# Copyright (C) 2022 Helloprint
# This file is distributed under the same license as the Helloprint for WooCommerce plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 14:44+0545\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 14:41+0545\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Domain: helloprint\n"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "HelloPrint"
msgstr "HalloPrint"

#. templates/wp/product-file-upload.php:line 5
msgid "File upload"
msgstr "Bestand upload"

#. templates/wp/product-file-upload.php:line 9
msgid "Product"
msgstr "Product"

#. templates/wp/product-file-upload.php:line 10
#. templates/admin/translator/helloprint-uploaded-file.php:line 2
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"

#. templates/wp/product-file-upload.php:line 45
msgid "Uploaded Files"
msgstr "Geüploade bestanden"

#. templates/wp/product-file-upload.php:line 63
msgid "Upload new file"
msgstr "Nieuw bestand uploaden"

#. templates/wp/product-file-upload.php:line 67
msgid "Upload file"
msgstr "Upload bestand"

#. templates/wp/product-template.php:line 14
msgid "CHOOSE YOUR OPTIONS"
msgstr "KIES UW OPTIES"

#. templates/wp/product-template.php:line 83
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"

#. templates/wp/product-template.php:line 85
msgid "Prices shown are per one design. For multiple designs, add multiple items to your cart. In order to keep our prices low, we offer standard quantities. Looking for a different quantity? Request a quote."
msgstr "Getoonde prijzen zijn per één ontwerp. Voeg voor meerdere ontwerpen meerdere artikelen toe aan uw winkelwagen. Om onze prijzen laag te houden, bieden wij standaard hoeveelheden aan. Op zoek naar een andere hoeveelheid? Een offerte aanvragen."

#. templates/wp/product-template.php:line 90
msgid "Show more"
msgstr "Laat meer zien"

#. templates/wp/product-template.php:line 91
msgid "Show less"
msgstr "Laat minder zien"

#. templates/wp/product-template.php:line 94
msgid "Delivery Time"
msgstr "Tijd om te bezorgen"

#. templates/wp/product-template.php:line 105
msgid "UPLOAD YOUR FILES"
msgstr "UW BESTANDEN UPLOADEN"

#. templates/wp/product-template.php:line 106
msgid "Upload File(s)"
msgstr "Upload bestanden)"

#. templates/wp/product-template.php:line 114
msgid "REVIEW & ADD TO CART"
msgstr "BEKIJK & TOEVOEGEN AAN WINKELWAGEN"

#. templates/wp/product-template.php:line 119
msgid "Price Excluding Tax"
msgstr "Prijs exclusief belasting"

#. templates/wp/product-template.php:line 129
msgid "Price Including Tax"
msgstr "Prijs inclusief belasting"

#. templates/wp/product-template.php:line 140
msgid "Variant Key"
msgstr "Variantsleutel"

#. templates/wp/product-template.php:line 149
msgid "Without Margin"
msgstr "Zonder marge"

#. templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php:line 3
msgid "Choose your product type"
msgstr "Kies uw producttype"

#. templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php:line 9
msgid "Select Product"
msgstr "Selecteer product"

#. templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php:line 20
msgid "Product margin (%)"
msgstr "Productmarge (%)"

#. templates/admin/translator/add.php:line 2
msgid "New Translation"
msgstr "Nieuwe vertaling"

#. templates/admin/translator/add.php:line 11
msgid "String"
msgstr "Snaar"

#. templates/admin/translator/add.php:line 22
msgid "Translation"
msgstr "Vertaling"

#. templates/admin/translator/add.php:line 32
msgid "Add Translation"
msgstr "Vertaling toevoegen"

#. templates/admin/translator/edit.php:line 2
msgid "Edit Translation"
msgstr "Vertaling bewerken"

#. templates/admin/translator/edit.php:line 33
msgid "Update"
msgstr "Update"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 2
msgid "Translations"
msgstr "Vertalingen"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 8
msgid "Search Translations"
msgstr "Vertalingen zoeken"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 11
msgid "Search Translation"
msgstr "Vertaling zoeken"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 22
msgid "Translation added successfully"
msgstr "Vertaling succesvol toegevoegd"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 22
msgid "Translation updated successfully"
msgstr "Vertaling succesvol bijgewerkt"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 22
msgid "Translation deleted successfully"
msgstr "Vertaling succesvol verwijderd"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 28
msgid "Loading..."
msgstr "Bezig met laden..."

