msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Filter Gallery Pro\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 12:30+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 12:32+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: wpfrank.com\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"

#: admin/galleries.php:26
msgid "Filter Gallery Free"
msgstr "Filtruj galerię Bezpłatnie"

#: admin/galleries.php:38
msgid "Create New Gallery"
msgstr "Utwórz nową galerię"

#: admin/galleries.php:46 admin/galleries.php:96 admin/manage-gallery.php:458
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#: admin/galleries.php:47 admin/galleries.php:97 admin/manage-gallery.php:485
msgid "Shortcode"
msgstr "Krótki kod"

#: admin/galleries.php:48 admin/galleries.php:98
msgid "Actions"
msgstr "Działania"

#: admin/galleries.php:75
msgid "Click To Copy Gallery Shortcode"
msgstr "Kliknij, aby skopiować krótki kod galerii"

#: admin/galleries.php:75
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"

#: admin/galleries.php:76
msgid "Copied"
msgstr "Skopiowane"

#: admin/galleries.php:79
msgid "Clone Gallery"
msgstr "Galeria klonów"

#: admin/galleries.php:81
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Usuń galerię"

#: admin/galleries.php:84
msgid "Select Gallery"
msgstr "Wybierz Galerię"

#: admin/galleries.php:99
msgid "Delete Selected Gallery"
msgstr "Usuń wybraną galerię"

#: admin/manage-gallery.php:57
msgid "Create and Manage Filters For Gallery"
msgstr "Twórz i zarządzaj filtrami dla galerii"

#: admin/manage-gallery.php:61
msgid "Gallery Name / Title"
msgstr "Nazwa/tytuł galerii"

#: admin/manage-gallery.php:68 admin/manage-gallery.php:159
#: admin/manage-gallery.php:185
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"

#: admin/manage-gallery.php:75
msgid "Video Tutorial (watch in fullscreen)"
msgstr "Samouczek wideo (oglądaj na pełnym ekranie)"

#: admin/manage-gallery.php:82
msgid "Filter Name"
msgstr "Nazwa filtra"

#: admin/manage-gallery.php:87
msgid "Type Filter Name"
msgstr "Wpisz nazwę filtra"

#: admin/manage-gallery.php:99
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"

#: admin/manage-gallery.php:100
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: admin/manage-gallery.php:103
msgid "Important Note"
msgstr "Ważna uwaga"

#: admin/manage-gallery.php:104
msgid ""
"Only the FIRST FIVE FILTERS will be usable and displayed in the output "
"gallery."
msgstr ""
"Tylko PIĘĆ PIERWSZYCH FILTRÓW będzie użytecznych i wyświetlonych w galerii "
"wyników."

#: admin/manage-gallery.php:105
msgid "Create only parent-level filters. Child filters are a Pro feature."
msgstr ""
"Twórz tylko filtry na poziomie nadrzędnym. Filtry podrzędne są funkcją Pro."

#: admin/manage-gallery.php:106
msgid "You can create five filters only. Upgrade to Pro for unlimited."
msgstr ""
"Można utworzyć tylko pięć filtrów. Przejdź na wersję Pro bez ograniczeń."

#: admin/manage-gallery.php:107
msgid ""
"Deleting and re-positioning the filter after assigning it to images will "
"lead to reassign."
msgstr ""
"Usunięcie i zmiana położenia filtra po przypisaniu go do zdjęć spowoduje "
"jego ponowne przypisanie."

#: admin/manage-gallery.php:108
msgid "Do not use any symbol in filter name like"
msgstr "Nie używaj żadnego symbolu w nazwie filtra, np"

#: admin/manage-gallery.php:120 admin/manage-gallery.php:162
#: admin/manage-gallery.php:482
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: admin/manage-gallery.php:123 admin/manage-gallery.php:479
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"

#: admin/manage-gallery.php:133
msgid "Upload Images to Gallery And Apply Filters"
msgstr "Prześlij obrazy do galerii i zastosuj filtry"

#: admin/manage-gallery.php:139
msgid "Remove All"
msgstr "Usuń wszystko"

#: admin/manage-gallery.php:149
msgid "Upload Images"
msgstr "Prześlij obrazy"

#: admin/manage-gallery.php:165 admin/manage-gallery.php:509
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: admin/manage-gallery.php:174
msgid "Configure Settings"
msgstr "Konfiguruj ustawienia"

