msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Filkers WooCommerce Marketing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-31 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 17:53+0000\n"
"Last-Translator: info-4a15bf12\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal)\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.2.27\n"
"X-Domain: filkers"

#. %s: field label or generic "This field" text
#: includes/class-hostpn-validation.php:48
#, php-format
msgid "%s is required."
msgstr "%s é obrigatório."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:504
msgid "4K TV"
msgstr "TV 4K"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:505
msgid "8K TV"
msgstr "TV 8K"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:160
msgid "A unique contract reference to distinguish it."
msgstr "Uma referência contratual única para diferenciá-lo."

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:68
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:69
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:583
msgid "Accommodation"
msgstr "Alojamento"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:32
msgid "Accommodation categories"
msgstr "Categorias de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:102
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:103
msgid "Accommodation city"
msgstr "Cidade de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:45
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:46
msgid "Accommodation code"
msgstr "Código de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:82
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:83
msgid "Accommodation country"
msgstr "País de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:30
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:584
msgid "Accommodation description"
msgstr "Descrição da acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:612
msgid "Accommodation details"
msgstr "Detalhes da acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:93
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:94
msgid "Accommodation postal code"
msgstr "Código postal da acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:124
msgid "Accommodation Rules"
msgstr "Regras de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1116
msgid "Accommodation share link"
msgstr "Link de compartilhamento de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:22
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:23
msgid "Accommodation title"
msgstr "Título da acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:54
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:55
msgid "Accommodation type"
msgstr "Tipo de acomodação"

#: includes/class-hostpn-activator.php:47
#: includes/class-hostpn-activator.php:76
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:567
#: includes/class-hostpn-settings.php:87 includes/class-hostpn-settings.php:88
msgid "Accommodations"
msgstr "Acomodações"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "Account needed"
msgstr "Conta necessária"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:77
msgid "Add accommodation"
msgstr "Adicionar acomodação"

#: includes/class-hostpn-forms.php:362
msgid "Add audio"
msgstr "Adicionar áudio"

#: includes/class-hostpn-forms.php:362
msgid "Add audios"
msgstr "Adicionar áudios"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:544
msgid "Add custom audiovisual features not listed above"
msgstr "Adicione recursos audiovisuais personalizados não listados acima"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:396
msgid "Add custom bathroom features not listed above"
msgstr "Adicione recursos personalizados de banheiro não listados acima"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:234
msgid "Add custom kitchen features not listed above"
msgstr "Adicione recursos de cozinha personalizados não listados acima"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:481
msgid "Add custom living area features not listed above"
msgstr "Adicione recursos personalizados de área de estar não listados acima"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:324
msgid "Add custom room features not listed above"
msgstr "Adicionar recursos de sala personalizados não listados acima"

#: includes/class-hostpn-forms.php:455
msgid "Add element"
msgstr "Adicionar elemento"

#: includes/class-hostpn-forms.php:383
msgid "Add file"
msgstr "Adicionar arquivo"

#: includes/class-hostpn-forms.php:383
msgid "Add files"
msgstr "Adicionar arquivos"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:137
msgid "Add guest"
msgstr "Adicionar convidado"

#: includes/class-hostpn-forms.php:320
msgid "Add image"
msgstr "Adicionar imagem"

#: includes/class-hostpn-forms.php:320
msgid "Add images"
msgstr "Adicionar imagens"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:869
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1015
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1061
msgid "Add new Accommodation"
msgstr "Adicionar nova acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:571
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:572
msgid "Add new accommodation"
msgstr "Adicionar nova acomodação"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:30
msgid "Add New Accommodation category"
msgstr "Adicionar nova categoria de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:271
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:272
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:594
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:749
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:802
msgid "Add new Guest"
msgstr "Adicionar novo convidado"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:30
msgid "Add New Guest category"
msgstr "Adicionar nova categoria de convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:690
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:845
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:891
msgid "Add new Part"
msgstr "Adicionar nova parte"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:401
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:402
msgid "Add new Part of traveler"
msgstr "Adicionar nova parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:30
msgid "Add New Part of travelers category"
msgstr "Adicionar nova parte da categoria de viajantes"

#: includes/class-hostpn-forms.php:341
msgid "Add video"
msgstr "Adicionar vídeo"

#: includes/class-hostpn-forms.php:341
msgid "Add videos"
msgstr "Adicionar vídeos"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:543
msgid "Additional Audiovisual Features"
msgstr "Recursos audiovisuais adicionais"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:395
msgid "Additional Bathroom Features"
msgstr "Recursos adicionais do banheiro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:233
msgid "Additional Kitchen Features"
msgstr "Recursos adicionais da cozinha"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:480
msgid "Additional Living Area Features"
msgstr "Recursos adicionais da área de estar"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:323
msgid "Additional Room Features"
msgstr "Recursos adicionais do quarto"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:140
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:141
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:63
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:64
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:223
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:224
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:149
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:150
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:72
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:73
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:232
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:233
msgid "Address complementary information"
msgstr "Endereço de informações complementares"

#: includes/class-hostpn-data.php:290
msgid "Afghan"
msgstr "afegão"

#: includes/class-hostpn-data.php:86
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afeganistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Agrotourism"
msgstr "Agroturismo"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:274
msgid "Air conditioning"
msgstr "Ar condicionado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:192
msgid "Air fryer"
msgstr "Fritadeira de ar"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:282
msgid "Air purifier"
msgstr "Purificador de ar"

#: includes/class-hostpn-data.php:87
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"

#: includes/class-hostpn-data.php:291
msgid "Albanian"
msgstr "albanês"

#: includes/class-hostpn-data.php:88
msgid "Algeria"
msgstr "Argélia"

#: includes/class-hostpn-data.php:292
msgid "Algerian"
msgstr "argelino"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:25
msgid "All Accommodation categories"
msgstr "Todas as categorias de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:569
msgid "All accommodations"
msgstr "Todas as acomodações"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:25
msgid "All Guest categories"
msgstr "Todas as categorias de hóspedes"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:269
msgid "All Guests"
msgstr "Todos os convidados"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:399
msgid "All Part of travelers"
msgstr "Tudo Parte dos viajantes"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:25
msgid "All Part of travelers categories"
msgstr "Todas as categorias de viajantes"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Allow you to ask for, save and send the information required by spanish "
"Royal Decree 933/2021, of October 26."
msgstr ""
"Permite solicitar, salvar e enviar as informações exigidas pelo Real Decreto "
"933/2021, de 26 de outubro."

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:208
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:209
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:292
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:293
msgid "Alternative phone"
msgstr "Telefone alternativo"

#: includes/class-hostpn-data.php:468
msgid "American"
msgstr "americano"

#: includes/class-hostpn-common.php:164
msgid "An error has occurred. Please try again in a few minutes."
msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente em alguns minutos."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:159
msgid "An error occurred while checking the Accommodation."
msgstr "Ocorreu um erro ao verificar a acomodação."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:278
msgid "An error occurred while checking the Guest."
msgstr "Ocorreu um erro ao verificar o Convidado."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:387
msgid "An error occurred while checking the Part."
msgstr "Ocorreu um erro ao verificar a peça."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:180
msgid "An error occurred while duplicating the Accommodation."
msgstr "Ocorreu um erro ao duplicar a acomodação."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:299
msgid "An error occurred while duplicating the Guest."
msgstr "Ocorreu um erro ao duplicar o Guest."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:408
msgid "An error occurred while duplicating the Part."
msgstr "Ocorreu um erro ao duplicar a peça."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:441
msgid "An error occurred while duplicating the part."
msgstr "Ocorreu um erro ao duplicar a peça."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:200
msgid "An error occurred while removing the Accommodation."
msgstr "Ocorreu um erro ao remover a acomodação."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:319
msgid "An error occurred while removing the Guest."
msgstr "Ocorreu um erro ao remover o Convidado."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:428
msgid "An error occurred while removing the Part."
msgstr "Ocorreu um erro ao remover a peça."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:109 includes/class-hostpn-ajax.php:131
msgid "An error occurred while showing the Accommodation."
msgstr "Ocorreu um erro ao exibir a acomodação."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:228 includes/class-hostpn-ajax.php:250
msgid "An error occurred while showing the Guest."
msgstr "Ocorreu um erro ao exibir o Convidado."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:337 includes/class-hostpn-ajax.php:359
msgid "An error occurred while showing the Part."
msgstr "Ocorreu um erro ao exibir a peça."

#: includes/class-hostpn-data.php:89
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: includes/class-hostpn-data.php:293
msgid "Andorran"
msgstr "Andorrano"

#: includes/class-hostpn-data.php:90
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: includes/class-hostpn-data.php:294
msgid "Angolan"
msgstr "Angolano"

#: includes/class-hostpn-data.php:91
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antígua e Barbuda"

#: includes/class-hostpn-data.php:295
msgid "Antiguan"
msgstr "Antígua"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Aparthotel"
msgstr "Aparthotel"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Apartment"
msgstr "Apartamento"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:358
msgid "Application received"
msgstr "Aplicação recebida"

#: includes/class-hostpn-data.php:92
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: includes/class-hostpn-data.php:296
msgid "Argentine"
msgstr "argentino"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:260
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:418
msgid "Armchair"
msgstr "Cadeirão"

#: includes/class-hostpn-data.php:93
msgid "Armenia"
msgstr "Armênia"

#: includes/class-hostpn-data.php:297
msgid "Armenian"
msgstr "armênio"

#: includes/class-hostpn-forms.php:220
msgid "Atleast 8 Character"
msgstr "Pelo menos 8 caracteres"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:497
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:552
msgid "Audiovisual Equipment"
msgstr "Equipamentos Audiovisuais"

#: includes/class-hostpn-data.php:94
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"

#: includes/class-hostpn-data.php:298
msgid "Australian"
msgstr "australiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:95
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"

#: includes/class-hostpn-data.php:299
msgid "Austrian"
msgstr "austríaco"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:1044
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:868
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/class-hostpn-data.php:96
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"

#: includes/class-hostpn-data.php:300
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azerbaijano"

#: includes/class-hostpn-data.php:97
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: includes/class-hostpn-data.php:301
msgid "Bahamian"
msgstr "das Bahamas"

#: includes/class-hostpn-data.php:98
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: includes/class-hostpn-data.php:302
msgid "Bahraini"
msgstr "Bahrein"

#: includes/class-hostpn-data.php:99
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: includes/class-hostpn-data.php:303
msgid "Bangladeshi"
msgstr "Bangladeshiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:304
msgid "Barbadian"
msgstr "Barbadense"

#: includes/class-hostpn-data.php:100
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: includes/class-hostpn-settings.php:137
msgid "HOSTPN Options"
msgstr "Base - Opções HOSTPN"

#: includes/class-hostpn-data.php:380
msgid "Basotho"
msgstr "Basoto"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:354
msgid "Bath mat"
msgstr "Tapete de banho"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:356
msgid "Bath tub"
msgstr "Banheira"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:340
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:404
msgid "Bathroom Features"
msgstr "Características do banheiro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:255
msgid "Bed linen"
msgstr "Roupa de cama"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:262
msgid "Bedside lamp"
msgstr "Lâmpada de cabeceira"

#: includes/class-hostpn-data.php:101
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrússia"

#: includes/class-hostpn-data.php:305
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusso"

#: includes/class-hostpn-data.php:306
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"

#: includes/class-hostpn-data.php:102
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"

#: includes/class-hostpn-data.php:103
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: includes/class-hostpn-data.php:307
msgid "Belizean"
msgstr "Belizenho"

#: includes/class-hostpn-data.php:104
msgid "Benin"
msgstr "Benim"

#: includes/class-hostpn-data.php:308
msgid "Beninese"
msgstr "Beninense"

#: includes/class-hostpn-data.php:105
msgid "Bhutan"
msgstr "Butão"

