msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Project-Id-Version: Go Exercise\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-07 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 13:10+0100\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: go-exercise-free.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:116
#, fuzzy
msgid "ATTENTION! Please read the <a href=\""
msgstr "注意!<a href=\"をお読みください。"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:137
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1305
#, fuzzy
msgid "Edit Exercise"
msgstr "エクササイズの編集"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:138
#, fuzzy
msgid "Publish Exercise"
msgstr "エクササイズを公開する"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:139
#, fuzzy
msgid "Delete Exercise"
msgstr "エクササイズの削除"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:140
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Muscle"
msgstr "エディットマッスル"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:141
#, fuzzy
msgid "Publish Muscle"
msgstr "マッスルを発行する"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:142
#, fuzzy
msgid "Delete Muscle"
msgstr "マッスルを削除する"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:143
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1390
#, fuzzy
msgid "Edit Articulation"
msgstr "アーティキュレーションの編集"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:144
#, fuzzy
msgid "Publish Articulation"
msgstr "アーティキュレーションの発行"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:145
#, fuzzy
msgid "Delete Articulation"
msgstr "アーティキュレーションの削除"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:146
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1432
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1394
#, fuzzy
msgid "Edit Workout"
msgstr "ワークアウトの編集"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:147
#, fuzzy
msgid "Publish Workout"
msgstr "ワークアウトを公開"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:148
#, fuzzy
msgid "Delete Workout"
msgstr "ワークアウトの削除"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:149
#, fuzzy
msgid "Read Workout"
msgstr "ワークアウトを読む"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:150
#, fuzzy
msgid "Edit Others' Workout"
msgstr "他の人のワークアウトを編集する"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:151
#, fuzzy
msgid "Read Others' Workout"
msgstr "他の人のワークアウトを読む"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:152
#, fuzzy
msgid "Delete Other's Workout"
msgstr "他の人のワークアウトを削除する"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:164
#, fuzzy
msgid "Exercise User"
msgstr "エクササイズ利用者"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:216
#, fuzzy
msgid "Welcome to Go Exercise"
msgstr "囲碁エクササイズへようこそ"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:217
#, fuzzy
msgid "Don&#039t forget to import the muscles. Instructions are <a href=\""
msgstr "筋肉をインポートするのを忘れないでください。手順は<a href=\""

