msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-18 11:09+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 11:23+0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: index.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: inc\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: pro\n"

#: inc/jps-core-admin.php:97
msgid "You can select a different navigation type for each post."
msgstr "Вы можете выбрать разные типы навигации для каждой публикации."

#: inc/jps-core-admin.php:97
msgid "This setting will override the default"
msgstr "Этот параметр заменит значение по умолчанию"

#: inc/jps-core-admin.php:97
msgid "settings"
msgstr "настройки"

#: inc/jps-core-admin.php:148 inc/jps-core-admin.php:184
#: inc/jps-core-admin.php:394
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: inc/jps-core-admin.php:214 inc/jps-functions-inner.php:183
msgid "Sorry, your nonce did not verify."
msgstr "К сожалению, ваш одноразовый номер не подтвержден."

#: inc/jps-core-admin.php:267 inc/jps-core-admin.php:414
msgid "Go Premium"
msgstr "Перейти Премиум"

#: inc/jps-core-admin.php:269
msgid "Click here to preview"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы просмотреть"

#: inc/jps-core-admin.php:296
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"

#: inc/jps-core-admin.php:310 inc/jps-core-admin.php:314
msgid "Premium"
msgstr "Премиум"

#: inc/jps-core-admin.php:314 inc/jps-core-front.php:78
#: inc/jps-core-front.php:268 inc/jps-settings.php:170
msgid "Page Refresh"
msgstr "Обновление страницы"

#: inc/jps-core-admin.php:469
msgid "Are you sure, you want to clear"
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить"

#: inc/jps-core-admin.php:469 inc/jps-core-admin.php:470
#: inc/jps-core-admin.php:471 inc/jps-settings.php:65 inc/jps-settings.php:666
msgid "or"
msgstr "или"

#: inc/jps-core-admin.php:469 inc/jps-functions-inner.php:72
#: inc/jps-functions-inner.php:93
msgid "tags"
msgstr "теги"

#: inc/jps-core-admin.php:469
msgid "This action cannot be reverted."
msgstr "Это действие нельзя отменить."

#: inc/jps-core-admin.php:470
msgid "No post has"
msgstr "Нет сообщений"

#: inc/jps-core-admin.php:470 inc/jps-core-admin.php:471
msgid "tag."
msgstr "тег."

#: inc/jps-core-admin.php:471
msgid "No page has"
msgstr "На странице нет"

#: inc/jps-core-admin.php:472
msgid "All posts are cleared successfully."
msgstr "Все сообщения успешно удалены."

#: inc/jps-core-admin.php:473
msgid "All pages are cleared successfully."
msgstr "Все страницы успешно очищены."

#: inc/jps-core-admin.php:474
msgid "Are you sure, you want to reset styles?"
msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить стили?"

#: inc/jps-core-front.php:104
msgid "View as Slideshow"
msgstr "Просмотреть как слайд-шоу"

#: inc/jps-core-front.php:430 inc/jps-functions-inner.php:332 index.php:104
#: pro/jps-core-premium.php:319
msgid "Next"
msgstr "следующий"

#: inc/jps-core-front.php:724
msgid "View Full Post"
msgstr "Посмотреть сообщение полностью"

#: inc/jps-core-front.php:868 inc/split-buttons.php:46
msgid "Insert Next Page Tag"
msgstr "Вставить тег следующей страницы"

#: inc/jps-functions-inner.php:61
msgid "Posts"
msgstr "Сообщения"

#: inc/jps-functions-inner.php:62
msgid "Clean Posts"
msgstr "Чистые сообщения"

#: inc/jps-functions-inner.php:72 inc/jps-functions-inner.php:93
msgid "Total "
msgstr "Общее "

#: inc/jps-functions-inner.php:72
msgid "All posts having these"
msgstr "Все сообщения с этим"

#: inc/jps-functions-inner.php:82
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"

#: inc/jps-functions-inner.php:83
msgid "Clean Pages"
msgstr "Чистые страницы"

#: inc/jps-functions-inner.php:93
msgid "All pages having these"
msgstr "Все страницы с этими"

#: inc/jps-functions-inner.php:125
msgid "Do you want to uninstall this plugin?"
msgstr "Вы хотите удалить этот плагин?"

#: inc/jps-functions-inner.php:125
msgid "You may clean your posts from"
msgstr "Вы можете очистить свои сообщения от"

#: inc/jps-functions-inner.php:125
msgid "tags."
msgstr "теги."