#: includes/class-hostpn-data.php:309
msgid "Bhutanese"
msgstr "Butanês"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:358
msgid "Bidet"
msgstr "Bidé"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:444
msgid "Bioethanol stove"
msgstr "Fogão a bioetanol"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:109
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:110
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:192
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:193
msgid "Birthdate"
msgstr "Data de nascimento"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:270
msgid "Blackout curtains"
msgstr "Cortinas blackout"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:425
msgid "Blanket"
msgstr "Cobertor"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:186
msgid "Blender"
msgstr "Liquidificador"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:268
msgid "Blinds"
msgstr "Persianas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:350
msgid "Body wash"
msgstr "Sabonete líquido"

#: includes/class-hostpn-data.php:106
msgid "Bolivia (Plurinational State of)"
msgstr "Bolívia (Estado Plurinacional da)"

#: includes/class-hostpn-data.php:310
msgid "Bolivian"
msgstr "boliviano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:422
msgid "Bookcase"
msgstr "Estante"

#: includes/class-hostpn-data.php:107
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bósnia e Herzegovina"

#: includes/class-hostpn-data.php:311
msgid "Bosnian"
msgstr "Bósnio"

#: includes/class-hostpn-data.php:108
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"

#: includes/class-hostpn-data.php:312
msgid "Botswanan"
msgstr "Botsuana"

#: includes/class-hostpn-data.php:109
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: includes/class-hostpn-data.php:313
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasileiro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:200
msgid "Breakfast bar"
msgstr "Bar de café da manhã"

#: includes/class-hostpn-data.php:467
msgid "British"
msgstr "Britânico"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Brother"
msgstr "Irmão"

#: includes/class-hostpn-data.php:110
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: includes/class-hostpn-data.php:314
msgid "Bruneian"
msgstr "Bruneiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:111
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"

#: includes/class-hostpn-data.php:315
msgid "Bulgarian"
msgstr "búlgaro"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Bungalow"
msgstr "Bangalô"

#: includes/class-hostpn-data.php:112
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: includes/class-hostpn-data.php:316
msgid "Burkinabe"
msgstr "Burkinabe"

#: includes/class-hostpn-data.php:113
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: includes/class-hostpn-data.php:317
msgid "Burundian"
msgstr "Burundiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:114
msgid "Cabo Verde"
msgstr "Cabo Verde"

#: includes/class-hostpn-data.php:115
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboja"

#: includes/class-hostpn-data.php:318
msgid "Cambodian"
msgstr "Cambojano"

#: includes/class-hostpn-data.php:116
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarões"

#: includes/class-hostpn-data.php:319
msgid "Cameroonian"
msgstr "camaronês"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Camping"
msgstr "Camping"

#: includes/class-hostpn-data.php:117
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: includes/class-hostpn-data.php:320
msgid "Canadian"
msgstr "canadense"

#: templates/hostpn-popups.php:44
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/class-hostpn-data.php:321
msgid "Cape Verdean"
msgstr "cabo-verdiano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:287
msgid "Carbon filter"
msgstr "Filtro de carbono"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:259
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:260
msgid "Card expiration date"
msgstr "Data de validade do cartão"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Cash"
msgstr "Dinheiro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:276
msgid "Ceiling fan"
msgstr "Ventilador de teto"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:263
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:430
msgid "Ceiling lamp"
msgstr "Luminária de teto"

#: includes/class-hostpn-data.php:322
msgid "Central African"
msgstr "centro-africano"

#: includes/class-hostpn-data.php:118
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centro-Africana"

#: includes/class-hostpn-data.php:119
msgid "Chad"
msgstr "Chade"

#: includes/class-hostpn-data.php:323
msgid "Chadian"
msgstr "Chadiano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:431
msgid "Chandelier"
msgstr "Lustre"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:228
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:312
msgid ""
"Check this box if you are not the one who has booked the accommodation. Then "
"you will need to set your relationship with this person."
msgstr ""
"Marque esta caixa se você não reservou a acomodação. Em seguida, você "
"precisará definir seu relacionamento com essa pessoa."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:132
msgid "Check-in Conditions"
msgstr "Condições de check-in"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:179
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:180
msgid "Check-in date"
msgstr "Data de check-in"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:187
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:188
msgid "Check-in time"
msgstr "Horário de check-in"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:140
msgid "Check-out Conditions"
msgstr "Condições de check-out"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:197
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:198
msgid "Check-out date"
msgstr "Data de check-out"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:205
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:206
msgid "Check-out time"
msgstr "Horário de check-out"

#: includes/class-hostpn-data.php:120
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: includes/class-hostpn-data.php:324
msgid "Chilean"
msgstr "chileno"

#: includes/class-hostpn-data.php:121
msgid "China"
msgstr "China"

#: includes/class-hostpn-data.php:325
msgid "Chinese"
msgstr "chinês"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:75
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:158
msgid "CIF"
msgstr "CIF"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:179
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:180
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:189
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:190
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:254
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:255
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:273
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:274
msgid "City"
msgstr "Cidade"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:174
msgid "Cleaning products"
msgstr "Produtos de limpeza"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:173
msgid "Coffee maker"
msgstr "Cafeteira"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:419
msgid "Coffee table"
msgstr "Mesa de café"

#: includes/class-hostpn-data.php:122
msgid "Colombia"
msgstr "Colômbia"

#: includes/class-hostpn-data.php:326
msgid "Colombian"
msgstr "colombiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:327
msgid "Comorian"
msgstr "Comoriano"

#: includes/class-hostpn-data.php:123
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:971
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:349
msgid "Conditioner"
msgstr "Condicionador"

#: includes/class-hostpn-data.php:124
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: includes/class-hostpn-data.php:125
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Congo, República Democrática do"

#: includes/class-hostpn-data.php:328
msgid "Congolese"
msgstr "congolês"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:169
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:170
msgid "Contract date"
msgstr "Data do contrato"

#: includes/class-hostpn-settings.php:105
#: includes/class-hostpn-settings.php:106
msgid "Contract Generator"
msgstr "Gerador de Contratos"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:148
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:149
msgid "Contract holder"
msgstr "Titular do contrato"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:158
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:159
msgid "Contract reference"
msgstr "Referência do contrato"

#: includes/class-hostpn-common.php:187
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1133
msgid "Copy url"
msgstr "Copiar URL"

#: includes/class-hostpn-data.php:126
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: includes/class-hostpn-data.php:330
msgid "Costa Rican"
msgstr "Costa-riquenho"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:159
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:160
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:243
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:244
msgid "Country"
msgstr "País"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1073
msgid "Create Accommodation"
msgstr "Criar Acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:816
msgid "Create Guest"
msgstr "Criar convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:903
msgid "Create Part"
msgstr "Criar parte"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:1045
msgid "Creation Date"
msgstr "Data de criação"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Credit card"
msgstr "Cartão de crédito"

#: includes/class-hostpn-data.php:128
msgid "Croatia"
msgstr "Croácia"

#: includes/class-hostpn-data.php:331
msgid "Croatian"
msgstr "croata"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:511
msgid "CRT TV"
msgstr "TV CRT"

#: includes/class-hostpn-data.php:129
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: includes/class-hostpn-data.php:332
msgid "Cuban"
msgstr "cubano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:267
msgid "Curtains"
msgstr "Cortinas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:539
msgid "Custom audiovisual feature name"
msgstr "Nome do recurso audiovisual personalizado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:391
msgid "Custom bathroom feature name"
msgstr "Nome do recurso de banheiro personalizado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:229
msgid "Custom kitchen feature name"
msgstr "Nome do recurso de cozinha personalizado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:476
msgid "Custom living area feature name"
msgstr "Nome do recurso de área de estar personalizada"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:319
msgid "Custom room feature name"
msgstr "Nome do recurso de sala personalizado"

#: includes/class-hostpn-data.php:333
msgid "Cypriot"
msgstr "cipriota"

#: includes/class-hostpn-data.php:130
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"

#: includes/class-hostpn-data.php:334
msgid "Czech"
msgstr "tcheco"

#: includes/class-hostpn-data.php:131
msgid "Czechia"
msgstr "República Tcheca"

#: includes/class-hostpn-data.php:127
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Costa do Marfim"

#: includes/class-hostpn-data.php:335
msgid "Danish"
msgstr "dinamarquês"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:151
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:347
msgid "Dear guest"
msgstr "Caro hóspede"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:281
msgid "Dehumidifier"
msgstr "Desumidificador"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:447
msgid "Denatured alcohol stove"
msgstr "Fogão a álcool desnaturado"

#: includes/class-hostpn-data.php:132
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:159
msgid "Describe internet speed and features"
msgstr "Descreva a velocidade e os recursos da Internet"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:150
msgid "Describe parking availability and conditions"
msgstr "Descreva a disponibilidade e as condições de estacionamento"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Detached or semi-detached chalet"
msgstr "Chalé individual ou geminado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:172
msgid "Dining table"
msgstr "Mesa de jantar"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:182
msgid "Dishwasher"
msgstr "Máquina de lavar louça"

#: includes/class-hostpn-data.php:133
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibuti"

#: includes/class-hostpn-data.php:336
msgid "Djiboutian"
msgstr "Djibutiano"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:88
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:89
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:171
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:172
msgid "Document number"
msgstr "Número do documento"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:98
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:99
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:181
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:182
msgid "Document support number"
msgstr "Número de suporte do documento"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:77
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:78
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:161
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:162
msgid "Document type"
msgstr "Tipo de documento"

#: includes/class-hostpn-data.php:134
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: includes/class-hostpn-data.php:337
msgid "Dominican"
msgstr "Dominican"

#: includes/class-hostpn-data.php:135
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:763
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:798
msgid "Download XML file"
msgstr "Baixar arquivo XML"

#: includes/class-hostpn-data.php:329
msgid "DR Congolese"
msgstr "RD Congolês"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:258
msgid "Dresser"
msgstr "Cômoda"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:980
msgid "Duplicate Accommodation"
msgstr "Acomodação Duplicada"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:706
msgid "Duplicate Guest"
msgstr "Convidado duplicado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:810
msgid "Duplicate Part"
msgstr "Parte Duplicada"

#: includes/class-hostpn-data.php:407
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"

#: includes/class-hostpn-data.php:136
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"

#: includes/class-hostpn-data.php:338
msgid "Ecuadorian"
msgstr "equatoriano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:956
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1045
msgid "Edit Accommodation"
msgstr "Editar Acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:573
msgid "Edit accommodation"
msgstr "Editar acomodação"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:28
msgid "Edit Accommodation category"
msgstr "Editar categoria de acomodação"

#: includes/class-hostpn-common.php:176 includes/class-hostpn-forms.php:358
msgid "Edit audio"
msgstr "Editar áudio"

#: includes/class-hostpn-common.php:177 includes/class-hostpn-forms.php:358
msgid "Edit audios"
msgstr "Editar áudios"

#: includes/class-hostpn-common.php:180 includes/class-hostpn-forms.php:379
msgid "Edit file"
msgstr "Editar arquivo"

#: includes/class-hostpn-common.php:181 includes/class-hostpn-forms.php:379
msgid "Edit files"
msgstr "Editar arquivos"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:273
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:692
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:785
msgid "Edit Guest"
msgstr "Editar Convidado"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:28
msgid "Edit Guest category"
msgstr "Editar categoria de convidado"

#: includes/class-hostpn-common.php:168 includes/class-hostpn-forms.php:316
msgid "Edit image"
msgstr "Editar imagem"

#: includes/class-hostpn-common.php:169 includes/class-hostpn-forms.php:316
msgid "Edit images"
msgstr "Editar imagens"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:786
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:875
msgid "Edit Part"
msgstr "Editar parte"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:403
msgid "Edit Part of traveler"
msgstr "Editar Parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:28
msgid "Edit Part of travelers category"
msgstr "Editar Parte da categoria de viajantes"

