msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphcomment-wp-plugin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@graphcomment.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-25 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-25 13:32+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


msgid "GraphComment Activated All"
msgstr "GraphComment activé pour tout les articles."

msgid "GraphComment Activated From"
msgstr "GraphComment est activé sur les posts créés après"

msgid "GraphComment Activated"
msgstr "GraphComment activé."

msgid "GraphComment Deactivated"
msgstr "GraphComment désactivé."

msgid "Import Cancel Success"
msgstr "L'importation a été arrêté avec succès."

msgid "Import Restart Success"
msgstr "L'importation a démarré avec succès. Vous allez bientôt pouvoir voir son avancée."

msgid "Notification Deactivated"
msgstr "Les notifications ont été désactivées avec succès."

msgid "Notif Activated"
msgstr "Les notifications sont maintenant activées."

msgid "GraphComment Website Selected"
msgstr "Vous avez choisi le website"

msgid "Sync Deactivated"
msgstr "La synchronisation est désactivée."

msgid "Unknown Error"
msgstr "Ooops. Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer ultérieurement."

msgid "Sync Activated"
msgstr "La synchronisation est activée."

msgid "Import Already Pending"
msgstr "Une importation est déjà en cours."

msgid "Error Import Init"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'initialisation de l'importation. Si l'erreur persist, contactez le support à  support@graphcomment.com."

msgid "Error Import Stop"
msgstr "Une erreur est survenue durant l'arrêt de l'importation. Si l'erreur persiste, concactez le support à  support@graphcomment.com."

msgid "Error Import"
msgstr "Une erreur est survenue durant l'importation. Si l'erreur persiste, concactez le support à  support@graphcomment.com."

msgid "Error Getting Sync"
msgstr "Une erreur est survenue lors de la tentative de synchronisation des commentaires."

msgid "Error Import Init No Comments"
msgstr "Vous n'avez pas de commentaires à importer."

msgid "Error Import Restart"
msgstr "Une erreur est survenue lors du redémarrage de l'importation. Veuillez réessayer.<br>Si l'erreur persiste, contactez le support à support@graphcomment.com."

msgid "No Import"
msgstr "Pas d'importation en cours."

msgid "Import Not Pending"
msgstr "Aucune importation  en cours."

msgid "GC Plugin Admin Page Title"
msgstr "Paramètres Plugin"

msgid "GC Plugin Admin Menu Title"
msgstr "GraphComment"

msgid "GC Plugin Settings Page Title"
msgstr "GC Paramètres Plugin"

msgid "GC Plugin Settings SubMenu Title"
msgstr "Réglages plugin"

msgid "GC Plugin Admin SubMenu Title"
msgstr "GC Admin"

msgid "Error Getting Notif"
msgstr "Une erreur est survenue lors de la tentative d'obtention des notifications."

msgid "Error while requesting the API to create the client"
msgstr "Erreur d'authentification. Veuillez réessayer dans quelques instants."

msgid "Error during connection"
msgstr "Erreur d'authentification. Veuillez réessayer dans quelques instants."

msgid "Error while requesting the Websites in the API"
msgstr "Une erreur est survenue. Veuillez recharger votre page."

msgid "Wrong website"
msgstr "Mauvais Website !"

msgid "Redirect Fail"
msgstr "Si vous n'êtes pas automatiquement redirigé, cliquez"

msgid "Here"
msgstr "ici"

msgid "Hello Message"
msgstr "Bonjour"

msgid "Not You Message"
msgstr "Ce n'est pas vous ?"

msgid "Change Profile Message"
msgstr "Changez de profil en cliquant ici !"

msgid "API Down Msg"
msgstr "Le service GraphComment est actuellement indisponnible. Nous mettons tout en oeuvre en ce moment-même afin de résoudre le problème dans les plus brefs délais. Vous pouvez toujours nous joindre sur contact@graphcomment.com"

msgid "Close Notification Text"
msgstr "Supprimer cette notification"

msgid "Go To Graphcomment Admin Website"
msgstr "Se rendre sur l'Admin de GraphComment"

msgid "you_have"
msgstr "Vous avez"

msgid "new_comments"
msgstr "nouveau(x) commentaire(s)"

msgid "Change Website Message"
msgstr "Changez-le !"