#: inc/jps-functions-inner.php:140
msgid "Before you proceed, take a backup of current database version."
msgstr ""
"Прежде чем продолжить, сделайте резервную копию текущей версии базы данных."

#: inc/jps-functions-inner.php:237
msgid "Invalid Style"
msgstr "Неверный стиль"

#: inc/jps-functions-inner.php:269 inc/jps-settings.php:55
msgid "Customization"
msgstr "Настройка"

#: inc/jps-functions-inner.php:269
msgid "Enable"
msgstr "включить"

#: inc/jps-functions-inner.php:269
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"

#: inc/jps-functions-inner.php:274
msgid "If unchecked, customization will be ignored."
msgstr "Если этот флажок не установлен, настройка игнорируется."

#: inc/jps-functions-inner.php:292
msgid "Styles"
msgstr "Стили"

#: inc/jps-functions-inner.php:307
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"

#: inc/jps-functions-inner.php:321
msgid "Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"

#: inc/jps-functions-inner.php:329 index.php:105 pro/jps-core-premium.php:318
msgid "Prev"
msgstr "Предыдущая"

#: inc/jps-functions-inner.php:335
msgid "Of"
msgstr "Из"

#: inc/jps-functions-inner.php:348 inc/jps-functions-inner.php:350
msgid "Reset Selected"
msgstr "Сбросить выбранное"

#: inc/jps-functions-inner.php:349 inc/jps-functions-inner.php:351
msgid "Reset All"
msgstr "Сбросить все"

#: inc/jps-functions-inner.php:367
msgid "Link"
msgstr "Ссылка на сайт"

#: inc/jps-functions-inner.php:373
msgid "Hover"
msgstr "Парение"

#: inc/jps-functions-inner.php:383
msgid "Background"
msgstr "Задний план"

#: inc/jps-functions-inner.php:407
msgid "Color"
msgstr "цвет"

#: inc/jps-functions-inner.php:434
msgid "Border Color"
msgstr "Цвет границы"

#: inc/jps-functions-inner.php:459
msgid "Font Size"
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/jps-functions-inner.php:483
msgid "Font Family"
msgstr "Семейство шрифтов"

#: inc/jps-functions-inner.php:525
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: inc/jps-settings.php:46
msgid "Options"
msgstr "Параметры"

#: inc/jps-settings.php:49
msgid "Click here to download pro version"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы скачать про версию"

#: inc/jps-settings.php:49
msgid "Already a Pro Member?"
msgstr "Уже являетесь профессиональным участником?"

#: inc/jps-settings.php:53
msgid "General"
msgstr "Генеральная"

#: inc/jps-settings.php:54
msgid "Developer Mode"
msgstr "Режим разработчика"

#: inc/jps-settings.php:56
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "You're using"
msgstr "Вы используете"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "in"
msgstr "в"

#: inc/jps-settings.php:65 inc/jps-settings.php:666
msgid "posts"
msgstr "сообщения"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "and"
msgstr "а также"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "Do you want to implement the patch now?"
msgstr "Вы хотите внедрить патч сейчас?"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "It will convert"
msgstr "Он преобразует"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "to"
msgstr "к"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "and this plugin will work fine for these"
msgstr "и этот плагин отлично подойдет для этих"

#: inc/jps-settings.php:65
msgid "as well"
msgstr "также"

#: inc/jps-settings.php:66
msgid "Click here to Apply Patch"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы применить патч"

#: inc/jps-settings.php:106
msgid "Implementation"
msgstr "Реализация"

#: inc/jps-settings.php:136
msgid "Use this tag"
msgstr "Используйте этот тег"

#: inc/jps-settings.php:136
msgid "to split the post in parts"
msgstr "разделить пост на части"

#: inc/jps-settings.php:137
msgid "Click here"
msgstr "кликните сюда"

#: inc/jps-settings.php:137
msgid "to download the sample post"
msgstr "скачать образец сообщения"

#: inc/jps-settings.php:143
msgid "Disable default post navigation"
msgstr "Отключить навигацию по сообщениям по умолчанию"

#: inc/jps-settings.php:146
msgid ""
"If unchecked, theme's default post navigation will be used, instead of "
"Next , Previous"
msgstr ""
"Если этот флажок не установлен, будет использоваться навигация по "
"сообщениям темы по умолчанию вместо «Далее», «Назад»"

#: inc/jps-settings.php:154
msgid "JavaScript Function on Slide"
msgstr "Функция JavaScript на слайде"

#: inc/jps-settings.php:160
msgid "Try this"
msgstr "Попробуй это"

#: inc/jps-settings.php:161
msgid "Results"
msgstr "Полученные результаты"

#: inc/jps-settings.php:172
msgid "Prerender Next Page/Content"
msgstr "Предварительная обработка следующей страницы / содержимого"

#: inc/jps-settings.php:175
msgid "If checked, Next Page will be rendered behind the current page."
msgstr ""
"Если этот флажок установлен, следующая страница будет отображаться позади "
"текущей страницы."

