msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flexy Consent\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 17:05+0300\n"
"Language: Bahasa Indonesia\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Domain: flexyconsent"
"Last-Translator: FlexyConsent\n"

#: inc.php:98
msgid ""
"100,000 Pageviews/Month<br>Geo-Targeting<br>43 Languages Supported<br>E-mail "
"&amp; Chat Support<br>TCF 2.2 Support<br>Cookie Scanner<br>Auto Blocker<br>"
"Google Consent Mode V2<br>API support"
msgstr "100.000 Tayangan Laman/Bulan<br>Penargetan Geografis<br>43 Bahasa Didukung<br>Email &amp; Dukungan Chat<br>Dukungan TCF 2.2<br>Pemindai Cookie<br>Pemblokir Otomatis<br>Mode Izin Google V2<br>dukungan API"

#: inc.php:97
msgid ""
"5,000 Pageviews/Month<br>Geo-Targeting<br>Single Language<br>E-mail "
"Support<br>TCF 2.2 Support<br><del>Cookie Scanner</del><br><del>Auto "
"Blocker</del><br><del>Google Consent Mode V2</del><br><del>API support</del>"
msgstr "5.000 Tayangan Laman/Bulan<br>Penargetan Geografis<br>Satu Bahasa<br>Dukungan Email<br>Dukungan TCF 2.2<br><del>Pemindai Cookie</del><br><del>Pemblokir Otomatis</ del><br><del>Mode Izin Google V2</del><br><del>dukungan API</del>"

#: inc.php:194
msgid "<strong>Please fix the following errors:</strong><ul>"
msgstr "<strong>Harap perbaiki kesalahan berikut:</strong><ul>"

#: inc.php:96
msgid "[Number]% off"
msgstr "Diskon [Number]%."

#: inc.php:68
msgid "Accepted"
msgstr "Diterima"

#: inc.php:44 pages/userSettingsPage.php:44
msgid "Account Type"
msgstr ""

#: inc.php:125 inc.php:173
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"

#: pages/projectSettingsPage.php:137
msgid ""
"Ad personalization signals allow Google to use collected data to personalize "
"ads. Disable this to stop personalized ads."
msgstr "Sinyal personalisasi iklan memungkinkan Google menggunakan data yang dikumpulkan untuk mempersonalisasi iklan. Nonaktifkan ini untuk menghentikan iklan yang dipersonalisasi."

#: inc.php:266
msgid ""
"Add a link to your cookie declaration page from your privacy policy, cookie "
"policy, or website footer:"
msgstr "Tambahkan tautan ke halaman deklarasi cookie Anda dari kebijakan privasi, kebijakan cookie, atau footer situs web Anda:"

#: inc.php:111
msgid "Add Cookie"
msgstr "Tambahkan Cookie"

#: pages/projectSettingsPage.php:50
msgid ""
"Add your cookie policy link here. This link will be shown to users when they "
"click on \"Cookie Policy\" button in the consent banner."
msgstr "Tambahkan tautan kebijakan cookie Anda di sini. Tautan ini akan ditampilkan kepada pengguna ketika mereka mengeklik tombol \"Kebijakan Cookie\" di spanduk persetujuan."

#: pages/projectSettingsPage.php:58
msgid ""
"Add your privacy policy link here. This link will be shown to users when "
"they click on \"Privacy Policy\" button in the consent banner."
msgstr "Tambahkan tautan kebijakan privasi Anda di sini. Tautan ini akan ditampilkan kepada pengguna ketika mereka mengeklik tombol \"Kebijakan Privasi\" di spanduk persetujuan."

#: pages/projectSettingsPage.php:170
msgid "Additional Settings"
msgstr "Pengaturan Tambahan"

#: inc.php:47 pages/userSettingsPage.php:45
msgid "Address"
msgstr "Alamat"

#: pages/updateUserSettingsPage.php:65 pages/updateUserSettingsPage.php:67
msgid "Address Line 1"
msgstr "Jalur Alamat 1"

#: pages/updateUserSettingsPage.php:71 pages/updateUserSettingsPage.php:73
msgid "Address Line 2"
msgstr "Alamat Baris 2"

#: pages/projectSettingsPage.php:123
msgid ""
"Ads Data Redaction redacts sensitive information related to ads, enhancing "
"user privacy."
msgstr "Redaksi Data Iklan menyunting informasi sensitif terkait iklan, sehingga meningkatkan privasi pengguna."

#: inc.php:113
msgid "All Types"
msgstr "Semua Jenis"

#: pages/deleteAccountPage.php:27
msgid "All user and website information will be lost and cannot be recovered."
msgstr "Semua informasi pengguna dan situs web akan hilang dan tidak dapat dipulihkan."

#: pages/projectSettingsPage.php:135
msgid "Allow Ad Personalization Signals"
msgstr "Izinkan Sinyal Personalisasi Iklan"

#: pages/projectSettingsPage.php:128
msgid "Allow Google Signals"
msgstr "Izinkan Sinyal Google"

#: pages/projectSettingsPage.php:202
msgid "Also you can add code similar to the one below to your page (Optional)"
msgstr "Anda juga dapat menambahkan kode serupa dengan yang di bawah ini ke halaman Anda (Opsional)"

#: inc.php:116
msgid "Analytics"
msgstr "Analitik"

#: inc.php:134
msgid "Analytics and performance tracking"
msgstr "Analisis dan pelacakan kinerja"

#: inc.php:79
msgid "Annual"
msgstr "Tahunan"

#: pages/updateEmailValidateKeyPage.php:29
#: pages/updateEmailValidateKeyPage.php:31
msgid "API Key"
msgstr "Kunci API"

#: pages/subscriptionPage.php:28
msgid "Are you sure you want to cancel your subscription?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin membatalkan langganan Anda?"

#: inc.php:198
msgid "Are you sure you want to delete this cookie?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus cookie ini?"

#: inc.php:207
msgid "Associated Script"
msgstr "Skrip Terkait"

#: inc.php:20
msgid "Authentication failed!"
msgstr "Otentikasi gagal!"

#: inc.php:228
msgid "Auto-updates when you modify cookies"
msgstr ""

#: inc.php:279
msgid "Auto-updates with changes"
msgstr "Pembaruan otomatis dengan perubahan"

#: inc.php:127
msgid "Automatic Cookie Detection"
msgstr "Deteksi Cookie Otomatis"

#: inc.php:226
msgid "Automatically organized cookie tables by category"
msgstr ""

#: inc.php:204
msgid "Available languages"
msgstr "Bahasa yang tersedia"

#: inc.php:190
msgid ""
"Avoid using your own website's URL as the Script URL, as it may disrupt your "
"website's functionality."
msgstr "Hindari menggunakan URL situs web Anda sendiri sebagai URL Skrip, karena dapat mengganggu fungsionalitas situs web Anda."

