msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: error-log-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 13:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 13:19+0300\n"
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: bws_menu\n"

#: error-log-viewer.php:40 error-log-viewer.php:42 error-log-viewer.php:191
#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:148
msgid "Error Log Viewer Settings"
msgstr "Налаштування плагіну Error Log Viewer"

#: error-log-viewer.php:42 error-log-viewer.php:1027 error-log-viewer.php:1043
#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:23
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: error-log-viewer.php:44 error-log-viewer.php:303
msgid "Log Monitor"
msgstr "Перегляд логів"

#: error-log-viewer.php:136
msgid "Minutes"
msgstr "Хвилини"

#: error-log-viewer.php:137
msgid "Hours"
msgstr "Години"

#: error-log-viewer.php:138
msgid "Days"
msgstr "Днів"

#: error-log-viewer.php:139
msgid "Weeks"
msgstr "Тижні"

#: error-log-viewer.php:140
msgid "Months"
msgstr "Місяці"

#: error-log-viewer.php:223
msgid "File was saved successfully"
msgstr "Файл успішно збережено"

#: error-log-viewer.php:225
msgid ""
"Plugin couldn't save the file. Try to change permissions to the directory, "
"or try again"
msgstr ""
"Плагін не може зберегти файл. Спробуйте змінити доступ до папки чи спробуйте "
"ще раз"

#: error-log-viewer.php:235
msgid "File was cleared successfully"
msgstr "Файл було успішно очищено"

#: error-log-viewer.php:256
msgid "File was deleted successfully"
msgstr "Файл було успішно видалено"

#: error-log-viewer.php:258
#, php-format
msgid ""
"Couldn't delete file %s, change permission to the 'wp-content' or 'error-log-"
"viewer' plugin directory"
msgstr ""
"Плагін не може видалити вказаний файл %s. Спробуйте змінити налаштування "
"доступу до теки плагіну 'error-log-viewer' чи до папки 'wp-content'"

#: error-log-viewer.php:277
msgid "Saved log from"
msgstr "Збережені логи від"

#: error-log-viewer.php:310 error-log-viewer.php:419
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: error-log-viewer.php:354 error-log-viewer.php:357
msgid "Show"
msgstr "Показати"

#: error-log-viewer.php:360
msgid "last"
msgstr "останні"

#: error-log-viewer.php:362
msgid "lines"
msgstr "строки"

#: error-log-viewer.php:366
msgid "log from"
msgstr "логи від"

#: error-log-viewer.php:368 error-log-viewer.php:374
msgid "to"
msgstr "до"

#: error-log-viewer.php:373
msgid ""
"JavaScript is disable on your site. To search logs by dates, please enter in "
"the first and second field dates among which you want see the log. Your "
"entry should look like"
msgstr ""
"JavaScript вимкнено на вашому сайті. Для пошуку логів по даті ви маєте "
"ввести в перше і друге поле дати, між якими ви хочете бачити логи. Ваш запис "
"має виглядати ось так"

#: error-log-viewer.php:375
msgid ""
"The first two numbers means month, the second two numbers means day of "
"months, the last four numbers means year"
msgstr ""
"Перші два числа означають місяць, другі два числа - день, останні чотири "
"числа означають рік"

#: error-log-viewer.php:380
msgid "full file"
msgstr "повний файл"

#: error-log-viewer.php:384
msgid "File size is more than 10 Mb. Be careful to check this option"
msgstr ""
"Розмір файлу перевищує 10 Мб. Будь ласка, будьте дуже обережні, обираючи цю "
"опцію"

#: error-log-viewer.php:392 error-log-viewer.php:912
msgid "View"
msgstr "Перегляд"

#: error-log-viewer.php:394
msgid "or"
msgstr "чи"

#: error-log-viewer.php:395
msgid "Save as TXT file"
msgstr "Зберегти як TXT файл"

#: error-log-viewer.php:424
msgid "The file is empty."
msgstr "Файл пустой."

#: error-log-viewer.php:426
msgid "with size"
msgstr "з розміром"

#: error-log-viewer.php:428 includes/class-rrrlgvwr-settings.php:170
#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:257
msgid "Last update"
msgstr "Останні зміни"

#: error-log-viewer.php:436
msgid "Clear log file"
msgstr "Очистити файл"

#: error-log-viewer.php:442
msgid "Saved log files"
msgstr "Збережені файли логів"

#: error-log-viewer.php:451
#, php-format
msgid ""
"Please enable log files in the %sError Log Viewer settings page%s to manage "
"them."
msgstr ""
"Увімкніть файли журналу на %sсторінці налаштувань Error Log Viewer%s для "
"керування ними."