#: admin/manage-gallery.php:178
msgid "Filter Settings"
msgstr "Ustawienia filtra"

#: admin/manage-gallery.php:189 admin/manage-gallery.php:203
#: admin/manage-gallery.php:353 admin/manage-gallery.php:386
#: admin/manage-gallery.php:462
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"

#: admin/manage-gallery.php:192 admin/manage-gallery.php:206
#: admin/manage-gallery.php:356 admin/manage-gallery.php:389
#: admin/manage-gallery.php:465
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"

#: admin/manage-gallery.php:195
msgid "hide and show filter above gallery"
msgstr "ukryj i pokaż filtr nad galerią"

#: admin/manage-gallery.php:199
msgid "All Button"
msgstr "Przycisk Wszystkie"

#: admin/manage-gallery.php:209
msgid "hide and show all filter button"
msgstr "ukryj i pokaż przycisk wszystkich filtrów"

#: admin/manage-gallery.php:213
msgid "All Button Title"
msgstr "Tytuł wszystkich przycisków"

#: admin/manage-gallery.php:214 setting.php:43
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"

#: admin/manage-gallery.php:216
msgid "type name"
msgstr "wpisz nazwę"

#: admin/manage-gallery.php:218
msgid "set all filter button title"
msgstr "ustaw tytuł wszystkich przycisków filtrów"

#: admin/manage-gallery.php:222
msgid "All Button Color"
msgstr "Wszystkie kolory przycisków"

#: admin/manage-gallery.php:227 admin/manage-gallery.php:236
msgid "set background color of all filter button"
msgstr "ustaw kolor tła wszystkich przycisków filtrów"

#: admin/manage-gallery.php:231
msgid "All Button Background Color"
msgstr "Kolor tła wszystkich przycisków"

#: admin/manage-gallery.php:239
msgid "Parent Filter Button Color"
msgstr "Kolor przycisku filtra nadrzędnego"

#: admin/manage-gallery.php:244
msgid "set background color of parent filter button"
msgstr "ustaw kolor tła przycisku filtra nadrzędnego"

#: admin/manage-gallery.php:247
msgid "Parent Filters Button Background Color"
msgstr "Filtry nadrzędne Kolor tła przycisku"

#: admin/manage-gallery.php:252
msgid "set background color of parent filter background button."
msgstr "ustaw kolor tła przycisku tła filtra nadrzędnego."

#: admin/manage-gallery.php:259
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Ustawienia galerii"

#: admin/manage-gallery.php:263
msgid "Columns On Desktop"
msgstr "Kolumny na pulpicie"

#: admin/manage-gallery.php:267 admin/manage-gallery.php:290
#: admin/manage-gallery.php:307
msgid "3"
msgstr "3"

#: admin/manage-gallery.php:270
msgid "4"
msgstr "4"

#: admin/manage-gallery.php:273
msgid "6"
msgstr "6"

#: admin/manage-gallery.php:276
msgid "columns to display on desktop or pc device"
msgstr "kolumny do wyświetlenia na komputerze stacjonarnym lub komputerze"

#: admin/manage-gallery.php:280
msgid "Columns On Tablet"
msgstr "Kolumny na tablecie"

#: admin/manage-gallery.php:284 admin/manage-gallery.php:301
#: admin/manage-gallery.php:318
msgid "1"
msgstr "1"

#: admin/manage-gallery.php:287 admin/manage-gallery.php:304
#: admin/manage-gallery.php:321
msgid "2"
msgstr "2"

#: admin/manage-gallery.php:293
msgid "columns to display on tablet device"
msgstr "kolumny do wyświetlenia na tablecie"

#: admin/manage-gallery.php:297
msgid "Columns On Mobile - Landscape Mode"
msgstr "Kolumny na urządzeniu mobilnym – tryb poziomy"

#: admin/manage-gallery.php:310
msgid "columns to display on mobile device with landscape mode"
msgstr "kolumny do wyświetlenia na urządzeniu mobilnym w trybie poziomym"

#: admin/manage-gallery.php:314
msgid "Columns On Mobile - Portrait Mode"
msgstr "Kolumny na telefonie komórkowym – tryb portretowy"