#. templates/admin/translator/lists.php:line 34
msgid "#ID"
msgstr "#ID KAART"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 37
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 48
msgid "Are you sure, you want to delete ?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt verwijderen ?"

#. templates/admin/translator/lists.php:line 57
msgid "items"
msgstr "artikelen"

#. templates/admin/translator/apikey-notice.php:line 4
msgid "Please"
msgstr "Alstublieft"

#. templates/admin/translator/apikey-notice.php:line 4
msgid "Add an API key"
msgstr "Een API-sleutel toevoegen"

#. templates/admin/translator/apikey-notice.php:line 4
msgid "to HelloPrint to get started using HelloPrint products"
msgstr "naar HelloPrint om aan de slag te gaan met HelloPrint-producten"

#. templates/admin/translator/dashboard.php:line 2
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#. templates/admin/translator/dashboard.php:line 8
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"

#. templates/admin/translator/dashboard.php:line 12
msgid "Don't have your Api Keys?"
msgstr "Heeft u uw API-sleutels niet?"

#. templates/admin/translator/dashboard.php:line 12
msgid "Click here"
msgstr "Klik hier"

#. templates/admin/translator/dashboard.php:line 12
msgid "to get one"
msgstr "om er een te krijgen"

#. templates/admin/translator/flash-message.php:line 3 & 6
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Deze melding afwijzen"

#. templates/admin/translator/helloprint-uploaded-file.php:line 11
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"

#. templates/admin/translator/helloprint-uploaded-file.php:line 12
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#. includes/Pages/Dashboard.php:line 85
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#. includes/Pages/Dashboard.php:line 138
msgid "Api Key"
msgstr "API sleutel"

#. includes/Pages/Dashboard.php:line 150
msgid "Test Mode"
msgstr "Testmodus:"

#. includes/Pages/Dashboard.php:line 161
msgid "Show Icons"
msgstr "Pictogrammen weergeven"

#. includes/Pages/Dashboard.php:line 171
msgid "Show Debugging"
msgstr "Foutopsporing weergeven"

#. includes/Pages/LanguageTranslator.php:line 29
msgid "Lists"
msgstr "Lijsten"

#. includes/Pages/LanguageTranslator.php:line 39
msgid "Language Translations"
msgstr "Taalvertalingen"

#. includes/Pages/LanguageTranslator.php:line 56
msgid "New"
msgstr "Nieuw"

#. includes/Pages/LanguageTranslator.php:line 64
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#. includes/Api/Callback/AdminCallback.php:line 23
msgid "Server error! Request couldn\t be completed."
msgstr "Serverfout! Verzoek kon niet worden voltooid."

#. includes/Api/Callback/AdminCallback.php:line 26
msgid "Provided API key is incorrect."
msgstr "De opgegeven API-sleutel is onjuist."

#. includes/Api/Callback/ManagerCallback.php:line 16
msgid "Manage your settings here"
msgstr "Beheer hier uw instellingen"

#. includes/Base/Controllers/Admin/CartController.php:line 44
msgid "Please upload a valid file type for this product. Valid file types are: pdf, jpg, jpeg, png, tiff, tif"
msgstr "Upload een geldig bestandstype voor dit product. Geldige bestandstypen zijn: pdf,jpg, jpeg, png, tiff, tif"

#. includes/Base/Controllers/Admin/CheckoutController.php:line 29
msgid "Delivery option"
msgstr "Bezorgoptie"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 90
msgid "HelloPrint Order Details"
msgstr "HelloPrint-bestellingsdetails"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 92 & 94
msgid "Order Status"
msgstr "Bestelstatus"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 94
msgid "FAILED TO CREATE ORDER"
msgstr "MISLUKT BESTELLING MAKEN"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 97
msgid "Request ID"
msgstr "Aanvraag ID"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 100
msgid "Order ID"
msgstr "Order ID"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 207
msgid "Submit Order to Helloprint"
msgstr "Bestelling verzenden naar Drukzo"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 261
msgid "Items"
msgstr "Artikelen"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 263
msgid "Item ID"
msgstr "Item ID"

#. includes/Base/Controllers/Admin/OrderController.php:line 265
msgid "Tracking Urls"
msgstr "Tracking-URL's"

#. includes/Base/Controllers/Admin/ProductController.php:line 51 & 58
msgid "HelloPrint product"
msgstr "HelloPrint-product"

#. includes/Base/Enqueue.php:line 25
msgid "Drag & Drop files here or click to browse"
msgstr "Sleep bestanden hierheen of klik om te Bladeren"