#: inc.php:174
msgid "Basic Information"
msgstr "Informasi Dasar"

#: inc.php:45 pages/updateUserSettingsPage.php:53
msgid "Business Account"
msgstr "Akun bisnis"

#: inc.php:100
msgid "Buy"
msgstr "Membeli"

#: pages/subscriptionPage.php:81
msgid "Buy a new plan"
msgstr "Beli paket baru"

#: inc.php:258
msgid "Can be linked from your privacy policy or cookie policy"
msgstr "Dapat dihubungkan dari kebijakan privasi atau kebijakan cookie Anda"

#: pages/projectSettingsPage.php:95
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: inc.php:161 pages/projectSettingsPage.php:273 pages/subscriptionPage.php:76
#: pages/deleteAccountPage.php:40 pages/updateEmailPage.php:36
#: pages/userSettingsPage.php:57 pages/updateUserSettingsPage.php:110
#: pages/updateEmailValidateKeyPage.php:37 pages/paymentPage.php:66
msgid "Cancel"
msgstr "Membatalkan"

#: inc.php:104
msgid "Cancel current plan and subscribe to [PlanName] plan"
msgstr "Batalkan paket saat ini dan berlangganan paket [PlanName]."

#: inc.php:93 pages/subscriptionPage.php:22 pages/subscriptionPage.php:31
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "Batalkan Berlangganan"

#: inc.php:95
msgid "Cancelling..."
msgstr "Membatalkan..."

#: inc.php:271
msgid "CCPA transparency requirements"
msgstr "Persyaratan transparansi CCPA"

#: pages/projectSettingsPage.php:72
msgid "Change display language using client location and browser language"
msgstr "Ubah bahasa tampilan menggunakan lokasi klien dan bahasa browser"

#: pages/userSettingsPage.php:58
msgid "Change email address"
msgstr "Ubah alamat email"

#: pages/updateEmailPage.php:24
msgid "Change your email address"
msgstr "Ubah alamat email Anda"

#: pages/updateEmailValidateKeyPage.php:24
msgid "Check your email box"
msgstr "Periksa kotak email Anda"

#: pages/paymentPage.php:25
msgid "Choose a payment method"
msgstr "Pilih metode pembayaran"

#: inc.php:48 pages/userSettingsPage.php:46 pages/updateUserSettingsPage.php:77
#: pages/updateUserSettingsPage.php:79
msgid "City"
msgstr "Kota"

#: inc.php:146
msgid "Click \"Add Cookie\" to create your first cookie entry"
msgstr "Klik \"Tambahkan Cookie\" untuk membuat entri cookie pertama Anda"

#: inc.php:151 pages/subscriptionPage.php:23 pages/subscriptionPage.php:32
msgid "Close"
msgstr "Menutup"

#: pages/userSettingsPage.php:60
msgid "Close my account"
msgstr "Tutup akun saya"

#: inc.php:286
msgid "Close Preview"
msgstr ""

#: pages/userSettingsPage.php:30 pages/updateUserSettingsPage.php:35
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"

#: pages/updateUserSettingsPage.php:37
msgid "Company Name"
msgstr "Nama perusahaan"

#: inc.php:172
msgid "Completed"
msgstr "Selesai"

#: inc.php:152
msgid "Configure Scan"
msgstr "Konfigurasikan Pemindaian"

#: inc.php:66
msgid "Consent not required"
msgstr "Persetujuan tidak diperlukan"

#: inc.php:67
msgid "Consent requested"
msgstr "Persetujuan diminta"

#: inc.php:101
msgid "Contact Us"
msgstr "Hubungi kami"

#: pages/updateEmailPage.php:37 pages/startPage.php:29
#: pages/updateEmailValidateKeyPage.php:38
msgid "Continue"
msgstr "Melanjutkan"

#: pages/projectSettingsPage.php:154
msgid ""
"Control whether Google Analytics automatically sends page view events or "
"visitor will select them."
msgstr "Kontrol apakah Google Analytics secara otomatis mengirimkan peristiwa tampilan halaman atau pengunjung akan memilihnya."

#: inc.php:145
msgid "cookie"
msgstr "kue"

#: inc.php:196
msgid "Cookie added successfully!"
msgstr "Cookie berhasil ditambahkan!"

#: inc.php:222
msgid "Cookie Declaration Script"
msgstr "Skrip Deklarasi Cookie"

#: inc.php:200
msgid "Cookie deleted successfully!"
msgstr "Cookie berhasil dihapus!"

#: inc.php:201
msgid "Cookie Details:"
msgstr "Rincian Cookie:"

#: inc.php:272
msgid "Cookie law disclosure obligations"
msgstr "Kewajiban pengungkapan hukum cookie"

#: inc.php:110
msgid "Cookie List"
msgstr "Daftar Kue"

#: inc/initPages.php:17 pages/dashboardPage.php:54
msgid "Cookie Manager"
msgstr "Pengelola Kuki"

#: inc.php:199
msgid "Cookie Name"
msgstr "Nama Kue"

#: inc.php:175
msgid "Cookie name is required"
msgstr "Nama cookie diperlukan"

#: inc.php:144
msgid "Cookie Names"
msgstr "Nama Kue"

#: pages/projectSettingsPage.php:48
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Kebijakan Cookie"

#: inc.php:126
msgid "Cookie Scanner"
msgstr "Pemindai Kuki"

#: inc.php:147
msgid "Cookie Scanner IP Addresses"
msgstr "Alamat IP Pemindai Cookie"

#: inc.php:197
msgid "Cookie updated successfully!"
msgstr "Cookie berhasil diperbarui!"

#: inc.php:143
msgid "Cookies Found"
msgstr "Cookie Ditemukan"

#: inc.php:195
msgid "Copied!"
msgstr "Disalin!"

#: pages/updateEmailValidateKeyPage.php:25
msgid "Copy and paste new API key here from [email]"
msgstr "Salin dan tempel kunci API baru di sini dari [email]"

#: inc.php:243
msgid "Copy Script"
msgstr ""

#: inc.php:244
msgid "Copy Script Tag"
msgstr "Salin Tag Skrip"

#: inc.php:262
msgid ""
"Copy the script tag from the \"Script Code\" tab. This is a simple one-line "
"HTML tag that you'll add to your website."
msgstr "Salin tag skrip dari tab \"Kode Skrip\". Ini adalah tag HTML satu baris sederhana yang akan Anda tambahkan ke situs web Anda."