#: admin/manage-gallery.php:324
msgid "columns to display on mobile device with portrait mode"
msgstr "kolumny do wyświetlenia na urządzeniu mobilnym w trybie portretowym"

#: admin/manage-gallery.php:328
msgid "Thumbnail Image Size"
msgstr "Rozmiar miniatury obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:332
msgid "Small"
msgstr "Mały"

#: admin/manage-gallery.php:333
msgid "Medium"
msgstr "Średni"

#: admin/manage-gallery.php:334
msgid "Large"
msgstr "Duży"

#: admin/manage-gallery.php:335
msgid "Original"
msgstr "Oryginał"

#: admin/manage-gallery.php:336 admin/manage-gallery.php:337
#: admin/manage-gallery.php:338
msgid "Same Size"
msgstr "Ten sam rozmiar"

#: admin/manage-gallery.php:341
msgid "set thumbnail image size"
msgstr "ustaw rozmiar miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:343
msgid "Note"
msgstr "Uwaga"

#: admin/manage-gallery.php:344
msgid ""
"The same size setting will only work with new images uploaded after the "
"plugin installation."
msgstr ""
"To samo ustawienie rozmiaru będzie działać tylko w przypadku nowych obrazów "
"przesłanych po instalacji wtyczki."

#: admin/manage-gallery.php:345
msgid "It will not work with previously uploaded images."
msgstr "To nie będzie działać z wcześniej przesłanymi obrazami."

#: admin/manage-gallery.php:349
msgid "Thumbnail Border"
msgstr "Obramowanie miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:359
msgid "show or hide thumbnail border"
msgstr "pokaż lub ukryj obramowanie miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:363
msgid "Thumbnail Border Thickness"
msgstr "Grubość obramowania miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:369
msgid "set thumbnail border thickness"
msgstr "ustaw grubość obramowania miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:373
msgid "Thumbnail Border Color"
msgstr "Kolor obramowania miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:378
msgid "set thumbnail border color"
msgstr "ustaw kolor obramowania miniatury"

#: admin/manage-gallery.php:382 filter-gallery.php:218 filter-gallery.php:380
msgid "Image Title"
msgstr "Tytuł obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:392
msgid "hide or show image title"
msgstr "ukryj lub pokaż tytuł obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:396
msgid "Image Title Font Size"
msgstr "Rozmiar czcionki tytułu obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:402
msgid "set image title font size"
msgstr "ustaw rozmiar czcionki tytułu obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:406
msgid "Image Title Color"
msgstr "Kolor tytułu obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:411
msgid "set image title text color"
msgstr "ustaw kolor tekstu tytułu obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:415
msgid "Image Title Background Color"
msgstr "Kolor tła tytułu obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:420
msgid "set image title background color"
msgstr "ustaw kolor tła tytułu obrazu"

#: admin/manage-gallery.php:424
msgid "Image Sorting"
msgstr "Sortowanie obrazów"

#: admin/manage-gallery.php:428
msgid "Image ID - Ascending"
msgstr "Identyfikator obrazu — rosnąco"

#: admin/manage-gallery.php:429
msgid "Image ID - Descending"
msgstr "Identyfikator obrazu — malejąco"

#: admin/manage-gallery.php:430
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: admin/manage-gallery.php:433
msgid "set gallery image sorting"
msgstr "ustaw sortowanie obrazów w galerii"

#: admin/manage-gallery.php:440
msgid "Lightbox Settings"
msgstr "Ustawienia Lightboxa"

#: admin/manage-gallery.php:444
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: admin/manage-gallery.php:448
msgid "Enable"
msgstr "Włączać"

#: admin/manage-gallery.php:451
msgid "Disable"
msgstr "Wyłączyć"

#: admin/manage-gallery.php:454
msgid "set lightbox functionality on gallery thumbnail for larger preview"
msgstr ""
"ustaw funkcję lightbox na miniaturze galerii, aby uzyskać większy podgląd"

#: admin/manage-gallery.php:468
msgid "show image title under the lightbox"
msgstr "pokaż tytuł obrazu pod lightboxem"

#: admin/manage-gallery.php:493
msgid "Gallery Shortcode"
msgstr "Krótki kod galerii"

#: admin/manage-gallery.php:502
msgid "Copy Shortcode"
msgstr "Skopiuj krótki kod"

