msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: facebook-button-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-01 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 13:50+0300\n"
"Last-Translator: Mik013\n"
"Language-Team: Mik013\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: facebook-button-plugin.php:38 facebook-button-plugin.php:46
#: facebook-button-plugin.php:221 includes/class-fcbkbttn-settings.php:189
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "BestWebSoft Like & Share Settings"
msgstr "Nastavení"

#: facebook-button-plugin.php:47 facebook-button-plugin.php:572
#: facebook-button-plugin.php:586 includes/class-fcbkbttn-settings.php:23
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"

#: facebook-button-plugin.php:62
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Aktualizovat na Pro"

#: facebook-button-plugin.php:224
msgid "Please, enable JavaScript in your browser."
msgstr "Povolte JavaScript ve vašem prohlížeči."

#: facebook-button-plugin.php:413
#, fuzzy
#| msgid "Add Facebook buttons to your page or post"
msgid "Add Like & Share buttons to your page or post"
msgstr "Přidat Facebook tlačítka na vaši stránku nebo příspěvek"

#: facebook-button-plugin.php:588
msgid "FAQ"
msgstr ""
"Časté dotazy <acronym title=\"Frequently asked questions\">(FAQ)</acronym>"

#: facebook-button-plugin.php:589
msgid "Support"
msgstr "Podpora"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:24
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:25
msgid "Misc"
msgstr "Různé"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:26
msgid "Custom Code"
msgstr "Vlastní kód"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:27
msgid "License Key"
msgstr "Licenční klíč"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:112
msgid "Settings saved"
msgstr "Nastavení uloženo"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:142
msgid "Error: File size must not exceed 32KB"
msgstr "Chyba: Velikost souboru nesmí přesáhnout 32KB"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:145
msgid "Error: Invalid file type"
msgstr "Chyba: Neplatný typ souboru"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:151
msgid "Upload successful."
msgstr "Úspěšně nahráno."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:159
msgid "Error: Failed to move file."
msgstr "Chyba: Soubor se nepodařilo přesunout."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:162
msgid "Error: Check image width or height."
msgstr "Chyba: zkontrolujte šířku nebo výšku obrázku."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:166
msgid "Uploading Error: Check image properties"
msgstr "Chyba nahrávání: zkontrolujte vlastnosti obrázku"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:193
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:196
msgid "Change App ID"
msgstr "Změnit App ID"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:200
msgid "You can use standard App ID or"
msgstr "Můžete použít standardní ID, nebo"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:200
msgid "create a new one"
msgstr "vytvořte nové"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:200
msgid " Leave blank to use standard App ID."
msgstr " Pro použití standardního ID ponechejte prázdné."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:204
msgid "Buttons"
msgstr "Tlačítka"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:207
msgid "Profile URL"
msgstr "URL profilu"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:208
#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:438
msgid "Like"
msgstr "To se mi líbí"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:209
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:214
msgid "Buttons Size"
msgstr "Velikost tlačítek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:217
msgid "Small"
msgstr "Malá"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:218
msgid "Large"
msgstr "Velká"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:223
msgid "Buttons Position"
msgstr "Umístění tlačítek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:228
msgid "Before content"
msgstr "Před obsahem"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:233
msgid "After content"
msgstr "Za obsahem"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:239
msgid "Buttons Align"
msgstr "Zarovnání tlačítek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:242
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:243
msgid "Center"
msgstr "Na střed"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:244
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:249
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:260
#, fuzzy
#| msgid "Select the default language for Facebook button(-s)."
msgid "Select the default language for Like & Share buttons."
msgstr "Vyberte výchozí jazyk pro Facebook tlačítko/a."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:269
#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:272
#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:276
msgid ""
"Enable to switch language automatically on multilingual website using "
"Multilanguage plugin."
msgstr ""
"Povolit automatické přepnutí jazyka na vícejazyčných webech s pluginem "
"Multilanguage."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:272
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovat"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:276
msgid "Install Now"
msgstr "Instalovat nyní"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:281
msgid "Excerpt"
msgstr "Stručný obsah"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:283
msgid "Enable to display buttons in excerpt."
msgstr "Zobrazit tlačítka ve stručném obsahu."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:287
#, fuzzy
#| msgid "Meta Image"
msgid "Meta Tags"
msgstr "Meta obrázek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:289
msgid "Disable meta tags."
msgstr ""