#: error-log-viewer.php:476
#, php-format
msgid "Directory %s is not exists, or isn't readable"
msgstr "Директорія %s не існує чи недоступна"

#: error-log-viewer.php:503 error-log-viewer.php:530
#, php-format
msgid "File %s is not exists"
msgstr "Файл %s не існує"

#: error-log-viewer.php:567 error-log-viewer.php:597 error-log-viewer.php:613
#: error-log-viewer.php:646
#, php-format
msgid "Couldn't open the file %s. Make sure file is exists or is readable."
msgstr ""
"Неможливо відкрити файл %s. Переконайтесь, що він існує чи доступний для "
"читання."

#: error-log-viewer.php:593
#, php-format
msgid "No log in search date from %s to %s"
msgstr "Немає логів у запитані дати з %s по %s"

#: error-log-viewer.php:629
msgid ""
"Plugin couldn't saved the file, change permissions to the 'wp-content' or "
"'error-log-viewer' plugin directory, or try again"
msgstr ""
"Плагін не може зберегти файл. Cпробуйте змінити доступ до папки 'wp-content' "
"чи теки плагіну 'error-log-viewer' або спробуйте ще раз"

#: error-log-viewer.php:632
msgid ""
"Plugin couldn't open the 'error-log-viewer' plugin directory, try to change "
"permission to the 'wp-content' or 'error-log-viewer' plugin directory and "
"try again"
msgstr ""
"Плагін не може відкрити папку 'error-log', спробуйте змінити налаштування "
"доступу до папки 'wp-content' чи папки 'error-log-viewer' та спробуйте ще раз"

#: error-log-viewer.php:669 error-log-viewer.php:680
msgid ""
"File '.htaccess' contains the following code, but plugin couldn't create "
"'php-errors.log', change permissions to the 'wp-content' or 'error-log-"
"viewer' plugin directory, or create this file by yourself"
msgstr ""
"Файл '.htaccess' містить цей код, але плагін не може створити файл 'php-"
"errors.log'. Спробуйте змінити налаштування доступу до теки плагіну 'error-"
"log-viewer'  чи до папки 'wp-content', або створіть його самостійно"

#: error-log-viewer.php:682
msgid "File '.htaccess' already contains this code"
msgstr "Файл '.htaccess' вже містить необхідний код"

#: error-log-viewer.php:685
msgid ""
"File '.htaccess' isn't available. Please change permissions to the file, or "
"try the next method"
msgstr ""
"Файл  '.htaccess' недоступний. Спробуйте змінити налаштування доступу до "
"нього чи спробуйте інших спосіб"

#: error-log-viewer.php:721 error-log-viewer.php:732
msgid ""
"File 'wp-config.php' contains the following code, but plugin couldn't create "
"'php-errors.log', change permissions to the 'wp-content' or 'error-log-"
"viewer' plugin directory, or create this file by yourself"
msgstr ""
"Файл 'wp-config.php' містить цей код, але плагін не може створити файл 'php-"
"errors.log'. Спробуйте змінити налаштування доступу до теки плагіну 'error-"
"log-viewer' чи 'wp-content', або створіть його самостійно"

#: error-log-viewer.php:734 error-log-viewer.php:778
msgid "File 'wp-config.php' already contains this code"
msgstr "Файл 'wp-config.php' вже містить цей код"

#: error-log-viewer.php:737 error-log-viewer.php:781
msgid ""
"Plugin couldn't open and rewritable 'wp-config.php', change permissions to "
"the file, or try the next method"
msgstr ""
"Файл 'wp-config.php' недоступний для редагування. Спробуйте змінити "
"налаштування доступу чи спробуйте інший спосіб"

#: error-log-viewer.php:770 error-log-viewer.php:776
msgid ""
"File 'wp-config.php' contains the following code, but plugin couldn't create "
"'debug.log', change permissions to the 'wp-content' directory, or create "
"this file by yourself"
msgstr ""
"Файл 'wp-config.php' містить цей код, але плагін не може створити файл "
"'debug.log'. Спробуйте змінити налаштування доступу до папки 'wp-content', "
"чи створіть його самостійно"

#: error-log-viewer.php:806
#, php-format
msgid "Saved file from %s"
msgstr "Збережені логи від %s"

#: error-log-viewer.php:816
msgid "During the last"
msgstr "Протягом попередніх"

#: error-log-viewer.php:816
msgid "file"
msgstr "файл"

#: error-log-viewer.php:816
msgid "have been changed"
msgstr "було змінено"

#: error-log-viewer.php:831
msgid "No new errors on your site"
msgstr "На вашому сайті нових помилок не з’являлось"

