# Copyright (C) 2014 Image Formatr
# This file is distributed under the same license as the Image Formatr package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image Formatr 1.2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/image-formatr\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:35:17+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-28 08:28+0100\n"
"Last-Translator: Borisa Djuraskovic <borisad@webhostinghub.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"

#: src/class.admin.php:57
msgid "Popup effects"
msgstr "Popup efekti"

#: src/class.admin.php:58
msgid "Do you want images to popup?"
msgstr "Da li želite da slike iskoče?"

#: src/class.admin.php:64
msgid "Ignore anchors"
msgstr "Ignorišite anchors"

#: src/class.admin.php:65
msgid "Ignore any image anchors in the content we process."
msgstr "Ignorišite sve anchors slike u sadržaju koji procesujemo."

#: src/class.admin.php:67
msgid ""
"NOTE: This option will be overridden with an image`s <code>usemya</code> "
"attribute."
msgstr ""
"BELEŠKA: Ova opcija će biti prepisana sa atributom <code>usemya</code> slike"

#: src/class.admin.php:70
msgid "Caption attribute"
msgstr "Atribut kadra"

#: src/class.admin.php:71
msgid "The image attribute to be used as the caption."
msgstr "Atribut slike se koristi kao kadar."

#: src/class.admin.php:75
msgid "Title replacement"
msgstr "Zamena naslova"

#: src/class.admin.php:76
msgid "The new image title (used for the mouse-over hint in most browsers)."
msgstr ""
"Nova slika naslova (koristi se za većinu pretraživača kada se predje mišem)."

#: src/class.admin.php:78
msgid "NOTE: this will be overridden by the <em>Strip title</em> option."
msgstr "BELEŠKA: ovo će biti prepisano od strane<em>Strip naslov</em> opcije."

#: src/class.admin.php:81
msgid "Strip title"
msgstr "Nalov stripa"

#: src/class.admin.php:82
msgid "Blank out the image title."
msgstr "Prazan naslov slike"

#: src/class.admin.php:84
msgid "NOTE: this will override the <em>Title replacement</em> option."
msgstr "BELEŠKE: ovo će pisati<em>naslov zamene </em> opciju."

#: src/class.admin.php:87
msgid "Force root"
msgstr "Prinudni root"

#: src/class.admin.php:88
msgid "Force relative parent location of images to the root."
msgstr "Prinudna povezana lokacija slika roota."

#: src/class.admin.php:96
msgid "Standardize thumbnails"
msgstr "Standardni thumbnails"

#: src/class.admin.php:97
msgid "Try to size all images to the thumbnail dimensions."
msgstr "Pokušajte da namestite veličinu svih slika na thumbnail dimenzije."

#: src/class.admin.php:106
msgid "Auto determine orientation"
msgstr "Auto odredjena orijentacija"

#: src/class.admin.php:112
msgid ""
"<strong>WARNING</strong>: may cause pages with lots of images to load slowly."
msgstr ""
"<strong>UPOZORENJE</strong>: može da izazove usporeno učitavanje slika na "
"strnicama."

#: src/class.admin.php:116
msgid "Default dimensions"
msgstr "Default dimenzije"

#: src/class.admin.php:117 src/class.admin.php:127
msgid "These values will be used as the width & height."
msgstr "Ove vrednosti će se koristiti kao širina i visina"

#: src/class.admin.php:126
msgid "Additional dimensions"
msgstr "Dodatne dimenzije"

#: src/class.admin.php:137
msgid "Use attached image as thumbnail"
msgstr "Koristite dodate slike kao thumbnail"

#: src/class.admin.php:138
msgid ""
"Select the size to use for the thumbnail with Wordpress attachment images, "
"if available."
msgstr ""
"Izaberite veličinu da biste koristili thumbnail sa Wordpress dodatim "
"slikama, ako je moguće."

#: src/class.admin.php:149
msgid "Additional classes"
msgstr "Dodatne klase"

#: src/class.admin.php:150
msgid ""
"Enter a space-separated list of classes to add to the image container div."
msgstr ""
"Uneti prostorom odvojenu listu klasa da bi se dodala slika container div."

#: src/class.admin.php:153
msgid "Remove classes"
msgstr "Ukloniti klase"

#: src/class.admin.php:154
msgid ""
"Enter a space-separated list of classes to remove from the image container "
"div."
msgstr ""
"Uneti prostorom odvojenu listu klasa da bi se uklonila slika container div."

#: src/class.admin.php:157
msgid "Exclude classes"
msgstr "Isključiti klase"

#: src/class.admin.php:158
msgid ""
"Enter a space-separated list of classes to exclude images from processing, i."
"e. images with these classes will not be touched, just displayed \"as-is\"."
msgstr ""
"Uneti prostorom odvojenu listu klasa za isključivanje slika iz procesa, pr. "
"slike sa ovim klasama neće biti zahvaćene, samo prikazane \"as-is\"."

#: src/class.admin.php:160
msgid ""
"Note: <tt>wp-smiley</tt> is the class used by Wordpress <em>emoticons</em>."
msgstr ""
"Beleška: <tt>wp-smiley</tt> je klasa koju koristi Wordpress <em>emoticons</"
"em>."

#: src/class.admin.php:163
msgid "Caption classes"
msgstr "Klase kadra"

#: src/class.admin.php:164
msgid ""
"Enter a space-separated list of classes to add to the image caption div."
msgstr "Uneti prostorom odvojenu listu klasa da dodate za sliku caption div."

