msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Funnel 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://growthplugins.com\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-10 10:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:00+0200\n"
"Last-Translator: eggemplo <hola@growthplugins.com>\n"
"Language-Team: eggemplo <hola@growthplugins.com>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x;_ex;esc_html__;esc_html_e;esc_attr__;esc_attr_e;_n:1,2;_nx:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

# --- funnel.php ---
#: funnel.php
msgid "Funnel"
msgstr "Embudo"

#: funnel.php
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: funnel.php
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "No tienes permisos para acceder a esta página."

#: funnel.php
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."

#: funnel.php
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"

#: funnel.php
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: funnel.php
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: funnel.php
msgid "Emails"
msgstr "Correos"

#: funnel.php
msgid "Referrer"
msgstr "Referente"

#: funnel.php
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: funnel.php
msgid "Enable states changes when users visit pages?"
msgstr "¿Activar cambios de estado cuando los usuarios visiten páginas?"

#: funnel.php
msgid "From every page you can select the user state."
msgstr "Desde cada página puedes seleccionar el estado del usuario."

#: funnel.php
msgid "When a user changes state, you can send them an email."
msgstr "Cuando un usuario cambia de estado, puedes enviarle un correo."

#: funnel.php
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"

#: funnel.php
msgid "If the subject is empty, no emails will be sent."
msgstr "Si el asunto está vacío, no se enviarán correos."

#: funnel.php
msgid "Email body"
msgstr "Cuerpo del correo"

#: funnel.php
msgid "You can use <code>[old_state]</code> and <code>[new_state]</code>."
msgstr "Puedes usar <code>[old_state]</code> y <code>[new_state]</code>."

#: funnel.php
msgid "Enable states changes when users come from a referrer?"
msgstr "¿Activar cambios de estado cuando los usuarios vienen de un referente?"

#: funnel.php
msgid "Destination state when a user is referred:"
msgstr "Estado de destino cuando un usuario es referido:"

#: funnel.php
msgid "Parameter name"
msgstr "Nombre del parámetro"

#: funnel.php
msgid "Example: if your URL contains ?utm_source=social, enter \"social\" here."
msgstr "Ejemplo: si tu URL contiene ?utm_source=social, escribe «social» aquí."

#: funnel.php
msgid "Are new users leads?"
msgstr "¿Los nuevos usuarios son leads?"

#: funnel.php
msgid "New users state:"
msgstr "Estado de los nuevos usuarios:"

# --- core/class-funnel-cpt.php ---
#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Leads"
msgstr "Leads"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Lead"
msgstr "Lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "List leads"
msgstr "Lista de leads"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Lead parent:"
msgstr "Lead padre:"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Add new lead"
msgstr "Añadir nuevo lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Add new"
msgstr "Añadir nuevo"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "New lead"
msgstr "Nuevo lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Edit lead"
msgstr "Editar lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Update lead"
msgstr "Actualizar lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "View lead"
msgstr "Ver lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "View leads"
msgstr "Ver leads"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Search lead"
msgstr "Buscar lead"

#: core/class-funnel-cpt.php
msgid "Filter leads"
msgstr "Filtrar leads"

# --- core/class-funnel-metabox.php ---
#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Funnel state when the user visits this page:"
msgstr "Estado del embudo cuando el usuario visita esta página:"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Buyer Persona"
msgstr "Buyer Persona"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Generation"
msgstr "Generación"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Gen Z"
msgstr "Generación Z"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Millennials"
msgstr "Millennials"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Gen X"
msgstr "Generación X"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Baby Boomers"
msgstr "Baby Boomers"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Interests and Hobbies"
msgstr "Intereses y aficiones"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Separate the interests with commas (e.g., Technology, Travel, Gastronomy)"
msgstr "Separa los intereses con comas (p. ej., Tecnología, Viajes, Gastronomía)"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Purchase Motivation"
msgstr "Motivación de compra"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Separate the motivations with commas (e.g., Quality, Price, Brand)"
msgstr "Separa las motivaciones con comas (p. ej., Calidad, Precio, Marca)"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Values and Beliefs"
msgstr "Valores y creencias"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Separate the values with commas (e.g., Sustainability, Innovation)"
msgstr "Separa los valores con comas (p. ej., Sostenibilidad, Innovación)"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Level of formality"
msgstr "Nivel de formalidad"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Very Casual"
msgstr "Muy informal"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Casual"
msgstr "Informal"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Moderate"
msgstr "Moderado"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Formal"
msgstr "Formal"

#: core/class-funnel-metabox.php
msgid "Very formal"
msgstr "Muy formal"

# --- core/class-funnel-profile.php ---
#: core/class-funnel-profile.php
msgid "Funnel information"
msgstr "Información del embudo"

#: core/class-funnel-profile.php
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: core/class-funnel-profile.php
msgid "Current user funnel state."
msgstr "Estado del usuario en el embudo."

# --- core/class-funnel-tax.php ---
#: core/class-funnel-tax.php
msgid "States"
msgstr "Estados"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Search States"
msgstr "Buscar estados"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Popular States"
msgstr "Estados frecuentes"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "All States"
msgstr "Todos los estados"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Edit State"
msgstr "Editar estado"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Update State"
msgstr "Actualizar estado"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Add New State"
msgstr "Añadir nuevo estado"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "New State Name"
msgstr "Nombre del nuevo estado"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Separate states with commas"
msgstr "Separa los estados con comas"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Add or remove states"
msgstr "Añadir o eliminar estados"

#: core/class-funnel-tax.php
msgid "Choose from the most used states"
msgstr "Elige entre los estados más usados"

# --- core/class-funnel-dashboard.php ---
#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Funnel Dashboard"
msgstr "Panel del embudo"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Overview of your conversion funnel."
msgstr "Visión general de tu embudo de conversión."

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "No funnel states found. Create some states to start tracking."
msgstr "No se han encontrado estados del embudo. Crea estados para empezar a medir."

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Total leads"
msgstr "Leads totales"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "New leads (30 days)"
msgstr "Nuevos leads (30 días)"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Top state"
msgstr "Estado principal"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Conversion rate"
msgstr "Tasa de conversión"

#. translators: 1: top state name, 2: bottom state name
#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "%1$s → %2$s"
msgstr "%1$s → %2$s"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Conversion funnel"
msgstr "Embudo de conversión"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Conversion funnel chart"
msgstr "Gráfico del embudo de conversión"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Distribution by state"
msgstr "Distribución por estado"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Share"
msgstr "Porcentaje"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Recent leads"
msgstr "Leads recientes"

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "No leads yet."
msgstr "Aún no hay leads."

#: core/class-funnel-dashboard.php
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