#: admin/manage-gallery.php:503
msgid "Shortcode Copied"
msgstr "Skopiowano krótki kod"

#: admin/manage-gallery.php:559 admin/manage-gallery.php:585
#: filter-gallery.php:206 filter-gallery.php:415
msgid "Select Filters"
msgstr "Wybierz Filtry"

#: filter-gallery.php:80
msgid "Filter Gallery"
msgstr "Galeria filtrów"

#: filter-gallery.php:221 filter-gallery.php:383
msgid "Image Alternative Text"
msgstr "Tekst alternatywny obrazu"

#: filter-gallery.php:234 filter-gallery.php:402
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: shortcode.php:126
msgid "Error! invalid shortcode."
msgstr "Błąd! zły skrót."

#~ msgid "Select All Galleries"
#~ msgstr "Wybierz wszystkie galerie"

#~ msgid "Modify Gallery"
#~ msgstr "Modyfikuj galerię"

#~ msgid "Sort ASC"
#~ msgstr "Sortuj ASC"

#~ msgid "Sort DESC"
#~ msgstr "Sortuj DESC"

#~ msgid "Filters Icon"
#~ msgstr "Ikona filtrów"

#~ msgid "hide and show an icon on filters button"
#~ msgstr "ukryj i pokaż ikonę na przycisku filtrów"

#~ msgid "Filters Image Count"
#~ msgstr "Filtruje liczbę obrazów"

#~ msgid "All Button Icon"
#~ msgstr "Ikona wszystkich przycisków"

#~ msgid "set all filter button icon"
#~ msgstr "ustaw ikonę przycisku filtra wszystkich"

#~ msgid "Parent Filters Heading"
#~ msgstr "Nagłówek filtrów nadrzędnych"

#~ msgid "set parent filter button heading"
#~ msgstr "ustaw nagłówek przycisku filtra nadrzędnego"

#~ msgid "Level One Filters Heading"
#~ msgstr "Nagłówek filtrów poziomu pierwszego"

#~ msgid "set level one filter button heading"
#~ msgstr "ustaw nagłówek przycisku filtra pierwszego poziomu"

#~ msgid "Level One Filters Button Color"
#~ msgstr "Filtry poziomu pierwszego, kolor przycisku"

#~ msgid "set color of level One filters button"
#~ msgstr "ustaw kolor przycisku filtrów poziomu pierwszego"

#~ msgid "Level One Filters Button Background Color"
#~ msgstr "Filtry poziomu pierwszego Kolor tła przycisku"

#~ msgid "set background color of level one filters button"
#~ msgstr "ustaw kolor tła przycisku filtrów pierwszego poziomu"

#~ msgid "Child Filters Effect"
#~ msgstr "Efekt filtrów podrzędnych"

#~ msgid "Fade"
#~ msgstr "Znikniecie"

#~ msgid "Show / Hide"
#~ msgstr "Pokaż / Ukryj"

#~ msgid "Active Filter Button Color"
#~ msgstr "Kolor przycisku aktywnego filtra"

#~ msgid "set color of active filter button"
#~ msgstr "ustaw kolor aktywnego przycisku filtra"

#~ msgid "Active Filter Button Background Color"
#~ msgstr "Kolor tła przycisku aktywnego filtra"

#~ msgid "set background color of active filter button"
#~ msgstr "ustaw kolor tła aktywnego przycisku filtra"

#~ msgid "12"
#~ msgstr "12"

#~ msgid "Thumbnail Image"
#~ msgstr "Miniatura obrazu"

#~ msgid "show or hide image thumbnail into gallery"
#~ msgstr "pokaż lub ukryj miniaturę obrazu w galerii"

#~ msgid "Thumbnail Background Color"
#~ msgstr "Kolor tła miniatury"

#~ msgid "set thumbnail background color"
#~ msgstr "ustaw kolor tła miniatury"

#~ msgid "Image Description"
#~ msgstr "Opis obrazu"

#~ msgid "hide or show image description"
#~ msgstr "ukryj lub pokaż opis obrazu"

#~ msgid "Image Description Font Size"
#~ msgstr "Opis obrazu Rozmiar czcionki"

#~ msgid "set image description font size"
#~ msgstr "ustaw rozmiar czcionki opisu obrazu"

