# FlexiWords WordPress Plugin - Spanish (Spain)
# Copyright (C) 2026 LUXMED
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FlexiWords 1.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 00:00:00+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-21 00:00:00+00:00\n"
"Last-Translator: LUXMED <info@luxmedprotez.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <es_ES@li.org>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "FlexiWords"
msgstr "FlexiWords"

msgid "All FlexiWords"
msgstr "Todos los FlexiWords"

msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

msgid "ID"
msgstr "ID"

msgid "Name"
msgstr "Nombre"

msgid "Fixed Text"
msgstr "Texto fijo"

msgid "Rotating Texts"
msgstr "Textos rotativos"

msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

msgid "No FlexiWords items created yet."
msgstr "Aún no hay elementos FlexiWords creados."

msgid "Edit"
msgstr "Editar"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

msgid "Edit FlexiWords"
msgstr "Editar FlexiWords"

msgid "Create New FlexiWords"
msgstr "Crear nuevo FlexiWords"

msgid "FlexiWords Name"
msgstr "Nombre de FlexiWords"

msgid "Enter the name to be displayed in the admin panel"
msgstr "Introduzca el nombre que se mostrará en el panel de administración"

msgid "Fixed Text Color"
msgstr "Color del texto fijo"

msgid "Bold"
msgstr "Negrita"

msgid "Rotating Texts (max 5)"
msgstr "Textos rotativos (máx. 5)"

msgid "Add Rotating Text"
msgstr "Añadir texto rotativo"

msgid "Rotating Text Color"
msgstr "Color del texto rotativo"

msgid "Suffix (optional)"
msgstr "Sufijo (opcional)"

msgid "Suffix Color"
msgstr "Color del sufijo"

msgid "Font Family"
msgstr "Familia de fuentes"

msgid "Theme Font (Default)"
msgstr "Fuente del tema (predeterminado)"

msgid "Select a font for all text elements."
msgstr "Seleccione una fuente para todos los elementos de texto."

msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

msgid "Center"
msgstr "Centro"

msgid "Right"
msgstr "Derecha"

msgid "Select the alignment of the text group on the page"
msgstr "Seleccione la alineación del grupo de texto en la página"

msgid "Font Size (px)"
msgstr "Tamaño de fuente (px)"

msgid "Animation Duration (seconds)"
msgstr "Duración de la animación (segundos)"

msgid "Duration for displaying and changing each word"
msgstr "Duración para mostrar y cambiar cada palabra"

msgid "Transition Speed (seconds)"
msgstr "Velocidad de transición (segundos)"

msgid "Speed of the transition animation between words"
msgstr "Velocidad de la animación de transición entre palabras"

msgid "Save"
msgstr "Guardar"

msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"

msgid "An error occurred while saving: "
msgstr "Se produjo un error al guardar: "

msgid "FlexiWords saved successfully!"
msgstr "¡FlexiWords guardado correctamente!"

msgid "Invalid ID"
msgstr "ID no válido"

msgid "FlexiWords deleted successfully!"
msgstr "¡FlexiWords eliminado correctamente!"

msgid "Record not found"
msgstr "Registro no encontrado"

msgid "Invalid FlexiWords ID"
msgstr "ID de FlexiWords no válido"

msgid "FlexiWords not found"
msgstr "FlexiWords no encontrado"

msgid "No rotating text found"
msgstr "No se encontró texto rotativo"

msgid "FlexiWords database table has been successfully reset and recreated!"
msgstr "¡La tabla de base de datos de FlexiWords se ha restablecido y recreado correctamente!"

msgid "Security check failed"
msgstr "La verificación de seguridad falló"

msgid "Reset Database"
msgstr "Restablecer Base de Datos"

msgid "Deletes all FlexiWords items and recreates the database table."
msgstr "Elimina todos los elementos de FlexiWords y recrea la tabla de la base de datos."