#: inc.php:150
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Salin ke Papan Klip"

#: inc.php:212
msgid "Could not extract script URL"
msgstr "Tidak dapat mengekstrak URL skrip"

#: inc.php:49 pages/userSettingsPage.php:47 pages/updateUserSettingsPage.php:89
msgid "Country"
msgstr "Negara"

#: inc.php:171
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"

#: inc.php:75
msgid "Current Plan"
msgstr "Rencana Saat Ini"

#: inc.php:203
msgid "Custom"
msgstr "Kebiasaan"

#: pages/projectSettingsPage.php:251
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS khusus"

#: pages/projectSettingsPage.php:259
msgid "Custom logo"
msgstr "Logo khusus"

#: inc.php:72 inc/initPages.php:10
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"

#: pages/paymentPage.php:48
msgid "Debit or Credit Card"
msgstr "Kartu Debit atau Kredit"

#: pages/projectSettingsPage.php:66
msgid "Default consent management language for website visitors"
msgstr "Bahasa pengelolaan izin default untuk pengunjung situs web"

#: inc/initPages.php:16 pages/deleteAccountPage.php:41
msgid "Delete Account"
msgstr "Hapus akun"

#: pages/deleteAccountPage.php:25
msgid "Delete account"
msgstr ""

#: inc.php:182
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"

#: inc.php:181
msgid "Description and Purpose"
msgstr "Deskripsi dan Tujuan"

#: inc.php:183
msgid "Description will be saved for the selected language"
msgstr "Deskripsi akan disimpan untuk bahasa yang dipilih"

#: inc.php:54
msgid "Disabled (Consent window will not be displayed on your website)"
msgstr "Dinonaktifkan (Jendela persetujuan tidak akan ditampilkan di situs web Anda)"

#: inc.php:120 inc.php:176
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"

#: pages/projectSettingsPage.php:182
msgid "Display privacy button"
msgstr "Tampilkan tombol privasi"

#: pages/projectSettingsPage.php:40
msgid "Domains"
msgstr "Domain"

#: pages/startPage.php:24
msgid ""
"Don't let consent management intimidate you. Protect your users' privacy "
"with the most affordable CMP without compromising security. Continue now to "
"become compliant or view pricing to pick a plan suitable for you."
msgstr "Jangan biarkan pengelolaan izin mengintimidasi Anda. Lindungi privasi pengguna Anda dengan CMP paling terjangkau tanpa mengorbankan keamanan. Lanjutkan sekarang untuk menjadi patuh atau lihat harga untuk memilih paket yang cocok untuk Anda."

#: pages/paymentPage.php:52
msgid "Downgrade to free package"
msgstr "Turunkan versi ke paket gratis"

#: inc.php:154
msgid "Download Page URL"
msgstr "URL Halaman Unduhan"

#: inc.php:177
msgid "e.g., Analytics Cookie (optional - defaults to name)"
msgstr "misalnya, Cookie Analitik (opsional - defaultnya adalah nama)"

#: inc.php:208
msgid "Edit Cookie"
msgstr "Edit Kuki"

#: pages/userSettingsPage.php:28 pages/updateUserSettingsPage.php:29
#: pages/updateUserSettingsPage.php:31
msgid "Email"
msgstr "Surel"

#: pages/projectSettingsPage.php:121
msgid "Enable Ads Data Redaction"
msgstr "Aktifkan Redaksi Data Iklan"

#: pages/projectSettingsPage.php:173
msgid "Enable auto blocker"
msgstr "Aktifkan pemblokir otomatis"

#: pages/projectSettingsPage.php:34
msgid "Enable Consent Management"
msgstr "Aktifkan Pengelolaan Izin"

#: pages/projectSettingsPage.php:225
msgid "Enable customization"
msgstr "Aktifkan penyesuaian"

#: pages/projectSettingsPage.php:107
msgid "Enable Google Consent Mode v2"
msgstr "Aktifkan Mode Izin Google v2"

#: pages/projectSettingsPage.php:142
msgid "Enable Restricted Data Processing"
msgstr "Aktifkan Pemrosesan Data Terbatas"

#: pages/projectSettingsPage.php:113
msgid "Enable URL Passthrough"
msgstr "Aktifkan URL Passthrough"

#: pages/projectSettingsPage.php:115
msgid ""
"Enable URL passthrough to allow Google Analytics to track URL parameters "
"across pages during navigation."
msgstr "Aktifkan passthrough URL untuk memungkinkan Google Analytics melacak parameter URL di seluruh halaman selama navigasi."

#: inc.php:53
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Enhance compliance with a robust, lightweight CMP solution FlexyConsent-easy "
"GDPR consent management for WordPress sites."
msgstr "Tingkatkan kepatuhan dengan solusi CMP yang kuat dan ringan, FlexyConsent, manajemen izin GDPR yang mudah untuk situs WordPress."

#: pages/projectSettingsPage.php:52 pages/projectSettingsPage.php:60
#: pages/projectSettingsPage.php:260
msgid "Enter a URL"
msgstr "Masukkan URL"

#: pages/projectSettingsPage.php:256
msgid "Enter CSS code"
msgstr "Masukkan kode CSS"

#: pages/projectSettingsPage.php:44
msgid "Enter one domain per line [line1][line2][line3]"
msgstr "Masukkan satu domain per baris [line1][line2][line3]"

#: inc.php:155
msgid "Enter the URL of the page you want to scan for cookies"
msgstr "Masukkan URL halaman yang ingin Anda pindai untuk mengetahui adanya cookie"

#: inc.php:153
msgid ""
"Enter the URL of the page you want to scan for cookies. Our scanner will "
"analyze the page and detect all cookies being used."
msgstr "Masukkan URL halaman yang ingin Anda pindai untuk mencari kuki. Pemindai kami akan menganalisis halaman dan mendeteksi semua kuki yang digunakan."

#: inc.php:241
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"

#: inc.php:114
msgid "Essential"
msgstr "Penting"

#: inc.php:133
msgid "Essential and functional cookies"
msgstr "Cookie penting dan fungsional"

#: pages/projectSettingsPage.php:87
msgid "European Union / European Economic Area / United Kingdom"
msgstr "Uni Eropa / Wilayah Ekonomi Eropa / Inggris"

#: inc.php:124
msgid "Examples: Session, 30 days, 1 year, 2 years, etc."
msgstr "Contoh: Sesi, 30 hari, 1 tahun, 2 tahun, dst."

