: src/Helpers.php:34
msgctxt "(Admin)"
msgid "France"
msgstr "France"

#: src/Helpers.php:35
msgctxt "(Admin)"
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"

#: src/Helpers.php:36
msgctxt "(Admin)"
msgid "Greece"
msgstr "Grèce"

#: src/Helpers.php:37
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"

#: src/Helpers.php:38
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"

#: src/Helpers.php:39
msgctxt "(Admin)"
msgid "Italy"
msgstr "Italie"

#: src/Helpers.php:40
msgctxt "(Admin)"
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonie"

#: src/Helpers.php:41
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituanie"

#: src/Helpers.php:42
msgctxt "(Admin)"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"

#: src/Helpers.php:43
msgctxt "(Admin)"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: src/Helpers.php:44
msgctxt "(Admin)"
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"

#: src/Helpers.php:45
msgctxt "(Admin)"
msgid "Poland"
msgstr "Pologne"

#: src/Helpers.php:46
msgctxt "(Admin)"
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: src/Helpers.php:47
msgctxt "(Admin)"
msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"

#: src/Helpers.php:48
msgctxt "(Admin)"
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaquie"

#: src/Helpers.php:49
msgctxt "(Admin)"
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovénie"

#: src/Helpers.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"

#: src/Helpers.php:51
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"

#: src/Helpers.php:52
msgctxt "(Admin)"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"

#: src/Helpers.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "Afghanistan "
msgstr "Afghanistan "

#: src/Helpers.php:55
msgctxt "(Admin)"
msgid "Åland Islands"
msgstr "Îles d&apos;Åland"

#: src/Helpers.php:56
msgctxt "(Admin)"
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"

#: src/Helpers.php:57
msgctxt "(Admin)"
msgid "Algeria"
msgstr "Algérie"

#: src/Helpers.php:58
msgctxt "(Admin)"
msgid "American Samoa  "
msgstr "Samoa américaines "

#: src/Helpers.php:59
msgctxt "(Admin)"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorre"

#: src/Helpers.php:60
msgctxt "(Admin)"
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: src/Helpers.php:61
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: src/Helpers.php:62
msgctxt "(Admin)"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctique"

#: src/Helpers.php:63
msgctxt "(Admin)"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua-et-Barbuda"

#: src/Helpers.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "Argentina"
msgstr "Argentine"

#: src/Helpers.php:65
msgctxt "(Admin)"
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"

#: src/Helpers.php:66
msgctxt "(Admin)"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: src/Helpers.php:67
msgctxt "(Admin)"
msgid "Australia"
msgstr "Australie"

#: src/Helpers.php:68
msgctxt "(Admin)"
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"

#: src/Helpers.php:69
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: src/Helpers.php:70
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: src/Helpers.php:71
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: src/Helpers.php:72
msgctxt "(Admin)"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbade"

#: src/Helpers.php:73
msgctxt "(Admin)"
msgid "Belarus"
msgstr "Biélorussie"

#: src/Helpers.php:74
msgctxt "(Admin)"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: src/Helpers.php:75
msgctxt "(Admin)"
msgid "Benin"
msgstr "Bénin"

#: src/Helpers.php:76
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudes"

#: src/Helpers.php:77
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhoutan"

#: src/Helpers.php:78
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Bolivie"

#: src/Helpers.php:79
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint-Eustache et Saba"

#: src/Helpers.php:80
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnie-Herzégovine"

#: src/Helpers.php:81
msgctxt "(Admin)"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: src/Helpers.php:82
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Île Bouvet"

#: src/Helpers.php:83
msgctxt "(Admin)"
msgid "Brazil"
msgstr "Brésil"

#: src/Helpers.php:84
msgctxt "(Admin)"
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territoires britanniques de l'océan Indien"

#: src/Helpers.php:85
msgctxt "(Admin)"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: src/Helpers.php:86
msgctxt "(Admin)"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: src/Helpers.php:87
msgctxt "(Admin)"
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: src/Helpers.php:88
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodge"

#: src/Helpers.php:89
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"

#: src/Helpers.php:90
msgctxt "(Admin)"
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: src/Helpers.php:91
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap Vert"

#: src/Helpers.php:92
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Îles Caïmans"

#: src/Helpers.php:93
msgctxt "(Admin)"
msgid "Central African Republic"
msgstr "République Centrafricaine"

#: src/Helpers.php:94
msgctxt "(Admin)"
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"

#: src/Helpers.php:95
msgctxt "(Admin)"
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: src/Helpers.php:96
msgctxt "(Admin)"
msgid "China"
msgstr "Chine"

#: src/Helpers.php:97
msgctxt "(Admin)"
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"

#: src/Helpers.php:98
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Îles Cocos"

#: src/Helpers.php:99
msgctxt "(Admin)"
msgid "Colombia"
msgstr "Colombie"

#: src/Helpers.php:100
msgctxt "(Admin)"
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"

#: src/Helpers.php:101
msgctxt "(Admin)"
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: src/Helpers.php:102
msgctxt "(Admin)"
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "République Démocratique du Congo"

#: src/Helpers.php:103
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Îles Cook"

#: src/Helpers.php:104
msgctxt "(Admin)"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: src/Helpers.php:105
msgctxt "(Admin)"
msgid "Côte dIvoire"
msgstr "Côte d’Ivoire"

#: src/Helpers.php:106
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: src/Helpers.php:107
msgctxt "(Admin)"
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: src/Helpers.php:108
msgctxt "(Admin)"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: src/Helpers.php:109
msgctxt "(Admin)"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominique"

#: src/Helpers.php:110
msgctxt "(Admin)"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "République Dominicaine"

#: src/Helpers.php:111
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ecuador"
msgstr "Équateur"

#: src/Helpers.php:112
msgctxt "(Admin)"
msgid "Egypt"
msgstr "Égypte"

#: src/Helpers.php:113
msgctxt "(Admin)"
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"

#: src/Helpers.php:114
msgctxt "(Admin)"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinée Équatoriale"

#: src/Helpers.php:115
msgctxt "(Admin)"
msgid "Eritrea"
msgstr "Erythrée"

#: src/Helpers.php:116
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Éthiopie"

#: src/Helpers.php:117
msgctxt "(Admin)"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland(Malvinas)"

#: src/Helpers.php:118
msgctxt "(Admin)"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Îles Féroé"

#: src/Helpers.php:119
msgctxt "(Admin)"
msgid "Fiji"
msgstr "Fidji"

#: src/Helpers.php:120
msgctxt "(Admin)"
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane Française"

#: src/Helpers.php:121
msgctxt "(Admin)"
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polynésie Française"

#: src/Helpers.php:122
msgctxt "(Admin)"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Terres Australes Françaises"

#: src/Helpers.php:123
msgctxt "(Admin)"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: src/Helpers.php:124
msgctxt "(Admin)"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"

#: src/Helpers.php:125
msgctxt "(Admin)"
msgid "Georgia"
msgstr "Géorgie"

#: src/Helpers.php:126
msgctxt "(Admin)"
msgid "Georgia "
msgstr "Géorgie "