msgid "Choose Website Message"
msgstr "Sélectionnez votre site"

msgid "Website Not Found Label"
msgstr "Je ne vois pas mon site"

msgid "Create A New One"
msgstr "créez-en un nouveau"

msgid "Select Website Button Text"
msgstr "Sélectionner le Website"

msgid "Error"
msgstr "Erreur"

msgid "GraphComment couldn't be load because your settings are invalid"
msgstr "[object Object]"

msgid "Please visit your admin panel and go to the GraphComment section and enter a valid website URL/ID"
msgstr "[object Object]"

msgid "Error Intern MySql"
msgstr "Erreur MySql, veuillez vérifier les accès à votre base de données."

msgid "General Tab"
msgstr "Général"

msgid "Synchronization Tab"
msgstr "Sync & Sauvegarde"

msgid "Importation Tab"
msgstr "Importation"

msgid "Notification Tab"
msgstr "Notifications"

msgid "Website Id"
msgstr "Identifiant du site"

msgid "Not Right Website Id"
msgstr "Pas le bon identifiant ?"

msgid "Change Website Button Label"
msgstr "Changez-le !"

msgid "Activation"
msgstr "Activation"

msgid "Activate Graphcomment"
msgstr "Activer GraphComment"

msgid "Activate Graphcomment on all posts"
msgstr "Activer GraphComment sur tous les articles"

msgid "Activate Graphcomment on posts from"
msgstr "Activer GraphComment sur tous les articles depuis le :"

msgid "Options"
msgstr "Options"

msgid "Enable SEO (Replace by wordpress comment system when SE bot)"
msgstr "SEO Friendly : Lorsqu'un robot indexe votre site nous affichons les commentaires WordPress en HTML à la place de GraphComment.<br><a href='#synchronization'>Activez la synchronisation</a> des commentaires vers votre base de donnée WordPress pour qu’ils soient référencés."

msgid "Synchro Pannel Heading"
msgstr "Synchroniser GraphComment avec WordPress"

msgid "Activated Label"
msgstr "Activé"

msgid "Not Activated Label"
msgstr "Pas encore activé"

msgid "Synchronization Description"
msgstr "Cette fonctionnalité vous permet de synchroniser les commentaires GraphComment vers votre base de données WordPress.<br>Lorsqu'un robot visite votre site, nous présentons alors les commentaires HTML WordPress au lieu de GraphComment.En activant la \"Synchronisation\" les commentaires sont recopiés dans votre base de donnée WordPress et deviennent donc référençables."

msgid "No Sync Yet"
msgstr "Pas encore synchronisé."

msgid "Last Sync"
msgstr "Dernière synchronisation :"

msgid "sync_comments"
msgstr "Synchroniser les commentaires avec WordPress"

msgid "Import Pannel Heading"
msgstr "Importer vos commentaires dans GraphComment"

msgid "Importation Description"
msgstr "Cela importera tout vos commentaire existant sur votre site WordPress dans GraphComment.<br>NB : Si un utilisateur a renseigné son email lors de la rédaction du commentaire avec WordPress, nous attachons automatiquement cet email au commentaire. Quand cet utilisateur voudra créer un compte sur GraphComment avec cet email, il n'aura plus qu'à enregistrer un nouveau mot de passe et il possèdera alors tout ses nouveaux commentaires."

msgid "import_status_label"
msgstr "État de l'importation"

msgid "Status Pending Label"
msgstr "EN COURS"

msgid "Import Started On Label"
msgstr "Importation <ins>démarrée</ins> le"

msgid "Import Finished On Label"
msgstr "Importation <ins>terminée</ins> le"

msgid "Restart Import Button"
msgstr "Redémarrer l'importation"

msgid "Cancel Import Button"
msgstr "Arrêter l'importation"

msgid "Status Error Label"
msgstr "ERREUR"

msgid "Status Finished Label"
msgstr "TERMINÉ"

msgid "Status No Import Label"
msgstr "PAS D'IMPORT EN COURS"

msgid "Start Import Button"
msgstr "Lancer l'importation"

msgid "Notification Description"
msgstr "Permet d'être notifié directement ici dans l'admin WordPress avec une pastille rouge sur dans le menu latéral gauche dès qu'un nouveau commentaire est posté sur votre site."