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:218
#, fuzzy
msgid ""
"Additional exercise imports can be obtained from <a href=\"https://"
"goexercise.co.uk/product-category/imports/\" target=\"_blank\" title=\"Go "
"Exercise\">here</a>"
msgstr ""
"追加のエクササイズ輸入は<a href=\"https://goexercise.co.uk/product-category/"
"imports/\" target=\"_blank\" title=\"Go Exercise\">こちら</a>から"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:251
#, fuzzy
msgid "Body Image - Media Selector"
msgstr "ボディイメージ - メディアセレクター"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:252
#, fuzzy
msgid "Set Body Image"
msgstr "ボディイメージの設定"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:332
#, fuzzy
msgid "Exercise Title"
msgstr "演習名"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:333
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:334
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:310
msgid "Date"
msgstr "日付"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#. Author of the plugin/theme
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:359 js/block.js:51
#, fuzzy
msgid "Go Exercise"
msgstr "囲碁運動"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:360
#, fuzzy
msgid "Welcome to Go Exercise Dashboard"
msgstr "Go Exercise Dashboardへようこそ"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:366
#, fuzzy
msgid "Like Go Exercise?"
msgstr "囲碁エクササイズのように？"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:368
#, fuzzy
msgid ""
"Each donation motivates me to keep releasing free stuff for the WordPress "
"community!"
msgstr ""
"寄付のたびに、WordPress コミュニティのために無料のものをリリースし続けるモチ"
"ベーションになっています。"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:369
#, fuzzy, php-format
msgid "You can <a href=\"%s\" target=\"_blank\">leave a review</a>, too!"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">レビューも残せ</a>ますよ!"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:378
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<p><strong>For more information:</strong></p><ul><li><a href=\"%1$s"
"\">Documentation</a></li><li><a href=\"%2$s\">Support</a></li></ul>"
msgstr ""
"<p><strong>詳細はこちらをご覧ください。</strong></p><ul><li><a href=\"%1$s\">"
"ドキュメント</a></li><li><a href=\"%2$s\">サポート</a></li></ul>"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:537
#, fuzzy
msgid "Body Image"
msgstr "ボディイメージ"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:554
#, fuzzy
msgid "Add Body Image"
msgstr "ボディイメージの追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:555
msgid "remove image"
msgstr "画像を削除"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:564
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:566
msgid "select image"
msgstr "画像を選択"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:650
#, fuzzy
msgid "Link to Image"
msgstr "画像へのリンク"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:683
#, fuzzy
msgid "Muscle Action"
msgstr "マッスルアクション"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:688
#, fuzzy
msgid "Muscle Innervation"
msgstr "筋神経"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:693
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:182
#, fuzzy
msgid "Preparation"
msgstr "準備"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:698
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:188
msgid "Action"
msgstr "アクション"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:703
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:194
msgid "Return"
msgstr "戻る"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:708
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:160
#: public/class-go-exercise-free-public.php:292
#: public/class-go-exercise-free-public.php:293
#: public/class-go-exercise-free-public.php:315
#: public/class-go-exercise-free-public.php:316
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1046
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1047
#, fuzzy
msgid "Target Muscles"
msgstr "ターゲットの筋肉"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:713
#: public/class-go-exercise-free-public.php:331
#: public/class-go-exercise-free-public.php:332
#: public/class-go-exercise-free-public.php:354
#: public/class-go-exercise-free-public.php:355
#, fuzzy
msgid "Synergist Muscles"
msgstr "シナジストの筋肉"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:719
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:172
#: public/class-go-exercise-free-public.php:370
#: public/class-go-exercise-free-public.php:371
#: public/class-go-exercise-free-public.php:393
#: public/class-go-exercise-free-public.php:394
#, fuzzy
msgid "Stabilising Muscles"
msgstr "筋肉の安定化"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:724
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:200 includes/widget-form.php:17
msgid "Comments"
msgstr "コメント"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:729
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:206
msgid "Tip"
msgstr "ヒント"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:734
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:212
#, fuzzy
msgid "Contra-indication"
msgstr "禁忌"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:739
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:218
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:740
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:219
#, fuzzy
msgid "Strength / Fitness"
msgstr "ストレングス/フィットネス"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:743
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:744
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:222
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:223
msgid "Strength"
msgstr "強度"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:746
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:747
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:225
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:226
msgid "Fitness"
msgstr "フィットネス"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:752
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:231
msgid "Duration"
msgstr "期間"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:753
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:232
#, fuzzy
msgid "Seconds per repetition"
msgstr "1回の繰り返しあたりの秒数"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:758
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:237
msgid "Frequency"
msgstr "頻度"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:759
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:238
#, fuzzy
msgid "How often should this exercise be performed?"
msgstr "この運動はどのくらいの頻度で行うべきでしょうか？"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:764
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:243
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:442
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1583
#, fuzzy
msgid "Repetitions"
msgstr "繰り返し"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:765
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:244