#: src/Helpers.php:127
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: src/Helpers.php:128
msgctxt "(Admin)"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: src/Helpers.php:129
msgctxt "(Admin)"
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"

#: src/Helpers.php:130
msgctxt "(Admin)"
msgid "Grenada "
msgstr "Grenade "

#: src/Helpers.php:131
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guadeloupe  "
msgstr "Guadeloupe "

#: src/Helpers.php:132
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: src/Helpers.php:133
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: src/Helpers.php:134
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernesey"

#: src/Helpers.php:135
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guinea  "
msgstr "Guinée "

#: src/Helpers.php:136
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guinea-Bissau   "
msgstr "Guinée-Bissau  "

#: src/Helpers.php:137
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guyana  "
msgstr "Guyana  "

#: src/Helpers.php:138
msgctxt "(Admin)"
msgid "Haiti   "
msgstr "Haïti   "

#: src/Helpers.php:139
msgctxt "(Admin)"
msgid "Heard Island and McDonald Islands   "
msgstr "Île Heard et îles McDonald   "

#: src/Helpers.php:140
msgctxt "(Admin)"
msgid "Holy See (Vatican City State)   "
msgstr "Saint-Siège (état de la cité du Vatican)   "

#: src/Helpers.php:141
msgctxt "(Admin)"
msgid "Honduras    "
msgstr "Honduras   "

#: src/Helpers.php:142
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hong Kong   "
msgstr "Hong Kong   "

#: src/Helpers.php:143
msgctxt "(Admin)"
msgid "India   "
msgstr "Inde   "

#: src/Helpers.php:144
msgctxt "(Admin)"
msgid "Indonesia   "
msgstr "Indonésie   "

#: src/Helpers.php:145
msgctxt "(Admin)"
msgid "Iran, Islamic Republic of   "
msgstr "Iran, République islamique   "

#: src/Helpers.php:146
msgctxt "(Admin)"
msgid "Iraq    "
msgstr "Irak    "

#: src/Helpers.php:147
msgctxt "(Admin)"
msgid "Isle of Man "
msgstr "Ile de Man "

#: src/Helpers.php:148
msgctxt "(Admin)"
msgid "Israel  "
msgstr "Israël  "

#: src/Helpers.php:149
msgctxt "(Admin)"
msgid "Jamaica "
msgstr "Jamaïque "

#: src/Helpers.php:150
msgctxt "(Admin)"
msgid "Japan   "
msgstr "Japon  "

#: src/Helpers.php:151
msgctxt "(Admin)"
msgid "Jersey  "
msgstr "Jersey  "

#: src/Helpers.php:152
msgctxt "(Admin)"
msgid "Jordan  "
msgstr "Jordanie  "

#: src/Helpers.php:153
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kazakhstan  "
msgstr "Kazakhstan  "

#: src/Helpers.php:154
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kenya   "
msgstr "Kenya   "

#: src/Helpers.php:155
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kiribati    "
msgstr "Kiribati    "

#: src/Helpers.php:156
msgctxt "(Admin)"
msgid "Korea, Democratic Peoples Republic of   "
msgstr "Corée, République populaire démocratique de   "

#: src/Helpers.php:157
msgctxt "(Admin)"
msgid "Korea, Republic of  "
msgstr "Corée, République de  "

#: src/Helpers.php:158
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kuwait  "
msgstr "Koweït  "

#: src/Helpers.php:159
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kyrgyzstan  "
msgstr "Kirghizistan  "

#: src/Helpers.php:160
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lao Peoples Democratic Republic "
msgstr "République démocratique des peuples lao "

#: src/Helpers.php:161
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lebanon "
msgstr "Liban "

#: src/Helpers.php:162
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lesotho "
msgstr "Lesotho "

#: src/Helpers.php:163
msgctxt "(Admin)"
msgid "Liberia "
msgstr "Libéria "

#: src/Helpers.php:164
msgctxt "(Admin)"
msgid "Libya   "
msgstr "Libye   "

#: src/Helpers.php:165
msgctxt "(Admin)"
msgid "Macao   "
msgstr "Macao "

#: src/Helpers.php:166
msgctxt "(Admin)"
msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of  "
msgstr "Macédoine"

#: src/Helpers.php:167
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Madagascar  "
msgstr "Madagascar  "

#: src/Helpers.php:168
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Malawi  "
msgstr "Malawi  "

#: src/Helpers.php:169
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Malaysia    "
msgstr "Malaisie    "

#: src/Helpers.php:170
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Maldives    "
msgstr "Maldives    "

#: src/Helpers.php:171
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mali    "
msgstr "Mali   "

#: src/Helpers.php:172
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Marshall Islands    "
msgstr "Îles Marshall    "

#: src/Helpers.php:173
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Martinique  "
msgstr "Martinique  "

#: src/Helpers.php:174
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mauritania  "
msgstr "Mauritanie  "

#: src/Helpers.php:175
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mauritius   "
msgstr "Maurice   "

#: src/Helpers.php:176
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mayotte "
msgstr "Mayotte "

#: src/Helpers.php:177
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mexico  "
msgstr "Mexique  "

#: src/Helpers.php:178
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Micronesia, Federated States of "
msgstr "Micronésie, États fédérés de "

#: src/Helpers.php:179
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Moldova, Republic of    "
msgstr "Moldova, République de    "

#: src/Helpers.php:180
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Monaco  "
msgstr "Monaco  "

#: src/Helpers.php:181
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mongolia    "
msgstr "Mongolie    "

#: src/Helpers.php:182
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Montenegro  "
msgstr "Monténégro  "

#: src/Helpers.php:183
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Montserrat  "
msgstr "Montserrat  "

#: src/Helpers.php:184
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Morocco "
msgstr "Maroc "

#: src/Helpers.php:185
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mozambique  "
msgstr "Mozambique  "

#: src/Helpers.php:186
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Myanmar "
msgstr "Myanmar "

#: src/Helpers.php:187
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Namibia "
msgstr "Namibie "

#: src/Helpers.php:188
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nauru   "
msgstr "Nauru   "

#: src/Helpers.php:189
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nepal   "
msgstr "Népal   "

#: src/Helpers.php:190
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "New Caledonia   "
msgstr "Nouvelle-Calédonie   "

#: src/Helpers.php:191
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "New Zealand "
msgstr "Nouvelle-Zélande "

#: src/Helpers.php:192
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nicaragua   "
msgstr "Nicaragua   "

#: src/Helpers.php:193
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Niger   "
msgstr "Niger   "

#: src/Helpers.php:194
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nigeria "
msgstr "Nigéria "

#: src/Helpers.php:195
msgctxt "(Admin)"
msgid "Niue    "
msgstr "Niue   "

#: src/Helpers.php:196
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Norfolk Island  "
msgstr "Île Norfolk  "

#: src/Helpers.php:197
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Northern Mariana Islands    "
msgstr "Îles Mariannes du Nord    "

#: src/Helpers.php:198
msgctxt "(Admin)"
msgid "Oman    "
msgstr "Oman   "