#: inc/jps-settings.php:181
msgid "Prefetch Next Page/Content"
msgstr "Предварительная загрузка следующей страницы / содержимого"

#: inc/jps-settings.php:184
msgid ""
"If checked, Next Page Resources will be prefetched on behind the current "
"page."
msgstr ""
"Если этот флажок установлен, ресурсы следующей страницы будут "
"предварительно загружаться за текущей страницей."

#: inc/jps-settings.php:198
msgid "Navigation Position"
msgstr "Позиция навигации"

#: inc/jps-settings.php:214 inc/jps-settings.php:293
msgid "Top"
msgstr "верхний"

#: inc/jps-settings.php:218 inc/jps-settings.php:297
msgid "Bottom"
msgstr "Дно"

#: inc/jps-settings.php:222 inc/jps-settings.php:301
msgid "Both"
msgstr "И то и другое"

#: inc/jps-settings.php:240
msgid "Use styles?"
msgstr "Использовать стили?"

#: inc/jps-settings.php:245
msgid "If unchecked, no styles will be added."
msgstr "Если этот флажок не установлен, стили добавляться не будут."

#: inc/jps-settings.php:277
msgid "Count"
msgstr "Считать"

#: inc/jps-settings.php:277 index.php:106
msgid "of"
msgstr "из"

#: inc/jps-settings.php:277
msgid "Position"
msgstr "Позиция"

#: inc/jps-settings.php:305
msgid "Do Not Display"
msgstr "Не отображать"

#: inc/jps-settings.php:326
msgid "Display Post Headings"
msgstr "Отображение заголовков сообщений"

#: inc/jps-settings.php:328
msgid "It will display post sub-heading instead of"
msgstr "Будет отображаться подзаголовок сообщения вместо"

#: inc/jps-settings.php:329
msgid "will be considered as sub-heading inside your content"
msgstr "будет рассматриваться как подзаголовок внутри вашего контента"

#: inc/jps-settings.php:332
msgid "Display Left Navigation"
msgstr "Показать левую навигацию"

#: inc/jps-settings.php:334
msgid "It will display post sub-heading in bullets."
msgstr "Подзаголовок сообщения будет отображаться маркерами."

#: inc/jps-settings.php:348 inc/jps-settings.php:386
msgid "Custom HTML and/or Styles"
msgstr "Пользовательский HTML и / или стили"

#: inc/jps-settings.php:348
msgid "Above Post"
msgstr "Над сообщением"

#: inc/jps-settings.php:386
msgid "Below Post"
msgstr "Ниже сообщения"

#: inc/jps-settings.php:419
msgid "code"
msgstr "код"

#: inc/jps-settings.php:419
msgid "Beta"
msgstr "Бета"

#: inc/jps-settings.php:422 inc/jps-settings.php:426
msgid "Before"
msgstr "Перед"

#: inc/jps-settings.php:424 inc/jps-settings.php:428
msgid "After"
msgstr "После"

#: inc/jps-settings.php:431
msgid "Example"
msgstr "пример"

#: inc/jps-settings.php:431
msgid "Note: No tags, just attributes."
msgstr "Примечание: без тегов, только атрибуты."

#: inc/jps-settings.php:437
msgid "Additional Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"

#: inc/jps-settings.php:437 inc/jps-settings.php:619 inc/jps-settings.php:672
msgid "Video Tutorial"
msgstr "Видеоурок"

#: inc/jps-settings.php:438
msgid "Hide Settings"
msgstr "Скрыть настройки"

#: inc/jps-settings.php:453
msgid "titles as navigation"
msgstr "заголовки как навигация"

#: inc/jps-settings.php:460
msgid "Want to use heading tag"
msgstr "Хотите использовать тег заголовка"

#: inc/jps-settings.php:460
msgid "as titles to navigate instead of"
msgstr "в качестве заголовков для навигации вместо"

#: inc/jps-settings.php:477
msgid "Display link to"
msgstr "Показать ссылку на"

#: inc/jps-settings.php:477 inc/jps-settings.php:489
#: pro/jps-core-premium.php:250
msgid "View"
msgstr "Посмотреть"

#: inc/jps-settings.php:489
msgid "If unchecked, the"
msgstr "Если не отмечено флажком,"

#: inc/jps-settings.php:489
msgid "link will not be displayed"
msgstr "ссылка не будет отображаться"

#: inc/jps-settings.php:509
msgid "Trick"
msgstr "Уловка"

#: inc/jps-settings.php:521
msgid "Display full content on first page as hidden?"
msgstr "Показывать полный контент на первой странице как скрытый?"