#, fuzzy
msgid "Number of sets"
msgstr "セット数"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:770
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:249
#, fuzzy
msgid "Rest Periods"
msgstr "休息期間"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:771
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:250
#, fuzzy
msgid "The time between sets"
msgstr "セット間の時間"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:961
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1107
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1130
msgid "Image"
msgstr "画像"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1111
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1142
msgid "Add Image"
msgstr "画像を追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1112
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1143
msgid "Remove Image"
msgstr "画像を削除"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1164
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:285
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1198
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1199
msgid "Published"
msgstr "公開済み"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1200
msgid "Private"
msgstr "プライベート"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1201
msgid "Pending Review"
msgstr "保留中のレビュー"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1202
msgid "Scheduled"
msgstr "予定済み"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1203
msgid "Draft"
msgstr "下書き"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1204
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1242
msgid "Show All Users"
msgstr "すべてのユーザーを表示"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1301
#, fuzzy
msgctxt "post type general name"
msgid "Exercises"
msgstr "演習"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1302
#, fuzzy
msgctxt "post type singular name"
msgid "Exercises"
msgstr "演習"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1303
#, fuzzy
msgctxt "exercise"
msgid "Add New Exercise"
msgstr "新しいエクササイズの追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1304
#, fuzzy
msgid "Add New Exercise"
msgstr "新しいエクササイズの追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1306
#, fuzzy
msgid "New Exercise"
msgstr "新しいエクササイズ"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1307
#, fuzzy
msgid "View Exercise"
msgstr "エクササイズを見る"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1308
#, fuzzy
msgid "Search Exercises"
msgstr "検索演習"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1309
#, fuzzy
msgid "No exercises found"
msgstr "見つかった演習はありません"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1310
#, fuzzy
msgid "No exercises found in Trash"
msgstr "Trashではエクササイズは見つかりませんでした。"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1339
#, fuzzy
msgid "Exercise Categories"
msgstr "エクササイズのカテゴリー"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1340
#, fuzzy
msgid "Exercise Category"
msgstr "エクササイズの種類"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1349
#, fuzzy
msgctxt "post type general name"
msgid "Muscles"
msgstr "筋肉"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1350
#, fuzzy
msgctxt "post type singular name"
msgid "Muscles"
msgstr "筋肉"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1351
#, fuzzy
msgctxt "muscles"
msgid "Add New Muscle"
msgstr "新しいマッスルを追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1352
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1101
#, fuzzy
msgid "Muscles"
msgstr "筋肉"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1353
#, fuzzy
msgid "Add New Muscle"
msgstr "新しいマッスルを追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1355
#, fuzzy
msgid "New Muscle"
msgstr "ニューマッスル"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1356
#, fuzzy
msgid "View Muscle"
msgstr "筋肉を見る"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1357
#, fuzzy
msgid "Search Muscles"
msgstr "筋肉を探す"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1358
#, fuzzy
msgid "No muscles found"
msgstr "筋肉が見つからない"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1359
#, fuzzy
msgid "No muscles found in Trash"
msgstr "ゴミ箱に筋肉は見つかりませんでした。"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1383
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Muscle Articulations"
msgstr "筋肉のアーティキュレーション"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1384
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Muscle Articulation"
msgstr "筋肉の関節運動"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1385
#, fuzzy
msgid "Search in Articulations"
msgstr "アーティキュレーションで検索"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1386
#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1395
#, fuzzy
msgid "Muscle Articulations"
msgstr "筋肉のアーティキュレーション"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1388
#, fuzzy
msgid "Parent Articulation"
msgstr "親のアーティキュレーション"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1391
#, fuzzy
msgid "Update Articulation"
msgstr "アーティキュレーションの更新"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1392
#, fuzzy
msgid "Add New Articulation"
msgstr "新しいアーティキュレーションの追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1393
#, fuzzy
msgid "New Articulation"
msgstr "新しいアーティキュレーション"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1405
#, fuzzy
msgid "Muscle articulation. e.g. Neck Muscle"
msgstr "筋のアーティキュレーション（例：首筋"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1427
#, fuzzy
msgctxt "post type general name"
msgid "Workouts"
msgstr "ワークアウト"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1428
#, fuzzy
msgctxt "post type singular name"
msgid "Workouts"
msgstr "ワークアウト"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1429
#, fuzzy
msgctxt "workout"
msgid "Add New Workout"
msgstr "新しいワークアウトを追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1430
#, fuzzy
msgid "Workouts"
msgstr "ワークアウト"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1431
#, fuzzy
msgid "Add New Workout"
msgstr "新しいワークアウトを追加"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1433
#: public/class-go-exercise-free-public.php:641
#: public/class-go-exercise-free-public.php:714
#, fuzzy
msgid "New Workout"
msgstr "新しいワークアウト"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1434
#, fuzzy
msgid "View Workout"
msgstr "ワークアウトを見る"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1435
#, fuzzy
msgid "Search Workouts"
msgstr "ワークアウトを検索"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1436
#, fuzzy
msgid "No workouts found"
msgstr "ワークアウトは見つかりませんでした。"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1437
#, fuzzy
msgid "No workouts found in Trash"
msgstr "トラッシュではワークアウトは見つかりませんでした。"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1489
#, fuzzy
msgid "A brief description"
msgstr "簡単な説明"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1494
#, fuzzy
msgid "Origin, Innervation, Arterial Supply, Depth etc"
msgstr "起源、神経、動脈供給、深さなど"