#: src/Helpers.php:199
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Pakistan    "
msgstr "Pakistan    "

#: src/Helpers.php:200
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Palau   "
msgstr "Palaos   "

#: src/Helpers.php:201
msgctxt "(Admin)"
msgid "Palestine, State of "
msgstr "Palestine, État de "

#: src/Helpers.php:202
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Panama  "
msgstr "Panama  "

#: src/Helpers.php:203
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Papua New Guinea    "
msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée    "

#: src/Helpers.php:204
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Paraguay    "
msgstr "Paraguay    "

#: src/Helpers.php:205
msgctxt "(Admin)"
msgid "Peru    "
msgstr "Pérou   "

#: src/Helpers.php:206
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Philippines "
msgstr "Philippines "

#: src/Helpers.php:207
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Pitcairn    "
msgstr "Pitcairn    "

#: src/Helpers.php:208
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Puerto Rico "
msgstr "Porto Rico "

#: src/Helpers.php:209
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Qatar   "
msgstr "Qatar   "

#: src/Helpers.php:210
msgctxt "(Admin)"
msgid "Réunion "
msgstr "Réunion "

#: src/Helpers.php:211
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Russian Federation  "
msgstr "Fédération de Russie  "

#: src/Helpers.php:212
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Rwanda  "
msgstr "Rwanda  "

#: src/Helpers.php:213
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Barthélemy    "
msgstr "Saint Barthélemy   "

#: src/Helpers.php:214
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha    "
msgstr "Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha    "

#: src/Helpers.php:215
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Kitts and Nevis   "
msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis   "

#: src/Helpers.php:216
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Lucia "
msgstr "Sainte-Lucie "

#: src/Helpers.php:217
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Martin (French part)  "
msgstr "Saint Martin (partie française)  "

#: src/Helpers.php:218
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Pierre and Miquelon   "
msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon   "

#: src/Helpers.php:219
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines    "
msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines    "

#: src/Helpers.php:220
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Samoa   "
msgstr "Samoa   "

#: src/Helpers.php:221
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "San Marino  "
msgstr "Saint-Marin  "

#: src/Helpers.php:222
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sao Tome and Principe   "
msgstr "Sao Tomé et Principe   "

#: src/Helpers.php:223
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saudi Arabia    "
msgstr "Arabie Saoudite    "

#: src/Helpers.php:224
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Senegal "
msgstr "Sénégal "

#: src/Helpers.php:225
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Serbia  "
msgstr "Serbie  "

#: src/Helpers.php:226
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Seychelles  "
msgstr "Seychelles  "

#: src/Helpers.php:227
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sierra Leone    "
msgstr "Sierra Leone    "

#: src/Helpers.php:228
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Singapore   "
msgstr "Singapour   "

#: src/Helpers.php:229
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sint Maarten (Dutch part)   "
msgstr "Sint Maarten (partie néerlandaise)   "

#: src/Helpers.php:230
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Solomon Islands "
msgstr "Îles Salomon "

#: src/Helpers.php:231
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Somalia "
msgstr "Somalie "

#: src/Helpers.php:232
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "South Africa    "
msgstr "Afrique du Sud    "

#: src/Helpers.php:233
msgctxt "(Admin)"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands    "
msgstr "Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud    "

#: src/Helpers.php:234
msgctxt "(Admin)"
msgid "South Sudan "
msgstr "Sud-Soudan"

#: src/Helpers.php:235
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sri Lanka   "
msgstr "Sri Lanka   "

#: src/Helpers.php:236
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sudan   "
msgstr "Sud-Soudan"

#: src/Helpers.php:237
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Suriname    "
msgstr "Suriname    "

#: src/Helpers.php:238
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Svalbard and Jan Mayen  "
msgstr "Svalbard et Jan Mayen  "

#: src/Helpers.php:239
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Swaziland   "
msgstr "Swaziland   "

#: src/Helpers.php:240
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Syrian Arab Republic    "
msgstr "République arabe syrienne    "

#: src/Helpers.php:241
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Taiwan   "
msgstr "Taiwan   "

#: src/Helpers.php:242
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tajikistan  "
msgstr "Tadjikistan  "

#: src/Helpers.php:243
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tanzania, United Republic of    "
msgstr "Tanzanie, République-Unie de    "

#: src/Helpers.php:244
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Thailand    "
msgstr "Thaïlande    "

#: src/Helpers.php:245
msgctxt "(Admin)"
msgid "Timor-Leste "
msgstr "Timor-Leste"

#: src/Helpers.php:246
msgctxt "(Admin)"
msgid "Togo    "
msgstr "Togo"

#: src/Helpers.php:247
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tokelau "
msgstr "Tokélaou "

#: src/Helpers.php:248
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tonga   "
msgstr "Tonga   "

#: src/Helpers.php:249
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Trinidad and Tobago "
msgstr "Trinité-et-Tobago "

#: src/Helpers.php:250
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tunisia "
msgstr "Tunisie "

#: src/Helpers.php:251
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Turkey  "
msgstr "Turquie  "

#: src/Helpers.php:252
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Turkmenistan    "
msgstr "Turkménistan    "

#: src/Helpers.php:253
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Turks and Caicos Islands    "
msgstr "Îles Turques et Caïques    "

#: src/Helpers.php:254
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tuvalu  "
msgstr "Tuvalu  "

#: src/Helpers.php:255
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Uganda  "
msgstr "Ouganda  "

#: src/Helpers.php:256
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ukraine "
msgstr "Ukraine "

#: src/Helpers.php:257
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "United Arab Emirates    "
msgstr "Émirats arabes unis    "

#: src/Helpers.php:258
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "United States Minor Outlying Islands    "
msgstr "Îles mineures éloignées des États-Unis    "

#: src/Helpers.php:259
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Uruguay "
msgstr "Uruguay "

#: src/Helpers.php:260
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Uzbekistan  "
msgstr "Ouzbékistan  "

#: src/Helpers.php:261
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Vanuatu "
msgstr "Vanuatu "

#: src/Helpers.php:262
msgctxt "(Admin)"
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of   "
msgstr "Venezuela, République bolivarienne du"

#: src/Helpers.php:263
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Viet Nam    "
msgstr "Vietnam    "

#: src/Helpers.php:264
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Virgin Islands, British "
msgstr "Îles Vierges, Britanniques "

#: src/Helpers.php:265
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Virgin Islands, U.S.    "
msgstr "Îles Vierges, États-Unis    "

#: src/Helpers.php:266
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Wallis and Futuna   "
msgstr "Wallis-et-Futuna   "

#: src/Helpers.php:267
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Western Sahara  "
msgstr "Sahara occidental  "

#: src/Helpers.php:268
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Yemen   "
msgstr "Yémen   "

#: src/Helpers.php:269
msgctxt "(Admin)"
msgid "Zambia  "
msgstr "Zambie  "

#: src/Helpers.php:270
msgctxt "(Admin)"
msgid "Zimbabwe    "
msgstr "Zimbabwe    "

#: src/Helpers.php:284
msgctxt "(Admin)"
msgid "Iceland"
msgstr "Islande"

#: src/Helpers.php:285
msgctxt "(Admin)"
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"

#: src/Helpers.php:286
msgctxt "(Admin)"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: src/Helpers.php:287
msgctxt "(Admin)"
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"

#: src/Helpers.php:288
msgctxt "(Admin)"
msgid "United States"
msgstr "USA"

#: src/Helpers.php:360
msgid "An error has occurred. Please contact the site administrator."
msgstr ""
"Une erreur s’est produite. Veuillez contacter l’administrateur du site."