#
msgid "Show Prices Incl Vat Only"
msgstr "Prijzen weergeven Alleen incl. btw"

#
msgid "Add to cart"
msgstr "Voeg toe aan winkelkar"

#
msgid "Add to Bucket"
msgstr "Toevoegen aan bucket"

#. templates/wp/product-file-upload:line 26
msgid "Delivery Option"
msgstr "Bezorgoptie"

#
msgid "Product Upload File"
msgstr "Productuploadbestand"

#
msgid "Show upload on product and cart"
msgstr "Toon upload op product en winkelwagen"

#
msgid "Show upload on cart only"
msgstr "Toon upload alleen in winkelwagen"

#
msgid "Show upload on product only"
msgstr "Upload alleen op product weergeven"

#
msgid "No option for uploading"
msgstr "Geen optie om te uploaden"

#
msgid "Same as Global Setting"
msgstr "Hetzelfde als algemene instelling"

# includes/Services/HelloPrintApiService.php: line 287
msgid "Day(s)"
msgstr "Dag(en)"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 4
msgid "All options cannot be empty and should be numeric value between 10 and 2000"
msgstr "Alle opties mogen niet leeg zijn en moeten een numerieke waarde hebben tussen 10 en 2000"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 6
msgid "Or calculate a custom size"
msgstr "Of bereken een aangepast formaat"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 6
msgid "Calculate a custom size"
msgstr "Bereken een aangepast formaat"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 10
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 10
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 13
msgid "Min 10 / Max 2000 cm"
msgstr "Min 10 / Max 2000 cm"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 17
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 17
msgid "m²"
msgstr "m²"

# templates/wp/inc/custom-size.php: line 19
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"

# templates/wp/product-template.php: line 139
msgid "Would you like us to design your artwork for this product?"
msgstr "Wilt u dat wij uw artwork voor dit product ontwerpen?"

# templates/wp/product-template.php: line 142
msgid "Yes please"
msgstr "Ja graag"

# templates/wp/product-template.php: line 147
msgid "No thank you, i'll supply print ready artwork."
msgstr "Nee, bedankt, ik zal drukklare illustraties leveren."

# templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php: line 43
msgid "Graphic Design Option"
msgstr "Grafische ontwerpoptie"

# templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php: line 45
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"

# templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php: line 46
msgid "Disable"
msgstr "Uitzetten"

# templates/admin/tabs/helloprint-product-panel.php: line 59
msgid "Graphic Design Price"
msgstr "Grafisch ontwerp prijs"

# inc/Base/Controllers/Admin/CartController.php: line 104
msgid "Want graphic design"
msgstr "Wil je grafisch ontwerp"

# inc/Base/Controllers/Admin/CartController.php: line 104
msgid "Graphic design price"
msgstr "Grafisch ontwerp prijs"

msgid "Size"
msgstr "Maat"

msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"

msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"

#
msgid "Saver"
msgstr "Budget"

#
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#
msgid "Express"
msgstr "Snel"

#
msgid "Select One"
msgstr "Selecteer"

# templates/wp/product-template.php: line 181
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"

# templates/wp/product-template.php: line 182
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

# templates/wp/product-template.php: line 183
msgid "INDD"
msgstr "INDD"

# templates/wp/product-template.php: line 211
msgid "Template Not Found"
msgstr "Sjabloon niet gevonden"

# templates/wp/inc/size-selector.php: line 2
msgid "Select the quantity you need"
msgstr "Selecteer de hoeveelheid die je nodig hebt"

# templates/wp/inc/size-selector.php: line 8
msgid "Sizes"
msgstr "Maten"

# templates/wp/inc/size-selector.php: line 12
msgid "Men"
msgstr "Mannen"

# templates/wp/inc/size-selector.php: line 13
msgid "Women"
msgstr "Vrouwen"

# templates/wp/inc/size-selector.php: line 51
msgid "You've chosen a non-standard quantity. Please choose any standard quantity."
msgstr "Je hebt een niet-standaard hoeveelheid gekozen. Kies een standaardhoeveelheid."

msgid "Min:"
msgstr "Min:"

msgid "Max:"
msgstr "Maximaal:"

# templates/wp/inc/not-available: line 4
msgid "Temporarily unavailable"
msgstr "Tijdelijk onbeschikbaar"

# templates/wp/inc/not-available: line 7
msgid "We're sorry, but this product is temporary unavailable to order.Please come back soon or contact our customer service."
msgstr "Het spijt ons, maar dit product is tijdelijk niet beschikbaar om te bestellen. Kom snel terug of neem contact op met onze klantenservice."

