msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedStats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-07 01:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 00:47+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: wpp.pp.ua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\Eigene\\WP-Plugins\\FeedStats_de\\trunk\\\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: feedstats-de-settings.php:8
#: feedstats-de.php:220
#: feedstats-de.php:223
#: feedstats-de.php:229
#: feedstats-de.php:230
#: feedstats-de.php:818
#: feedstats-de.php:835
msgid "FeedStats"
msgstr "FeedStats"

#: feedstats-de-settings.php:15
msgid "Allready update the tables!"
msgstr "Allready оновлюють столи!"

#: feedstats-de-settings.php:17
#: feedstats-de-settings.php:45
#: feedstats-de-settings.php:67
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog."
msgstr "Ви не маєте достатніх дозволів редагувати доповнення до програми для цього blog."

#: feedstats-de-settings.php:43
msgid "The options have been saved!"
msgstr "Вибір був збережений!"

#: feedstats-de-settings.php:65
msgid "The options have been deleted!"
msgstr "Вибір був видалений!"

#: feedstats-de-settings.php:76
msgid "FeedStats settings"
msgstr "Настроювальні параметри FeedStats"

#: feedstats-de-settings.php:83
msgid "Days"
msgstr "Дні"

#: feedstats-de-settings.php:84
msgid "Amount of days that is supposed to be saved in the statistics."
msgstr "Кількість днів передбачається, що це зберігають в статистиці."

#: feedstats-de-settings.php:88
msgid "Days View"
msgstr "Дні Розглядають"

#: feedstats-de-settings.php:89
msgid "Amount of days that is supposed to be viewed in the statistics."
msgstr "Кількість днів передбачається, що це розглядають в статистиці."

#: feedstats-de-settings.php:93
msgid "User Level"
msgstr "Рівень Користувача"

#: feedstats-de-settings.php:97
msgid "Subscriber"
msgstr "Абонент"

#: feedstats-de-settings.php:98
msgid "Contributor"
msgstr "Помічник"

#: feedstats-de-settings.php:99
#: feedstats-de.php:244
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: feedstats-de-settings.php:100
msgid "Editor"
msgstr "Herausgeber"

#: feedstats-de-settings.php:101
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: feedstats-de-settings.php:103
msgid "Minimum level of WordPress-user, who is allowed to see the statistics."
msgstr "Minimum level of WordPress-user, who is allowed to see the statistics."

#: feedstats-de-settings.php:106
msgid "Sesssion Timeout"
msgstr "Перерва Sesssion"

#: feedstats-de-settings.php:107
msgid "Time of a stay/visit (1hour values 3600seconds is common but might be changed)"
msgstr "Час перебування/візиту (1hour значення 3600seconds звичайний але, можливо, був би змінений)"

#: feedstats-de-settings.php:110
msgid "Visit Online"
msgstr "Відвідайте Он-лайн"

#: feedstats-de-settings.php:111
msgid "Visitors onlinetime (5minutes value 300s is a recommendation)"
msgstr "Відвідувачі onlinetime (5minutes 300-і значення - рекомендація)"

#: feedstats-de-settings.php:114
msgid "Not tracked"
msgstr "Не відстежується"

#: feedstats-de-settings.php:115
msgid "IP, that is supposed not to be saved, ex.: your own IP"
msgstr "IP, передбачається, що це не зберігають, ex.: ваш власний IP"

#: feedstats-de-settings.php:118
msgid "Dashboardinfo"
msgstr "Dashboardinfo"

#: feedstats-de-settings.php:119
msgid "Statistics can be shown on the dashboard ?"
msgstr "Статистика може бути показана на приладовій панелі ?"

#: feedstats-de-settings.php:124
msgid "Update Options"
msgstr "Відновіть Вибір"

#: feedstats-de-settings.php:133
#: feedstats-de-settings.php:137
msgid "Add Index"
msgstr "Додайте Індекс"

#: feedstats-de-settings.php:135
msgid "The follow button add index to the table of thsi plugin for a better performance. Do you have install the plugin new at version 3.6.4? Then is this not necessary."
msgstr "Слідують за кнопкою додають індекс до столу thsi доповнення до програми для кращої роботи. Ви маєте встановлюють доповнення до програми, нове у версія 3.6.4? Потім, - не це необхідне."

#: feedstats-de-settings.php:137
msgid "You are about to add index to tables. OK to start, Cancel to stop"
msgstr "Ви є, щоб додати індекс до столів. ДОБРЕ для почину, Відміняють для зупинки"

#: feedstats-de-settings.php:145
#: feedstats-de-settings.php:152
msgid "Delete Options"
msgstr "Видаліть Вибір"

#: feedstats-de-settings.php:147
msgid "The follow button delete all tables and options for the FeedStats plugin. <strong>Attention: </strong>You <strong>cannot</strong> undo any changes made by this plugin."
msgstr "Слідують за кнопкою видаляють всі столи і вибір для доповнення FeedStats до програми. <strong>Attention: </strong>You <strong>cannot</strong> знищують будь-які зміни, зроблені цим доповненням до програми."