#: inc.php:240
msgid "Failed to load script"
msgstr "Gagal memuat skrip"

#: inc.php:274
msgid "Features"
msgstr "Fitur"

#: inc.php:129
msgid "Firewall Setup Required:"
msgstr "Pengaturan Firewall yang Diperlukan:"

#. Name of the plugin
msgid "Flexy Consent"
msgstr "Flexy Consent"

#. Author of the plugin
msgid "flexyconsent"
msgstr "flexyconsent"

#: pages/projectSettingsPage.php:42
msgid ""
"FlexyConsent only works on domains listed here. Please enter only root "
"domains without \"www\" or \"https://"
msgstr "FlexyConsent hanya berfungsi pada domain yang tercantum di sini. Harap masukkan hanya domain root tanpa \"www\" atau \"https://"

#: pages/projectSettingsPage.php:231
msgid "Font family"
msgstr "Keluarga font"

#: pages/projectSettingsPage.php:246
msgid "Font size"
msgstr "Ukuran huruf"

#: inc.php:157
msgid ""
"For best results, scan your homepage or a page that loads all your tracking "
"scripts and cookies."
msgstr "Untuk hasil terbaik, pindai beranda Anda atau halaman yang memuat semua skrip pelacakan dan cookie Anda."

#: inc.php:191
msgid "For example, if the third-party script that sets this cookie is:"
msgstr "Misalnya, jika skrip pihak ketiga yang menyetel cookie ini adalah:"

#: pages/userSettingsPage.php:29 pages/updateUserSettingsPage.php:41
#: pages/updateUserSettingsPage.php:43
msgid "Full Name"
msgstr "Nama lengkap"

#: inc.php:229
msgid "GDPR and CCPA compliant formatting"
msgstr ""

#: inc.php:270
msgid "GDPR Article 13 compliance"
msgstr "Kepatuhan terhadap GDPR Pasal 13"

#: inc.php:224
msgid ""
"Generate a script tag that displays your cookie declaration tables on your "
"website. This helps you comply with GDPR, CCPA, and other privacy "
"regulations by providing transparent information about all cookies used on "
"your site."
msgstr ""

#: inc.php:223
msgid "Generate Script for Your Website"
msgstr ""

#: pages/projectSettingsPage.php:130
msgid ""
"Google Signals includes cross-device reporting, remarketing, and other data "
"collection for signed-in users."
msgstr "Google Signals mencakup pelaporan lintas perangkat, pemasaran ulang, dan pengumpulan data lainnya untuk pengguna yang login."

#: inc.php:257
msgid "Helps you comply with transparency requirements"
msgstr "Membantu Anda mematuhi persyaratan transparansi"

#: inc.php:260
msgid "How to Add Cookie Declaration to Your Website"
msgstr "Cara Menambahkan Deklarasi Cookie ke Situs Web Anda"

#: inc.php:248
msgid "How to Add to Your Website"
msgstr "Cara Menambahkan ke Situs Web Anda"

#: inc.php:247
msgid "HTML Script Tag"
msgstr "Tag Skrip HTML"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://flexyconsent.com"
msgstr "https://flexyconsent.com"

#: inc.php:188
msgid "https://www.google-analytics.com/analytics.js"
msgstr "https://www.google-analytics.com/analytics.js"

#: pages/projectSettingsPage.php:78
msgid "IAB TCF (Advertising)"
msgstr "TCF IAB (Periklanan)"

#: inc.php:178
msgid "If empty, will default to the cookie name"
msgstr "Jika kosong, akan menggunakan nama cookie secara default"

#: inc.php:189
msgid "If no script url provided, the cookie shouldn't be marked as essential."
msgstr "Jika tidak ada url skrip yang diberikan, cookie tidak akan ditandai sebagai penting."

#: pages/subscriptionPage.php:27
msgid ""
"If you cancel your subscription, the subscription will continue until the "
"end of the term but will not be renewed."
msgstr "Jika Anda membatalkan langganan, langganan akan berlanjut hingga akhir jangka waktu tetapi tidak akan diperpanjang."

#: pages/startPage.php:25
msgid ""
"If you require any further information, feel free to [LinkBefore]contact "
"us[LinkAfter]."
msgstr "Jika Anda memerlukan informasi lebih lanjut, jangan ragu untuk [LinkBefore]menghubungi kami[LinkAfter]."

#: inc.php:158
msgid "Important"
msgstr "Penting"

#: inc.php:159
msgid "Important:"
msgstr "Penting:"

#: inc.php:42 pages/userSettingsPage.php:39 pages/updateUserSettingsPage.php:50
msgid "Invoice Info"
msgstr "Info Faktur"

#: inc.php:149
msgid "IP Addresses"
msgstr "Alamat IP"

#: inc.php:273
msgid "ISO 27001 documentation standards"
msgstr "Standar dokumentasi ISO 27001"

#: inc.php:246
msgid ""
"Just copy this single script tag and paste it into your website's HTML head "
"section. This will automatically generate the cookie declaration tables on "
"your page."
msgstr "Cukup salin tag skrip tunggal ini dan tempelkan ke bagian header HTML situs web Anda. Ini akan secara otomatis menghasilkan tabel deklarasi cookie di halaman Anda."

#: pages/projectSettingsPage.php:64
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"

#: pages/projectSettingsPage.php:218
msgid "Layout Properties"
msgstr "Properti Tata Letak"

#: inc.php:269
msgid "Legal Compliance Benefits"
msgstr "Manfaat Kepatuhan Hukum"

#: inc.php:254
msgid ""
"Legal compliance regulations like GDPR, CCPA, and other privacy laws require "
"websites to provide transparent information about all cookies they use. This "
"script generates a professional cookie declaration tables that:"
msgstr "Peraturan kepatuhan hukum seperti GDPR, CCPA, dan undang-undang privasi lainnya mewajibkan situs web untuk memberikan informasi transparan tentang semua cookie yang mereka gunakan. Skrip ini menghasilkan tabel deklarasi cookie profesional yang:"

#: inc.php:255
msgid "Lists all cookies used on your website in organized tables"
msgstr "Mencantumkan semua cookie yang digunakan di situs web Anda dalam tabel terorganisir"

#: inc.php:284
msgid "Live Preview - Exactly How It Will Look on Your Website"
msgstr "Pratinjau Langsung - Persis Seperti Tampilannya di Situs Web Anda"

#: inc.php:221
msgid "Loading cookie declaration preview..."
msgstr "Memuat pratinjau deklarasi kuki..."