#
msgid "Global Design Fee"
msgstr "Wereldwijde ontwerpkosten"

#
msgid "Set Graphic Design Fee"
msgstr "Prijs voor grafisch ontwerp instellen"

#
msgid "Set Product Margin"
msgstr "Productmarge instellen"

#
msgid "Product Margin Option"
msgstr "Optie productmarge"

#
msgid "Graphic Design Fee"
msgstr "Grafisch ontwerpkosten"

# Add order preset section
#
msgid "Add Print-on-Demand Preset"
msgstr "Voorinstelling voor afdrukken op aanvraag toevoegen"

#
msgid "Preset Name*"
msgstr "Vooraf ingestelde naam*"

#
msgid "Item SKU"
msgstr "Artikelnummer"

#
msgid "Helloprint Variant Key*"
msgstr "Drukzo Variantsleutel*"

#
msgid "Default Service Level"
msgstr "Standaard serviceniveau"

#
msgid "Select Service Level"
msgstr "Selecteer serviceniveau"

#
msgid "Default Quantity"
msgstr "Standaardhoeveelheid"

#
msgid "Select Quantity"
msgstr "Selecteer de gewenste hoeveelheid"

#
msgid "Print File"
msgstr "Bestand printen"

#
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#
msgid "* required"
msgstr "* verplicht"

#
msgid "Edit Print-on-Demand Preset"
msgstr "Voorinstelling voor afdrukken op aanvraag bewerken"

#
msgid "Order Presets"
msgstr "Voorinstellingen bestellen"

#
msgid "Add Order Preset"
msgstr "Voorinstelling voor bestelling toevoegen"

#
msgid "Search Order Preset"
msgstr "Voorinstelling voor zoekvolgorde"

#
msgid "Submit Via Helloprint Preset"
msgstr "Verzenden via Drukzo Preset"

#
msgid "Select Order Preset"
msgstr "Selecteer Voorinstelling bestellen"

msgid "Drag & Drop files here or click to"
msgstr "Sleep & Drop bestanden hier of klik om te"

msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"

msgid "Field contains invalid files"
msgstr "Veld bevat ongeldige bestanden"

msgid "Waiting for size"
msgstr "Wachten op maat"

msgid "Size not available"
msgstr "Maat niet beschikbaar"

msgid "Loading"
msgstr "Bezig met laden"

msgid "Error during load"
msgstr "Fout tijdens laden"

msgid "Uploading"
msgstr "Uploaden"

msgid "Upload complete"
msgstr "Upload compleet"

msgid "Upload cancelled"
msgstr "Upload geannuleerd"

msgid "Error during upload"
msgstr "Fout tijdens uploaden"

msgid "Error during revert"
msgstr "Fout tijdens terugzetten"

msgid "Error during remove"
msgstr "Fout tijdens verwijderen"

msgid "tap to cancel"
msgstr "tik om te annuleren"

msgid "tap to retry"
msgstr "tik om opnieuw te proberen"

msgid "tap to undo"
msgstr "tik om ongedaan te maken"

msgid "Abort"
msgstr "Afbreken"

msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

msgid "Undo"
msgstr "ongedaan maken"

msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw proberen"

msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"

msgid "Invalid product, Please select another product"
msgstr "Ongeldig product, selecteer een ander product"

msgid "Upload artwork files(s)"
msgstr "Upload kunstwerkbestanden"

msgid "Purchase Price"
msgstr "Aankoopprijs"

msgid "Offer Price Excluding Tax"
msgstr "Aanbiedingsprijs exclusief belasting"

msgid "Offer Price"
msgstr "Aanbiedingsprijs"

msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

msgid "Something went wrong"
msgstr "Er is iets fout gegaan"

#
msgid "Destination Country"
msgstr "Land van bestemming"

#
msgid "CHOOSE DELIVERY COUNTRY"
msgstr "KIES LAND VAN LEVERING"

#
msgid "Maximum file size is %s"
msgstr "Maximale bestandsgrootte is %s"

# includes/services/HelloPrintApiService: line 662
msgid "Validation Error: Required fields are missing"
msgstr "Validatiefout: verplichte velden ontbreken"

#
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#
msgid "Artworks Files"
msgstr "Kunstwerken Bestanden"

#
msgid "Please ensure order has been recalculated prior to submitting."
msgstr "Zorg ervoor dat de bestelling opnieuw is berekend voordat u deze indient."