#: feedstats-de-settings.php:161
msgid "Information on the plugin"
msgstr "Інформація щодо доповнення до програми"

#: feedstats-de-settings.php:163
msgid "Plugin created by <a href=\"http://www.anieto2k.com\">Andr&eacute;s Nieto</a>, in cooperation/base with plugin <a href=\"http://www.deltablog.com/\">PopStats</a>. German and english adjustments, little extensions and new coding by <a href=\"http://bueltge.de\">Frank Bueltge</a>. Thx to <a href=\"http://blog.tomk32.de\">Thomas R. Koll</a> for many improvements for a better code and performance."
msgstr "Доповнення до програми, створене <href=\"http://www.anieto2k.com\">Andr&eacute;s Nieto</a>, в кооперації/основі з доповненням до програми <href=\"http://www.deltablog.com/\">PopStats</a>. Німецька мова і english коректування, маленькі продовження і нове кодування <href=\"http://bueltge.de\">Frank Bueltge</a>. Thx до <href=\"http://blog.tomk32.de\">Thomas R. Koll</a> для багатьох удосконалень для кращої коди і роботи."

#: feedstats-de-settings.php:164
msgid "Further information: Visit the <a href=\"http://bueltge.de/wp-feedstats-de-plugin/171/\">plugin homepage</a> for further information or to grab the latest version of this plugin."
msgstr "Подальша інформація: Відвідайте <Href=\"http://bueltge.de/wp-feedstats-de-plugin/171/\">plugin homepage</a> для подальшої інформації або, щоб схопити найостаннішу версію цього доповнення до програми."

#: feedstats-de-settings.php:164
msgid "You want to thank me? Visit my <a href='http://bueltge.de/wunschliste'>wishlist</a>."
msgstr "Ви хочете дякувати мені? Відвідайте мене <href='http://bueltge.de/wunschliste'>wishlist</a>."

#: feedstats-de.php:112
#: feedstats-de.php:130
msgid "Settings"
msgstr "Настроювальні параметри"

#: feedstats-de.php:224
#: feedstats-de.php:226
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/feedstats-de/\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/feedstats-de/\">Documentation</a>"

#: feedstats-de.php:225
#: feedstats-de.php:230
msgid "Settings FeedStats"
msgstr "Настроювальні Параметри FeedStats"

#: feedstats-de.php:244
msgid "plugin"
msgstr "доповнення до програми"

#: feedstats-de.php:244
msgid "Version"
msgstr "Версія"

#: feedstats-de.php:244
msgid "History"
msgstr "Історія"

#: feedstats-de.php:284
msgid "Error in file: "
msgstr "Помилка у файлі: "

#: feedstats-de.php:546
#: feedstats-de.php:602
#: feedstats-de.php:661
msgid "Visits"
msgstr "Візити"

#: feedstats-de.php:562
msgid "No datas"
msgstr "Немає datas"

#: feedstats-de.php:573
#: feedstats-de.php:666
#: feedstats-de.php:727
#: feedstats-de.php:822
msgid "Average"
msgstr "Середня величина"

#: feedstats-de.php:574
#: feedstats-de.php:670
#: feedstats-de.php:726
#: feedstats-de.php:821
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"

#: feedstats-de.php:601
msgid "Day"
msgstr "День"

#: feedstats-de.php:612
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"

#: feedstats-de.php:614
msgid "First Day"
msgstr "Перший День"

#: feedstats-de.php:634
msgid "Last %N% Referer"
msgstr "Останній %N% Referer"

#: feedstats-de.php:660
msgid "Statistic"
msgstr "Статистичний"

#: feedstats-de.php:674
#: feedstats-de.php:725
#: feedstats-de.php:820
msgid "Total"
msgstr "Підсумок"

#: feedstats-de.php:674
#: feedstats-de.php:725
#: feedstats-de.php:820
msgid " (Last "
msgstr " (Востаннє "

#: feedstats-de.php:674
#: feedstats-de.php:725
#: feedstats-de.php:820
msgid " Days)"
msgstr " Дні)"

#: feedstats-de.php:678
msgid "Maximum online"
msgstr "Максимум он-лайн"

#: feedstats-de.php:690
#: feedstats-de.php:691
msgid "Reset Statistic"
msgstr "Знову Встановіть Статистичним"

#: feedstats-de.php:691
msgid "You are about to delete all data and reset stats. OK to delete, Cancel to stop"
msgstr "Ви є, щоб видалити всі дані і знову встановити stats. ДОБРЕ для видалення, Відміняють для зупинки"

#: feedstats-de.php:723
msgid "FeedReaders"
msgstr "FeedReaders"

#: feedstats-de.php:725
#: feedstats-de.php:726
#: feedstats-de.php:727
#: feedstats-de.php:820
#: feedstats-de.php:821
#: feedstats-de.php:822
msgid ": "
msgstr ": "

#: feedstats-de.php:818
#: feedstats-de.php:835
msgid "to settings of FeedStats"
msgstr "до настроювальних параметрів FeedStats"

#: feedstats-de.php:824
msgid "View all"
msgstr "Розглядайте все"

#~ msgid "Konfiguration FeedStats"
#~ msgstr "Einstellungen Feedstats"
#~ msgid "You have not enough rights."
#~ msgstr "Du hast nicht ausreichend Rechte."
#~ msgid " on line: "
#~ msgstr "in Zeile: "
#~ msgid ""
#~ ".<br />The WordPress file \"upgrade-functions.php\" or \"upgrade.php\" "
#~ "could not be included."
#~ msgstr ""
#~ ".<br />Die WordPress-Datei \"upgrade-functions.php\" oder \"upgrade.php\" "
#~ "kann nicht geladen werden."