#: pages/cookieManagerPage.php:20
msgid "Loading domains..."
msgstr "Memuat domain..."

#: pages/cookieManagerPage.php:27
msgid "Loading languages..."
msgstr "Memuat bahasa..."

#: inc.php:220
msgid "Loading preview..."
msgstr "Memuat pratinjau..."

#: inc.php:164
msgid "Loading scan status..."
msgstr "Memuat status pemindaian..."

#: inc.php:236
msgid "Loading script..."
msgstr "Memuat skrip..."

#: inc.php:235
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."

#: inc.php:160
msgid "Make sure our scanner IP addresses are whitelisted in your firewall"
msgstr "Pastikan alamat IP pemindai kami masuk daftar putih di firewall Anda"

#: pages/projectSettingsPage.php:110
msgid "Manage Privacy Settings"
msgstr "Kelola Pengaturan Privasi"

#: inc.php:117
msgid "Marketing"
msgstr "Pemasaran"

#: inc.php:135
msgid "Marketing and advertising cookies"
msgstr "Cookie pemasaran dan periklanan"

#: inc.php:275
msgid "Mobile responsive design"
msgstr "Desain responsif seluler"

#: inc.php:227
msgid "Mobile-responsive design"
msgstr ""

#: inc.php:78
msgid "Monthly"
msgstr "Bulanan"

#: inc.php:121
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: inc.php:43 pages/userSettingsPage.php:43 pages/updateUserSettingsPage.php:59
#: pages/updateUserSettingsPage.php:61
msgid "Name On Invoice"
msgstr "Nama Pada Faktur"

#: pages/updateEmailPage.php:28 pages/updateEmailPage.php:30
msgid "New email address"
msgstr "Alamat email baru"

#: inc.php:56
msgid "New visitors"
msgstr "Pengunjung Baru"

#: inc.php:142
msgid "No cookies found"
msgstr "Tidak ada cookie yang ditemukan"

#: inc.php:237
msgid "No domain selected"
msgstr "Tidak ada domain yang dipilih"

#: inc.php:238
msgid "No projects available"
msgstr "Tidak ada proyek yang tersedia"

#: inc.php:165
msgid "No scans found for this domain"
msgstr "Tidak ada hasil pemindaian yang ditemukan untuk domain ini"

#: inc.php:283
msgid "No script to copy"
msgstr ""

#: inc.php:234
msgid "One-time setup, automatic updates."
msgstr ""

#: inc.php:211
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Buka di Tab Baru"

#: inc.php:249
msgid "Option 1 - Add to HTML Head"
msgstr "Opsi 1 - Tambahkan ke Kepala HTML"

#: inc.php:250
msgid "Option 2 - Add to Specific Page"
msgstr "Opsi 2 - Tambahkan ke Halaman Tertentu"

#: inc.php:277
msgid "Organized by categories"
msgstr "Diatur berdasarkan kategori"

#: inc.php:119 pages/projectSettingsPage.php:99
msgid "Others"
msgstr "Yang lain"

#: inc.php:209
msgid "Page Preview"
msgstr "Pratinjau Halaman"

#: inc.php:63
msgid "Pageviews with consent"
msgstr "Tampilan Halaman Dengan Persetujuan"

#: inc.php:62
msgid "Pageviews with no preference"
msgstr "Tampilan Halaman Tanpa Preferensi"

#: inc.php:64
msgid "Pageviews without consent"
msgstr "Tampilan Halaman Tanpa Persetujuan"

#: inc.php:70
msgid "Partially accepted"
msgstr "Diterima sebagian"

#: inc.php:264
msgid ""
"Paste the script tag into your Cookie Declaration HTML where you want the "
"tables to appear:"
msgstr "Tempelkan tag skrip ke HTML Deklarasi Cookie tempat Anda ingin tabel tersebut muncul:"

#: inc/initPages.php:19
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"

#: inc/initPages.php:20
msgid "Payment Result"
msgstr "Hasil Pembayaran"

#: inc.php:76
msgid "Period"
msgstr "Periode"

#: inc.php:46
msgid "Personal Account"
msgstr "Akun pribadi"

#: inc.php:115
msgid "Personalization"
msgstr "Personalisasi"

#: inc.php:136
msgid "Personalization and preference cookies"
msgstr "Cookie personalisasi dan preferensi"

#: inc.php:92
msgid "Plan Features"
msgstr "Fitur Paket"

#: inc.php:130
msgid ""
"Please add our cookie scanner IP addresses to the whitelist on your firewall "
"to allow scanning."
msgstr "Harap tambahkan alamat IP pemindai kuki kami ke daftar putih di firewall Anda untuk mengizinkan pemindaian."

#: inc.php:148
msgid ""
"Please add these IP addresses to your firewall whitelist to allow our cookie "
"scanner to access your website:"
msgstr "Harap tambahkan alamat IP ini ke daftar putih firewall Anda untuk mengizinkan pemindai kuki kami mengakses situs web Anda:"

#: inc.php:108
msgid "Please enter required information before subscribing."
msgstr "Silakan masukkan informasi yang diperlukan sebelum berlangganan."

#: pages/deleteAccountPage.php:28
msgid "Please write your email address to confirm."
msgstr "Silakan tulis alamat email Anda untuk konfirmasi."

#: inc.php:50 pages/userSettingsPage.php:48 pages/updateUserSettingsPage.php:83
#: pages/updateUserSettingsPage.php:85
msgid "Post Code"
msgstr "Kode Pos"

#: inc.php:168
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"

#: inc.php:232
msgid "Preview Declaration"
msgstr ""

#: inc.php:290
msgid "Preview Limitations"
msgstr ""

#: inc.php:287
msgid "Preview Note"
msgstr ""

#: inc.php:213
msgid "Preview Unavailable"
msgstr "Pratinjau Tidak Tersedia"

#: pages/projectSettingsPage.php:56
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Kebijakan pribadi"

#: inc.php:278
msgid "Privacy policy links"
msgstr "Tautan kebijakan privasi"

#: pages/projectSettingsPage.php:178
msgid "Privacy Trigger"
msgstr "Pemicu Privasi"

#: pages/projectSettingsPage.php:187
msgid "Privacy Trigger Customization (Optional)"
msgstr "Kustomisasi Pemicu Privasi (Opsional)"

