msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IG Testimonials\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: Wed Jul 08 2015 16:45:09 GMT+0200 (CEST)\n"
"PO-Revision-Date: Sun Jan 17 2016 15:29:09 GMT+0100 (CET)\n"
"Last-Translator: iografica <info@iograficathemes.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Target-Locale: it_IT\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .."

#. URI of the plugin
msgid "http://www.iograficathemes.com/downloads/ig-testimonials"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin
msgid "http://www.iograficathemes.com"
msgstr ""

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:11
msgid "Parent Testimonial:"
msgstr ""

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:25
msgid "Testimonial post type"
msgstr ""

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:49
msgid "Testimonials number"
msgstr "Numero testimonianze"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:50
msgid "The number of testimonials to show in a slide"
msgstr "Il numero di testimonianze da mostrare in una slide"

#. Name of the plugin
msgid "IG Testimonials"
msgstr "IG Testimonials"

#. Description of the plugin
msgid ""
"IG Testimonials is a clean and simply WordPress plugin for adding "
"Testimonials to your theme, using a shortcode or a widget."
msgstr ""
"IG Testimonials è un plugin per WordPress chiaro e semplice per aggiungere "
"Testimonianze al tuo tema, usando uno shortcode o un widget."

#. Author of the plugin
msgid "iografica"
msgstr "iografica"

#. Base ID
#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:9
msgid "IG Testimonials Carousel"
msgstr "IG Testimonials Carosello"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:10
msgid "Display a carousel with your testimonials"
msgstr "Mostra un carosello dei tuoi testimonials"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:85 ../extra/ig-testimonials-
#: shortcodes.php:64 ../extra/ig-testimonials-shortcodes.php:148 ../includes/ig-
#: testimonials-function.php:38 ../welcome/sections/welcome-footer.php:27
msgid "Website"
msgstr "Sito Web"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:110
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:116
msgid "Display testimonial image?"
msgstr "Mostra immagine testimonial?"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:120
msgid "Display dots navigation?"
msgstr "Visualizza controllo navigazione?"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:124
msgid "Autoplay?"
msgstr "Autoplay?"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:127
msgid "Number of testimonials to show:"
msgstr "Numero testimonianze da mostrare:"

#: ../extra/ig-testimonials-carousel-widget.php:131
msgid "Show categories:"
msgstr "Mostra categorie:"

#: ../includes/ig-testimonials-function.php:17
msgid "Testimonial details"
msgstr "Dettagli testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-function.php:28
msgid "Add your testimonial details"
msgstr "Aggiungi i dettagli del testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-function.php:30
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../includes/ig-testimonials-function.php:34
msgid "Job"
msgstr "Professione"

#: ../includes/ig-testimonials-function.php:70
msgid "Thumbs"
msgstr "Miniatura"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:7
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonianze"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:8
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Testimonial"
msgstr "Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:9 ../includes/ig-testimonials-post-
#: type.php:10
msgid "Testimonial"
msgstr "Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:12
msgid "All Testimonial"
msgstr "Tutti i Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:13
msgid "Add New Testimonial"
msgstr "Aggiungi Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:14
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:15
msgid "New Testimonial"
msgstr "Nuovo Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:16
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "Modifica Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:17
msgid "Update Testimonial"
msgstr "Aggiorna Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:18
msgid "View Testimonial"
msgstr "Vedi Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:19
msgid "Search Testimonial"
msgstr "Cerca Testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:20
msgid "Not found"
msgstr "Non trovato"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:21
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Non trovato nel cestino"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:24
msgid "testimonial"
msgstr "testimonial"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:58
msgctxt "Taxonomy General Name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:59
msgctxt "Taxonomy Singular Name"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:60
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:61
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le categorie"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:62
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria genitore"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:63
msgid "Parent Category:"
msgstr "Categoria genitore:"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:64
msgid "New Category Name"
msgstr "Nuovo Nome Categoria"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:65
msgid "Add New Category"
msgstr "Aggiungi Nuova Categoria"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:66
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica Categoria"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:67
msgid "Update Category"
msgstr "Aggiorna Categoria"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:68
msgid "View Category"
msgstr "Vedi Categoria"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:69
msgid "Separate categories with commas"
msgstr "Separa le categorie con una virgola"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:70
msgid "Add or remove categories"
msgstr "Aggiungi o rimuovi categorie"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:71
msgid "Choose from the most used"
msgstr "Scegli tra le più utilizzate"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:72
msgid "Popular Categories"
msgstr "Categorie Popolari"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:73
msgid "Search Categories"
msgstr "Cerca Categorie"