#: src/Installer/Installer.php:137
msgctxt "(Admin)"
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Assistant d’installation"

#: src/Installer/Steps/ConfigurationPages.php:24
#: src/Installer/Steps/ConfigurationPages.php:36
#: src/Installer/Steps/PolicySettings.php:23
#: src/Installer/Steps/PolicySettings.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "&mdash; Create a new page &mdash;"
msgstr "&mdash; Créer une nouvelle page &mdash;"

#: src/Installer/Steps/PolicySettings.php:39
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"We have automatically selected your WooCommerce Terms & Conditions page."
msgstr ""
"Nous avons automatiquement sélectionné la page Conditions générales de "
"WooCommerce."

#: src/Modules/ContactForm7/ContactForm7.php:32
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "lgpd terms txt"
msgstr "Termes lgpd txt"

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:20
#: views/modules/contact-form-7/form-privacy-tab.php:1
#, fuzzy
msgid "LGPD Privacy"
msgstr "Confidentialité LGPD"

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:60
msgid "Form submissions: "
msgstr "Présentation des formulaires: "

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:155
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Do you want form to be LGPD compliance."
msgstr "Voulez-vous que le formulaire soit conforme à la LGPD?"

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:156
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"You have installed flamingo, To make this LGPD compliance in individual "
"contact form's privacy tab check the checkbox for include data to be search "
"on Privacy tool."
msgstr ""
"Vous avez installé flamingo, Pour rendre cette conformité LGPD dans l’onglet "
"de confidentialité du formulaire de contact individuel, cochez la case "
"Inclure les données à rechercher sur l’outil de confidentialité."

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:40
msgid "EDD Customer Information"
msgstr "Informations pour les clients des EDD"

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:48
msgid "EDD Order Information"
msgstr "Informations sur les commandes EDD"

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:56
msgid "EDD File Downloads"
msgstr "Téléchargement des fichiers EDD"

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:64
msgid "EDD API Access Logs"
msgstr "Journaux d'accès à l'API EDD"

#: src/Modules/NewsletterCcpa/NewsletterCcpa.php:75
msgid "Newsletter Form submissions: "
msgstr "Envois du formulaire de newsletter : "

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:40
msgid "Customer Information"
msgstr "Information du Client"

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:47
msgid "Order Information"
msgstr "Informations sur la commande"

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:151
msgid "Please acknowledge the Privacy Policy"
msgstr "S'il vous plaît reconnaître la politique de confidentialité"

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:165
msgid "Privacy Policy consent is required!"
msgstr "Le consentement de la politique de confidentialité est requis!"

#: src/Router.php:77 src/Router.php:89 src/Router.php:121 src/Router.php:137
#, php-format
msgid "Nonce error for action \"%s\". Please go back and try again!"
msgstr "%s.  Veuillez revenir en arrière et réessayer !"

#: src/Router.php:145
msgctxt "(Admin)"
msgid "You do not have the required permissions to perform this action!"
msgstr "Vous n'avez pas les autorisations pour effectuer cette action !"

#: views/admin/consent.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "Default consent types"
msgstr "Types de consentement par défaut"

#: views/admin/consent.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"These are the consent types that have been automatically registered by the "
"framework or a plugin."
msgstr ""
"Ce sont les types de consentement qui ont été automatiquement enregistrés "
"par le cadre ou d’un plugin."

#: views/admin/consent.php:7 views/admin/consent.php:53
msgctxt "(Admin)"
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant"

#: views/admin/consent.php:8 views/admin/consent.php:38
#: views/admin/consent.php:61
msgctxt "(Admin)"
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: views/admin/consent.php:9 views/admin/consent.php:41
#: views/admin/consent.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: views/admin/consent.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"

#: views/admin/consent.php:18
msgctxt "(Admin)"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"

#: views/admin/consent.php:20
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hidden"
msgstr "Masqué"

#: views/admin/consent.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Custom consent types"
msgstr "Types d’autorisation personnalisés"

#: views/admin/consent.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Here you can add custom consent types to track. They will not be used "
"anywhere by default - you will need to build an integration for each of them."
msgstr ""
"Ici vous pouvez ajouter des types de consentement personnalisé pour "
"effectuer le suivi. Ils serviront pas n’importe où par défaut - vous devrez "
"construire une intégration pour chacun d’eux."

#: views/admin/consent.php:35
msgctxt "(Admin)"
msgid "Machine-readable slug"
msgstr "Exploitable sur machine"

#: views/admin/consent.php:44 views/admin/consent.php:69
msgctxt "(Admin)"
msgid "Visible?"
msgstr "Visible ?"

#: views/admin/consent.php:73
msgctxt "(Admin)"
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: views/admin/consent.php:79
msgctxt "(Admin)"
msgid "Show Consent types"
msgstr "Afficher les types de consentement"

#: views/admin/consent.php:80
msgctxt "(Admin)"
msgid "Add consent type"
msgstr "Ajouter un type de consentement"

#: views/admin/consent.php:81
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hide consent types"
msgstr "Masquer les types de consentement"

#: views/admin/consent.php:95
msgctxt "(Admin)"
msgid "Additional info"
msgstr "Information additionnelle"

#: views/admin/consent.php:97
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This text will be displayed to your data subjects on the Privacy Tools page."
msgstr ""
"Ce texte s'affichera sur les sujets de données sur la page de "
"confidentialité."

#: views/admin/consent/enable-consent-until.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
msgstr ""

#: views/admin/cookie-popup/description-position-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Select position of the Popup"
msgstr "Sélectionnez la position du Popup"

#: views/admin/cookie-popup/description-theme-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Select theme of the Popup"
msgstr "Sélectionnez le thème du Popup"

#: views/admin/cookie-popup/enable-policy-popup.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Policy Link On Popup"
msgstr "Activer le lien de stratégie sur une fenêtre contextuelle"

#: views/admin/cookie-popup/enable-popup.php:12
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"<b>Note:</b> Need to add custom content <b>lgpd_cookie_consent</b> its "
"accepted on popup accept button."
msgstr ""
"<b>Remarque :</b> Besoin d’ajouter du contenu personnalisé "
"<b>lgpd_cookie_consent</b> son bouton d’acceptation de la fenêtre "
"contextuelle."

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_allow_content.php:6
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptez"

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_content.php:5
msgctxt "lgpd-framework"
msgid ""
"This website uses cookies to ensure you get the best experience on our "
"website."
msgstr ""
"Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur "
"notre site."

