msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: improve-wp-security-itc-v1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-28 20:21+0545\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 20:23+0545\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: esc_html_e;esc_html__;esc_attr_e;__;_e;esc_html;"
"esc_attr;esc_html_\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/class-admin.php:31
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"

#: admin/class-admin.php:32 admin/partials/admin-display.php:4
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: admin/class-admin.php:45 admin/class-admin.php:46
#: includes/BaseController.php:11
msgid "Improve Website Security"
msgstr "Améliorer la sécurité du site Web"

#: admin/class-admin.php:105
msgid "Setting successfully updated."
msgstr "Paramètre mis à jour avec succès."

#: admin/partials/_about.php:1
msgid "Brief Info"
msgstr "Informations brèves"

#: admin/partials/_about.php:6
msgid "IdeasToCode"
msgstr "IdeasToCode"

#: admin/partials/_about.php:9
msgid ""
"is a group of experienced individuals turning ideas into reality, making it "
"easier to work with any WordPress website. This WP Security plugin by ITC is "
"dedicated to enhancing the security of your website effortlessly."
msgstr ""
"est un groupe d'individus expérimentés transformant les idées en réalité, "
"facilitant le travail avec n'importe quel site WordPress. Ce plugin WP "
"Security par ITC est dedié à améliorer la sécurité de votre site Web sans "
"effort."

#: admin/partials/_about.php:12
msgid "For any queries, please write to us at"
msgstr "Pour toute question, veuillez nous écrire à"

#: admin/partials/_about.php:13
msgid "info@ideastocode.com"
msgstr "info@ideastocode.com"

#: admin/partials/_about.php:15
msgid "To learn more about the plugin, tutorial, and other details:"
msgstr "Pour en savoir plus sur le plugin, le tutoriel et d'autres détails :"

#: admin/partials/_about.php:17 admin/partials/_help.php:68
msgid "Click here"
msgstr "Cliquez ici"

#: admin/partials/_about.php:23
msgid "ideasToCode"
msgstr "ideasToCode"

#: admin/partials/_about.php:24
msgid "Ideas To Code"
msgstr "Ideas To Code"

#: admin/partials/_change_login_url.php:20
msgid "Write a custom Login URL"
msgstr "Écrire une URL de connexion personnalisée"

#: admin/partials/_change_login_url.php:37 admin/partials/_settings.php:106
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarder les modifications"

#: admin/partials/_change_login_url.php:43
msgid "WP Login Links &#40;generated after adding your custom Login URL&#41;"
msgstr ""
"Liens de connexion WP &#40;générés après avoir ajouté votre URL de connexion "
"personnalisée&#41; "

#: admin/partials/_change_login_url.php:44
msgid "Test in Incognito mode!"
msgstr "Testez en mode incognito !"

#: admin/partials/_change_login_url.php:47
msgid "1."
msgstr "1."

#: admin/partials/_change_login_url.php:49
msgid "/"
msgstr "/"

#: admin/partials/_change_login_url.php:52
msgid "(If this does not work, please go to the"
msgstr "Si cela ne fonctionne pas, veuillez aller dans les"

#: admin/partials/_change_login_url.php:54
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Vérifier les paramètres des permaliens"

#: admin/partials/_change_login_url.php:56
msgid ""
"scroll down, and click on Save Changes. Also, make sure it is NOT set to "
"Plain.)"
msgstr ""
"faites défiler vers le bas et cliquez sur 'Enregistrer les modifications'. "
"Assurez-vous également que l'option 'Simple' n'est PAS sélectionnée."

#: admin/partials/_change_login_url.php:57
msgid "2."
msgstr "2."

#: admin/partials/_change_login_url.php:59
msgid "/wp-login.php?"
msgstr "/wp-login.php?"

#: admin/partials/_change_login_url.php:62
msgid "3."
msgstr "3."

#: admin/partials/_change_login_url.php:64
msgid "/wp-admin?"
msgstr "/wp-admin?"

#: admin/partials/_change_login_url.php:74
#: admin/partials/_plugin_deactivate_url.php:35
msgid "Important:"
msgstr "Important :"

#: admin/partials/_change_login_url.php:75
msgid ""
"- Save the plugin deactivation URL in case you forget the custom login URL."
msgstr ""
"- Sauvegardez l'URL de désactivation du plugin au cas où vous oublieriez "
"l'URL de connexion personnalisée."

#: admin/partials/_change_login_url.php:76
msgid ""
"- Use the following links to log in, generated after adding your SecretKey."
msgstr ""
"- Utilisez les liens suivants pour vous connecter, générés après avoir "
"ajouté votre SecretKey."