#: ../includes/ig-testimonials-post-type.php:74
msgid "Not Found"
msgstr "Non Trovato"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:32
msgid "CAROUSEL SETTINGS"
msgstr "IMPOSTAZIONI CAROSELLO"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:36
msgid "Disable script and style"
msgstr "Disabilita script e stile"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:38
msgid "If you already use Slick Slider you can disable it (not reccomended)"
msgstr "Se stai già utilizzando Slick Slider puoi disabilitarlo (non raccomandato)"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:41 ../includes/ig-testimonials-
#: settings.php:53
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:42
msgid "Start the carousel automatically"
msgstr "Fa partire automaticamente il carosello"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:45
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:46
msgid "Show the dots navigation "
msgstr "Visualizza controllo navigazione"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:57 ../includes/ig-testimonials-
#: settings.php:71
msgid "Image Width"
msgstr "Larghezza Immagine"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:62 ../includes/ig-testimonials-
#: settings.php:76
msgid "Image Height"
msgstr "Altezza Immagine"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:67
msgid "Testimonials Widget Images"
msgstr "Immagini Widget Testimonianze"

#: ../includes/ig-testimonials-settings.php:80
msgid ""
"Remember to regenerate your thumbnails after saved, you can use the free "
"plugin:"
msgstr ""
"Ricordatevi di rigenerare le miniature dopo il salvataggio, è possibile "
"utilizzare il plugin gratuito:"

#: ../welcome/welcome-screen.php:17
msgid "Thank you to use "
msgstr "Grazie per utilizzare "

#: ../welcome/welcome-screen.php:18
msgid ""
"Here you can read the documentation and you can know how to get the most out "
"of your new plugin."
msgstr ""
"Qui puoi leggere la documentazione e scoprire come ottenere il massimo dal "
"tuo nuovo plugin."

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:8
msgid "Can i contribute?"
msgstr "Posso contribuire?"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:9
msgid "Help us to translate this plugin, send us your language file. Read how to "
msgstr "Aiutaci a tradurre questo plugin, inviaci la tua traduzione. Leggi come "

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:11
msgid "make a translation"
msgstr "fare una traduzione"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:16
msgid "Can't find a feature?"
msgstr "Non trovi una caratteristica?"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:18
msgid "Please suggest and vote on ideas / feature requests at the "
msgstr "Suggerisci e vota un’idea / caratteristica aggiuntiva nel "

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:20
msgid "feedback forum"
msgstr "feedback forum"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:25
msgid "IOGRAFICA THEMES"
msgstr "IOGRAFICA THEMES"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:26
msgid "Best Free and Premium WordPress Themes and Plugins"
msgstr "I migliori temi e plugin gratuiti e a pagamento per WordPress"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:28
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:29
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: ../welcome/sections/welcome-footer.php:30
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:7
msgid "Free resources"
msgstr "Risorse gratuite"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:8
msgid "Take a look to our free resources of themes and plugins."
msgstr "Dai uno sguardo alla nostra collezione gratuita di temi e plugin."

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:12
msgid "Free themes"
msgstr "Temi gratuiti"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:34 ../welcome/sections/welcome-
#: free-resources.php:69 ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:102 ..
#: welcome/sections/welcome-free-resources.php:126
msgid "An error has occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:46
msgid "installed"
msgstr "Installato"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:57
msgid "Install Now"
msgstr "Installa Ora"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:78
msgid "Free plugins"
msgstr "Plugin gratuiti"

#: ../welcome/sections/welcome-free-resources.php:115
msgid "Download Now"
msgstr "Scarica Ora"

#: ../welcome/sections/welcome-intro.php:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: ../welcome/sections/welcome-intro.php:10
msgid "You can read detailed information on plugin features in the documentation."
msgstr ""
"Puoi leggere informazioni dettagliate sulle caratteristiche del plugin nella "
"documentazione."

#: ../welcome/sections/welcome-intro.php:11
msgid "View the documentation"
msgstr "Vedi la documentazione"

#: ../welcome/sections/welcome-intro.php:16
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: ../welcome/sections/welcome-intro.php:17
msgid "Start to customize and setup your plugin in the settings page."
msgstr ""
"Inizia a configurare e personalizzare il tuo plugin nella pagina delle "
"impostazioni."

#: ../welcome/sections/welcome-intro.php:18
msgid "Go to settings"
msgstr "Vai nelle impostazioni"