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_dismiss_content.php:6
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "Decline"
msgstr "déclin"

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_header.php:7
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "Leave blank if don't want header to get display."
msgstr ""
"Laissez ce champ vide si vous ne voulez pas que l'en-tête soit affiché."

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_learnmore_content.php:6
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "Learn more"
msgstr "Apprendre encore plus"

#: views/admin/cookie-popup/popup_link_target.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "Next Tab"
msgstr "Onglet suivant"

#: views/admin/cookie-popup/popup_link_target.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Self"
msgstr "soi"

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"On this page, you can find which data subjects personal data you are storing "
"and download, export or delete it."
msgstr ""
"Sur cette page, vous pouvez trouver les données personnelles que vous "
"stockez et les télécharger, exporter ou supprimer."

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Find data subject by email"
msgstr "Trouver un sujet de données par email"

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Email address"
msgstr "Adresse email"

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid "Search"
msgstr "Recherche"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:7
msgctxt "(Admin)"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data found."
msgstr "Aucune donnée trouvée."

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:14
msgctxt "(Admin)"
msgid "is not a registered user."
msgstr "utilisateur non enregistré."

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid "Download data (html)"
msgstr "Télécharger les données (html)"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid "Export data (json)"
msgstr "Exporter au format JSON"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:26
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This user has admin capabilities. Deleting data via this interface is "
"disabled."
msgstr "Cet utilisateur est administrateur. Effacement des données impossible."

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anonymize data"
msgstr "Rendre anonyme les données"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete data"
msgstr "Supprimer les données"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:34
msgctxt "(Admin)"
msgid "No data found!"
msgstr "Aucune donnée trouvée !"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:41
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/table-consent.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consents given"
msgstr "Consentement accordé"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "No consents given!"
msgstr "Aucun consentement n’a été donné!"

#: views/admin/general/custom-policy-url.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Leave blank if privacy policy page already selected"
msgstr ""
"Laisser en blanc si la page de politique de confidentialité est déjà "
"sélectionnée"

#: views/admin/general/custom-terms-url.php:5
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Leave blank if terms and condition page already selected"
msgstr "Laissez vide si la page des termes et conditions est déjà sélectionnée"

#: views/admin/general/custom-tools-url.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Leave blank if privacy tools page already selected"
msgstr ""
"Laisser en blanc si la page de politique de confidentialité est déjà "
"sélectionnée"

#: views/admin/general/delete-action-email.php:5
#: views/admin/general/export-action-email.php:5
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:29
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:83
msgid "Email address"
msgstr "Adresse email"

#: views/admin/general/delete-action-reassign.php:3
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete content"
msgstr "Supprimer le contenu"

#: views/admin/general/delete-action-reassign.php:6
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:53
msgctxt "(Admin)"
msgid "Reassign content to a user"
msgstr "Lier un contenu à un utilisateur"

#: views/admin/general/delete-action-reassign.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"If the user has submitted any content on your site, should it be deleted or "
"reassigned to another user?"
msgstr ""
"Si un utilisateur a soumis un contenu sur votre site, dois je le supprimer "
"ou l’assigner à un autre utilisateur ?"

#: views/admin/general/description-data-page.php:2
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Select the page where users can go to control their data. This page must "
"contain the [lgpd_privacy_tools] shortcode."
msgstr ""
"Sélectionnez la page où les utilisateurs peuvent accéder pour contrôler "
"leurs données. Cette page doit contenir le code abrégé [lgpd_privacy_tools]."

#: views/admin/general/description-delete-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "What should happen if a data subject requests deleting their data."
msgstr ""
"Que devrait-il se passer si une personne concernée demande la suppression de "
"ses données?"

#: views/admin/general/description-export-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"What should happen if a data subject requests viewing or exporting their "
"data."
msgstr ""
"Que devrait-il se passer si une personne concernée demande à voir ou à "
"exporter ses données?"

#: views/admin/general/description-terms-page.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Optional. Select the page which contains your Terms & Conditions"
msgstr "Optionnel. Sélectionnez la page contenant vos conditions générales."

#: views/admin/general/disble-checkbox.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "."
msgstr "."

#: views/admin/general/edd-compatibility.php:9
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable EDD data on LGPD tool."
msgstr "Activez les données EDD sur l’outil LGPD."

#: views/admin/general/edd-compatibility.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Will work for EDD Version 2.0.0 or later."
msgstr "Travaillera pour EDD version 2.0.0 ou ultérieure."

#: views/admin/general/enable-tac.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable the term and condition page."
msgstr "Activer la page de termes et conditions."

#: views/admin/general/enable.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable the view, export and forget functionality for users and visitors"
msgstr ""
"Activez la vue, d’exporter et d’oublier les fonctionnalités pour les "
"utilisateurs et visiteurs"

#: views/admin/general/enable.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Enable the Privacy Tools page on front-end and dashboard. This allows "
"visitors to request viewing and deleting their personal data and withdraw "
"consents."
msgstr ""
"Activer la page de confidentialité sur le Font-end et la tableau de bord. "
"Ceci permet aux visiteurs de voir et de supprimer les données personnelles "
"et de révoquer leur consentement."

#: views/admin/general/stylesheet.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable basic styling for Privacy Tools page."
msgstr "Activer le style de base pour la page Outils de confidentialité."

#: views/admin/general/theme-compatibility.php:9
#: views/installer/steps/integrations.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Automatically add Privacy Policy and Privacy Tools links to your site footer."
msgstr ""
"Ajoutez automatiquement les liens Politique de confidentialité et Outils de "
"confidentialité à votre pied de page de site."

#: views/admin/general/unknown-user-message.php:6
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid ""
#| "This text will be displayed to your data subjects on the Privacy Tools "
#| "page."
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This message is displayed if the email entered on the privacy tools page is "
"not found."
msgstr ""
"Ce texte s'affichera sur les sujets de données sur la page de "
"confidentialité."

#: views/admin/general/woo-compatibility.php:9
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable WooCommerce data on LGPD tool."
msgstr "Activez les données WooCommerce sur l’outil LGPD."

#: views/admin/general/woo-compatibility.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Will work for WooCommerce Version 3.4.0 or later."
msgstr "Cela fonctionnera pour WooCommerce version 3.4.0 ou ultérieure."

#: views/admin/notices/header-privacy-safe.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe By Data443"
msgstr "Sécurité de la vie privée par Data443"

#: views/admin/notices/header.php:8 views/admin/settings-page.php:3
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "The LGPD Framework By Data443"
msgstr "Le cadre LGPD par Data443"

#: views/admin/notices/help.php:3 views/admin/settings-page.php:42
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need help? Open a support ticket %1$shere%2$s."
msgstr "Besoin d’aide ? Ouvrez un ticket d’assistance %1$sici%2$s."

#: views/admin/notices/helper-autoinstall.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"A Privacy Policy page has been created, but it is empty. You can generate a "
"policy template on this page."
msgstr ""
"Une page de la politique de confidentialité a été créée, mais il est vide. "
"Vous pouvez générer un modèle de stratégie sur cette page."

