msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Js Css Include Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-10 17:25+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 17:46+0900\n"
"Last-Translator: gqevu6bsiz <gqevu6bsiz@gmail.com>\n"
"Language-Team: gqevu6bsiz <gqevu6bsiz@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: js-css-include-manager.php:4
msgid "This plug-in is a will clean the file management. You can only manage the screen. You can also only site the screen."
msgstr "サイト内のJavascriptファイル,CSSファイルの管理をするプラグインです。管理画面だけ、フロントエンド（サイト）だけのファイル管理設定など様々な設定ができます。"

#: js-css-include-manager.php:152
msgid "Description of condition is here"
msgstr "条件の説明はこちら"

#: js-css-include-manager.php:165
msgid "If you want to add conditions."
msgstr "条件を追加したい場合"

#: js-css-include-manager.php:169
msgid "You will be able to add the condition."
msgstr "条件を追加することができます。"

#: js-css-include-manager.php:170
msgid "Please refer to the <strong>readme.txt</strong> for more information."
msgstr "詳しい使い方は<strong>readme.txt</strong> ファイルを参照してください。"

#: js-css-include-manager.php:227
#: inc/class-config.php:217
msgid "Actived Theme Directory"
msgstr "有効なテーマディレクトリ"

#: inc/class-config.php:193
msgid "Back-end (Admin screen)"
msgstr "管理画面"

#: inc/class-config.php:194
msgid "Front-end (Site screen)"
msgstr "サイト（フロントエンド）"

#: inc/class-config.php:209
msgid "This Plugin Directory"
msgstr "このプラグインディレクトリ"

#: inc/class-config.php:213
msgid "Other Plugin Directory"
msgstr "その他のプラグインディレクトリ"

#: inc/class-config.php:221
msgid "Other Theme Directory"
msgstr "その他のテーマディレクトリ"

#: inc/class-config.php:225
msgid "External File"
msgstr "外部ファイル"

#: inc/class-config.php:244
msgid "No further condition"
msgstr "条件を設定しない"

#: inc/class-config.php:250
msgid "Only logged in user"
msgstr "ログイン済みユーザーのみ"

#: inc/class-config.php:256
msgid "Only manage option role have user"
msgstr "設定変更の権限を持っているユーザーのみ"

#: inc/class-config.php:262
msgid "Only Front page( Home )"
msgstr "ホーム（フロントエンド）のみ"

#: inc/class-manager.php:225
msgid "Include Manage Settings"
msgstr "ファイル管理設定"

#: inc/class-manager.php:226
#: inc/other.php:13
#: inc/other.php:32
msgid "Other Settings"
msgstr "その他の設定"

#: inc/class-plugin-info.php:140
#: inc/information.php:3
msgid "Thank you for your donation."
msgstr "寄付いただきありがとうございます。"

#: inc/class-plugin-info.php:147
#: inc/information.php:14
msgid "Please consider making a donation."
msgstr "宜しければ寄付のご検討をお願いします。"

#: inc/information.php:16
msgid "Thank you very much for your support."
msgstr "あなたの支援をよろしくお願いします。"

#: inc/information.php:17
msgid "Donate"
msgstr "寄付へ"

#: inc/information.php:18
msgid "Please enter the 'Donation delete key' that have been described in the 'Line Break First and End download page'."
msgstr "'Line Break First and End ダウンロードページ' に記載されていた'寄付削除キー'を入力して、寄付メッセージを削除できます。"

#: inc/information.php:22
msgid "Donation delete key"
msgstr "寄付メッセージ削除キー"

#: inc/information.php:32
msgid "Have you want to customize?"
msgstr "何かカスタマイズしたい事はありますか？"

#: inc/information.php:39
msgid "I am good at Admin Screen Customize."
msgstr "私は管理画面のカスタマイズを得意とします。"

#: inc/information.php:40
msgid "Please consider the request to me if it is good."
msgstr "このプラグインに満足できたら寄付のご検討を宜しくお願いします。"

#: inc/information.php:42
msgid "Contact"
msgstr "お問い合わせ"

#: inc/information.php:44
msgid "Example Customize"
msgstr "カスタマイズ例"

#: inc/information.php:49
msgid "About plugin"
msgstr "プラグインについて"

#: inc/information.php:51
msgid "Version checked"
msgstr "動作確認済み"

#: inc/information.php:53
msgid "Developer's site"
msgstr "開発者のサイト"

#: inc/information.php:55
msgid "Reviews"
msgstr "レビュー"

#: inc/information.php:63
msgid "Useful plugins"
msgstr "便利なプラグイン"

#: inc/information.php:66
msgid "Customize a variety of screen management."
msgstr "管理画面の様々なカスタマイズ"

#: inc/information.php:68
msgid "Customize the list of the post and page. custom post type page, too. You can customize the column display items freely."
msgstr "投稿と固定ページ一覧をカスタマイズします。カスタム投稿タイプも。カラム一覧を自由にカスタマイズできます。"

#: inc/information.php:70
msgid "Announce to display the dashboard. Change the display to a different user role."
msgstr "ダッシュボードにお知らせを表示します。ユーザーの権限ごとに表示を変更できます。"

#: inc/other.php:41
#, php-format
msgid "Please choose the minimum role that can modify %s settings."
msgstr "%s の設定ができる最小限の権限を選択してください。"

#: inc/setting.php:37
msgid "Set a file to include:"
msgstr "ファイルの読み込み設定"

#: inc/setting.php:44
#: inc/setting.php:117
msgid "Screen Type"
msgstr "読み込む画面"

#: inc/setting.php:48
#: inc/setting.php:120
msgid "File Type"
msgstr "ファイルの種類"

#: inc/setting.php:52
#: inc/setting.php:123
msgid "Output"
msgstr "出力場所"

#: inc/setting.php:56
#: inc/setting.php:126
msgid "Condition"
msgstr "読み込み条件"

#: inc/setting.php:60
#: inc/setting.php:129
msgid "Location"
msgstr "ファイルの場所"

#: inc/setting.php:85
msgid "Not created include setting."
msgstr "読み込み設定がありません。"

#: inc/setting.php:99
msgid "Include setting that you created."
msgstr "作成済みの読み込み設定"