#: src/class.admin.php:171
msgid "Enable Flickr"
msgstr "OmogućiFlickr"

#: src/class.admin.php:172
msgid "Process images with the <code>flickr</code> attribute?"
msgstr "Proces slika sa <code>flickr</code> atributom?"

#: src/class.admin.php:176
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"

#: src/class.admin.php:177
msgid "Your screen name"
msgstr "Ime na ekranu"

#: src/class.admin.php:181
msgid "Flickr Id"
msgstr "Flickr Id"

#: src/class.admin.php:182
msgid "Also known as: Name Server ID (NSID)"
msgstr "Takodje poznato kao: Ime servera ID (NSID)"

#: src/class.admin.php:186
msgid "Frob"
msgstr "Frob"

#: src/class.admin.php:191
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: src/class.admin.php:196
msgid "API key"
msgstr "API ključ"

#: src/class.admin.php:201
msgid "Secret"
msgstr "Tajno"

#: src/class.admin.php:209
msgid "PrettyPhoto library enabled"
msgstr "PrettyPhotobiblioteka omogućena"

#: src/class.admin.php:210
msgid ""
"Use the prettyPhoto library included with the Image Formatr plugin to handle "
"the popup effect?"
msgstr ""
"Koristite prettyPhoto biblioteku uključenu u  Image Formatr plugin da biste "
"kontrolisali popup efekat?"

#: src/class.admin.php:218
msgid "Popup animation speed"
msgstr "Popup brzina animacije"

#: src/class.admin.php:219
msgid "How fast should the popup move?"
msgstr "Koliko brzo ni popup trebao da se pomera?"

#: src/class.admin.php:222
msgid "Popup theme"
msgstr "Popup tema"

#: src/class.admin.php:223
msgid "What theme should the popup use?"
msgstr "Koju temu bi trebala popup koristi?"

#: src/class.admin.php:226
msgid "Include the social networking buttons?"
msgstr "Uključiti dugmad socijalnih mreži?"

#: src/class.admin.php:227
msgid "Should the popup have links to Twitter Tweets and Facebook Likes?"
msgstr ""
"Da li bi popup trebao da ima linkove za Twitter Tweets i Facebook lajkove?"

#: src/class.admin.php:230
msgid "Slideshow group"
msgstr "Slideshow grupa"

#: src/class.admin.php:231
msgid ""
"You can organize images into groups by giving them a <code>group</code> "
"attribute."
msgstr ""
"Možete organizovati slike u grupe dajući im   <code>grupa</code> atribut."

#: src/class.admin.php:233
msgid ""
"NOTE: this setting is the default group for all images <b>without</b> the "
"<em>group</em> attribute."
msgstr ""
"BELEŠKA: ova postavka je default grupa za sve slike <b>bez</b> the "
"<em>grupa</em> atribut."

#: src/class.admin.php:239
msgid "Plugin load priority"
msgstr "Plugin load prioritet"

#: src/class.admin.php:240
msgid "What priority should this plugin be loaded with? (default 10)"
msgstr ""
"Sa kojim prioritetom bi ovaj plugin trebao da bude učitan? (default 10)"

#: src/class.admin.php:245
msgid ""
"See the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugin_API#Hook_to_WordPress"
"\">Wordpress Codex Plugin API</a>."
msgstr ""
"Videti <a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugin_API#Hook_to_WordPress"
"\">Wordpress Codex Plugin API</a>."

#: src/class.admin.php:249
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstalirati"

#: src/class.admin.php:250
msgid ""
"Remove all Image Formatr settings from the database upon plugin deactivation?"
msgstr ""
"Ukloniti sve Image Formatr postavke sa baze podataka u plugin deaktivaciji?"

#: src/class.admin.php:256
msgid "<em>Remember: the database is cleaned up when you \"Deactivate\"</em>."
msgstr "<em >Zapamtite: baza podataka je očišćena kada \"Deactivate\"</em>."

#: src/class.admin.php:265
msgid "Main settings"
msgstr "Glavne postavke"

#: src/class.admin.php:270
msgid "Thumbnail settings"
msgstr "Thumbnail postavke"

#: src/class.admin.php:277
msgid "Styling settings"
msgstr "Stajling postavke"

#: src/class.admin.php:280
msgid "Flickr settings"
msgstr "Flickr postavke"

#: src/class.admin.php:284
msgid "PrettyPhoto popup settings"
msgstr "PrettyPhoto popup postavke"

#: src/class.admin.php:290
msgid "Advanced settings"
msgstr "Unapredjene postavke"

#. #-#-#-#-#  image-formatr.pot (Image Formatr 1.2.3.2)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: src/class.admin.php:506 src/class.admin.php:507
msgid "Image Formatr"
msgstr "Formatr slike"

#: src/class.admin.php:557
msgid "Only positive integers should be used as %s."
msgstr "Samo pozitivne cele brojeve treba koristiti kao%s "

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://warriorself.com/blog/about/image-formatr/"
msgstr "http://warriorself.com/blog/about/image-formatr/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Formats all content images on a page / post giving them captions and popups."
msgstr ""
"Formats all content images on a page / post giving them captions and popups."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Steven Almeroth"
msgstr "Steven Almeroth"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://warriorself.com/sma/"
msgstr "http://warriorself.com/sma/"