#: admin/class-go-exercise-free-admin.php:1881
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, on installing Go Exercise. Don&#039t forget to import the "
"muscles. Instructions are <a href=\""
msgstr ""
"Go Exerciseのインストール、おめでとうございます。筋肉のインポートを忘れずに。"
"インストラクションは<a href=\""

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:41
#, fuzzy
msgid "Exercise Info"
msgstr "エクササイズ情報"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:125
#, fuzzy
msgid "No Options found"
msgstr "オプションは見つかりませんでした。"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:161
#, fuzzy
msgid ""
"These are the primary muscles under load.<br>Hold down [ctrl] key to select "
"multiple"
msgstr ""
"これらは負荷がかかっている主な筋肉です。<br>ctrl]キーを押しながら複数の筋肉を"
"選択します。</br>"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:166
#, fuzzy
msgid "Synergists"
msgstr "シナジスト"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:167
#, fuzzy
msgid ""
"Although not the primary muscles, these are still under load.<br>Hold down "
"[ctrl] key to select multiple"
msgstr ""
"主要な筋肉ではありませんが、これらはまだ負荷がかかっています。<br>ctrl]キーを"
"押しながら、複数の</br>"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:173
#, fuzzy
msgid ""
"These muscles steady the body.<br>Hold down [ctrl] key to select multiple"
msgstr ""
"これらの筋肉は体を安定させます。<br>ctrl]キーを押しながら、複数の筋肉を選択し"
"ます。</br>"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:183
#, fuzzy
msgid "Before exercise starts"
msgstr "運動開始前"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:189
#, fuzzy
msgid "A detailled description of how to 'lift' portion of the exercise."
msgstr "運動の「持ち上げる」部分の方法を詳細に説明しています。"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:195
#, fuzzy
msgid "A detailled description of how to return to the resting state."
msgstr "安静状態に戻す方法を詳細に説明しています。"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:201
#, fuzzy
msgid "Items of note."
msgstr "留意事項。"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:207
#, fuzzy
msgid "A brief tip."
msgstr "簡単なチップです。"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:213
#, fuzzy
msgid "Contra-indications to this exercise"
msgstr "このエクササイズの禁忌事項"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:273
#, fuzzy
msgid "Muscle Name"
msgstr "筋肉名"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:284
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:286
msgid "Slug"
msgstr "スラッグ"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:308
#, fuzzy
msgid "Workout Name"
msgstr "ワークアウト名"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:309
#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:330
msgid "Author"
msgstr "投稿者"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:319
msgid "Owner"
msgstr "所有者"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:360
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:360
msgid "numeric"
msgstr "数値"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:414
#, fuzzy
msgid "Exercise Database"
msgstr "エクササイズデータベース"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:414
#, fuzzy
msgid "Add / Update"
msgstr "追加/更新"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:421
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1536
#, fuzzy
msgid "Your weekly or daily target"
msgstr "毎週または毎日の目標"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:421
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1536
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:442
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1583
#, fuzzy
msgid "Target number of repetitions in each set"
msgstr "各セットの目標反復回数"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:462
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1612
#, fuzzy
msgid "The target number of sets"
msgstr "目標セット数"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:462
#: public/class-go-exercise-free-public.php:620
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1612
msgid "Sets"
msgstr "セット"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:483
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1641
#, fuzzy
msgid "Target rest time in seconds in between sets"
msgstr "セット間の目標休息時間（秒"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:483
#: public/class-go-exercise-free-public.php:624
#, fuzzy
msgid "Rest Time"
msgstr "休憩時間"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:503
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1671
#, fuzzy
msgid "Target weight in Kilograms / lbs"
msgstr "目標重量（キログラム/ポンド"

#: admin/class-go-exercise-free-metaboxes.php:503
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1671
msgid "Weight"
msgstr "重量"

#: includes/class-go-exercise-free-activator.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Your PHP installation is too old. WordPress Go Exercise requires at least "
"PHP version %1$s to function correctly. Please contact your hosting provider "
"and ask them to upgrade PHP to %1$s or higher."
msgstr ""
"あなたの PHP のインストールが古すぎます。WordPress Go Exercise を正しく機能さ"
"せるには、PHP のバージョン %1$s 以上が必要です。ホスティングプロバイダに連絡"
"して、PHPを%1$s以上にアップグレードするように依頼してください。"