#: views/admin/notices/helper-policy.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Heads up - your Privacy Policy still requires some attention. Find the "
"places marked with [TODO] and replace them with real content!"
msgstr ""
"Attention ! Votre page de politique de confidentialité requiert votre "
"attention. Recherchez les emplacements marqués par [TODO] et remplacez les "
"avec un contenu approprié !"

#: views/admin/notices/helper-settings.php:2
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Heads up! The LGPD Framework is not properly configured, so it will not work "
"just yet."
msgstr ""
"La tête haute! Le framework LGPD n’est pas correctement configuré, il ne "
"fonctionnera donc pas encore."

#: views/admin/notices/helper-settings.php:5
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Go to %1$sTools > Data443 LGPD%2$s and make sure all fields are filled in."
msgstr ""
"Accédez à %1$sTools > Data443 LGPD%2$s et assurez-vous que tous les champs "
"sont remplis."

#: views/admin/notices/helper-tools.php:2
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"The contents of this page should contain the [lgpd_privacy_tools] shortcode."
msgstr ""
"Le contenu de cette page doit contenir le shortcode [lgpd_privacy_tools]."

#: views/admin/privacy-manager/header.php:2
#: views/admin/privacy-manager/header.php:22
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data443™ Global Privacy Manager"
msgstr "Data443™ Gestionnaire mondial de la protection de la vie privée"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"ensures privacy regulation compliance, such as GDPR, CCPA, LGPD, etc, at the "
"next level."
msgstr ""
"veille au respect des réglementations en matière de confidentialité, telles "
"que GDPR, CCPA, LGPD, etc."

#: views/admin/privacy-manager/header.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid "Includes the following features:"
msgstr "Comprend les caractéristiques suivantes :"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Available within minutes – designed to be deployed to your website over the "
"phone with one link!"
msgstr ""
"Disponible en quelques minutes - Conçu pour être déployé sur votre site Web "
"par téléphone avec un lien !"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:7
msgctxt "(Admin)"
msgid "Fully branded Subject Access Request Form"
msgstr "Formulaire de demande d'accès à un sujet entièrement marqué"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:8
msgctxt "(Admin)"
msgid "Custom Workflow Engine"
msgstr "Moteur de flux de travail personnalisé"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie and Consent Management Tracking"
msgstr "Suivi de la gestion des cookies et du consentement"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Opt-in and Opt-out Management"
msgstr "Gestion de l'opt-in et de l'opt-out"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Do Not Sell Management Interface"
msgstr "Interface de gestion « Ne pas vendre »"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Full On Premise and In Cloud Data Discovery"
msgstr "Découverte complète des données sur place et dans le nuage"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid "Complete End to End Data Mapping"
msgstr "Cartographie complète des données de bout en bout"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:14
msgctxt "(Admin)"
msgid "Full Data Classification and Governance"
msgstr "Classification complète des données et gouvernance"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:15
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data Deletion and Monitoring Compliance Management"
msgstr "Suppression des données et contrôle de la gestion de la conformité"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Data Stores instantly available: Windows NTFS, OneDrive, Dropbox, Office365, "
"GoogleMail, Salesforce, Quickbooks, MailChimp, Sharepoint, MySQL, MSSQL, "
"PostGreSQL, Mongo"
msgstr ""
"Les magasins de données sont disponibles instantanément : Windows NTFS, "
"OneDrive, Dropbox, Office365, GoogleMail, Salesforce, Quickbooks, MailChimp, "
"Sharepoint, MySQL, MSSQL, PostGreSQL, Mongo"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Data Stores addons available: over 200 SaaS, On Premise databases & File "
"shares"
msgstr ""
"Addons Data Stores disponibles : plus de 200 bases de données SaaS, On "
"Premise & File shares"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:18
msgctxt "(Admin)"
msgid "PowerBI and Dashboarding"
msgstr "PowerBI et tableau de bord"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"No matter where you are on your data privacy journey, the ultimate goal is "
"compliance."
msgstr ""
"Peu importe où vous en êtes dans votre parcours de confidentialité des "
"données, l'objectif ultime est la conformité."

#: views/admin/privacy-manager/header.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid "enables your organization to comply with all privacy regulations."
msgstr ""
"permet à votre organisation de se conformer à toutes les règles de "
"confidentialité."

#: views/admin/privacy-policy/description-policy-page.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Select the page which will contain your Privacy Policy"
msgstr "Sélectionnez la page qui contiendra votre politique de confidentialité"

#: views/admin/privacy-policy/generated.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "Your Privacy Policy has been generated."
msgstr "Notre politique de confidentialité a été mise à jour."

#: views/admin/privacy-policy/generated.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Retour"

#: views/admin/privacy-policy/has-dpo.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "I have appointed a Data Protection Officer (DPO)"
msgstr "J'ai nommé un délégué à la protection des données (DPD)"

#: views/admin/privacy-policy/header.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This page allows you to generate a Privacy Policy based on the information "
"you entered below."
msgstr ""
"Cette page vous permet de générer une politique de confidentialité basée sur "
"les informations que vous avez saisies ci-dessous."

#: views/admin/privacy-safe/enable-backlink.php:11
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"<b>Note:</b> We need your support. By selecting to support Data443 a small "
"link is added below the privacy safe seal linking back to our product page "
"on data443.com. Uncheck if you prefer not to have the link display on your "
"site."
msgstr ""
"<b>Note :</b> Nous avons besoin de votre soutien. En choisissant de soutenir "
"Data443, un petit lien est ajouté sous le sceau de protection de la vie "
"privée renvoyant à notre page produit sur data443.com. Décochez si vous "
"préférez que le lien ne soit pas affiché sur votre site."

#: views/admin/settings-page.php:8
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "LGPD settings saved!"
msgstr "Paramètres LGPD enregistrés!"

#: views/admin/settings-page.php:32
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid "The LGPD Framework. Built with &#9829; by %1$sData443%2$s."
msgstr "Le cadre LGPD. Construit avec ♥ par %1$sData443%2$s."

#: views/admin/settings-page.php:52
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid "Support our development efforts! leave a %1$s5-star rating%2$s."
msgstr ""
"Soutenez nos efforts de développement! laisser une note de %1$s5 étoiles%2$s."

#: views/admin/support/contents.php:6 views/installer/steps/finish.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need help?"
msgstr "Besoin d’aide?"

#: views/admin/support/contents.php:12 views/installer/steps/finish.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "Submit a support request"
msgstr "Envoyer une requête d'aide au support"

#: views/admin/support/contents.php:15 views/installer/steps/finish.php:20
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Found a bug or have a question about the plugin? Submit a support request "
"and we’ll get right on it!"
msgstr ""
"Vous avez trouvé un bug ou avez une question sur le plugin? Soumettez une "
"demande d'assistance et nous nous en occuperons!"

#: views/admin/support/contents.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid "Knowledge base"
msgstr "Base de connaissances"

#: views/admin/support/contents.php:24
msgctxt "(Admin)"
msgid "Check out the knowledge base for common questions and answers."
msgstr ""
"Consultez la base de connaissances pour les questions et réponses communes."