#: inc/jps-settings.php:540
msgid "Loop slides?"
msgstr "Слайды петли?"

#: inc/jps-settings.php:552
msgid "Creates an infinite loop of the slides."
msgstr "Создает бесконечный цикл слайдов."

#: inc/jps-settings.php:573 inc/jps-settings.php:585
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"

#: inc/jps-settings.php:573
msgid "with each"
msgstr "с каждым"

#: inc/jps-settings.php:585
msgid "for each"
msgstr "для каждого"

#: inc/jps-settings.php:604
msgid "Scroll to top of page after"
msgstr "Прокрутите к началу страницы после"

#: inc/jps-settings.php:604
msgid "load"
msgstr "грузить"

#: inc/jps-settings.php:616
msgid "Scrolls up to the top of the page after each"
msgstr "Прокручивается вверх после каждого"

#: inc/jps-settings.php:616
msgid "loads"
msgstr "грузы"

#: inc/jps-settings.php:618 inc/jps-settings.php:619
msgid "e.g."
msgstr "например"

#: inc/jps-settings.php:619
msgid "Fastest"
msgstr "Самый быстрый"

#: inc/jps-settings.php:619
msgid "Slow"
msgstr "Медленный"

#: inc/jps-settings.php:619
msgid "or greater value."
msgstr "или большее значение."

#: inc/jps-settings.php:649 inc/jps-settings.php:695
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "Want to combine different"
msgstr "Хотите совместить разные"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "into one"
msgstr "в один"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "Use"
msgstr "Использовать"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "shortcodes"
msgstr "шорткоды"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "with"
msgstr "с участием"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "page/post"
msgstr "страница / сообщение"

#: inc/jps-settings.php:666
msgid "as follows"
msgstr "следующим образом"

#: inc/jps-settings.php:670
msgid "Instructions: Replace"
msgstr "Инструкции: Заменить"

#: inc/jps-settings.php:670
msgid "with page/post IDs you want to use as a chunk"
msgstr ""
"с идентификаторами страниц / сообщений, которые вы хотите использовать в "
"качестве чанка"

#: inc/jps-settings.php:671
msgid "Note"
msgstr "Заметка"

#: inc/jps-settings.php:671
msgid "are included in premium version"
msgstr "включены в премиум-версию"

#: inc/jps-settings.php:691
msgid ""
"You may restrict asset (css/js) files loading by entering query strings on "
"separate lines:"
msgstr ""
"Вы можете ограничить загрузку файлов ресурсов (css / js), введя строки "
"запроса в отдельные строки:"

#: inc/jps-settings.php:698
msgid "Example URL:"
msgstr "Пример URL:"

#: inc/jps-settings.php:699
msgid "Pick a query string from the following and enter in textarea above:"
msgstr ""
"Выберите строку запроса из следующего и введите в текстовое поле выше:"

#: inc/jps-settings.php:706
msgid "Note:"
msgstr "Заметка:"

#: inc/jps-settings.php:706
msgid ""
"One query string per line and beginning with a forward slash will make it "
"unique."
msgstr ""
"Одна строка запроса в строке и начало с косой черты делают ее уникальной."

#: inc/jps-settings.php:731
msgid "This is a premium feature."
msgstr "Это премиум-функция."

#: inc/split-buttons.php:39
msgid "page"
msgstr "страница"

#: inc/split-buttons.php:44
msgid "next page"
msgstr "следущая страница"

#: pro/jps-core-premium.php:250
msgid "Full Post"
msgstr "Полный пост"

#: pro/jps-core-premium.php:288
msgid "Navigation Style"
msgstr "Стиль навигации"

#: pro/jps-core-premium.php:313
msgid "Navigation Captions"
msgstr "Субтитры навигации"

#: pro/jps-core-premium.php:331
msgid "Navigation Pages Display"
msgstr "Отображение страниц навигации"

#: pro/jps-core-premium.php:337
msgid "Page no."
msgstr "№ страницы"

#: pro/jps-core-premium.php:696
msgid "Please activate Automatic Updates plugin to proceed."
msgstr ""
"Пожалуйста, активируйте плагин автоматического обновления, чтобы продолжить."