#: includes/class-go-exercise-free-activator.php:142
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Your WordPress version is too old. WordPress Go Exercise requires at least "
"WordPress version %1$s to function correctly. Please update your blog via "
"Dashboard &gt; Update."
msgstr ""
"あなたのWordPressのバージョンが古すぎます。WordPress Go Exerciseが正しく機能"
"するには、少なくともWordPressのバージョン %1$sが必要です。ダッシュボード&gt;"
"アップデートを介してブログを更新してください。"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:141
msgid "Sorry. No data so far."
msgstr "none"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:529
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s前"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:727
#, php-format
msgid "One comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "1件のコメント"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:740
#, fuzzy, php-format
msgid "One view per day"
msgid_plural "%s views per day"
msgstr[0] "1日1ビュー"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:746
#, fuzzy, php-format
msgid "One view"
msgid_plural "%s views"
msgstr[0] "ワンビュー"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:769
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "%s"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:775
#, fuzzy, php-format
msgid "posted %s"
msgstr "掲示された %s"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:775
#, php-format
msgid "posted on %s"
msgstr "%s"

#: includes/class-go-exercise-free-output.php:784
#, fuzzy, php-format
msgid "under %s"
msgstr "アンダーザイン"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:167
#, fuzzy
msgid "Return Go Exercise from specified custom post type(s)."
msgstr "指定されたカスタムポストタイプから囲碁エクササイズを返します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:174
#, fuzzy
msgid "The maximum number of Go Exercise to return."
msgstr "復帰する囲碁エクササイズの最大数です。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:182
#, fuzzy
msgid ""
"Retrieve the exercise entries published within the specified time range."
msgstr "指定した時間範囲内で公開されている運動項目を取得します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:190
#, fuzzy
msgid "An offset point for the collection."
msgstr "コレクションのオフセット点。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:198
#, fuzzy
msgid "Set the sorting option of the Go Exercise."
msgstr "囲碁エクササイズの並べ替えオプションを設定します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:206
#, fuzzy
msgid "Return Go Exercise from a specified time range."
msgstr "指定した時間範囲から囲碁エクササイズを返す。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:214
#, fuzzy
msgid "Specifies the time unit of the custom time range."
msgstr "カスタム時間範囲の時間単位を指定します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:222
#, fuzzy
msgid "Specifies the number of time units of the custom time range."
msgstr "カスタム時間範囲の時間単位数を指定します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:230
#, fuzzy
msgid "Post IDs to exclude from the listing."
msgstr "除外するIDを投稿します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:238
#, fuzzy
msgid "Include posts in a specified taxonomy."
msgstr "指定されたタクソノミーに投稿を含めます。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:246
#, fuzzy
msgid "Taxonomy IDs, separated by comma (prefix a minus sign to exclude)."
msgstr ""
"カンマで区切られた分類学ID（除外する場合はマイナス記号を前置してください）。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:254
#, fuzzy
msgid "Include Go Exercise from author ID(s)."
msgstr "著者ID(複数可)から囲碁エクササイズを含む。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:274
#, fuzzy
msgid "Security nonce."
msgstr "セキュリティ・ノンス"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:280
#, fuzzy
msgid "The post / page ID."
msgstr "投稿/ページIDです。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:287
#, fuzzy
msgid "Enables Data Sampling."
msgstr "データサンプリングを有効にします。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:294
#, fuzzy
msgid "Sets the Sampling Rate."
msgstr "サンプリングレートを設定します。"

#: includes/class-go-exercise-free-rest-controller.php:313
#, fuzzy
msgid "Widget instance ID"
msgstr "ウィジェットのインスタンスID"

#: includes/class-go-exercise-free-widget.php:21
#, fuzzy
msgid "Exercise plugin for small gyms"
msgstr "小規模ジムのためのエクササイズプラグイン"

#: includes/class-go-exercise-free-widget.php:92
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Error: cannot ajaxify WordPress Go Exercise on this theme. It's missing the "
"<em>id</em> attribute on before_widget (see <a href=\"%s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"nofollow\">register_sidebar</a> for more)"
msgstr ""
"エラー：このテーマではWordPress Go Exerciseをajaxifyできません。before_widget"
"の<em>id</em>属性が欠けています（詳しくは<a href=\"%s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"nofollow\">register_sidebarを</a>参照してください）。"