#: error-log-viewer.php:833
msgid "For more information go to the"
msgstr "Щоб отримати повнішу інформацію, перейдіть за посиланням"

#: error-log-viewer.php:850
msgid "Send Email Interval"
msgstr "Інтервал відправки листів"

#: error-log-viewer.php:877
msgid "Link"
msgstr "Посилання"

#: error-log-viewer.php:878
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: error-log-viewer.php:879
msgid "Size"
msgstr "Розмір"

#: error-log-viewer.php:899
msgid "There are no saved files"
msgstr "Немає збережених файлів"

#: error-log-viewer.php:913 error-log-viewer.php:921
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"

#: error-log-viewer.php:964
msgid "Fatal error on "
msgstr "Фатальна помилка на "

#: error-log-viewer.php:965
msgid "An unexpected fatal error occurred on the site."
msgstr "На сайті відбулася непередбачена фатальна помилка."

#: error-log-viewer.php:966
#, php-format
msgid "Fatal error: %s in %s on line %d"
msgstr "Фатальна помилка:% s в% s в рядку% d"

#: error-log-viewer.php:1007
msgid "File size is more than 10 Mb. Are you sure you want to see full file?"
msgstr ""
"Розмір файлу перевищує 10 Мб. Ви впевнені, що хочете проглянути файл "
"повністю?"

#: error-log-viewer.php:1008
msgid "Are you sure you want to clear the file?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете очистити файл?"

#: error-log-viewer.php:1044
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: error-log-viewer.php:1045
msgid "Support"
msgstr "Техпідтримка"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:24
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:25
msgid "Misc"
msgstr "Різне"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:68
#, php-format
msgid "File %s isn't readable, change permissions to the file"
msgstr "Файл  %s недоступний для читання, налаштуйте права доступу до файлу"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:77
msgid ""
"File '.htaccess' updated successfully and plugin create 'php-errors.log' in "
"plugin log folder"
msgstr ""
"Файл  '.htaccess' успішно змінено, файл 'php-errors.log' створено в "
"директорії 'log' у теці плагіну"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:85
msgid ""
"File 'wp-config' updated successfully and plugin create 'php-errors.log' in "
"plugin log folder"
msgstr ""
"Файл wp-config' успішно змінено, файл 'php-errors.log' створено в директорії "
"'log' в теці плагіну"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:93
msgid ""
"File 'wp-config' updated successfully and plugin create 'debug.log' in wp-"
"content directory"
msgstr ""
"Файл wp-config' успішно змінено, файл debug.log' створено в директорії wp-"
"content"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:114
msgid ""
"Make sure that the email field isn't empty or you wrote an email correctly"
msgstr ""
"Переконайтесь, що поле для вводу емейлу не пусте, та що ви ввели правильний "
"емейл"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:118
msgid "Select at least one log file"
msgstr "Виберіть хоча б один файл логів"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:125
msgid "Settings saved"
msgstr "Налаштування збережено"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:138
msgid ""
"Error logging on your server is disabled. Try to logging via WordPress "
"function."
msgstr ""
"Фіксування помилок на вашому сервері вимкнено. Спробуйте увімкнути його за "
"допомогою функцій WordPress."

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:140
msgid "Error log filename is not set. Try to logging via WordPress function."
msgstr ""
"Файл логів не встановлено. Спробуйте скористатись функціями WordPress для "
"його створення."

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:142
#, php-format
msgid ""
"The current error_log value %s is not supported. Please change it to an "
"absolute path."
msgstr ""
"Поточний шлях до файлу логів  %s не підтримується. Будь ласка, введіть "
"повний шлях."

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:144
#, php-format
msgid "The log file %s does not exist or is inaccessible."
msgstr "Файл логів %s не існує чи недоступний."

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:151
msgid "PHP Error Log"
msgstr "Лог Помилок PHP"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:165
#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:252
msgid "The file is empty"
msgstr "Файл пустий"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:179
msgid "WordPress Error Log"
msgstr "Логи Wordpress"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:181
msgid ""
"Plugin didn't find log files in your Wordpress directory. You can create log "
"file by yourself or using the plugin."
msgstr ""
"Плагін не знайшов файли логів у вашій папці Wordpress. Ви можете створити "
"файл логу самостійно чи за допомогою плагіну."