#: inc.php:185
msgid "Privacy URL"
msgstr "URL Privasi"

#: inc.php:276
msgid "Professional styling"
msgstr "Gaya profesional"

#: inc.php:239
msgid "Project not found for selected domain"
msgstr "Proyek tidak ditemukan untuk domain yang dipilih"

#: inc.php:202
msgid "Properties"
msgstr "Properti"

#: inc.php:230
msgid "Ready to link from your privacy policy"
msgstr ""

#: inc.php:288
msgid "Ready to Use"
msgstr "Siap Pakai"

#: inc.php:112
msgid "Refresh"
msgstr "Menyegarkan"

#: inc.php:69
msgid "Rejected"
msgstr "Ditolak"

#: inc.php:86
msgid "Remaining time: [dayCount] day"
msgstr "Waktu yang tersisa: [hariHitung] hari"

#: inc.php:87
msgid "Remaining time: [dayCount] days"
msgstr "Waktu yang tersisa: [hariHitung] hari"

#: inc.php:84
msgid "Remaining time: [monthCount] month"
msgstr "Waktu yang tersisa: [monthCount] bulan"

#: inc.php:85
msgid "Remaining time: [monthCount] months"
msgstr "Waktu yang tersisa: [monthCount] bulan"

#: pages/updateUserSettingsPage.php:17
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"

#: pages/projectSettingsPage.php:144
msgid ""
"Restricted Data Processing limits the use of personal data for advertising "
"and analytics to comply with privacy regulations, such as CCPA. When enabled,"
" personalized ads will be restricted, and only certain data will be used for "
"measurement and analytics."
msgstr "Pemrosesan Data yang Dibatasi membatasi penggunaan data pribadi untuk periklanan dan analitik guna mematuhi peraturan privasi, seperti CCPA. Jika diaktifkan, iklan yang dipersonalisasi akan dibatasi, dan hanya data tertentu yang akan digunakan untuk pengukuran dan analisis."

#: inc.php:123
msgid "Retention Period"
msgstr "Periode Retensi"

#: inc.php:57
msgid "Returning visitors"
msgstr "Pengunjung yang kembali"

#: inc.php:193 pages/projectSettingsPage.php:274 pages/subscriptionPage.php:74
#: pages/updateUserSettingsPage.php:111
msgid "Save"
msgstr "Menyimpan"

#: inc.php:167
msgid "Scan History"
msgstr "Riwayat Pindai"

#: inc.php:163
msgid "Scan Status"
msgstr "Status Pemindaian"

#: inc.php:128
msgid ""
"Scan your website to automatically detect cookies and update your cookie "
"list. Our advanced scanner analyzes your web pages and identifies all "
"cookies being used, including tracking pixels, analytics cookies, and third-"
"party integrations."
msgstr "Pindai situs web Anda untuk mendeteksi kuki secara otomatis dan memperbarui daftar kuki Anda. Pemindai canggih kami menganalisis halaman web Anda dan mengidentifikasi semua kuki yang digunakan, termasuk piksel pelacakan, kuki analitik, dan integrasi pihak ketiga."

#: inc.php:210
msgid "Scanned URL"
msgstr "URL yang dipindai"

#: inc.php:138
msgid "Scanner Actions"
msgstr "Tindakan Pemindai"

#: inc.php:231
msgid "Script Actions"
msgstr ""

#: inc.php:252
msgid "Script copied to clipboard!"
msgstr ""

#: inc.php:225
msgid "Script Features:"
msgstr ""

#: inc.php:242
msgid "Script Tag for Your Website"
msgstr "Tag Skrip untuk Situs Web Anda"

#: inc.php:187
msgid "Script URL"
msgstr "URL Skrip"

#: inc.php:118
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"

#: inc.php:81 pages/updateUserSettingsPage.php:92
msgid "Select"
msgstr "Pilih"

#: pages/cookieManagerPage.php:37
msgid "Select a domain above to manage cookies"
msgstr "Pilih domain di atas untuk mengelola cookie"

#: pages/cookieManagerPage.php:18
msgid "Select Domain"
msgstr "Pilih Domain"

#: pages/cookieManagerPage.php:24
msgid "Select Language"
msgstr "Pilih Bahasa"

#: inc.php:179
msgid "Select Type"
msgstr "Pilih Jenis"

#: pages/projectSettingsPage.php:151
msgid "Send"
msgstr "Mengirim"

#: pages/projectSettingsPage.php:149
msgid "Send Page View"
msgstr "Kirim Tampilan Halaman"

#: inc.php:256
msgid "Shows cookie purposes, retention periods, and providers"
msgstr "Menunjukkan tujuan cookie, periode penyimpanan, dan penyedia"

#: inc.php:245
msgid "Simple Integration"
msgstr "Integrasi Sederhana"

#: inc.php:139
msgid "Start New Scan"
msgstr "Mulai Pemindaian Baru"

#: inc.php:162
msgid "Start Scan"
msgstr "Mulai Pindai"

#: inc.php:166
msgid "Start your first scan by entering a URL above"
msgstr "Mulailah pemindaian pertama Anda dengan memasukkan URL di atas"

#: inc.php:170 pages/projectSettingsPage.php:31
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: inc.php:261
msgid "Step 1: Copy the Script Tag"
msgstr "Langkah 1: Salin Tag Skrip"

#: inc.php:263
msgid "Step 2: Add to Your Website's HTML"
msgstr "Langkah 2: Tambahkan ke HTML Situs Web Anda"

#: inc.php:265
msgid "Step 3: Link from Your Privacy Policy"
msgstr "Langkah 3: Tautan dari Kebijakan Privasi Anda"

#: inc.php:267
msgid "Step 4: Automatic Updates"
msgstr "Langkah 4: Pembaruan Otomatis"

#: inc.php:102
msgid "Subscribe"
msgstr "Berlangganan"

#: inc.php:103
msgid "Subscribed"
msgstr "Berlangganan"

#: inc.php:73 inc/initPages.php:18 pages/dashboardPage.php:55
msgid "Subscription"
msgstr "Berlangganan"

#: inc.php:83
msgid "Subscription period"
msgstr "Periode berlangganan"

#: pages/subscriptionPage.php:69
msgid "Subscriptions"
msgstr "Langganan"

#: inc.php:186
msgid "Technical Details"
msgstr "Detail Teknis"

#: pages/projectSettingsPage.php:84
msgid ""
"The consent message containing IAB TCF vendors and purposes will be shown to "
"visitors from the selected regions.<br>Recommended if your website displays "
"ads."
msgstr "Pesan izin yang berisi vendor TCF IAB dan tujuannya akan ditampilkan kepada pengunjung dari wilayah yang dipilih.<br>Direkomendasikan jika situs Anda menampilkan iklan."