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:298
#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:497
#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:552
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:302
msgid "Meta Image"
msgstr "Meta obrázek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:307
msgid "Featured Image"
msgstr "Vybraný obrázek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:311
msgid "Custom Image"
msgstr "Vlastní obrázek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:311
msgid "This image will be used for all posts"
msgstr "Tento obrázek bude použit pro všechny příspěvky"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:318
msgid "Meta Description"
msgstr "Meta popis"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:322
msgid ""
"This description will be used for all pages and posts. Leave blank to use "
"page description."
msgstr ""
"Tento popis bude použit pro všechny stránky a příspěvky. Ponechte nevyplněné "
"pro použití původního popisu stránky."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:331
msgid "Profile URL Button"
msgstr "Tlačítko URL profilu"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:334
msgid "Facebook ID or Username"
msgstr "Facebook ID nebo uživatelské jméno"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:341
msgid "Profile Button Image"
msgstr "Obrázek tlačítka profilu"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:348
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:353
msgid "Custom image"
msgstr "Vlastní obrázek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:357
msgid ""
"To use custom image, You need to setup permissions for upload directory of "
"your site"
msgstr ""
"Chcete-li použít vlastní obrázek, je nutné nastavit oprávnění ke složce "
"Upload na vašem webu"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:364
msgid "Current image"
msgstr "Aktuální obrázek"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:372
msgid ""
"Image requirements: max image width: 100px; max image height: 40px; max "
"image size: 32Kb; image types: \"jpg\", \"jpeg\", \"png\"."
msgstr ""
"Požadavky obrázku: maximální šířka:100px; maximální výška:40px; maximální "
"velikost:32Kb; typy obrázků: &#8222;jpg&#8220;, &#8222;jpeg&#8220;, &#8222;"
"png&#8220;."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:376
msgid "Like&Share Buttons"
msgstr "Tlačítka To se mi líbí a Sdílet"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:379
msgid "Like Button Layout"
msgstr "Vzhled tlačítka To se mi líbí"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:402
msgid "Share Button Layout"
msgstr "Vzhled tlačítka Sdílet"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:433
msgid "Like Button Action"
msgstr "Akce tlačítka To se mi líbí"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:443
msgid "Recommend"
msgstr "Doporučit"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:449
msgid "Friends Faces"
msgstr "Profilové foto přátel"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:452
msgid "Enable to show faces of your friends who submitted the button."
msgstr ""
"Zapnout zobrazování profilové fotky vašich přátel, kteří kliknuli na "
"tlačítko."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:456
msgid "Layout Width"
msgstr "Šířka layoutu"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:460
msgid "px"
msgstr "px"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:465
msgid "Theme"
msgstr "Šablona"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:470
msgid "Light"
msgstr "Světlé"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:475
msgid "Dark"
msgstr "Tmavé"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:481
msgid "Like Button HTML Tag"
msgstr "HTML tag pro tlačítko To se mi líbí"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:488
#, php-format
msgid "Tag %s can be used to improve website code validation."
msgstr "Ke zlepšení ověření kódu webové stránky lze použít štítek %s."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:501
msgid "URL to Like"
msgstr "URL pro To se mi líbí"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:503
msgid "Leave blank to use current page URL."
msgstr "Ponechte nevyplněné pro použití URL adresy aktuální stránky."