#: includes/class-hostpn-common.php:172 includes/class-hostpn-forms.php:337
msgid "Edit video"
msgstr "Editar vídeo"

#: includes/class-hostpn-common.php:173 includes/class-hostpn-forms.php:337
msgid "Edit videos"
msgstr "Editar vídeos"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:919
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:833
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1089
msgid "Editing"
msgstr "Edição"

#: includes/class-hostpn-data.php:137
msgid "Egypt"
msgstr "Egito"

#: includes/class-hostpn-data.php:339
msgid "Egyptian"
msgstr "egípcio"

#: includes/class-hostpn-data.php:138
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:179
msgid "Electric kettle"
msgstr "Chaleira elétrica"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:440
msgid "Electric stove"
msgstr "Fogão elétrico"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:288
msgid "Electrostatic filter"
msgstr "Filtro eletrostático"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:218
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:219
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:302
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:303
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/class-hostpn-data.php:466
msgid "Emirati"
msgstr "Emirados"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:125
msgid "Enter the accommodation rules and policies"
msgstr "Insira as regras e políticas de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:133
msgid "Enter the check-in conditions and requirements"
msgstr "Insira as condições e requisitos de check-in"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:141
msgid "Enter the check-out conditions and requirements"
msgstr "Insira as condições e requisitos de check-out"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:540
msgid "Enter the name of the custom audiovisual feature"
msgstr "Digite o nome do recurso audiovisual personalizado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:392
msgid "Enter the name of the custom bathroom feature"
msgstr "Digite o nome do recurso de banheiro personalizado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:230
msgid "Enter the name of the custom kitchen feature"
msgstr "Digite o nome do recurso de cozinha personalizado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:477
msgid "Enter the name of the custom living area feature"
msgstr "Digite o nome do recurso de área de estar personalizada"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:320
msgid "Enter the name of the custom room feature"
msgstr "Insira o nome do recurso de sala personalizado"

#: includes/class-hostpn-data.php:139
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"

#: includes/class-hostpn-data.php:341
msgid "Equatorial Guinean"
msgstr "Guiné Equatorial"

#: includes/class-hostpn-data.php:140
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreia"

#: includes/class-hostpn-data.php:342
msgid "Eritrean"
msgstr "eritreia"

#: includes/class-hostpn-data.php:141
msgid "Estonia"
msgstr "Estônia"

#: includes/class-hostpn-data.php:343
msgid "Estonian"
msgstr "estoniano"

#: includes/class-hostpn-data.php:142
msgid "Eswatini"
msgstr "Eswatini"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:443
msgid "Ethanol stove"
msgstr "Fogão a etanol"

#: includes/class-hostpn-data.php:143
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"

#: includes/class-hostpn-data.php:344
msgid "Ethiopian"
msgstr "etíope"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:261
msgid "Expiration date of the card."
msgstr "Data de validade do cartão."

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Father / Mother"
msgstr "Pai / Mãe"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Father-in-Law"
msgstr "Sogro"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:869
msgid "Fecha de creación"
msgstr "Data de criação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:126
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:209
msgid "Female"
msgstr "Fêmea"

#: includes/class-hostpn-data.php:144
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: includes/class-hostpn-data.php:345
msgid "Fijian"
msgstr "Fijiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:420
msgid "Filipino"
msgstr "Filipino"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:686
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:587
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:865
msgid "Filter..."
msgstr "Filtro..."

#: includes/class-hostpn-data.php:145
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"

#: includes/class-hostpn-data.php:346
msgid "Finnish"
msgstr "finlandês"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:436
msgid "Fireplace"
msgstr "Lareira"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:277
msgid "Floor fan"
msgstr "Ventilador de chão"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:264
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:427
msgid "Floor lamp"
msgstr "Luminária de chão"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:187
msgid "Food processor"
msgstr "Processador de alimentos"

#: includes/class-hostpn-data.php:146
msgid "France"
msgstr "França"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:194
msgid "Freezer"
msgstr "Freezer"

#: includes/class-hostpn-data.php:347
msgid "French"
msgstr "Francês"

#: includes/class-hostpn-data.php:147
msgid "Gabon"
msgstr "Gabão"

#: includes/class-hostpn-data.php:348
msgid "Gabonese"
msgstr "Gabonês"

#: includes/class-hostpn-data.php:148
msgid "Gambia"
msgstr "Gâmbia"

#: includes/class-hostpn-data.php:349
msgid "Gambian"
msgstr "Gambiano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:197
msgid "Garbage disposal"
msgstr "Descarte de lixo"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:439
msgid "Gas stove"
msgstr "Fogão a gás"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:445
msgid "Gel stove"
msgstr "Fogão de gel"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:129
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:130
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:212
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:213
msgid "Gender"
msgstr "Gênero"

#: includes/class-hostpn-data.php:149
msgid "Georgia"
msgstr "Geórgia"

#: includes/class-hostpn-data.php:350
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:351
msgid "German"
msgstr "Alemão"

#: includes/class-hostpn-data.php:150
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"

#: includes/class-hostpn-data.php:151
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: includes/class-hostpn-data.php:352
msgid "Ghanaian"
msgstr "ganês"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Gift card"
msgstr "Cartão presente"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Glamping"
msgstr "Glamping"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Grandfather / Grandmother"
msgstr "Avô / Avó"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Grandson / Granddaughter"
msgstr "Neto / Neta"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Great-Grandfather / Great-Grandmother"
msgstr "Bisavô / Bisavó"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Great-Grandson / Great-Granddaughter"
msgstr "Bisneto / Bisneta"

#: includes/class-hostpn-data.php:152
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"

#: includes/class-hostpn-data.php:353
msgid "Greek"
msgstr "grego"

#: includes/class-hostpn-data.php:153
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"

#: includes/class-hostpn-data.php:354
msgid "Grenadian"
msgstr "Granadino"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:189
msgid "Grill"
msgstr "Grade"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Guardian"
msgstr "Guardião"

#: includes/class-hostpn-data.php:154
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: includes/class-hostpn-data.php:355
msgid "Guatemalan"
msgstr "guatemalteco"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:283
msgid "Guest"
msgstr "Convidado"

#: includes/class-hostpn-activator.php:37
msgid "Guest - HOSTPN"
msgstr "Convidado - HOSTPN"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:32
msgid "Guest categories"
msgstr "Categorias de convidados"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:284
#| msgid "Step description"
msgid "Guest description"
msgstr "Descrição do hóspede"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:316
msgid "Guest details"
msgstr "Detalhes do hóspede"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Guest house"
msgstr "Casa de hóspedes"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:867
msgid "Guest Information"
msgstr "Informações para hóspedes"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:24
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:25
msgid "Guest name"
msgstr "Nome do convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:44
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:45
msgid "Guest second surname"
msgstr "Segundo sobrenome do convidado"

#: includes/class-hostpn-settings.php:21 includes/class-hostpn-settings.php:22
msgid "Guest slug"
msgstr "Lesma convidada"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:34
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:35
msgid "Guest surname"
msgstr "Sobrenome do convidado"

#: includes/class-hostpn-activator.php:102
#: includes/class-hostpn-activator.php:125
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:267
#: includes/class-hostpn-settings.php:96 includes/class-hostpn-settings.php:97
msgid "Guests"
msgstr "Convidados"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:352
msgid "Guests page"
msgstr "Página de convidados"

#: includes/class-hostpn-data.php:155
msgid "Guinea"
msgstr "Guiné"

#: includes/class-hostpn-data.php:156
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guiné-Bissau"

#: includes/class-hostpn-data.php:357
msgid "Guinea-Bissauan"
msgstr "Guiné-Bissau"

#: includes/class-hostpn-data.php:356
msgid "Guinean"
msgstr "guineense"

#: includes/class-hostpn-data.php:157
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"

#: includes/class-hostpn-data.php:358
msgid "Guyanese"
msgstr "Guianense"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:347
msgid "Hair dryer"
msgstr "Secador de cabelo"

#: includes/class-hostpn-data.php:158
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: includes/class-hostpn-data.php:359
msgid "Haitian"
msgstr "haitiano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:275
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:364
#| msgid "Hearting"
msgid "Heating"
msgstr "Aquecimento"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:286
msgid "HEPA filter"
msgstr "Filtro HEPA"

#: includes/class-hostpn-data.php:360
msgid "Honduran"
msgstr "hondurenho"

#: includes/class-hostpn-data.php:159
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: includes/class-hostpn-settings.php:153
msgid "Hospedajes España"
msgstr "Hospedajes Espanha"

#. Name of the plugin
msgid "Hospedajes España - HOSTPN"
msgstr "Hospedagens Espanha - HOSTPN"

#: includes/class-hostpn-activator.php:25
msgid "Host - HOSTPN"
msgstr "Anfitrião - HOSTPN"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Hostel"
msgstr "Hostel"

#: includes/class-hostpn-settings.php:66 includes/class-hostpn-settings.php:67
msgid "HostPN"
msgstr "HostPN"

#: includes/class-hostpn-settings.php:129
msgid "HostPN Dashboard"
msgstr "Painel HostPN"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Hotel"
msgstr "Hotel"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "House or private home"
msgstr "Casa ou residência particular"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Housing for tourism purposes"
msgstr "Habitação para fins turísticos"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://padresenlanube.com/"
msgstr "https://padresenlanube.com/"

#. URI of the plugin
msgid "https://padresenlanube.com/plugins/hostpn/"
msgstr "https://padresenlanube.com/plugins/hostpn/"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:280
msgid "Humidifier"
msgstr "Umidificador"

#: includes/class-hostpn-data.php:361
msgid "Hungarian"
msgstr "húngaro"

#: includes/class-hostpn-data.php:160
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:199
msgid "Ice maker"
msgstr "Máquina de gelo"

#: includes/class-hostpn-data.php:161
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"

#: includes/class-hostpn-data.php:362
msgid "Icelandic"
msgstr "islandês"

#: includes/class-hostpn-settings.php:31
msgid ""
"If you activate this option the plugin will remove all options on "
"deactivation. Please, be careful. This process cannot be undone."
msgstr ""
"Se você ativar esta opção, o plugin removerá todas as opções de desativação. "
"Por favor, seja cuidadoso. Este processo não pode ser desfeito."