#: inc.php:291
msgid ""
"The preview cannot be displayed due to browser security restrictions, but "
"your script is ready and will work perfectly on your website."
msgstr ""

#: inc.php:268
msgid ""
"The script automatically updates when you modify your cookie configuration "
"in this manager. No need to manually update your website - it stays current "
"automatically!"
msgstr "Skrip akan diperbarui secara otomatis ketika Anda mengubah konfigurasi kuki di pengelola ini. Tidak perlu memperbarui situs web Anda secara manual - skrip akan tetap diperbarui secara otomatis!"

#: inc.php:217
msgid ""
"The script will work perfectly when implemented on your website. This "
"preview limitation doesn't affect the actual functionality."
msgstr "Skrip ini akan berfungsi sempurna saat diterapkan di situs web Anda. Batasan pratinjau ini tidak memengaruhi fungsionalitas sebenarnya."

#: pages/projectSettingsPage.php:162
msgid ""
"The wait for update setting defines how long Google Consent Mode should wait "
"(in milliseconds) before updating the consent state. It helps ensure that "
"consent choices are processed before tracking begins."
msgstr "Setelan tunggu pembaruan menentukan berapa lama Mode Izin Google harus menunggu (dalam milidetik) sebelum memperbarui status izin. Hal ini membantu memastikan bahwa pilihan izin diproses sebelum pelacakan dimulai."

#: inc.php:137
msgid "Third-party integrations and plugins"
msgstr "Integrasi dan plugin pihak ketiga"

#: pages/deleteAccountPage.php:26
msgid "This action cannot be reversed."
msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan."

#: inc.php:293
msgid ""
"This is a browser security feature and doesn't affect the actual "
"functionality."
msgstr ""

#: inc.php:289
msgid ""
"This is exactly what your website visitors will see when they visit your "
"cookie declaration page. The script automatically organizes your cookies by "
"category (Essential, Analytics, Marketing, etc.) and displays all the "
"required information for legal compliance."
msgstr "Inilah yang akan dilihat pengunjung situs web Anda ketika mereka mengunjungi halaman deklarasi cookie Anda. Skrip ini secara otomatis mengelompokkan cookie Anda berdasarkan kategori (Esensial, Analitik, Pemasaran, dll.) dan menampilkan semua informasi yang diperlukan untuk kepatuhan hukum."

#: inc.php:285
msgid ""
"This preview shows exactly how the cookie declaration will appear on your "
"website when visitors access it. The tables below contain your current "
"cookie configuration and will update automatically when you modify your "
"cookies in this manager."
msgstr "Pratinjau ini menunjukkan dengan tepat bagaimana deklarasi kuki akan ditampilkan di situs web Anda saat pengunjung mengaksesnya. Tabel di bawah ini berisi konfigurasi kuki Anda saat ini dan akan diperbarui secara otomatis saat Anda mengubah kuki di pengelola ini."

#: inc.php:280
msgid ""
"This script generates tables based on your current cookie configuration."
msgstr "Skrip ini menghasilkan tabel berdasarkan konfigurasi kuki Anda saat ini."

#: inc.php:251
msgid ""
"This script is hosted securely and will automatically display your current "
"cookie configuration. It updates automatically when you modify cookies in "
"this manager."
msgstr "Skrip ini dihosting dengan aman dan akan secara otomatis menampilkan konfigurasi kuki Anda saat ini. Skrip ini diperbarui secara otomatis ketika Anda mengubah kuki di pengelola ini."

#: pages/projectSettingsPage.php:79
msgid ""
"This setting allows you to show the IAB Transparency and Consent Framework "
"message beyond GDPR-regulated countries, helping you maintain compliance and "
"maximize ad revenue in other key markets."
msgstr "Setelan ini memungkinkan Anda menampilkan pesan Kerangka Transparansi dan Izin IAB di luar negara yang diatur GDPR, sehingga membantu Anda menjaga kepatuhan dan memaksimalkan pendapatan iklan di pasar utama lainnya."

#: inc.php:156
msgid "Tip:"
msgstr "Tip:"

#: inc.php:65
msgid "Total pageviews"
msgstr "Total Tampilan Halaman"

#: inc.php:61
msgid "Total visitors"
msgstr "Jumlah pengunjung"

#: inc.php:122
msgid "Type"
msgstr "Jenis"

#: inc.php:180
msgid "Type is required"
msgstr "Tipe diperlukan"

#: inc.php:141
msgid "Typical scan time: 1-3 hours."
msgstr "Waktu pemindaian tipikal: 1-3 jam."

#: inc.php:214
msgid "Unable to load the script in preview mode due to CORS restrictions."
msgstr "Tidak dapat memuat skrip dalam mode pratinjau karena batasan CORS."

#: pages/projectSettingsPage.php:91
msgid "United States of America"
msgstr "Amerika Serikat"

#: inc.php:99
msgid ""
"Unlimited Pageviews/Month<br>Geo-Targeting<br>43 Languages Supported<br>E-"
"mail & Chat Support<br>TCF 2.2 Support<br>Cookie Scanner<br>Auto Blocker<br>"
"Google Consent Mode V2<br>API support"
msgstr "Tayangan Laman/Bulan Tak Terbatas<br>Penargetan Geografis<br>43 Bahasa Didukung<br>Dukungan Email & Obrolan<br>Dukungan TCF 2.2<br>Pemindai Cookie<br>Pemblokir Otomatis<br>Mode Izin Google V2<br >Dukungan API"

#: inc/initPages.php:14
msgid "Update Email"
msgstr "Perbarui Email"

#: inc/initPages.php:15
msgid "Update Email Validate Key"
msgstr "Perbarui Kunci Validasi Email"

#: pages/userSettingsPage.php:59
msgid "Update user info"
msgstr "Perbarui info pengguna"

#: inc/initPages.php:13
msgid "Update User Settings"
msgstr "Perbarui Pengaturan Pengguna"

#: inc.php:259
msgid "Updates automatically as you modify your cookie configuration"
msgstr "Diperbarui secara otomatis saat Anda mengubah konfigurasi cookie Anda"

#: inc.php:169
msgid "URL"
msgstr "Alamat URL-nya"