#: admin/partials/_change_login_url.php:77
msgid "- Make sure the Permalinks are not set to \"Plain.\""
msgstr "- Assurez-vous que les permaliens ne sont pas définis sur \"Simple\"."

#: admin/partials/_change_login_url.php:78
msgid ""
"- If the Permalinks are set to \"Plain,\" only /wp-login.php?SecretKey will "
"work, and the \"Lost Password\" feature will not function."
msgstr ""
"- Si les permaliens sont définis sur \"Simple\", seul /wp-login.php?"
"SecretKey fonctionnera, et la fonctionnalité \"Mot de passe oublié\" ne "
"fonctionnera pas."

#: admin/partials/_change_login_url.php:80 admin/partials/_help.php:81
msgid "Check Permalink Settings"
msgstr "Vérifier les paramètres des permaliens"

#: admin/partials/_change_login_url.php:82
msgid "- Leave blank to use default WP login page - /wp-admin."
msgstr ""
"- Laissez vide pour utiliser la page de connexion WP par défaut - /wp-admin."

#: admin/partials/_change_login_url.php:83
msgid ""
"- Logging in with an incorrect username or password will redirect to the "
"homepage."
msgstr ""
"- Se connecter avec un nom d'utilisateur ou un mot de passe incorrect "
"redirigera vers la page d'accueil."

#: admin/partials/_change_login_url.php:84
msgid ""
"- Lost Password works only with a correct email and redirects to the "
"homepage."
msgstr ""
"- Le mot de passe oublié fonctionne uniquement avec un email correct et "
"redirige vers la page d'accueil."

#: admin/partials/_free_resources.php:1
msgid "Here are some useful links."
msgstr "Voici quelques liens utiles."

#: admin/partials/_free_resources.php:7 admin/partials/_free_resources.php:8
#: admin/partials/_free_resources.php:33 admin/partials/_free_resources.php:34
msgid "disable-email-notification-logo"
msgstr "logo-notification-email-désactivée"

#: admin/partials/_free_resources.php:10
msgid "Let&#39;s Learn WordPress"
msgstr "Apprenons WordPress"

#: admin/partials/_free_resources.php:12
msgid ""
"Join Let&#39;s Learn WordPress to discover valuable information, tips, and "
"tricks about WordPress to enhance your website—all for free."
msgstr ""
"Rejoignez Apprenons WordPress pour découvrir des informations précieuses, "
"des astuces et des conseils sur WordPress pour améliorer votre site web — le "
"tout gratuitement."

#: admin/partials/_free_resources.php:13
msgid "Check Youtube"
msgstr "Vérifiez Youtube"

#: admin/partials/_free_resources.php:20 admin/partials/_free_resources.php:21
msgid "enable-svg-webp-ico-upload"
msgstr "activer-téléchargement-svg-webp-ico"

#: admin/partials/_free_resources.php:23
msgid "Easy SVG, WebP & ICO Upload"
msgstr "Téléchargement facile de SVG, WebP et ICO"

#: admin/partials/_free_resources.php:25
msgid ""
"By default, WordPress does not allow uploading SVG and sometimes ICO images. "
"This plugin will quickly enable you to upload all these images."
msgstr ""
"Par défaut, WordPress ne permet pas de télécharger des images SVG et parfois "
"des images ICO. Ce plugin vous permettra rapidement de télécharger toutes "
"ces images."

#: admin/partials/_free_resources.php:26 admin/partials/_free_resources.php:39
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"

#: admin/partials/_free_resources.php:36
msgid ""
"Disable Auto Update Emails, Block Updates for Plugins, WP Core, & Themes"
msgstr ""
"Désactiver les e-mails de mise à jour automatique, bloquer les mises à jour "
"pour les plugins, le cœur de WP et les thèmes"

#: admin/partials/_free_resources.php:38
msgid ""
"Disables auto-updates email notifications & blocks updates for specific "
"plugins, WP core, & themes."
msgstr ""
"Ce plugin désactive les notifications par e-mail des mises à jour "
"automatiques et bloque les mises à jour pour certains plugins, le cœur de "
"WordPress et les thèmes."