#: includes/gd-image/Gox_Animated_Gif.php:59
#, fuzzy
msgid "Image resize failed"
msgstr "画像のリサイズに失敗"

#: includes/gd-image/Gox_Animated_Gif.php:148
#, fuzzy
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "画像編集者 保存失敗"

#: includes/widget-form.php:3
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: includes/widget-form.php:9
msgid "Show up to"
msgstr "表示件数"

#: includes/widget-form.php:10
msgid "posts"
msgstr "投稿"

#: includes/widget-form.php:15
msgid "Sort posts by"
msgstr "投稿の並び順"

#: includes/widget-form.php:18
msgid "Total views"
msgstr "トータルの閲覧数"

#: includes/widget-form.php:19
msgid "Avg. daily views"
msgstr "毎日の平均閲覧数"

#: includes/widget-form.php:26
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"

#: includes/widget-form.php:28
msgid "Time Range"
msgstr "時間の幅"

#: includes/widget-form.php:30
msgid "Last 24 hours"
msgstr "過去24時間"

#: includes/widget-form.php:31
msgid "Last 7 days"
msgstr "過去1週間"

#: includes/widget-form.php:32
msgid "Last 30 days"
msgstr "過去30日"

#: includes/widget-form.php:33
msgid "All-time"
msgstr "すべての時間"

#: includes/widget-form.php:34
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"

#: includes/widget-form.php:41
msgid "Minute(s)"
msgstr "分"

#: includes/widget-form.php:42
msgid "Hour(s)"
msgstr "時間"

#: includes/widget-form.php:43
msgid "Day(s)"
msgstr "日"

#: includes/widget-form.php:48
#, fuzzy
msgid "Display only posts published within the selected Time Range"
msgstr "選択した時間範囲内で公開された投稿のみを表示"

#: includes/widget-form.php:50
msgid "Post type(s)"
msgstr "ポストタイプ"

#: includes/widget-form.php:53
#, fuzzy
msgid "Post ID(s) to exclude"
msgstr "除外する投稿ID"

#: includes/widget-form.php:56
msgid "Taxonomy"
msgstr "分類"

#: includes/widget-form.php:69
#, fuzzy
msgid "Taxonomy IDs, separated by comma (prefix a minus sign to exclude)"
msgstr ""
"カンマで区切られた分類学ID (除外する場合はマイナス記号を接頭辞として使用)"

#: includes/widget-form.php:75
#, fuzzy
msgid "Author ID(s)"
msgstr "著者ID"

#: includes/widget-form.php:81
msgid "Posts settings"
msgstr "投稿の設定"

#: includes/widget-form.php:85
msgid "Display post rating"
msgstr "投稿のレーティングを表示"

#: includes/widget-form.php:88
msgid "Shorten title"
msgstr "短縮タイトル"

#: includes/widget-form.php:91
#, fuzzy
msgid "Shorten title to"
msgstr "タイトルを短縮して"

#: includes/widget-form.php:92 includes/widget-form.php:102
msgid "characters"
msgstr "字数    "

#: includes/widget-form.php:93 includes/widget-form.php:103
msgid "words"
msgstr "ワード"

#: includes/widget-form.php:96
msgid "Display post excerpt"
msgstr "投稿の抜粋を表示"

#: includes/widget-form.php:99
#, fuzzy
msgid "Keep text format and links"
msgstr "テキスト形式とリンクを保持する"

#: includes/widget-form.php:100
msgid "Excerpt length"
msgstr "抜粋の長さ"

#: includes/widget-form.php:106
msgid "Display post thumbnail"
msgstr "投稿記事のサムネイルを表示"

#: includes/widget-form.php:109
#, fuzzy
msgid "Use predefined size"
msgstr "定義済みのサイズを使用する"

#: includes/widget-form.php:121
msgid "Set size manually"
msgstr "サイズをマニュアルで設定"

#: includes/widget-form.php:123
msgid "Width"
msgstr "幅"

#: includes/widget-form.php:126
msgid "Height"
msgstr "高さ"

#: includes/widget-form.php:133
msgid "Stats Tag settings"
msgstr "解析タグ設定"

#: includes/widget-form.php:135
msgid "Display comment count"
msgstr "コメント数を表示"

#: includes/widget-form.php:137
msgid "Display views"
msgstr "閲覧数を表示"