msgid "No Notif Configured Yet"
msgstr "Les notifications ne sont pas encore activées."

msgid "Notif Configured"
msgstr "Les notifications sont activées."

msgid "Dont Receive Notifications"
msgstr "Ne plus recevoir les notifications"

msgid "Receive Notifications"
msgstr "Activer les notifications"

msgid "Debug Mode Label"
msgstr "Mode debug"

msgid "Activate Label"
msgstr "Activer logs"

msgid "Deactivate Label"
msgstr "Désactiver logs"

msgid "Rate Plugin"
msgstr "Si vous aimez GraphComment, vous pouvez nous laisser une note ★★★★★.. Un grand merci d'avance!"

msgid "Show Logs"
msgstr "(afficher les logs)"

msgid "Report Bug"
msgstr "Reporter un bug"

msgid "Bugtrack URL"
msgstr "https://support.graphcomment.com/hc/fr/community/topics/360000683340-Bug-Reports-Feedback"

msgid "Contact Us"
msgstr "Contactez-nous"

msgid "Contact URL"
msgstr "https://graphcomment.com/fr/#contact"

msgid "Website Settings"
msgstr "Réglages de ce site"

msgid "Activate SSO"
msgstr "Activer l'authentification WordPress"

msgid "Available Paid Accounts"
msgstr "Disponible uniquement pour les comptes payants. Cliquez ici pour passer à niveau."

msgid "Activate Overlay"
msgstr "Afficher les commentaires dans un volet latéral"

msgid "Overlay visible at loading time"
msgstr "Ouvrir le volet latéral au chargement"

msgid "Overlay bubble"
msgstr "Afficher une icone dans le coin inférieur droit permettant d'afficher les commentaires"

msgid "Overlay button label"
msgstr "Label du bouton (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)"

msgid "Overlay button placeholder"
msgstr "Lire et réagir"

msgid "Overlay button background"
msgstr "Couleur d'arrière plan du bouton (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)"

msgid "Overlay button color"
msgstr "Couleur du texte du bouton (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)"

msgid "Overlay width"
msgstr "Largeur (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)"

msgid "Activate Readonly"
msgstr "Activer le droit de commenter restreint"

msgid "Readonly all users"
msgstr "Tous les utilisateurs"

msgid "Readonly specific users"
msgstr "Seulement les utilisateurs avec le(s) rôle(s) suivant(s):"

msgid "Every 1 minute"
msgstr "Toutes les minutes"

msgid "Every 10 minutes"
msgstr "Toutes les 10 minutes"

msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Toutes les 30 minutes"

msgid "Every 1 hour"
msgstr "Toutes les heures"

msgid "Every 12 hours"
msgstr "Toutes les 12 heures"

msgid "header graphcomment description"
msgstr "Discussion reinvented"

msgid "Logout Message"
msgstr "Se déconnecter"

msgid "GC Version"
msgstr "Version GraphComment:"

msgid "Date Format"
msgstr "d/m/Y H:i:s"

msgid "Overlay header height"
msgstr "Hauteur de votre haut de page (si celui-ci est fixe)"

msgid "Popover overlay title"
msgstr "Afficher les commentaires dans un volet latéral"

msgid "Popover overlay desc"
msgstr "Permet de charger tout GraphComment dans un volet latéral de lecture."

msgid "Popover sso title"
msgstr "Authentification WordPress"

msgid "Popover sso desc"
msgstr "Permet à vos utilisateurs d'utiliser GraphComment par le biais de leur compte WordPress."

msgid "Popover readonly title"
msgstr "Droit de commenter restreint"

msgid "Popover readonly desc"
msgstr "Permet de cacher la zone de saisie des commentaires sauf pour un rôle d'utilisateurs spécifique de WordPress, ex : utilisateurs premium."

msgid "Next Sync"
msgstr "Prochaine synchronisation :"

msgid "Reset Import Button"
msgstr "Réinitialiser l'importation"

msgid "Import Reset Success"
msgstr "L'importation a été réinitialisée avec succès."

msgid "No Public Key"
msgstr "Aucune clé publique"