#: includes/class-hostpn-data.php:162
msgid "India"
msgstr "Índia"

#: includes/class-hostpn-data.php:363
msgid "Indian"
msgstr "indiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:163
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"

#: includes/class-hostpn-data.php:364
msgid "Indonesian"
msgstr "indonésio"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1140
msgid "Install plugin"
msgstr "Instalar plugin"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:234
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:235
msgid "Internet available"
msgstr "Internet disponível"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:158
msgid "Internet Description"
msgstr "Descrição da Internet"

#: includes/class-hostpn-validation.php:157
msgid "Invalid selection format."
msgstr "Formato de seleção inválido."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:292
msgid "Ion filter"
msgstr "Filtro iônico"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:283
msgid "Ionizer"
msgstr "Ionizador"

#: includes/class-hostpn-data.php:164
msgid "Iran (Islamic Republic of)"
msgstr "Irã (República Islâmica do)"

#: includes/class-hostpn-data.php:365
msgid "Iranian"
msgstr "iraniano"

#: includes/class-hostpn-data.php:165
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"

#: includes/class-hostpn-data.php:366
msgid "Iraqi"
msgstr "iraquiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:166
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: includes/class-hostpn-data.php:367
msgid "Irish"
msgstr "irlandês"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:449
msgid "Isopropyl alcohol stove"
msgstr "Fogão a álcool isopropílico"

#: includes/class-hostpn-data.php:167
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: includes/class-hostpn-data.php:368
msgid "Israeli"
msgstr "israelense"

#: includes/class-hostpn-data.php:369
msgid "Italian"
msgstr "italiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:168
msgid "Italy"
msgstr "Itália"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:227
msgid "I´m not the holder of the contract"
msgstr "Eu não sou o titular do contrato"

#: includes/class-hostpn-data.php:169
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: includes/class-hostpn-data.php:370
msgid "Jamaican"
msgstr "jamaicano"

#: includes/class-hostpn-data.php:170
msgid "Japan"
msgstr "Japão"

#: includes/class-hostpn-data.php:371
msgid "Japanese"
msgstr "japonês"

#: includes/class-hostpn-data.php:171
msgid "Jordan"
msgstr "Jordânia"

#: includes/class-hostpn-data.php:372
msgid "Jordanian"
msgstr "Jordaniano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:188
msgid "Juicer"
msgstr "Espremedor"

#: includes/class-hostpn-data.php:172
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Cazaquistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:373
msgid "Kazakhstani"
msgstr "cazaque"

#: includes/class-hostpn-data.php:173
msgid "Kenya"
msgstr "Quênia"

#: includes/class-hostpn-data.php:374
msgid "Kenyan"
msgstr "queniano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:442
msgid "Kerosene stove"
msgstr "Fogão a querosene"

#: includes/class-hostpn-data.php:174
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:180
msgid "Kitchen"
msgstr "Cozinha"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:185
msgid "Kitchen area"
msgstr "Área da cozinha"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:167
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:242
msgid "Kitchen Features"
msgstr "Características da cozinha"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:195
msgid "Kitchen island"
msgstr "Ilha de cozinha"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:178
msgid "Kitchen utensils"
msgstr "Utensílios de cozinha"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:203
msgid "Knife block"
msgstr "Bloco de facas"

#: includes/class-hostpn-data.php:175
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: includes/class-hostpn-data.php:375
msgid "Kuwaiti"
msgstr "Kuwaitiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:176
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Quirguistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:376
msgid "Kyrgyzstani"
msgstr "Quirguistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:177
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular do Laos"

#: includes/class-hostpn-data.php:377
msgid "Laotian"
msgstr "Laosiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:178
msgid "Latvia"
msgstr "Letônia"

#: includes/class-hostpn-data.php:378
msgid "Latvian"
msgstr "letão"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:509
msgid "LCD TV"
msgstr "TV LCD"

#: includes/class-hostpn-data.php:379
msgid "Lebanese"
msgstr "libanês"

#: includes/class-hostpn-data.php:179
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:508
msgid "LED TV"
msgstr "TV LED"

#: includes/class-hostpn-data.php:180
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: includes/class-hostpn-data.php:181
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"

#: includes/class-hostpn-data.php:381
msgid "Liberian"
msgstr "liberiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:182
msgid "Libya"
msgstr "Líbia"

#: includes/class-hostpn-data.php:382
msgid "Libyan"
msgstr "líbio"

#: includes/class-hostpn-data.php:183
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: includes/class-hostpn-data.php:184
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituânia"

#: includes/class-hostpn-data.php:383
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:412
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:489
msgid "Living Area Features"
msgstr "Características da área de estar"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "Login"
msgstr "Conecte-se"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "login"
msgstr "Conecte-se"

#: includes/class-hostpn-forms.php:208
msgid "Lowercase & Uppercase"
msgstr "Letras maiúsculas e minúsculas"

#: includes/class-hostpn-data.php:185
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"

#: includes/class-hostpn-data.php:384
msgid "Luxembourgish"
msgstr "luxemburguês"

#: includes/class-hostpn-data.php:385
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedônio"

#: includes/class-hostpn-data.php:186
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagáscar"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:423
msgid "Magazine rack"
msgstr "Porta-revistas"

#: includes/class-hostpn-data.php:386
msgid "Malagasy"
msgstr "malgaxe"

#: includes/class-hostpn-data.php:187
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: includes/class-hostpn-data.php:387
msgid "Malawian"
msgstr "Malawiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:188
msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"

#: includes/class-hostpn-data.php:388
msgid "Malaysian"
msgstr "malaio"

#: includes/class-hostpn-data.php:189
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"

#: includes/class-hostpn-data.php:389
msgid "Maldivian"
msgstr "Maldivas"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:126
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:209
msgid "Male"
msgstr "Macho"

#: includes/class-hostpn-data.php:190
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: includes/class-hostpn-data.php:390
msgid "Malian"
msgstr "Malinês"

#: includes/class-hostpn-data.php:191
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: includes/class-hostpn-data.php:391
msgid "Maltese"
msgstr "maltês"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:962
msgid "Marking as completed"
msgstr "Marcando como concluído"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:949
msgid "Marking as not completed"
msgstr "Marcação como não concluída"

#: includes/class-hostpn-data.php:192
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"

#: includes/class-hostpn-data.php:392
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallês"

#: includes/class-hostpn-data.php:193
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritânia"

#: includes/class-hostpn-data.php:393
msgid "Mauritanian"
msgstr "mauritano"

#: includes/class-hostpn-data.php:394
msgid "Mauritian"
msgstr "mauriciano"

#: includes/class-hostpn-data.php:194
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurício"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:362
msgid "Medicine cabinet"
msgstr "Armário de remédios"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:448
msgid "Methylated spirits stove"
msgstr "Fogão a álcool desnaturado"

#: includes/class-hostpn-data.php:395
msgid "Mexican"
msgstr "mexicano"

#: includes/class-hostpn-data.php:195
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: includes/class-hostpn-data.php:196
msgid "Micronesia (Federated States of)"
msgstr "Micronésia (Estados Federados da)"

#: includes/class-hostpn-data.php:396
msgid "Micronesian"
msgstr "Micronésio"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:183
msgid "Microwave"
msgstr "Micro-ondas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:259
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:361
msgid "Mirror"
msgstr "Espelho"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Mobile payment"
msgstr "Pagamento móvel"

#: includes/class-hostpn-data.php:197
msgid "Moldova (Republic of)"
msgstr "Moldávia (República da)"

#: includes/class-hostpn-data.php:397
msgid "Moldovan"
msgstr "moldavo"

#: includes/class-hostpn-data.php:398
msgid "Monacan"
msgstr "Monacan"

#: includes/class-hostpn-data.php:198
msgid "Monaco"
msgstr "Mônaco"

#: includes/class-hostpn-data.php:199
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"

#: includes/class-hostpn-data.php:399
msgid "Mongolian"
msgstr "mongol"

#: includes/class-hostpn-data.php:400
msgid "Montenegrin"
msgstr "montenegrino"

#: includes/class-hostpn-data.php:200
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: includes/class-hostpn-data.php:401
msgid "Moroccan"
msgstr "marroquino"

#: includes/class-hostpn-data.php:201
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Motel"
msgstr "Motel"

#: includes/class-hostpn-data.php:402
msgid "Mozambican"
msgstr "moçambicano"

#: includes/class-hostpn-data.php:202
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"

#: includes/class-hostpn-data.php:203 includes/class-hostpn-data.php:403
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:291
msgid "Name and surname of the holder of the payment."
msgstr "Nome e sobrenome do titular do pagamento."

#: includes/class-hostpn-data.php:204
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: includes/class-hostpn-data.php:404
msgid "Namibian"
msgstr "Namibiano"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:119
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:120
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:202
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:203
msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalidade"

#: includes/class-hostpn-data.php:205
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: includes/class-hostpn-data.php:405
msgid "Nauruan"
msgstr "Nauruano"

#: includes/class-hostpn-data.php:206
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: includes/class-hostpn-data.php:406
msgid "Nepalese"
msgstr "Nepalês"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Nephew"
msgstr "Sobrinho"

#: includes/class-hostpn-data.php:207
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:31
msgid "New Accommodation category"
msgstr "Nova categoria de acomodação"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:31
msgid "New Guest category"
msgstr "Nova categoria de Convidados"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:31
msgid "New Part of travelers category"
msgstr "Nova parte da categoria de viajantes"

#: includes/class-hostpn-data.php:208
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"

#: includes/class-hostpn-data.php:408
msgid "New Zealander"
msgstr "neozelandês"

#: includes/class-hostpn-data.php:209
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"

#: includes/class-hostpn-data.php:409
msgid "Nicaraguan"
msgstr "Nicaraguense"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:75
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:158
msgid "NIE"
msgstr "NIE"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:75
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:158
msgid "NIF"
msgstr "NIF"

#: includes/class-hostpn-data.php:210
msgid "Niger"
msgstr "Níger"

#: includes/class-hostpn-data.php:211
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"

#: includes/class-hostpn-data.php:411
msgid "Nigerian"
msgstr "nigeriano"

#: includes/class-hostpn-data.php:410
msgid "Nigerien"
msgstr "Nígero"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:257
msgid "Nightstand"
msgstr "Mesa de cabeceira"

#: includes/class-hostpn-forms.php:628
msgid "No"
msgstr "Não"

#: includes/class-hostpn-forms.php:89
msgid "No file found"
msgstr "Nenhum arquivo encontrado"

#: includes/class-hostpn-forms.php:620
msgid "No file uploaded"
msgstr "Nenhum arquivo carregado"

#: includes/class-hostpn-forms.php:710
msgid "No images uploaded"
msgstr "Nenhuma imagem carregada"

#: includes/class-hostpn-data.php:212
msgid "North Korea"
msgstr "Coréia do Norte"

#: includes/class-hostpn-data.php:213
msgid "North Macedonia"
msgstr "Macedônia do Norte"

#: includes/class-hostpn-data.php:214
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"

#: includes/class-hostpn-data.php:412
msgid "Norwegian"
msgstr "norueguês"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:576
msgid "Not accommodation found"
msgstr "Não foi encontrada acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:577
msgid "Not accommodation found in Trash"
msgstr "Nenhuma acomodação encontrada no Lixo"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:958
msgid "Not completed"
msgstr "Não concluído"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:276
msgid "Not Guest found"
msgstr "Convidado não encontrado"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:277
#| msgid "Not Base CPT found in Trash"
msgid "Not Guest found in Trash"
msgstr "Nenhum convidado encontrado na lixeira"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:406
msgid "Not Part of traveler found"
msgstr "Não foi encontrada nenhuma parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:407
msgid "Not Part of traveler found in Trash"
msgstr "Não faz parte do viajante encontrado no lixo"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:311
msgid "Not the holder of the contract"
msgstr "Não é o titular do contrato"

#: includes/class-hostpn-forms.php:212
msgid "Number (0-9)"
msgstr "Número (0-9)"

#. %s: minimum allowed number value
#: includes/class-hostpn-validation.php:93
#, php-format
msgid "Number must be at least %s."
msgstr "O número deve ser pelo menos %s."

#. %s: maximum allowed number value
#: includes/class-hostpn-validation.php:103
#, php-format
msgid "Number must be at most %s."
msgstr "O número deve ser no máximo %s."