#: admin/partials/_help.php:6
msgid "This plugin provides the following security enhancements for your site:"
msgstr ""
"Ce plugin offre les améliorations de sécurité suivantes pour votre site :"

#: admin/partials/_help.php:9
msgid "1. Security Headers"
msgstr "1. En-têtes de sécurité"

#: admin/partials/_help.php:11
msgid ""
"Enable Security Headers in the settings to improve your security score. "
"Please note that this does not implement all CSP directives, as it might "
"break the website and requires further manual attention. Check your score at "
msgstr ""
"Activez les en-têtes de sécurité dans les paramètres pour améliorer votre "
"score de sécurité. Notez que cela n'implémente pas toutes les directives "
"CSP, car cela pourrait casser le site et nécessite une attention manuelle "
"supplémentaire. Vérifiez votre score sur "

#: admin/partials/_help.php:12
msgid "securityheaders.com"
msgstr "securityheaders.com"

#: admin/partials/_help.php:15
msgid "2. Change WP Login Error"
msgstr "2. Modifier l'erreur de connexion WP"

#: admin/partials/_help.php:17
msgid "Go to "
msgstr "Allez à "

#: admin/partials/_help.php:18
msgid "WP Login Page"
msgstr "Page de connexion WP"

#: admin/partials/_help.php:19
msgid ""
" in incognito mode and enter a random username and password. By default, "
"WordPress will notify you if the password for the username is incorrect or "
"if the username exists, meaning it will confirm and disclose the username, "
"which poses a security threat. After enabling this feature, it should "
"display: \"Incorrect Username or Password.\""
msgstr ""
" en mode incognito et entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe "
"aléatoires. Par défaut, WordPress vous avertira si le mot de passe pour le "
"nom d'utilisateur est incorrect ou si le nom d'utilisateur existe, ce qui "
"signifie qu'il confirmera et divulguera le nom d'utilisateur, ce qui "
"représente une menace pour la sécurité. Après avoir activé cette "
"fonctionnalité, il devrait afficher : \"Nom d'utilisateur ou mot de passe "
"incorrect.\""

#: admin/partials/_help.php:23
msgid ""
"Note: If you are using the Change Login URL feature, this feature may not be "
"applicable, as incorrect credentials will redirect to the homepage."
msgstr ""
"Note : Si vous utilisez la fonctionnalité de modification de l'URL de "
"connexion, cette fonctionnalité peut ne pas être applicable, car des "
"identifiants incorrects redirigeront vers la page d'accueil."

#: admin/partials/_help.php:27
msgid "3. Disable WP REST API"
msgstr "3. Désactiver l'API REST de WP"

#: admin/partials/_help.php:29
msgid ""
"This will disable the WP REST API for non-logged-in users. To test, open "
msgstr ""
"Cela désactivera l'API REST de WP pour les utilisateurs non connectés. Pour "
"tester, ouvrez "

#: admin/partials/_help.php:30
msgid "/wp-json/"
msgstr "/wp-json/"

#: admin/partials/_help.php:31
msgid ""
" in an incognito window. You will see that the REST API is restricted to "
"authenticated users."
msgstr ""
" dans une fenêtre incognito. Vous verrez que l'API REST est limitée aux "
"utilisateurs authentifiés."

#: admin/partials/_help.php:35
msgid "Note: Make sure your Permalinks are not set to \"Plain\"."
msgstr ""
"Note : Assurez-vous que vos Permaliens ne sont pas définis sur \"Standard\"."

#: admin/partials/_help.php:38
msgid "Change Permalink Settings"
msgstr "Modifier les paramètres des permaliens"

#: admin/partials/_help.php:42
msgid "4. Disable XML-RPC"
msgstr "4. Désactiver XML-RPC"

#: admin/partials/_help.php:44
msgid "This will disable XML-RPC. To confirm, go to "
msgstr "Cela désactivera XML-RPC. Pour confirmer, allez à "

#: admin/partials/_help.php:45
msgid "/xmlrpc.php"
msgstr "/xmlrpc.php"

#: admin/partials/_help.php:46
msgid "It should either be blank or return an error."
msgstr "Cela devrait être vide ou renvoyer une erreur."

#: admin/partials/_help.php:49
msgid "5. Disable Right Click"
msgstr "5. Désactiver le clic droit"

#: admin/partials/_help.php:51
msgid ""
"This will protect your site content by disabling right-click. This doesn’t "
"apply if you are logged in. To test, check it in incognito mode."
msgstr ""
"Cela protégera le contenu de votre site en désactivant le clic droit. Cela "
"ne s'applique pas si vous êtes connecté. Pour tester, vérifiez-le en mode "
"incognito."

#: admin/partials/_help.php:53 admin/partials/_help.php:61
msgid "Please note that this is not a foolproof method."
msgstr "Veuillez noter que ce n'est pas une méthode infaillible."