#: includes/widget-form.php:139
msgid "Display author"
msgstr "投稿者を表示"

#: includes/widget-form.php:141
msgid "Display date"
msgstr "日付を表示"

#: includes/widget-form.php:144
msgid "Date Format"
msgstr "日付形式"

#: includes/widget-form.php:146
msgid "Relative"
msgstr "相対的な"

#: includes/widget-form.php:147
msgid "WordPress Date Format"
msgstr "WordPress の日付書式"

#: includes/widget-form.php:154
#, fuzzy
msgid "Display taxonomy"
msgstr "表示分類法"

#: includes/widget-form.php:175
#, fuzzy
msgid "HTML Markup settings"
msgstr "HTML マークアップ設定"

#: includes/widget-form.php:177
#, fuzzy
msgid "Use custom HTML Markup"
msgstr "カスタムHTMLマークアップを使用する"

#: includes/widget-form.php:180
#, fuzzy
msgid "Before / after title"
msgstr "タイトルの前後"

#: includes/widget-form.php:183
#, fuzzy
msgid "Before / after Go Exercise"
msgstr "囲碁エクササイズの前・後"

#: includes/widget-form.php:186
#, fuzzy
msgid "Post HTML Markup"
msgstr "HTMLマークアップを投稿する"

#: js/block.js:54
#, fuzzy
msgid "exercise"
msgstr "演習"

#: js/block.js:54
#, fuzzy
msgid "embed"
msgstr "埋め込む"

#: js/block.js:70
#, fuzzy
msgid "Use the right sidebar to add your exercise"
msgstr "右サイドバーを使用して運動を追加する"

#: js/block.js:215
#, fuzzy
msgid "Add Exercise"
msgstr "エクササイズの追加"

#: js/block.js:269
msgid "Insert"
msgstr "挿入"

#: js/caldera.js:10
#, fuzzy
msgid "Show a post title"
msgstr "ポストタイトルを表示する"

#: js/caldera.js:11
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "凡庸"

#: js/caldera.js:53
msgid "Post Title"
msgstr "投稿タイトル"

#: js/caldera.js:63
msgid "Heading"
msgstr "見出し"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:81
#: public/class-go-exercise-free-public.php:245
#: public/class-go-exercise-free-public.php:831
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1101
msgid "Home"
msgstr "ホーム"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:616
#, fuzzy
msgid "Repetions"
msgstr "繰り返し"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:628
#, fuzzy
msgid "Kilograms / lbs"
msgstr "キログラム/ポンド"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:632
msgid "Program"
msgstr "プログラム"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:641
msgid "New"
msgstr "新規"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:649
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1392
msgid "Submit"
msgstr "送信"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:674
#, fuzzy
msgid "Exercise Added to Workout"
msgstr "ワークアウトに追加されたエクササイズ"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:727
#, fuzzy
msgid " added to New Workout"
msgstr "New Workoutに追加されました。"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:730
#, fuzzy
msgid "Your workout list is full"
msgstr "あなたのワークアウトリストがいっぱい"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:741
#, fuzzy
msgid " is already in "
msgstr "はすでに"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:767
#, fuzzy
msgid " is full"
msgstr "満ち足りる"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:775
#: public/class-go-exercise-free-public.php:780
#, fuzzy
msgid "User's must be logged in"
msgstr "ユーザーはログインする必要があります"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:777
#, fuzzy
msgid "Exercise not found"
msgstr "エクササイズが見つかりませんでした。"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:1208
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1281
msgid "Previous"
msgstr "前へ"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:1209
#: public/class-go-exercise-free-public.php:1282
msgid "Next"
msgstr "次へ"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:1578
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:1641
msgid "Rest"
msgstr "お休み"

#: public/class-go-exercise-free-public.php:1819
#, fuzzy
msgid "Login to view workouts"
msgstr "ログインしてワークアウトを見る"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://wordpress.org/plugins/go-exercise/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/go-exercise/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid ""
"A plugin Designed specifically for the small gym owner. Create exercises for "
"your members and display exactly which areas of the body they are working."
msgstr ""
"小さなジムのオーナーのために特別に設計されたプラグインです。メンバーのための"
"エクササイズを作成し、体のどの部分を鍛えているかを正確に表示します。"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://go-web.solutions/"
msgstr "http://go-web.solutions/"