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:215
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:216
msgid "Number of people"
msgstr "Número de pessoas"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:225
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:226
msgid "Number of rooms"
msgstr "Número de quartos"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:506
msgid "OLED TV"
msgstr "TV OLED"

#: includes/class-hostpn-data.php:215
msgid "Oman"
msgstr "Omã"

#: includes/class-hostpn-data.php:413
msgid "Omani"
msgstr "Omã"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "or"
msgstr "ou"

#: includes/class-hostpn-forms.php:429 includes/class-hostpn-forms.php:445
msgid "Order element"
msgstr "Elemento de pedido"

#: includes/class-hostpn-common.php:184
msgid "Ordered element"
msgstr "Elemento ordenado"

#: includes/class-hostpn-data.php:533 includes/class-hostpn-data.php:537
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:75
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:126
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:158
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:209
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Other payment methods"
msgstr "Outros métodos de pagamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:177
msgid "Oven"
msgstr "Forno"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:293
msgid "Ozone filter"
msgstr "Filtro de ozônio"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:284
msgid "Ozone generator"
msgstr "Gerador de ozônio"

#. Author of the plugin
msgid "Padres en la Nube"
msgstr "Heróis do Wordpress"

#: includes/class-hostpn-data.php:216
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:414
msgid "Pakistani"
msgstr "paquistanês"

#: includes/class-hostpn-data.php:217
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: includes/class-hostpn-data.php:415
msgid "Palauan"
msgstr "Palauano"

#: includes/class-hostpn-data.php:218
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"

#: includes/class-hostpn-data.php:416
msgid "Panamanian"
msgstr "panamenho"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:196
msgid "Pantry"
msgstr "Despensa"

#: includes/class-hostpn-data.php:219
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guiné"

#: includes/class-hostpn-data.php:417
msgid "Papua New Guinean"
msgstr "Papua Nova Guiné"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Parador de tourism"
msgstr "Parador de turismo"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:446
msgid "Paraffin stove"
msgstr "Fogão a parafina"

#: includes/class-hostpn-data.php:220
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"

#: includes/class-hostpn-data.php:418
msgid "Paraguayan"
msgstr "paraguaio"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:568
msgid "Parent accommodation"
msgstr "Acomodação dos pais"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:26
msgid "Parent Accommodation category"
msgstr "Categoria de acomodação para pais"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:27
msgid "Parent Accommodation category:"
msgstr "Categoria de acomodação para pais:"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:268
msgid "Parent Guest"
msgstr "Pais Convidados"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:26
msgid "Parent Guest category"
msgstr "Categoria Pais Convidados"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:27
msgid "Parent Guest category:"
msgstr "Categoria de convidado dos pais:"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:398
msgid "Parent Part of traveler"
msgstr "Parte dos pais do viajante"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:26
msgid "Parent Part of travelers category"
msgstr "Parte dos pais da categoria de viajantes"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:27
msgid "Parent Part of travelers category:"
msgstr "Parte principal da categoria de viajantes:"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:149
msgid "Parking Description"
msgstr "Descrição do estacionamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:32
msgid "Part description"
msgstr "Descrição da peça"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:1043
msgid "Part Information"
msgstr "Informações da peça"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:413
msgid "Part of traveler"
msgstr "Parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:318
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:319
msgid "Part of traveler accomplish date"
msgstr "Parte da data de realização do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:327
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:328
msgid "Part of traveler accomplish time"
msgstr "Parte do tempo de realização do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:350
msgid "Part of traveler accomplished by"
msgstr "Parte do viajante realizado por"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:372
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:373
msgid "Part of traveler comments"
msgstr "Parte dos comentários dos viajantes"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:414
msgid "Part of traveler description"
msgstr "Parte da descrição do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:442
msgid "Part of traveler details"
msgstr "Parte dos detalhes do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:397
#: includes/class-hostpn-settings.php:78 includes/class-hostpn-settings.php:79
msgid "Part of travelers"
msgstr "Parte dos viajantes"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:32
msgid "Part of travelers categories"
msgstr "Parte das categorias de viajantes"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:23
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:24
msgid "Part title"
msgstr "Título da parte"

#: includes/class-hostpn-activator.php:151
#: includes/class-hostpn-activator.php:174
msgid "Parts of travelers"
msgstr "Partes de viajantes"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:75
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:158
msgid "Passport"
msgstr "Passaporte"

#: includes/class-hostpn-forms.php:204
msgid "Password strength checker"
msgstr "Verificador de força de senha"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Payment at destination"
msgstr "Pagamento no destino"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:269
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:270
msgid "Payment date"
msgstr "Data de pagamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:289
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:290
msgid "Payment holder"
msgstr "Titular do pagamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:278
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:279
msgid "Payment method"
msgstr "Método de pagamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:280
msgid ""
"Payment method identification: card type and number, bank account IBAN, "
"mobile number, etc."
msgstr ""
"Identificação do método de pagamento: tipo e número do cartão, IBAN da conta "
"bancária, número de celular, etc."

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Payment platform"
msgstr "Plataforma de pagamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:248
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:249
msgid "Payment type"
msgstr "Tipo de pagamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:438
msgid "Pellet stove"
msgstr "Fogão a pellets"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:432
msgid "Pendant lamp"
msgstr "Luminária pendente"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Pension"
msgstr "Pensão"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:121
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:122
msgid "People hosted"
msgstr "Pessoas hospedadas"

#: includes/class-hostpn-data.php:221
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: includes/class-hostpn-data.php:419
msgid "Peruvian"
msgstr "peruano"

#: includes/class-hostpn-data.php:222
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:199
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:200
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:283
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:284
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:289
msgid "Photocatalytic filter"
msgstr "Filtro fotocatalítico"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:290
msgid "Plasma filter"
msgstr "Filtro de plasma"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:510
msgid "Plasma TV"
msgstr "TV de plasma"

#: includes/class-hostpn-common.php:165
msgid "Please create a new user or login to save the information."
msgstr "Crie um novo usuário ou faça login para salvar as informações."

#: includes/class-hostpn-validation.php:139
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "Por favor, insira uma data válida."

#: includes/class-hostpn-validation.php:65
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Insira um endereço de e-mail válido."

#: includes/class-hostpn-validation.php:84
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Por favor, insira um número válido."

#: includes/class-hostpn-validation.php:74
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Por favor, insira um URL válido."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1137
msgid ""
"Please install Users Manager - PN plugin to allow user creation and "
"management."
msgstr ""
"Instale o plugin Users Manager - PN para permitir a criação e o "
"gerenciamento de usuários."

#: includes/class-hostpn-validation.php:148
msgid "Please select a valid option."
msgstr "Selecione uma opção válida."

#: includes/class-hostpn-validation.php:165
msgid "Please select valid options."
msgstr "Selecione opções válidas."

#: includes/class-hostpn-data.php:223
msgid "Poland"
msgstr "Polônia"

#: includes/class-hostpn-data.php:421
msgid "Polish"
msgstr "polonês"

#: includes/class-hostpn-data.php:224
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: includes/class-hostpn-data.php:422
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:565
msgctxt "Post Type general name"
msgid "Accommodation"
msgstr "Alojamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:265
#| msgid "Base CPT"
msgctxt "Post Type general name"
msgid "Guest"
msgstr "Convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:395
msgctxt "Post Type general name"
msgid "Part of traveler"
msgstr "Parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:566
msgctxt "Post Type singular name"
msgid "Accommodation"
msgstr "Alojamento"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:266
#| msgid "Recipe"
msgctxt "Post Type singular name"
msgid "Guest"
msgstr "Convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:396
msgctxt "Post Type singular name"
msgid "Part of traveler"
msgstr "Parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:169
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:170
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:264
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:265
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:345
msgid "Private bathroom"
msgstr "Banheiro privativo"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:512
msgid "Projector"
msgstr "Projetor"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:441
msgid "Propane stove"
msgstr "Fogão a gás propano"

#: includes/class-hostpn-data.php:225
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"

#: includes/class-hostpn-data.php:423
msgid "Qatari"
msgstr "Catariano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:507
msgid "QLED TV"
msgstr "TV QLED"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:261
msgid "Reading lamp"
msgstr "Lâmpada de leitura"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:434
msgid "Recessed lighting"
msgstr "Iluminação embutida"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:184
msgid "Refrigerator"
msgstr "Frigorífico"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Refuge"
msgstr "Refúgio"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "register"
msgstr "registrar"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:239
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:323
msgid "Relationship"
msgstr "Relação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:238
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:322
msgid "Relationship with contract holder"
msgstr "Relação com o titular do contrato"

#: templates/hostpn-popups.php:39
msgid "removal"
msgstr "remoção"

#: templates/hostpn-popups.php:47
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:992
msgid "Remove Accommodation"
msgstr "Remover acomodação"

#: includes/class-hostpn-forms.php:433 includes/class-hostpn-forms.php:449
msgid "Remove element"
msgstr "Remover elemento"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:720
msgid "Remove Guest"
msgstr "Remover convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:822
msgid "Remove Part"
msgstr "Remover parte"

#: includes/class-hostpn-settings.php:30
msgid "Remove plugin options on deactivation"
msgstr "Remover opções de plugin na desativação"

#: includes/class-hostpn-common.php:167
msgid "Removed successfully"
msgstr "Removido com sucesso"

#: includes/class-hostpn-forms.php:493 includes/class-hostpn-forms.php:558
msgid "Required field"
msgstr "Campo obrigatório"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Residence"
msgstr "Residência"

#: includes/class-hostpn-data.php:226
msgid "Romania"
msgstr "Romênia"

#: includes/class-hostpn-data.php:424
msgid "Romanian"
msgstr "romeno"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:250
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:332
msgid "Room Features"
msgstr "Características do quarto"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Room/s in a house"
msgstr "Quarto(s) em uma casa"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:450
msgid "Rubbing alcohol stove"
msgstr "Fogão a álcool isopropílico"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:426
msgid "Rug"
msgstr "Tapete"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Rural apartment"
msgstr "Apartamento rural"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Rural hotel"
msgstr "Hotel rural"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Rural house"
msgstr "Casa rural"

#: includes/class-hostpn-data.php:425
msgid "Russian"
msgstr "russo"

#: includes/class-hostpn-data.php:227
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federação Russa"

#: includes/class-hostpn-data.php:228
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: includes/class-hostpn-data.php:426
msgid "Rwandan"
msgstr "ruandês"

#: includes/class-hostpn-data.php:229 includes/class-hostpn-data.php:427
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "São Cristóvão e Nevis"

#: includes/class-hostpn-data.php:230
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lúcia"

#: includes/class-hostpn-data.php:428
msgid "Saint Lucian"
msgstr "Santa Luciana"

#: includes/class-hostpn-data.php:231
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "São Vicente e Granadinas"

#: includes/class-hostpn-data.php:429
msgid "Saint Vincentian"
msgstr "São Vicente"

#: includes/class-hostpn-data.php:340
msgid "Salvadoran"
msgstr "salvadorenho"

#: includes/class-hostpn-data.php:232
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: includes/class-hostpn-data.php:430
msgid "Samoan"
msgstr "samoano"

#: includes/class-hostpn-data.php:431
msgid "San Marinese"
msgstr "San Marinese"

#: includes/class-hostpn-data.php:233
msgid "San Marino"
msgstr "São Marino"

#: includes/class-hostpn-data.php:234
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"

#: includes/class-hostpn-data.php:432
msgid "Sao Tomean"
msgstr "São Tomé"

#: includes/class-hostpn-data.php:433
msgid "Saudi"
msgstr "saudita"

#: includes/class-hostpn-data.php:235
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arábia Saudita"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1102
msgid "Save Accommodation"
msgstr "Economize acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:848
msgid "Save Guest"
msgstr "Salvar Convidado"

#: includes/class-hostpn-settings.php:42
msgid "Save options"
msgstr "Salvar opções"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:932
msgid "Save Part"
msgstr "Salvar parte"

#: includes/class-hostpn-common.php:166
msgid "Saved successfully"
msgstr "Salvo com sucesso"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:435
msgid "Sconces"
msgstr "Arandelas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:513
msgid "Screen"
msgstr "Tela"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:24
msgid "Search Accommodation categories"
msgstr "Pesquisar categorias de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:866
msgid "Search Accommodations"
msgstr "Pesquisar acomodações"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:575
msgid "Search accommodations"
msgstr "Pesquisar acomodações"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:24
msgid "Search Guest categories"
msgstr "Pesquisar categorias de hóspedes"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:275
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:589
msgid "Search Guests"
msgstr "Pesquisar Convidados"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:405
msgid "Search Part of travelers"
msgstr "Pesquisar Parte dos viajantes"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:24
msgid "Search Part of travelers categories"
msgstr "Pesquisar Parte das categorias de viajantes"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:687
msgid "Search Parts"
msgstr "Pesquisar peças"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:144
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:145
msgid "Second surname"
msgstr "Segundo sobrenome"

#: includes/class-hostpn-ajax.php:34
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:501
#: includes/class-hostpn-ajax-nopriv.php:33
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:351
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:673
msgid "Security check failed: Invalid nonce."
msgstr "Falha na verificação de segurança: nonce inválido."