#: admin/partials/_help.php:57
msgid "6. Disable Ctrl+C, Ctrl+X, Ctrl+V, Ctrl+A"
msgstr "6. Désactiver Ctrl+C, Ctrl+X, Ctrl+V, Ctrl+A"

#: admin/partials/_help.php:59
msgid "This will disable copying of your content using keyboard shortcuts."
msgstr ""
"Cela désactivera la copie de votre contenu à l'aide des raccourcis clavier."

#: admin/partials/_help.php:65
msgid "7. WP Login Email Alerts"
msgstr "7. Alertes par e-mail de connexion WP"

#: admin/partials/_help.php:67
msgid ""
"With this feature, you will get notified every time someone logs in to your "
"WP dashboard. An email will be sent to the admin email address. If this is "
"not working, make sure SMTP is correctly configured on your site. Here is a "
"SMTP configuration tutorial video: "
msgstr ""
"Avec cette fonctionnalité, vous serez averti chaque fois que quelqu'un se "
"connecte à votre tableau de bord WP. Un e-mail sera envoyé à l'adresse e-"
"mail de l'administrateur. Si cela ne fonctionne pas, assurez-vous que SMTP "
"est correctement configuré sur votre site. Voici une vidéo de configuration "
"SMTP : "

#: admin/partials/_help.php:71
msgid "8. Change WordPress Login URL"
msgstr "8. Modifier l'URL de connexion WordPress"

#: admin/partials/_help.php:73
msgid ""
"You can use a custom name to log in to your WP dashboard. By default, every "
"WordPress site has a login URL of wp-admin or wp-login.php. Choose any word "
"or number you want to use."
msgstr ""
"Vous pouvez utiliser un nom personnalisé pour vous connecter à votre tableau "
"de bord WP. Par défaut, chaque site WordPress a une URL de connexion wp-"
"admin ou wp-login.php. Choisissez le mot ou le numéro que vous souhaitez "
"utiliser."

#: admin/partials/_help.php:77
msgid "Note: If your Permalinks are not set to \"Plain\", "
msgstr "Note : Si vos Permaliens ne sont pas définis sur \"Standard\", "

#: admin/partials/_help.php:79
msgid "only /wp-login?SecretKey works. "
msgstr "seul /wp-login?SecretKey fonctionne. "

#: admin/partials/_help.php:85
msgid "9. Plugin Deactivation Feature"
msgstr "9. Fonctionnalité de désactivation du plugin"

#: admin/partials/_help.php:87
msgid ""
"In case you are locked out (e.g., you forgot the login URL), you can copy "
"the provided deactivation URL and paste it into your browser. It will "
"deactivate the plugin without needing to log in, allowing you to reset the "
"login."
msgstr ""
"Dans le cas où vous seriez verrouillé (par exemple, si vous avez oublié "
"l'URL de connexion), vous pouvez copier l'URL de désactivation fournie et la "
"coller dans votre navigateur. Cela désactivera le plugin sans avoir besoin "
"de vous connecter, vous permettant de réinitialiser la connexion."

#: admin/partials/_help.php:89
msgid "10. Clear Cache"
msgstr "10. Vider le cache"

#: admin/partials/_help.php:91
msgid ""
"If you are using any cache plugins, kindly clear the cache after making "
"changes to any of this plugin's settings and perform a hard refresh. You can "
"use \"Ctrl + F5\" or \"Ctrl + Shift + R\" on Windows, or \"Cmd + Shift + R\" "
"on Mac."
msgstr ""
"Si vous utilisez des plugins de cache, veuillez vider le cache après avoir "
"apporté des modifications aux paramètres de ce plugin et effectuez un "
"rafraîchissement forcé. Vous pouvez utiliser \"Ctrl + F5\" ou \"Ctrl + Shift "
"+ R\" sur Windows, ou \"Cmd + Shift + R\" sous Mac."

#: admin/partials/_plugin_deactivate_url.php:17
#: admin/partials/admin-display.php:6
msgid "Plugin Deactivation URL"
msgstr "URL de désactivation du plugin"

#: admin/partials/_plugin_deactivate_url.php:20
msgid ""
"SAVE THIS URL to deactivate the plugin if you're locked out (or if you've "
"forgotten the changed login URL). Paste the following URL into your browser "
"to deactivate the plugin automatically (no need to log in)."
msgstr ""
"SAUVEGARDEZ CETTE URL pour désactiver le plugin si vous êtes verrouillé (ou "
"si vous avez oublié l'URL de connexion modifiée). Collez l'URL suivante dans "
"votre navigateur pour désactiver automatiquement le plugin (pas besoin de se "
"connecter)."

#: admin/partials/_plugin_deactivate_url.php:36
msgid ""
"A NEW DEACTIVATION URL will be generated every time the plugin is "
"deactivated."
msgstr ""
"UNE NOUVELLE URL DE DÉSACTIVATION sera générée chaque fois que le plugin est "
"désactivé."

