msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popular_posts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 13:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 13:43+0300\n"
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
"Language-Team: BestWebSoft <plugin@bestwebsoft.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../bws-popular-posts.php:32
#: ../bws-popular-posts.php:131
msgid "Popular Posts Settings"
msgstr "Налаштування плагіну Popular Posts"

#: ../bws-popular-posts.php:82
msgid "Popular Posts"
msgstr "Popular Posts"

#: ../bws-popular-posts.php:126
msgid "Settings saved."
msgstr "Налаштування збережено."

#: ../bws-popular-posts.php:133
#: ../bws-popular-posts.php:397
#: ../bws-popular-posts.php:411
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: ../bws-popular-posts.php:134
#: ../bws-popular-posts.php:412
msgid "FAQ"
msgstr "Розповсюджені питання"

#: ../bws-popular-posts.php:136
msgid "Notice:"
msgstr "Зауважте:"

#: ../bws-popular-posts.php:136
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
msgstr "Налаштування плагіну змінено. Щоб їх зберегти, будь ласка, не забудьте клікнути \"Зберегти зміни\" "

#: ../bws-popular-posts.php:140
msgid "If you would like to display popular posts with a widget, you need to add the widget \"Popular Posts\" in the Widgets tab."
msgstr "Якщо ви хочете, щоб схожі пости відображались у віджеті, додайте віджет \"Popular Posts\" у вкладці Віджети."

#: ../bws-popular-posts.php:143
#: ../bws-popular-posts.php:309
msgid "Widget title"
msgstr "Назва віджету"

#: ../bws-popular-posts.php:149
#: ../bws-popular-posts.php:313
msgid "Number of posts"
msgstr "Кількість постів"

#: ../bws-popular-posts.php:155
#: ../bws-popular-posts.php:317
msgid "Excerpt length"
msgstr "Довжина цитати"

#: ../bws-popular-posts.php:161
#: ../bws-popular-posts.php:321
msgid "\"Read more\" text"
msgstr "Текст для \"more\""

#: ../bws-popular-posts.php:167
#: ../bws-popular-posts.php:325
msgid "Default image (full URL), if no featured image is available"
msgstr "Зображення за замовчуванням (повний URL), якщо прев’ю не існує"

#: ../bws-popular-posts.php:173
#: ../bws-popular-posts.php:329
msgid "Order by number of"
msgstr "Сортирування за кількістю"

#: ../bws-popular-posts.php:175
#: ../bws-popular-posts.php:330
msgid "comments"
msgstr "коментарів"

#: ../bws-popular-posts.php:176
#: ../bws-popular-posts.php:331
msgid "views"
msgstr "переглядів"

#: ../bws-popular-posts.php:182
msgid "Save Changes"
msgstr "Зберегти зміни"

#: ../bws-popular-posts.php:199
msgid "Popular Posts Widget"
msgstr "Віджет Popular Posts"

#: ../bws-popular-posts.php:200
msgid "Widget for displaying Popular Posts by comments or views count."
msgstr "Віджет для відображення Схожих Постів згідно кількості коментарів чи переглядів."

#: ../bws-popular-posts.php:257
msgid "Posted on"
msgstr "Опубліковано"

#: ../bws-popular-posts.php:259
msgid "by"
msgstr " "

#: ../bws-popular-posts.php:413
msgid "Support"
msgstr "Тех.підтримка"

#~ msgid "requires"
#~ msgstr "вимагає"

#~ msgid ""
#~ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress "
#~ "and try again."
#~ msgstr ""
#~ "або вище, ось чому його було деактивовано! Будь ласка, оновіть WordPress "
#~ "та спробуйте ще раз"

#~ msgid "Back to the WordPress"
#~ msgstr "Назад на WordPress"

#~ msgid "Plugins page"
#~ msgstr "Сторінка плагінів"

#~ msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
#~ msgstr ""
#~ "Якщо вам сподобався наш плагін, будь ласка, поставте йому 5 зірочок на "
#~ "WordPress"

#~ msgid "Rate the plugin"
#~ msgstr "Оцінити плагін"

#~ msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
#~ msgstr "Якщо виникли проблеми, будь ласка, повідомте нам"

#~ msgid "Posts number"
#~ msgstr "Кількість постів"

#~ msgid "Excerpt more"
#~ msgstr "Читати далі"