#~ msgid "Image Description Color"
#~ msgstr "Opis obrazu Kolor"

#~ msgid "set image description text color"
#~ msgstr "ustaw kolor tekstu opisu obrazu"

#~ msgid "Image Description Background Color"
#~ msgstr "Opis obrazu Kolor tła"

#~ msgid "set image description background color"
#~ msgstr "ustaw kolor tła opisu obrazu"

#~ msgid "Image Description Text Limit"
#~ msgstr "Limit tekstu opisu obrazu"

#~ msgid "characters"
#~ msgstr "znaki"

#~ msgid "set image description text limit"
#~ msgstr "ustaw limit tekstu opisu obrazu"

#~ msgid "Image Hover Effect"
#~ msgstr "Efekt najechania obrazem"

#~ msgid "Border Overlay"
#~ msgstr "Nakładka obramowania"

#~ msgid "hide or show read more button"
#~ msgstr "ukryj lub pokaż przycisk Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More Link On"
#~ msgstr "Czytaj więcej Link włączony"

#~ msgid "Button"
#~ msgstr "Przycisk"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Obraz"

#~ msgid "show link on image or button"
#~ msgstr "pokaż link na obrazie lub przycisku"

#~ msgid ""
#~ "If Read More Link set on Image then lightbox functionality will not work."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli na obrazie ustawiono łącze Czytaj więcej, funkcja Lightbox nie "
#~ "będzie działać."

#~ msgid "Read More Button"
#~ msgstr "Przycisk Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More Button Text"
#~ msgstr "Tekst przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More"
#~ msgstr "Czytaj więcej"

#~ msgid "set read more button title text"
#~ msgstr "ustaw tekst tytułu przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More Button Icon"
#~ msgstr "Ikona przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "set read more button icon"
#~ msgstr "ustaw ikonę przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More Button Color"
#~ msgstr "Dowiedz się więcej Kolor przycisku"

#~ msgid "set read more button text color"
#~ msgstr "ustaw kolor tekstu przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More Button Background Color"
#~ msgstr "Kolor tła przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "set read more button background color"
#~ msgstr "ustaw kolor tła przycisku Czytaj więcej"

#~ msgid "Read More Link Open"
#~ msgstr "Czytaj więcej Link otwarty"

#~ msgid "In New Page"
#~ msgstr "Na nowej stronie"

#~ msgid "In Same Page"
#~ msgstr "Na tej samej stronie"

#~ msgid "set link opening option"
#~ msgstr "ustaw opcję otwierania łącza"

#~ msgid "Image Title - Ascending"
#~ msgstr "Tytuł obrazu — rosnąco"

#~ msgid "Image Title - Descending"
#~ msgstr "Tytuł obrazu — malejąco"

#~ msgid "Shuffle / Random"
#~ msgstr "Losowo / Losowo"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Opis"

#~ msgid "show image description under the lightbox"
#~ msgstr "pokaż opis obrazu pod lightboxem"

#~ msgid "Numbering"
#~ msgstr "Numerowanie"

#~ msgid "show image number under the lightbox"
#~ msgstr "pokaż numer obrazu pod lightboxem"

#~ msgid "Load More Settings"
#~ msgstr "Załaduj więcej ustawień"

#~ msgid "Load More"
#~ msgstr "Załaduj więcej"

#~ msgid "On"
#~ msgstr "Wł"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Wyłączone"

#~ msgid "Load Limit"
#~ msgstr "Limit obciążenia"

#~ msgid "Set loading element limit"
#~ msgstr "Ustaw limit elementów ładujących"

#~ msgid "Load More Button Color"
#~ msgstr "Załaduj więcej Kolor przycisku"

#~ msgid "Load More Button Text Color"
#~ msgstr "Kolor tekstu przycisku Załaduj więcej"

#~ msgid "Load More Button Text"
#~ msgstr "Załaduj więcej tekstu przycisku"

#~ msgid "Change load button text"
#~ msgstr "Zmień tekst przycisku ładowania"

#~ msgid "Custom CSS"
#~ msgstr "Niestandardowy CSS"

#~ msgid "apply a custom design to gallery"
#~ msgstr "zastosuj niestandardowy projekt do galerii"

#~ msgid "Link URL"
#~ msgstr "Adres URL łącza"