#: admin/partials/_settings.php:6
msgid "Please refer to the \"README\" for details."
msgstr "Veuillez vous référer au \"README\" pour plus de détails."

#: admin/partials/_settings.php:15
msgid "Add Security Headers"
msgstr "Ajouter des en-têtes de sécurité"

#: admin/partials/_settings.php:28
msgid "Change WP Login Error"
msgstr "Modifier l'erreur de connexion WP"

#: admin/partials/_settings.php:41
msgid "Disable WP REST API"
msgstr "Désactiver l'API REST de WP"

#: admin/partials/_settings.php:54
msgid "Disable XML-RPC"
msgstr "Désactiver XML-RPC"

#: admin/partials/_settings.php:67
msgid "Disable Right Click"
msgstr "Désactiver le clic droit"

#: admin/partials/_settings.php:80
msgid "Disable Ctrl+C, Ctrl+X, ctrl+V, Ctrl+A"
msgstr "Désactiver Ctrl+C, Ctrl+X, Ctrl+V, Ctrl+A"

#: admin/partials/_settings.php:93
msgid "WP Login Email Alerts"
msgstr "Alertes par e-mail de connexion WP"

#: admin/partials/admin-display.php:5
msgid "Change Login URL"
msgstr "Modifier l'URL de connexion"

#: admin/partials/admin-display.php:7
msgid "Read Me"
msgstr "Lisez-moi"

#: admin/partials/admin-display.php:8
msgid "Free Resources"
msgstr "Ressources gratuites"

#: admin/partials/admin-display.php:9
msgid "About"
msgstr "À propos"

#: admin/partials/admin-display.php:41
msgid "nav-tab-active"
msgstr "nav-tab-active"

#: includes/class-activator.php:30
msgid "Plugin Deactivation URL - Improve Website Security"
msgstr "URL de désactivation du plugin - Améliorer la sécurité du site Web"

#: includes/class-activator.php:31
msgid ""
"Hello, this is a system-generated email. Kindly save this plugin "
"deactivation URL: "
msgstr ""
"Bonjour, ceci est un e-mail généré automatiquement. Veuillez sauvegarder "
"cette URL de désactivation du plugin : "

#: includes/class-activator.php:31
msgid ""
". A new deactivation URL will be generated every time the plugin is "
"DEACTIVATED. Thanks."
msgstr ""
". Une nouvelle URL de désactivation sera générée chaque fois que le plugin "
"sera DÉSACTIVÉ. Merci."

#: includes/class-disable-rest-api.php:21
msgid "Only authenticated users are permitted to access the REST API."
msgstr ""
"Seuls les utilisateurs authentifiés sont autorisés à accéder à l'API REST."

#: includes/class-login-email-alerts.php:11
#, php-format
msgid "%s user has logged in to your WordPress Dashboard"
msgstr "L'utilisateur %s s'est connecté à votre tableau de bord WordPress"

#: includes/class-login-email-alerts.php:17
#, php-format
msgid "Your WordPress was accessed by user %s"
msgstr "Votre WordPress a été accédé par l'utilisateur %s"

#: includes/class-login-email-alerts.php:27
#, php-format
msgid "IP: %s"
msgstr "IP : %s"

#: includes/class-login-email-alerts.php:33
#, php-format
msgid "Country: %s"
msgstr "Pays : %s"

#: includes/class-login-email-alerts.php:37
msgid "IP: Invalid"
msgstr "IP : Invalide"

#: includes/class-login-email-alerts.php:38
#: includes/class-login-email-alerts.php:42
msgid "Country: Unknown"
msgstr "Pays : Inconnu"

#: includes/class-login-email-alerts.php:41
msgid "IP: Unknown"
msgstr "IP : Inconnu"

#: includes/class-login-email-alerts.php:47
#, php-format
msgid "Time: %s"
msgstr "Heure : %s"

#: includes/class-login-email-alerts.php:59
#: includes/class-login-email-alerts.php:62
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"

#~ msgid "Invalid request. Please try again."
#~ msgstr "Demande invalide. Veuillez réessayer."

#~ msgid "Missing deactivation field. Please try again."
#~ msgstr "Champ de désactivation manquant. Veuillez réessayer."

#~ msgid "Disable Email Notification for auto-updates"
#~ msgstr ""
#~ "Désactiver la notification par e-mail pour les mises à jour automatiques"

#~ msgid "REST API restricted to authenticated users."
#~ msgstr "API REST restreinte aux utilisateurs authentifiés."