#: includes/class-hostpn-ajax.php:25
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:492
#: includes/class-hostpn-ajax-nopriv.php:24
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:342
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:664
msgid "Security check failed: Nonce is required."
msgstr "Falha na verificação de segurança: Nonce é necessário."

#: includes/class-hostpn-common.php:178
msgid "Select audio"
msgstr "Selecione o áudio"

#: includes/class-hostpn-common.php:179
msgid "Select audios"
msgstr "Selecione áudios"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:351
msgid "Select contact"
msgstr "Selecione o contato"

#: includes/class-hostpn-common.php:182
msgid "Select file"
msgstr "Selecione o arquivo"

#: includes/class-hostpn-common.php:183
msgid "Select files"
msgstr "Selecionar arquivos"

#: includes/class-hostpn-common.php:170
msgid "Select image"
msgstr "Selecione a imagem"

#: includes/class-hostpn-common.php:171
msgid "Select images"
msgstr "Selecione imagens"

#: includes/class-hostpn-common.php:185
msgid "Select option"
msgstr "Selecione a opção"

#: includes/class-hostpn-common.php:186
msgid "Select options"
msgstr "Selecionar opções"

#: includes/class-hostpn-common.php:174
msgid "Select video"
msgstr "Selecione o vídeo"

#: includes/class-hostpn-common.php:175
msgid "Select videos"
msgstr "Selecione vídeos"

#: includes/class-hostpn-data.php:236
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: includes/class-hostpn-data.php:434
msgid "Senegalese"
msgstr "senegalês"

#: includes/class-hostpn-data.php:237
msgid "Serbia"
msgstr "Sérvia"

#: includes/class-hostpn-data.php:435
msgid "Serbian"
msgstr "sérvio"

#: includes/class-hostpn-settings.php:114
#: includes/class-hostpn-settings.php:115
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: includes/class-hostpn-data.php:238
msgid "Seychelles"
msgstr "Seicheles"

#: includes/class-hostpn-data.php:436
msgid "Seychellois"
msgstr "seichelenses"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:348
msgid "Shampoo"
msgstr "Xampu"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:968
msgid "Share accommodation"
msgstr "Compartilhar acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:933
msgid ""
"Share link to allow guests fill their information out directly in the "
"platform."
msgstr ""
"Compartilhe o link para permitir que os convidados preencham suas "
"informações diretamente na plataforma."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:346
msgid "Shared bathroom"
msgstr "Banheiro compartilhado"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:271
msgid "Sheer curtains"
msgstr "Cortinas transparentes"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:357
msgid "Shower"
msgstr "Banho"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:355
msgid "Shower curtain"
msgstr "Cortina de chuveiro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:269
msgid "Shutters"
msgstr "Persianas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:420
msgid "Side table"
msgstr "Mesa lateral"

#: includes/class-hostpn-data.php:239
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"

#: includes/class-hostpn-data.php:437
msgid "Sierra Leonean"
msgstr "Serra Leoa"

#: includes/class-hostpn-data.php:240
msgid "Singapore"
msgstr "Cingapura"

#: includes/class-hostpn-data.php:438
msgid "Singaporean"
msgstr "Cingapuriano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:360
msgid "Sink"
msgstr "Afundar"

#: includes/class-hostpn-data.php:439
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"

#: includes/class-hostpn-data.php:241
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"

#: includes/class-hostpn-data.php:242
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovênia"

#: includes/class-hostpn-data.php:440
msgid "Slovenian"
msgstr "esloveno"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:191
msgid "Slow cooker"
msgstr "Panela elétrica"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:503
msgid "Smart TV"
msgstr "TV inteligente"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:351
msgid "Soap"
msgstr "Sabão"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:417
msgid "Sofa"
msgstr "Sofá"

#: includes/class-hostpn-data.php:441
msgid "Solomon Islander"
msgstr "Habitante das Ilhas Salomão"

#: includes/class-hostpn-data.php:243
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"

#: includes/class-hostpn-data.php:442
msgid "Somali"
msgstr "Somali"

#: includes/class-hostpn-data.php:244
msgid "Somalia"
msgstr "Somália"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Son"
msgstr "Filho"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Son-in-Law / Daughter-in-Law"
msgstr "Genro / Nora"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:514
msgid "Sound system"
msgstr "Sistema de som"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:273
msgid "Soundproofing"
msgstr "Insonorização"

#: includes/class-hostpn-data.php:245
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"

#: includes/class-hostpn-data.php:443
msgid "South African"
msgstr "sul-africano"

#: includes/class-hostpn-data.php:246
msgid "South Korea"
msgstr "Coréia do Sul"

#: includes/class-hostpn-data.php:444
msgid "South Korean"
msgstr "sul-coreano"

#: includes/class-hostpn-data.php:247
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudão do Sul"

#: includes/class-hostpn-data.php:445
msgid "South Sudanese"
msgstr "sul-sudaneses"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Spa"
msgstr "Spa"

#: includes/class-hostpn-data.php:248
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"

#: includes/class-hostpn-data.php:446
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:151
msgid ""
"Spanish State regulations require us to collect the data of travelers who "
"stay in the country (spanish Royal Decree 933/2021, of October 26), so I "
"need you to fill out this form with your data and, if applicable, those of "
"the people who will be with you during the stay. Once you create your guest, "
"you will be able to create your companions, even send them a link to fulfill "
"the form by themselves."
msgstr ""
"A regulamentação estatal espanhola exige a coleta de dados dos viajantes que "
"se hospedam no país (Real Decreto 933/2021, de 26 de outubro), portanto, "
"preciso que você preencha este formulário com seus dados e, se aplicável, os "
"das pessoas que estarão com você durante a estadia. Depois de criar seu "
"hóspede, você poderá criar seus acompanhantes e até mesmo enviar a eles um "
"link para que preencham o formulário."

#: includes/class-hostpn-forms.php:216
msgid "Special Character (!@#$%^&*)"
msgstr "Caractere especial (!@#$%^&*)"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:59
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:337
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:413
msgid "Special needs, allergies, important situations to highlight..."
msgstr ""
"Necessidades especiais, alergias, situações importantes a serem destacadas..."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:202
msgid "Spice rack"
msgstr "Prateleira de especiarias"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Spouse"
msgstr "Cônjuge"

#: includes/class-hostpn-data.php:249
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: includes/class-hostpn-data.php:447
msgid "Sri Lankan"
msgstr "Sri Lanka"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:190
msgid "Steamer"
msgstr "Vaporizador"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:176
msgid "Stovetops"
msgstr "Fogões"

#: includes/class-hostpn-data.php:250
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"

#: includes/class-hostpn-data.php:448
msgid "Sudanese"
msgstr "sudanês"

#: includes/class-hostpn-data.php:251
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: includes/class-hostpn-data.php:449
msgid "Surinamese"
msgstr "Surinameses"

#: includes/class-hostpn-data.php:252
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"

#: includes/class-hostpn-data.php:450
msgid "Swedish"
msgstr "sueco"

#: includes/class-hostpn-data.php:451
msgid "Swiss"
msgstr "suíço"

#: includes/class-hostpn-data.php:253
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"

#: includes/class-hostpn-data.php:452
msgid "Syrian"
msgstr "sírio"

#: includes/class-hostpn-data.php:254
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe Síria"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:278
msgid "Table fan"
msgstr "Ventilador de mesa"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:265
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:428
msgid "Table lamp"
msgstr "Candeeiro de mesa"

#: includes/class-hostpn-data.php:255
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajiquistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:453
msgid "Tajikistani"
msgstr "tajiquistanês"

#: includes/class-hostpn-data.php:256
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzânia, República Unida da"

#: includes/class-hostpn-data.php:454
msgid "Tanzanian"
msgstr "Tanzaniano"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:22
msgctxt "Taxonomy general name"
msgid "Accommodation categories"
msgstr "Categorias de acomodação"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:22
#| msgid "Recipe categories"
msgctxt "Taxonomy general name"
msgid "Guest categories"
msgstr "Categorias de convidados"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:22
msgctxt "Taxonomy general name"
msgid "Part of travelers categories"
msgstr "Parte das categorias de viajantes"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:23
msgctxt "Taxonomy singular name"
msgid "Accommodation category"
msgstr "Categoria de acomodação"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:23
#| msgid "Recipe category"
msgctxt "Taxonomy singular name"
msgid "Guest category"
msgstr "Categoria de convidado"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:23
msgctxt "Taxonomy singular name"
msgid "Part of travelers category"
msgstr "Parte da categoria de viajantes"

#. %d: minimum allowed text length
#: includes/class-hostpn-validation.php:118
msgid "Text must be at least %d characters long."
msgstr "O texto deve ter pelo menos %d caracteres."

#. %d: maximum allowed text length
#: includes/class-hostpn-validation.php:128
msgid "Text must be at most %d characters long."
msgstr "O texto deve ter no máximo %d caracteres."

#: includes/class-hostpn-data.php:455
msgid "Thai"
msgstr "tailandês"

#: includes/class-hostpn-data.php:257
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:362
msgid "The estimated time was"
msgstr "O tempo estimado foi"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:90
#: includes/class-hostpn-functions-user.php:173
msgid ""
"The number/ID of the document that you set on \"Document type\" field just "
"above."
msgstr ""
"O número/ID do documento que você definiu no campo \"Tipo de documento\" "
"logo acima."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:272
msgid "Thermal curtains"
msgstr "Cortinas térmicas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:926
msgid "This Accommodation is periodic"
msgstr "Este alojamento é periódico"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:922
msgid "This Accommodation is timed"
msgstr "Esta acomodação é cronometrada"

#: includes/class-hostpn-validation.php:49
msgid "This field"
msgstr "Este campo"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:658
msgid "This Guest is periodic"
msgstr "Este convidado é periódico"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:653
msgid "This Guest is timed"
msgstr "Este convidado está cronometrado"

#: includes/class-hostpn-settings.php:23
#| msgid ""
#| "This option sets the slug of the main recipes archive page, and the "
#| "recipe pages. By default they will be:"
msgid ""
"This option sets the slug of the main Guest archive page, and the Guest "
"pages. By default they will be:"
msgstr ""
"Esta opção define o slug da página principal do arquivo de Convidados e das "
"páginas de Convidados. Por padrão, elas serão:"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:756
msgid "This Part is periodic"
msgstr "Esta parte é periódica"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:752
msgid "This Part is timed"
msgstr "Esta parte é cronometrada"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:362
msgid "This Part of traveler was not timed."
msgstr "Esta parte do viajante não foi cronometrada."