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:531
msgid "BestWebSoft Like & Share Shortcode"
msgstr ""

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add Facebook button(-s) to your posts, pages, custom post types or "
#| "widgets by using the following shortcode:"
msgid ""
"Add Like & Share buttons to your posts, pages, custom post types or widgets "
"by using the following shortcode:"
msgstr ""
"Přidat Facebook tlačítko/a do příspěvků, stránek, vlastních typů příspěvků "
"nebo widgetů pomocí následujícího zkráceného kódu:"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:553
#, fuzzy
#| msgid "Like&Share Buttons"
msgid "Like & Share buttons Preview"
msgstr "Tlačítka To se mi líbí a Sdílet"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:567
msgid "Display Settings"
msgstr "Nastavení zobrazení"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:576
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please choose the necessary post types (or single pages) where Facebook "
#| "button will be displayed:"
msgid ""
"Please choose the necessary post types (or single pages) where Like & Share "
"buttons will be displayed:"
msgstr ""
"Vyberte požadované typy příspěvků (nebo jednotlivé stránky), kde budou "
"zobrazeno tlačítko Facebook:"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:583
msgid "Show URL for pages"
msgstr "Zobrazit URL pro stránky"

#: includes/class-fcbkbttn-settings.php:589
msgid "Example of site pages tree"
msgstr "Příklad stromu stránek webu"

#~ msgid "Facebook Button Settings"
#~ msgstr "Nastavení tlačítka Facebook"

#~ msgid "Facebook Button Shortcode"
#~ msgstr "Zkrácený kód Facebook tlačítek"

#~ msgid "Facebook Buttons Preview"
#~ msgstr "Náhled Facebook tlačítek"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings"
#~ msgid "Shortcode settings"
#~ msgstr "Nastavení"

#, fuzzy
#~| msgid "License Key"
#~ msgid "Wrong license key"
#~ msgstr "Licenční klíč"

#, fuzzy
#~| msgid "License Key"
#~ msgid "Wrong license key."
#~ msgstr "Licenční klíč"

#, fuzzy
#~| msgid "Profile URL"
#~ msgid "Home URL"
#~ msgstr "URL profilu"

#, fuzzy
#~| msgid "Activate"
#~ msgid "Active Theme"
#~ msgstr "Aktivovat"

#, fuzzy
#~| msgid "Theme"
#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "Šablona"

#, fuzzy
#~| msgid "License Key"
#~ msgid "Check license key"
#~ msgstr "Licenční klíč"

#, fuzzy
#~| msgid "Activate"
#~ msgid "Activate Plugin"
#~ msgstr "Aktivovat"

#, fuzzy
#~| msgid "Install Now"
#~ msgid "Installed"
#~ msgstr "Instalovat nyní"

#, fuzzy
#~| msgid "Support"
#~ msgid "Send to support"
#~ msgstr "Podpora"

#, fuzzy
#~| msgid "Activate"
#~ msgid "Inactive"
#~ msgstr "Aktivovat"

#, fuzzy
#~| msgid "Activate"
#~ msgid "Active"
#~ msgstr "Aktivovat"

#, fuzzy
#~| msgid "License Key"
#~ msgid "License"
#~ msgstr "Licenční klíč"

#, fuzzy
#~| msgid "Display Settings"
#~ msgid "Miscellaneous Settings"
#~ msgstr "Nastavení zobrazení"

#, fuzzy
#~| msgid "Enable to display buttons in excerpt."
#~ msgid "Enable to display plugin Pro options."
#~ msgstr "Zobrazit tlačítka ve stručném obsahu."

#, fuzzy
#~| msgid "Display Settings"
#~ msgid "Default Settings"
#~ msgstr "Nastavení zobrazení"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved"
#~ msgid "Settings page"
#~ msgstr "Nastavení uloženo"

#, fuzzy
#~| msgid "Support"
#~ msgid "Contact Support"
#~ msgstr "Podpora"

#, fuzzy
#~| msgid "Activate"
#~ msgid "Deactivate"
#~ msgstr "Aktivovat"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved"
#~ msgid "the setting page"
#~ msgstr "Nastavení uloženo"

#, fuzzy
#~| msgid "Upload successful."
#~ msgid "File %s edited successfully."
#~ msgstr "Úspěšně nahráno."

#, fuzzy
#~| msgid "After content"
#~ msgid "Content"
#~ msgstr "Za obsahem"

#, fuzzy
#~| msgid "Recommend"
#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Doporučit"