#: pages/projectSettingsPage.php:233
msgid "Use system font family"
msgstr "Gunakan keluarga font sistem"

#: pages/updateUserSettingsPage.php:26
msgid "User Info"
msgstr "Info Pengguna"

#: pages/userSettingsPage.php:24
msgid "User Information"
msgstr "Informasi Pengguna"

#: inc/initPages.php:12 pages/dashboardPage.php:53
msgid "User Settings"
msgstr "Pengaturan pengguna"

#: inc.php:281
msgid "User-Friendly"
msgstr "Mudah digunakan"

#: inc.php:51 pages/userSettingsPage.php:49 pages/updateUserSettingsPage.php:97
#: pages/updateUserSettingsPage.php:99
msgid "VAT Number"
msgstr "Nomor PPN"

#: inc.php:184
msgid "Vendor"
msgstr "Penjual"

#: inc.php:205
msgid "Vendor Information"
msgstr "Informasi Penjual"

#: inc.php:233
msgid "View Information"
msgstr ""

#: inc.php:131
msgid "View IP Addresses"
msgstr "Lihat Alamat IP"

#: inc.php:206
msgid "View Policy"
msgstr "Lihat Kebijakan"

#: inc.php:140
msgid "View Status"
msgstr "Lihat Status"

#: pages/projectSettingsPage.php:152
msgid "Visitor selection"
msgstr "Seleksi pengunjung"

#: inc.php:58
msgid "Visits with consent"
msgstr "Kunjungan Dengan Persetujuan"

#: inc.php:60
msgid "Visits with no preference"
msgstr "Kunjungan tanpa preferensi"

#: inc.php:59
msgid "Visits without consent"
msgstr "Kunjungan Tanpa Persetujuan"

#: pages/projectSettingsPage.php:159
msgid "Wait for update"
msgstr "Tunggu pembaruan"

#: pages/projectSettingsPage.php:252
msgid ""
"Warning: This is an advanced feature designed for users familiar with CSS. "
"If you are not experienced with CSS, please leave this field empty."
msgstr "Peringatan: Ini adalah fitur lanjutan yang dirancang untuk pengguna yang akrab dengan CSS. Jika Anda tidak berpengalaman dengan CSS, biarkan kolom ini kosong."

#: inc.php:80
msgid "Website"
msgstr ""

#: inc/initPages.php:11 pages/projectSettingsPage.php:28
#: pages/dashboardPage.php:52
msgid "Website Settings"
msgstr "Pengaturan Situs Web"

#: pages/startPage.php:23
msgid "Welcome to Flexy Consent"
msgstr "Selamat datang di Persetujuan Flexy"

#: inc.php:132
msgid "What Our Scanner Detects:"
msgstr "Apa yang dideteksi oleh pemindai kami:"

#: inc.php:219
msgid ""
"When implemented on your website, this script will automatically display "
"your cookie declaration tables."
msgstr "Saat diterapkan di situs web Anda, skrip ini akan secara otomatis menampilkan tabel deklarasi cookie Anda."

#: inc.php:253
msgid "Why Do You Need This?"
msgstr "Mengapa Anda Membutuhkan Ini?"

#: pages/projectSettingsPage.php:192
msgid ""
"You can copy the code below and use it in the footer of your page (Optional)"
msgstr "Anda dapat menyalin kode di bawah ini dan menggunakannya di footer halaman Anda (Opsional)"

#: inc.php:77
msgid "You can only assign one website to one subscription!"
msgstr "Anda hanya dapat menugaskan satu situs web ke satu langganan!"

#: inc.php:21
msgid ""
"You cannot close your account because you have a paid subscription and its "
"current period will end on [endDate].<br>You can edit from [URL]"
msgstr "Anda tidak dapat menutup akun karena Anda memiliki langganan berbayar dan periode saat ini akan berakhir pada [tanggal akhir].<br>Anda dapat mengedit dari [URL]"

#: inc.php:23
msgid ""
"You cannot close your account because you have a project belonging to "
"another service: [serviceNames].<br> You can edit from [URL]"
msgstr "Anda tidak dapat menutup akun karena Anda memiliki proyek milik layanan lain: [serviceNames].<br> Anda dapat mengedit dari [URL]"

#: inc.php:22
msgid ""
"You cannot close your account because you have another project: "
"[projectNames].<br>You can edit from [URL]"
msgstr "Anda tidak dapat menutup akun karena Anda memiliki proyek lain: [projectNames].<br>Anda dapat mengedit dari [URL]"

#: inc.php:17
msgid "You have a free subscription."
msgstr "Anda memiliki langganan gratis."

#: inc.php:16
msgid "You have a paid subscription and plan for next period."
msgstr "Anda memiliki langganan berbayar dan berencana untuk periode berikutnya."

#: inc.php:192
msgid "You should enter the Script URL pattern as:"
msgstr "Anda harus memasukkan pola URL Skrip sebagai:"

#: inc.php:218
msgid "Your cookie declaration script is ready to use."
msgstr "Skrip deklarasi kuki Anda siap digunakan."

#: inc.php:52
msgid "Your email address is wrong."
msgstr "Alamat email Anda salah."

#: inc.php:292
msgid "Your Generated Script"
msgstr ""

#: inc.php:215
msgid "Your Script"
msgstr "Naskah Anda"

#: inc.php:216
msgid "Your Script Code:"
msgstr ""

#: inc.php:88
msgid "Your subscription will be cancelled at the end of the period."
msgstr "Langganan Anda akan dibatalkan pada akhir periode."

#: inc.php:89
msgid "Your subscription will be renewed at the end of the period."
msgstr "Langganan Anda akan diperpanjang pada akhir periode."

#: inc.php:82
msgid ""
"Your website [domain] has reached the monthly page view limit on the "
"[planName] plan. To ensure uninterrupted service and accurate consent "
"tracking, we recommend upgrading your plan."
msgstr "Situs web Anda [domain] telah mencapai batas tampilan halaman bulanan pada paket [planName]. Untuk memastikan layanan tanpa gangguan dan pelacakan persetujuan yang akurat, sebaiknya Anda meningkatkan paket Anda."

#: inc.php:282
msgid ""
"Your website visitors will see a clean, organized tables showing exactly "
"what cookies your site uses and why - building trust and meeting legal "
"requirements."
msgstr "Pengunjung situs web Anda akan melihat tabel yang bersih dan terorganisasi yang menunjukkan dengan tepat cookie apa yang digunakan situs Anda dan alasannya - membangun kepercayaan dan memenuhi persyaratan hukum."