#: views/admin/support/contents.php:30 views/installer/steps/finish.php:26
msgctxt "(Admin)"
msgid "Request a consultation"
msgstr "Demandez une consultation"

#: views/admin/support/contents.php:33 views/installer/steps/finish.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need assistance in making your site compliant? We can help!"
msgstr "Besoin d'aide pour rendre votre site conforme? Nous pouvons aider!"

#: views/admin/wizard-buttons.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Restart setup wizard"
msgstr "Redémarrez le programme d’installation Assistant"

#: views/email/action-export.php:9 views/email/action-forget.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This email is just for your information. You don't need to take any action"
msgstr ""
"Ce message est juste pour votre information. Vous n’avez pas besoin de "
"prendre des mesures"

#: views/email/action-forget.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "The data subject had a user account on your website."
msgstr "Ce sujet de donnée a un conte utilisateur dans votre site."

#: views/email/identify-data-subject.php:2
msgid "Someone has requested access to your data on"
msgstr "Quelqu'un a demandé l’accès à vos données sur"

#: views/email/identify-data-subject.php:3
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"Si c’était une erreur, ignorez simplement cet email et rien n’arrivera."

#: views/email/identify-data-subject.php:4
msgid "To manage your data, visit the following address:"
msgstr ""
"Pour gérer vos données personnelles, rendez-vous à l’adresse suivante :"

#: views/email/identify-data-subject.php:10
msgid "This link is valid for 15 minutes."
msgstr "Attention le lien n'est valable que 15 minutes."

#: views/email/no-data.php:2
msgid "Someone has requested information about your personal data on"
msgstr ""
"Quelqu’un a effectuer une demande d’information à propos de vos données "
"personnelles sur le site"

#: views/email/no-data.php:3
msgid "None of your personal data is stored on"
msgstr "Aucune information personnelle n’est enregistrée sur"

#: views/email/no-data.php:5
msgid ""
"If this was a mistake or you did not request this email, just ignore it and "
"nothing will happen."
msgstr ""
"Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, veuillez ignorer cet e-mail."

#: views/email/request-export.php:17 views/email/request-forget.php:17
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "As a reminder: according to LGPD, you have 30 days to comply."
msgstr "Pour rappel : selon LGPD, vous avez 30 jours pour vous y conformer."

#: views/global/delete-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically anonymize data"
msgstr "Anonymiser automatiquement des données"

#: views/global/delete-action.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically delete data"
msgstr "Suppression automatique des anciennes données de mesure"

#: views/global/delete-action.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically anonymize data and notify me via email"
msgstr "Automatiquement anonymiser les données et me notifier par e-mail"

#: views/global/delete-action.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically delete data and notify me via email"
msgstr "Effacer automatiquement les données et me notifier par email"

#: views/global/delete-action.php:16 views/global/export-action.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Only notify me via email"
msgstr "Seulement m’informer par e-mail"

#: views/global/export-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically download data"
msgstr "Télécharger automatiquement les données"

#: views/global/export-action.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically download data and notify me via email"
msgstr "Télécharger automatiquement les données et me contacter par e-mail"

#: views/global/position-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Banner bottom"
msgstr "Banner du bas"

#: views/global/position-action.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Floating left"
msgstr "Flottant à gauche"

#: views/global/position-action.php:8
msgctxt "(Admin)"
msgid "Floating Right"
msgstr "Flottant droit"

#: views/global/position-action.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Banner top"
msgstr "Bannière TOP"

#: views/global/theme-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: views/global/theme-action.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Classic"
msgstr "Classique"

#: views/global/theme-action.php:8
msgctxt "(Admin)"
msgid "Edgeless"
msgstr "Sans bord"

#: views/installer/continue-notice.php:2
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "The The LGPD Framework setup has not been finalized yet."
msgstr "La configuration du cadre LGPD n’a pas encore été finalisée."

#: views/installer/continue-notice.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "You can continue the setup at any time."
msgstr "Vous pouvez poursuivre l’installation à tout moment."

#: views/installer/continue-notice.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Continue the setup wizard"
msgstr "Continuez l'assistant d'installation"

#: views/installer/continue-notice.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hide this message"
msgstr "Masquer ce message"

#: views/installer/footer.php:7
msgid "Back"
msgstr "Retour"

#: views/installer/header.php:7
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "WordPress LGPD &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "WordPress LGPD › Assistant d’installation"

#: views/installer/header.php:23
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "The LGPD Framework"
msgstr "Le cadre LGPD"

#: views/installer/header.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

#: views/installer/header.php:40
msgctxt "(Admin)"
msgid "Forms & Consent"
msgstr "Formulaires de consentement"

#: views/installer/header.php:45
msgctxt "(Admin)"
msgid "Integrations"
msgstr "Intégrations"

#: views/installer/privacy-safe-notice.php:7
msgctxt "(Admin)"
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"

#: views/installer/privacy-safe-notice.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Maybe Later"
msgstr "Peut-être plus tard"

#: views/installer/steps/configuration-settings.php:23
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:77
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enter the email address to notify"
msgstr "Entrez l’adresse e-mail de notification"

#: views/installer/steps/disclaimer.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid "I accept"
msgstr "J'accepte"

#: views/installer/welcome-notice.php:8
msgctxt "(Admin)"
msgid "Run the setup wizard"
msgstr "Lancer l'assistant d'installation"

#: views/installer/welcome-notice.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Auto-install pages"
msgstr "Installer automatiquement les pages"

#: views/installer/welcome-notice.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid "Skip and install manually"
msgstr "Ignorer et installer manuellement"

#: views/modules/contact-form-7/form-privacy-tab.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Include the entries of this form when downloading or deleting a data "
"subject's data."
msgstr ""
"Inclure les entrées de ce formulaire lors du téléchargement ou de la "
"suppression des données d’une personne concernée."

#: views/modules/contact-form-7/form-privacy-tab.php:18
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Select the mail-tag of the sender's email field (for example, your-email)."
msgstr ""
"Sélectionnez le mail-tag du champ e-mail de l'expéditeur (par exemple, your-"
"email)."

#: views/modules/contact-form-7/generator-privacy.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This tag generates the default text for Terms & Conditions and/or Privacy "
"Policy checkbox."
msgstr ""
"Assurez-vous de lire leurs termes et conditions et/ou les politiques de "
"confidentialité avant d'utiliser ces sites."