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:25
msgid "This title will help you to remind and find this Part in the future"
msgstr "Este título ajudará você a lembrar e encontrar esta parte no futuro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:424
msgid "Throw pillows"
msgstr "Almofadas decorativas"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:361
#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:363
msgid "Time spent (Hours:Minutes)"
msgstr "Tempo gasto (horas:minutos)"

#: includes/class-hostpn-data.php:258
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#: includes/class-hostpn-data.php:456
msgid "Timorese"
msgstr "timorenses"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "to go ahead"
msgstr "para ir em frente"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:175
msgid "Toaster"
msgstr "Torradeira"

#: includes/class-hostpn-data.php:259
msgid "Togo"
msgstr "Ir"

#: includes/class-hostpn-data.php:457
msgid "Togolese"
msgstr "Togolês"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:359
msgid "Toilet"
msgstr "Banheiro"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:352
msgid "Toilet paper"
msgstr "Papel higiênico"

#: includes/class-hostpn-data.php:260
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: includes/class-hostpn-data.php:458
msgid "Tongan"
msgstr "Tonganês"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Tourist accommodation"
msgstr "Alojamento turístico"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:353
msgid "Towels"
msgstr "Toalhas"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:433
msgid "Track lighting"
msgstr "Iluminação de trilhos"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:238
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"

#: includes/class-hostpn-data.php:261
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: includes/class-hostpn-data.php:459
msgid "Trinidadian"
msgstr "trinitário"

#: includes/class-hostpn-data.php:262
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"

#: includes/class-hostpn-data.php:460
msgid "Tunisian"
msgstr "tunisino"

#: includes/class-hostpn-data.php:263
msgid "Turkey"
msgstr "Peru"

#: includes/class-hostpn-data.php:461
msgid "Turkish"
msgstr "turco"

#: includes/class-hostpn-data.php:462
msgid "Turkmen"
msgstr "turcomano"

#: includes/class-hostpn-data.php:264
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcomenistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:265
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: includes/class-hostpn-data.php:463
msgid "Tuvaluan"
msgstr "Tuvaluano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:502
msgid "TV"
msgstr "TV"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:421
msgid "TV stand"
msgstr "Suporte de TV"

#: includes/class-hostpn-data.php:266
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: includes/class-hostpn-data.php:464
msgid "Ugandan"
msgstr "Ugandiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:267
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"

#: includes/class-hostpn-data.php:465
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraniano"

#: includes/class-hostpn-data.php:537
msgid "Uncle"
msgstr "Tio"

#: includes/class-hostpn-data.php:268
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirados Árabes Unidos"

#: includes/class-hostpn-data.php:269
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"

#: includes/class-hostpn-data.php:270
msgid "United States of America"
msgstr "Estados Unidos da América"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:574
msgid "Update accommodation"
msgstr "Atualizar acomodação"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-accommodation.php:29
msgid "Update Accommodation category"
msgstr "Atualizar categoria de acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:274
msgid "Update Guest"
msgstr "Atualizar Convidado"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-guest.php:29
msgid "Update Guest category"
msgstr "Atualizar categoria de convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:404
msgid "Update Part of traveler"
msgstr "Atualizar parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-taxonomies-part.php:29
msgid "Update Part of travelers category"
msgstr "Atualizar parte da categoria de viajantes"

#: includes/class-hostpn-data.php:271
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"

#: includes/class-hostpn-data.php:469
msgid "Uruguayan"
msgstr "uruguaio"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:291
msgid "UV filter"
msgstr "Filtro UV"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:285
msgid "UV sterilizer"
msgstr "esterilizador UV"

#: includes/class-hostpn-data.php:272
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistão"

#: includes/class-hostpn-data.php:470
msgid "Uzbekistani"
msgstr "Uzbequistão"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:363
msgid "Vanity"
msgstr "Vaidade"

#: includes/class-hostpn-data.php:273
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: includes/class-hostpn-data.php:471
msgid "Vanuatuan"
msgstr "Vanuatuense"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Vehicle rental office"
msgstr "Escritório de aluguel de veículos"

#: includes/class-hostpn-data.php:274
msgid "Venezuela (Bolivarian Republic of)"
msgstr "Venezuela (República Bolivariana da)"

#: includes/class-hostpn-data.php:472
msgid "Venezuelan"
msgstr "venezuelano"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:365
msgid "Ventilation"
msgstr "Ventilação"

#: includes/class-hostpn-data.php:275
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnã"

#: includes/class-hostpn-data.php:473
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:944
msgid "View Accommodation"
msgstr "Ver acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:570
msgid "View accommodation"
msgstr "Ver acomodação"

#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:270
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:676
msgid "View Guest"
msgstr "Ver convidado"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:774
msgid "View Part"
msgstr "Ver parte"

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:400
msgid "View Part of traveler"
msgstr "Ver parte do viajante"

#: includes/class-hostpn-data.php:533
msgid "Villa"
msgstr "Vila"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:279
msgid "Wall fan"
msgstr "Ventilador de parede"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:266
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:429
msgid "Wall lamp"
msgstr "Luminária de parede"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:256
msgid "Wardrobe"
msgstr "Guarda-roupa"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:181
msgid "Washing machine"
msgstr "Máquina de lavar"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:198
msgid "Water filter"
msgstr "Filtro de água"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:348
msgid "We have successfully received your registration and application."
msgstr "Recebemos seu registro e inscrição com sucesso."

#: includes/class-hostpn-settings.php:130
msgid ""
"Welcome to the HostPN dashboard. Use the submenu to manage your content."
msgstr ""
"Bem-vindo ao painel do HostPN. Use o submenu para gerenciar seu conteúdo."

#: templates/hostpn-popups.php:40
msgid ""
"will be completely deleted. This process cannot be reversed and cannot be "
"recovered."
msgstr ""
"serão completamente excluídos. Este processo não pode ser revertido nem "
"recuperado."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:193
msgid "Wine cooler"
msgstr "Refrigerador de vinho"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:201
msgid "Wine rack"
msgstr "Porta-vinhos"

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:437
msgid "Wood stove"
msgstr "Fogão a lenha"

#: includes/class-hostpn-data.php:276
msgid "Yemen"
msgstr "Iémen"

#: includes/class-hostpn-data.php:474
msgid "Yemeni"
msgstr "iemenita"

#: includes/class-hostpn-forms.php:628
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: includes/class-hostpn-functions-user.php:349
msgid ""
"You can now add more guests by yourself or share the link to other "
"companions to allow them fulfill their own form."
msgstr ""
"Agora você pode adicionar mais convidados ou compartilhar o link com outros "
"companheiros para que eles preencham seus próprios formulários."

#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:1117
msgid ""
"You can share accommodation link to allow companions to fill out their "
"guests forms directly in the platform."
msgstr ""
"Você pode compartilhar o link da acomodação para permitir que os "
"acompanhantes preencham os formulários de seus hóspedes diretamente na "
"plataforma."

#: includes/class-hostpn-post-type-part.php:701
#: includes/class-hostpn-post-type-guest.php:605
#: includes/class-hostpn-post-type-accommodation.php:880
msgid "You need a valid account to see this content. Please"
msgstr ""
"Você precisa de uma conta válida para visualizar este conteúdo. Por favor"

#: includes/class-hostpn-data.php:277
msgid "Zambia"
msgstr "Zâmbia"

#: includes/class-hostpn-data.php:475
msgid "Zambian"
msgstr "zambiano"

#: includes/class-hostpn-data.php:278
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbábue"

#: includes/class-hostpn-data.php:476
msgid "Zimbabwean"
msgstr "Zimbabuense"
msgid "%d user(s) have been assigned the %s role."
msgstr "O papel %s foi atribuído a %d utilizador(es)."

msgid "%d user(s) have been removed from the %s role."
msgstr "O papel %s foi removido de %d utilizador(es)."

msgid "1 - Vacational/Touristic"
msgstr "1 - Férias/Turístico"

msgid "2 - Work"
msgstr "2 - Trabalho"

msgid "3 - Studies"
msgstr "3 - Estudos"

msgid "4 - Medical reasons"
msgstr "4 - Razões médicas"

msgid "5 - Others"
msgstr "5 - Outros"

msgid "A new guest has been registered on your platform."
msgstr "Um novo hóspede foi registado na sua plataforma."

msgid "Accommodation Archive"
msgstr "Arquivo de alojamentos"

msgid "Accommodation Features"
msgstr "Características do alojamento"

msgid "Accommodation description..."
msgstr "Descrição do alojamento..."

msgid "Actions"
msgstr "Ações"

msgid "Add email addresses for people who are not registered on the platform but should receive guest registration notifications."
msgstr "Adicione endereços de email de pessoas que não estão registadas na plataforma mas que devem receber notificações de registo de hóspedes."

msgid "Air Conditioning"
msgstr "Ar condicionado"

msgid "Air Fryer"
msgstr "Fritadeira de ar"

msgid "Air Purifier"
msgstr "Purificador de ar"

msgid "Allowed date formats: dd/MM/yyyy, dd-MM-yyyy, dd.MM.yyyy, yyyy-MM-dd"
msgstr "Formatos de data permitidos: dd/MM/yyyy, dd-MM-yyyy, dd.MM.yyyy, yyyy-MM-dd"

msgid "Alternative background color"
msgstr "Cor de fundo alternativa"

msgid "Alternative background color used across the plugin."
msgstr "Cor de fundo alternativa utilizada em todo o plugin."

msgid "Alternative border color"
msgstr "Cor de borda alternativa"

msgid "Alternative border color used across the plugin."
msgstr "Cor de borda alternativa utilizada em todo o plugin."

msgid "Alternative color"
msgstr "Cor alternativa"

msgid "Alternative color used across the plugin."
msgstr "Cor alternativa utilizada em todo o plugin."

msgid "An error has occurred. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente."

msgid "An error occurred while creating the page."
msgstr "Ocorreu um erro ao criar a página."

msgid "Assign %s Role"
msgstr "Atribuir papel %s"

msgid "Audiovisual"
msgstr "Audiovisual"

msgid "Back to Accommodations"
msgstr "Voltar aos alojamentos"

msgid "Bath Mat"
msgstr "Tapete de banho"

msgid "Bath Tub"
msgstr "Banheira"

msgid "Bathroom"
msgstr "Casa de banho"

msgid "Bed Linen"
msgstr "Roupa de cama"

msgid "Bedside Lamp"
msgstr "Candeeiro de cabeceira"

msgid "Bioethanol Stove"
msgstr "Fogão de bioetanol"

msgid "Blackout Curtains"
msgstr "Cortinas blackout"

msgid "Blue accent color"
msgstr "Cor de destaque azul"

msgid "Blue accent color used across the plugin."
msgstr "Cor de destaque azul utilizada em todo o plugin."

msgid "Body Wash"
msgstr "Gel de banho"

msgid "Breakfast Bar"
msgstr "Balcão de pequeno-almoço"

msgid "Button text"
msgstr "Texto do botão"

msgid "CSV format (UTF-8, semicolon separated):"
msgstr "Formato CSV (UTF-8, separado por ponto e vírgula):"

msgid "Carbon Filter"
msgstr "Filtro de carvão"

msgid "Ceiling Fan"
msgstr "Ventilador de teto"

msgid "Ceiling Lamp"
msgstr "Candeeiro de teto"

msgid "Cleaning Products"
msgstr "Produtos de limpeza"

msgid "Coffee Maker"
msgstr "Máquina de café"

msgid "Coffee Table"
msgstr "Mesa de centro"

msgid "Configure email notifications when new guests are registered."
msgstr "Configure as notificações por email quando novos hóspedes são registados."

msgid "Configure system options for the plugin."
msgstr "Configure as opções do sistema do plugin."

msgid "Configure the design of the plugin."
msgstr "Configure o design do plugin."

msgid "Create my own guest"
msgstr "Criar o meu próprio hóspede"

msgid "Create page"
msgstr "Criar página"

msgid "Creating page..."
msgstr "A criar página..."

msgid "Date"
msgstr "Data"

msgid "Default content"
msgstr "Conteúdo predefinido"

msgid "Default title"
msgstr "Título predefinido"

msgid "Denatured Alcohol Stove"
msgstr "Fogão de álcool desnaturado"

msgid "Description"
msgstr "Descrição"

msgid "Design"
msgstr "Design"

msgid "Dining Table"
msgstr "Mesa de jantar"

msgid "Download CSV"
msgstr "Descarregar CSV"

msgid "Download stays CSV"
msgstr "Descarregar CSV de estadias"

msgid "Downloading..."
msgstr "A descarregar..."

msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"

msgid "Edit"
msgstr "Editar"

msgid "Electric Kettle"
msgstr "Chaleira elétrica"

msgid "Electric Stove"
msgstr "Fogão elétrico"

msgid "Electrostatic Filter"
msgstr "Filtro eletrostático"

msgid "Enable guest registration notifications"
msgstr "Ativar notificações de registo de hóspedes"

msgid "Error exporting settings."
msgstr "Erro ao exportar as definições."

msgid "Error importing settings."
msgstr "Erro ao importar as definições."

msgid "Ethanol Stove"
msgstr "Fogão de etanol"

msgid "Export settings"
msgstr "Exportar definições"

msgid "External email recipients"
msgstr "Destinatários de email externos"

msgid "Floor Fan"
msgstr "Ventilador de pé"

msgid "Floor Lamp"
msgstr "Candeeiro de pé"

msgid "Food Processor"
msgstr "Processador de alimentos"

msgid "Garbage Disposal"
msgstr "Triturador de lixo"

msgid "Gas Stove"
msgstr "Fogão a gás"

msgid "Gel Stove"
msgstr "Fogão de gel"

msgid "Generate a CSV file with all stays (Parts) for the selected year, grouped by accommodation."
msgstr "Gere um ficheiro CSV com todas as estadias (partes) do ano selecionado, agrupadas por alojamento."

msgid "Generic NRUA number stored in the Accommodation metadata and used in police CSV exports."
msgstr "Número NRUA genérico armazenado nos metadados do alojamento e utilizado nas exportações CSV policiais."

msgid "Grey accent color"
msgstr "Cor de destaque cinzento"

msgid "Grey accent color used across the plugin."
msgstr "Cor de destaque cinzento utilizada em todo o plugin."

msgid "Guest - HOSTPN Role"
msgstr "Hóspede - Papel HOSTPN"

msgid "HEPA Filter"
msgstr "Filtro HEPA"

msgid "Hair Dryer"
msgstr "Secador de cabelo"

msgid "Hold Ctrl (Windows) or Cmd (Mac) to select multiple users. Users with ✓ already have this role."
msgstr "Mantenha premido Ctrl (Windows) ou Cmd (Mac) para selecionar vários utilizadores. Os utilizadores com ✓ já têm este papel."

msgid "Host - HOSTPN Role"
msgstr "Anfitrião - Papel HOSTPN"

msgid "Ice Maker"
msgstr "Máquina de gelo"

msgid "Import settings"
msgstr "Importar definições"

msgid "Internet"
msgstr "Internet"

msgid "Invalid JSON file."
msgstr "Ficheiro JSON inválido."

msgid "Invalid page type."
msgstr "Tipo de página inválido."

msgid "Invalid role specified."
msgstr "Papel especificado inválido."

msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID de utilizador inválido."

msgid "Ion Filter"
msgstr "Filtro de iões"

msgid "Isopropyl Alcohol Stove"
msgstr "Fogão de álcool isopropílico"

msgid "Kerosene Stove"
msgstr "Fogão de querosene"

msgid "Kitchen Area"
msgstr "Zona de cozinha"

msgid "Kitchen Island"
msgstr "Ilha de cozinha"

msgid "Kitchen Utensils"
msgstr "Utensílios de cozinha"

msgid "Knife Block"
msgstr "Bloco de facas"

msgid "Living Area"
msgstr "Zona de estar"

msgid "Magazine Rack"
msgstr "Revisteiro"

msgid "Main background color"
msgstr "Cor de fundo principal"

msgid "Main background color used across the plugin."
msgstr "Cor de fundo principal utilizada em todo o plugin."

msgid "Main border color"
msgstr "Cor de borda principal"

msgid "Main border color used across the plugin."
msgstr "Cor de borda principal utilizada em todo o plugin."

msgid "Main color"
msgstr "Cor principal"

msgid "Main color used across the plugin."
msgstr "Cor principal utilizada em todo o plugin."

msgid "Manage the pages used by the plugin. Each page contains the shortcode that renders the corresponding list."
msgstr "Gerir as páginas utilizadas pelo plugin. Cada página contém o shortcode que apresenta a lista correspondente."

msgid "Manage which users have the Host and Guest roles. Users with these roles can access the corresponding features."
msgstr "Gerir quais utilizadores têm os papéis de Anfitrião e Hóspede. Os utilizadores com estes papéis podem aceder às funcionalidades correspondentes."

msgid "Medicine Cabinet"
msgstr "Armário de medicamentos"

msgid "Methylated Spirits Stove"
msgstr "Fogão de álcool metílico"

msgid "NRUA (generic stay number)"
msgstr "NRUA (número genérico de estadia)"

msgid "NRUA is taken from the Accommodation metadata."
msgstr "O NRUA é obtido dos metadados do alojamento."

msgid "NRUA used in CSV exports"
msgstr "NRUA utilizado nas exportações CSV"

msgid "Name"
msgstr "Nome"

msgid "Name A-Z"
msgstr "Nome A-Z"

msgid "Name Z-A"
msgstr "Nome Z-A"

msgid "New Guest Registration"
msgstr "Novo registo de hóspede"

msgid "New guest registered: %1$s - %2$s"
msgstr "Novo hóspede registado: %1$s - %2$s"

msgid "Newest first"
msgstr "Mais recentes primeiro"

msgid "No accommodations found"
msgstr "Não foram encontrados alojamentos"

msgid "No users currently have the %s role."
msgstr "Atualmente nenhum utilizador tem o papel %s."

msgid "No users selected."
msgstr "Nenhum utilizador selecionado."

msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"

msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"

msgid "Notify platform users"
msgstr "Notificar utilizadores da plataforma"

msgid "Oldest first"
msgstr "Mais antigos primeiro"

msgid "Optional code used in CSV export: 1-Vacacional/Turístico, 2-Laboral, 3-Estudios, 4-Causas médicas, 5-Otros."
msgstr "Código opcional usado na exportação CSV: 1-Férias/Turístico, 2-Trabalho, 3-Estudos, 4-Razões médicas, 5-Outros."

msgid "Ozone Filter"
msgstr "Filtro de ozono"

msgid "Ozone Generator"
msgstr "Gerador de ozono"

msgid "Page"
msgstr "Página"

msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

msgid "Paraffin Stove"
msgstr "Fogão de parafina"

msgid "Parking"
msgstr "Estacionamento"

msgid "Pellet Stove"
msgstr "Fogão de pellets"

msgid "Pendant Lamp"
msgstr "Candeeiro pendente"

msgid "Photocatalytic Filter"
msgstr "Filtro fotocatalítico"

msgid "Plasma Filter"
msgstr "Filtro de plasma"

msgid "Please enter a valid year between 2000 and 2100."
msgstr "Por favor, introduza um ano válido entre 2000 e 2100."

msgid "Private Bathroom"
msgstr "Casa de banho privada"

msgid "Propane Stove"
msgstr "Fogão de propano"

msgid "Published"
msgstr "Publicado"

msgid "Reading Lamp"
msgstr "Candeeiro de leitura"

msgid "Recessed Lighting"
msgstr "Iluminação embutida"

msgid "Remove %s Role"
msgstr "Remover papel %s"

msgid "Room"
msgstr "Quarto"

msgid "Rubbing Alcohol Stove"
msgstr "Fogão de álcool"

msgid "Rules & Conditions"
msgstr "Regras e condições"

msgid "Security check failed."
msgstr "A verificação de segurança falhou."

msgid "Select Users"
msgstr "Selecionar utilizadores"

msgid "Select purpose (optional)"
msgstr "Selecionar motivo (opcional)"

msgid "Select registered users who will receive notification emails when a new guest is registered."
msgstr "Selecione os utilizadores registados que receberão emails de notificação quando um novo hóspede for registado."

msgid "Select users..."
msgstr "Selecionar utilizadores..."

msgid "Send email notifications when a new guest is registered."
msgstr "Enviar notificações por email quando um novo hóspede for registado."

msgid "Services & Amenities"
msgstr "Serviços e comodidades"

msgid "Settings imported successfully. Reloading..."
msgstr "Definições importadas com sucesso. A recarregar..."

msgid "Shared Bathroom"
msgstr "Casa de banho partilhada"

msgid "Sheer Curtains"
msgstr "Cortinas translúcidas"

msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

msgid "Shower Curtain"
msgstr "Cortina de duche"

msgid "Side Table"
msgstr "Mesa de apoio"

msgid "Single Accommodation"
msgstr "Alojamento individual"

msgid "Slow Cooker"
msgstr "Panela de cozedura lenta"

msgid "Sorry, no accommodations match your criteria. Please try again later."
msgstr "Lamentamos, nenhum alojamento corresponde aos seus critérios. Por favor, tente novamente mais tarde."

msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

msgid "Sort: A-Z"
msgstr "Ordenar: A-Z"

msgid "Sort: Newest first"
msgstr "Ordenar: Mais recentes primeiro"

msgid "Sort: Oldest first"
msgstr "Ordenar: Mais antigos primeiro"

msgid "Sort: Z-A"
msgstr "Ordenar: Z-A"

msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de som"

msgid "Spice Rack"
msgstr "Especieiro"

msgid "Status"
msgstr "Estado"

msgid "Stay purpose (for police CSV)"
msgstr "Motivo da estadia (para CSV policial)"

msgid "Stay purpose (optional)"
msgstr "Motivo da estadia (opcional)"

msgid "System"
msgstr "Sistema"

msgid "TV Stand"
msgstr "Móvel de televisão"

msgid "Table Fan"
msgstr "Ventilador de mesa"

msgid "Table Lamp"
msgstr "Candeeiro de mesa"

msgid "Template for displaying a single accommodation post."
msgstr "Modelo para apresentar uma entrada de alojamento individual."

msgid "Template for displaying the accommodation archive page."
msgstr "Modelo para apresentar a página de arquivo de alojamentos."

msgid "The number/ID of the document that you set on \"Document type\" field just above."
msgstr "O número/ID do documento que definiu no campo \"Tipo de documento\" logo acima."

msgid "The purpose code is taken from each Part (optional)."
msgstr "O código do motivo é obtido de cada parte (opcional)."

msgid "Thermal Curtains"
msgstr "Cortinas térmicas"

msgid "This will overwrite your current settings. Continue?"
msgstr "Isto irá substituir as suas definições atuais. Continuar?"

msgid "Throw Pillows"
msgstr "Almofadas decorativas"

msgid "Toilet Paper"
msgstr "Papel higiénico"

msgid "Track Lighting"
msgstr "Iluminação em calha"

msgid "UV Filter"
msgstr "Filtro UV"

msgid "UV Sterilizer"
msgstr "Esterilizador UV"

msgid "Unauthorized access."
msgstr "Acesso não autorizado."

msgid "User Role Management"
msgstr "Gestão de papéis de utilizador"

msgid "Users with %s Role"
msgstr "Utilizadores com papel %s"

msgid "View"
msgstr "Ver"

msgid "View Details"
msgstr "Ver detalhes"

msgid "View guest in dashboard"
msgstr "Ver hóspede no painel"

msgid "Wall Fan"
msgstr "Ventilador de parede"

msgid "Wall Lamp"
msgstr "Candeeiro de parede"

msgid "Washing Machine"
msgstr "Máquina de lavar"

msgid "Water Filter"
msgstr "Filtro de água"

msgid "Wine Cooler"
msgstr "Garrafeira refrigerada"

msgid "Wine Rack"
msgstr "Garrafeira"

msgid "Wood Stove"
msgstr "Fogão a lenha"

msgid "Year"
msgstr "Ano"

msgid "You are not authorized to perform this action."
msgstr "Não está autorizado a realizar esta ação."

msgid "You do not have permission to manage user roles."
msgstr "Não tem permissão para gerir os papéis de utilizador."

msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Não tem permissão para realizar esta ação."

msgid "email@example.com"
msgstr "email@exemplo.com"


msgid "Zimbabwean"
msgstr "Zimbabweano"