#: views/modules/contact-form-7/generator-privacy.php:15
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:3
#: views/privacy-tools/form-consent.php:2
msgid "Consent"
msgstr "Consentement"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:6
#: views/privacy-tools/form-consent.php:6
msgid "Here you can withdraw any consents you have given."
msgstr ""
"Vous avez le droit de retirer tout consentement que vous nous avez accordé."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:8
msgid "Consents"
msgstr "Consentements"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:23
#: views/privacy-tools/form-consent.php:24
msgid "Withdraw"
msgstr "Retirer"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:5
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete this user and all data"
msgstr "Supprimer cet utilisateur et toutes les données"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete my data"
msgstr "Supprimer mes données"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:15
#: views/privacy-tools/form-delete.php:4 views/privacy-tools/form-delete.php:24
msgid "Delete all data we have gathered about you."
msgstr ""
"Supprimer toutes les données personnelles que nous collectons à votre sujet."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:16
#: views/privacy-tools/form-delete.php:5 views/privacy-tools/form-delete.php:25
msgid "If you have a user account on our site, it will also be deleted."
msgstr ""
"Si vous disposez d’un compte utilisateur sur ce site, il sera également "
"détruit."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:17
#: views/privacy-tools/form-delete.php:6 views/privacy-tools/form-delete.php:26
msgid "Be careful - this action is permanent and CANNOT be undone."
msgstr ""
"Soyez prudent - cette action est permanente et NE PEUT PAS être annulée."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:19
#: views/privacy-tools/form-delete.php:8
msgid "Note Regarding Order:"
msgstr "Note concernant la commande:"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:20
#: views/privacy-tools/form-delete.php:9
msgid ""
"Your order with status Processing will not get deleted until status change."
msgstr ""
"Votre commande avec statut Le traitement ne sera pas effacé tant que le "
"statut n'aura pas changé"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:21
#: views/privacy-tools/form-delete.php:10
msgid "Your order with status Completed will get anonymize."
msgstr "Votre commande avec le statut Terminé sera anonymisée."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:22
#: views/privacy-tools/form-delete.php:11
msgid "If you delete Completed order you can't apply for refund."
msgstr ""
"Si vous supprimez la commande terminée, vous ne pouvez pas demander de "
"remboursement."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:28
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:23
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"You seem to have an administrator or equivalent role, so deleting/"
"anonymizing via this page is disabled."
msgstr ""
"Vous semblez avoir un administrateur ou un rôle équivalent, donc suppression/"
"anonymat via cette page est désactivée."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:7
#: views/privacy-tools/form-export.php:1
msgid "Download your data"
msgstr "Télécharger vos données"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:12
#: views/privacy-tools/form-export.php:13
msgid "Download as table"
msgstr "Téléchargez en tableau"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:15
#: views/privacy-tools/form-export.php:22
msgid "Export as JSON"
msgstr "Exporter au format JSON"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:19
#: views/privacy-tools/form-export.php:4
msgid "You can download all your data formatted as a table for viewing."
msgstr ""
"Vous pouvez télécharger toutes vos données formatées sous forme de tableau "
"pour les visualiser."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:20
#: views/privacy-tools/form-export.php:5
msgid "Alternatively, you can export it in machine-readable JSON format."
msgstr ""
"Alternativement, vous pouvez l’exporter au format lisible par une machine de "
"JSON."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete user and all data"
msgstr "Suppression de l’utilisateur et toutes les données"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:14
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anonymize user and all data"
msgstr "Anonymiser utilisateur et toutes les données"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:18
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "Be careful - this action is permanent and CANNOT be undone."
msgstr ""
"Soyez prudent - cette action est permanente et NE PEUT PAS être annulée."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/header.php:2
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "LGPD Data"
msgstr "Données LGPD"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/header.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "This user has been anonymized."
msgstr "Un utilisateur a été anonymisé."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/table-consent.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "No consents given"
msgstr "Aucun consentement n’a été donné"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:2
#, fuzzy
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "LGPD User logs"
msgstr "Journaux utilisateur LGPD"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:8
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "S.no"
msgstr "S.no"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:9
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "User ID"
msgstr "ID de l’utilisateur"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:10
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "User logs"
msgstr "Journaux des utilisateurs"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:11
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "Updated date"
msgstr "Date de mise à jour"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:52
msgctxt "lgpd-framework"
msgid "No User Logs"
msgstr "Pas de journaux d'utilisateurs"

#: views/privacy-tools/donotsell.php:4
msgid "Do Not Sell Request"
msgstr "Requête de « ne pas vendre »"

#: views/privacy-tools/donotsell.php:47
msgctxt "(Admin)"
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"

#: views/privacy-tools/form-consent.php:9
msgid "Consent types"
msgstr "Types de consentement"

#: views/privacy-tools/form-delete.php:1
#: views/privacy-tools/notice-admin-role.php:1
msgid "Delete my user and data"
msgstr "Supprimer mon compte utilisateur et mes données"

#: views/privacy-tools/form-delete.php:18
#: views/privacy-tools/form-delete.php:30
msgid "Delete my data"
msgstr "Supprimer mes données"

#: views/privacy-tools/form-identify.php:8
msgid "Back to front page"
msgstr "Retour à la page d’accueil"

#: views/privacy-tools/form-identify.php:14
msgid "Please identify yourself via e-mail"
msgstr "Veuillez vous identifier par e-mail"

#: views/privacy-tools/form-identify.php:18
#: views/privacy-tools/form-identify.php:21
msgid "Enter your email address"
msgstr "Entrez votre email"

#: views/privacy-tools/notice-admin-role.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data deletion is disabled for administrative accounts."
msgstr "Cette opération est désactivée pour les administrateurs."

#: views/privacy-tools/notices.php:4
msgid ""
"We will send you an email with the link to access your data. Please check "
"your spam folder as well!"
msgstr ""
"Nous vous enverrons un email avec le lien pour accéder à vos données. "
"Veuillez vérifier votre dossier spam ainsi !"

#: views/privacy-tools/notices.php:8
msgid "The email you entered does not appear to be a valid email."
msgstr "L'email ne semble pas être une adresse valide."

#: views/privacy-tools/notices.php:12
msgid "Sorry - the link seems to have expired. Please try again!"
msgstr ""
"Désolé - le lien semble avoir expiré. S’il vous plaît essayer à nouveau !"

#: views/privacy-tools/notices.php:24
msgid "Your personal data has been removed!"
msgstr "Vos données personnelles on été supprimées !"

#: views/privacy-tools/privacy-tools.php:5
msgid "You are identified as"
msgstr "Vous êtes identifié en tant que"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "LGPD Framework"
msgstr "Cadre LGPD"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://data443.com/products/lgpd-framework-wordpress-plugin/"
msgstr "https://data443.com/products/lgpd-framework-wordpress-plugin/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid ""
"Tools to help make your website LGPD-compliant. Fully documented, extendable "
"and developer-friendly."
msgstr ""
"Des outils pour vous aider à rendre votre site Web conforme à la LGPD. "
"Entièrement documenté, extensible et convivial pour les développeurs."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Data443"
msgstr "Data443"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.data443.com/"
msgstr "https://www.data443.com/"

#, fuzzy
#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "You appear to be running a development version of LGPD. You must run "
#~ "<code>composer install</code> from the plugin directory."
#~ msgstr ""
#~ "Vous semblez exécuter une version de développement de LGPD. Vous devez "
#~ "exécuter <code>composer install</code> à partir du répertoire du plugin."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Autoloader not found."
#~ msgstr "Autoloader n’est pas trouvé."

#, fuzzy
#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "FileFacets"
#~ msgstr "FileFacets"