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:187
msgid "Error logging via '.htaccess' using 'php_flag' and 'php_value'"
msgstr ""
"Фіксування помилок за допомогою '.htaccess', використовуючи 'php_flag' і "
"'php_value'"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:193
msgid ""
"Add the following code in your '.htaccess' file and create 'php-errors.log' "
"file in 'log' directory in the plugin folder"
msgstr ""
"Додайте цей код у ваш файл '.htaccess' і створіть файл 'php-errors.log' у "
"директорії 'log' у теці плагіну"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:202
msgid "Error logging via 'wp-config.php' using 'ini_set'"
msgstr ""
"Фіксування помилок за допомогою 'wp-config.php', використовуючи 'ini_set'"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:209
msgid ""
"Add the following code in the 'wp-config.php' file and create 'php-errors."
"log' file in 'log' directory in the plugin folder"
msgstr ""
"Плагін додасть цей код у ваш файл 'wp-config.php' та створить файл 'php-"
"errors.log' у директорії 'log' у теці плагіну"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:218
msgid "Error logging via 'wp-config.php' using 'WP_DEBUG'"
msgstr ""
"Фіксування помилок за допомогою 'wp-config.php', використовуючи 'WP_DEBUG'"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:225
msgid ""
"Add the following code in the 'wp-config.php' file and create 'debug.log' in "
"the 'wp-content' directory"
msgstr ""
"Додайте цей код у ваш файл 'wp-config.php' та створіть файл 'debug.log' у "
"директорії 'wp-content'"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:233
msgid ""
"Files '.htaccess' and 'wp-config.php' are very important for normal working "
"of your site. Please save them necessarily before changes. You can create "
"custom file for logging and edit required file by yourself. See also"
msgstr ""
"Файли '.htaccess' і 'wp-config.php' необхідні для нормальної роботи вашого "
"сайту. Обов’язково збережіть їх перед внесенням будь-яких змін. Або ж ви "
"можете самостійно створити файл логів та внести необхідні зміни у "
"відповідний файл. Дізнатись більше"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:234
msgid "Debugging on WordPress"
msgstr "Виправлення помилок на сайті WordPress (англ.)"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:235
msgid "Editing"
msgstr "Редагувати"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:268
msgid "Email Notification Settings"
msgstr "Налаштування сповіщень електронною поштою"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:273
msgid "Email Notification"
msgstr "Повідомлення електронною поштою"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:276
msgid "Enable to receive email notifications."
msgstr "Увімкнути для отримання сповіщень електронною поштою."

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:282
msgid "Send Email Notifications to"
msgstr "Надіслати сповіщення електронною поштою на"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:285
msgid "User"
msgstr "Користувач"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:288
msgid "Select a username"
msgstr "Виберіть ім'я користувача"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:297
msgid "Custom email"
msgstr "Користувацький email"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:305
msgid "Send Email"
msgstr "Відправити Email"

#: includes/class-rrrlgvwr-settings.php:308
msgid "every"
msgstr "кожні"

#~ msgid "This tab contains information about the log files."
#~ msgstr "Ця вкладка містить інформацію про лог файлах."

#, php-format
#~ msgid "%sSelect in the settings%s to view the log file."
#~ msgstr "%sВиберіть у налаштуваннях%s для перегляду лог файлу."

#~ msgid "hour"
#~ msgstr "година"

#~ msgid "day"
#~ msgstr "день"

#~ msgid "Sending Settings"
#~ msgstr "Налаштування відправки повідомлень"

#~ msgid "Notify about new error logs (via email)"
#~ msgstr "Сповістити про виникнення нових помилок"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Емейл"

#~ msgid "Day"
#~ msgstr "День"

#~ msgid "Settings saved successfully"
#~ msgstr "Налаштування успішно збережено "

#~ msgid "All plugin settings were restored."
#~ msgstr "Всі налаштування плагіну було скинуто до стандартних."

#~ msgid "Save Settings"
#~ msgstr "Зберегти Налаштування"

#, fuzzy
#~| msgid "The file is empty"
#~ msgid "The file is empty "
#~ msgstr "Файл пустий"

#~ msgid "Notice:"
#~ msgstr "Повідомлення: "

#~ msgid ""
#~ "The plugin's settings have been changed. Please don't forget to click the "
#~ "'Save Changes' button to save them."
#~ msgstr ""
#~ "Налаштування плагіну було змінено. Не забудьте клікнути 'Зберегти Зміни', "
#~ "щоб зберегти їх."

#~ msgid "Error Log Viewer"
#~ msgstr "Error Log Viewer"

#, fuzzy
#~ msgid "Last update:&nbsp;"
#~ msgstr "Останні зміни:"

#~ msgid "Send every&nbsp;"
#~ msgstr "Отсылать с периодом в &nbsp;"

#~ msgid "&nbsp;hour"
#~ msgstr "&nbsp;час"

#~ msgid "&nbsp;day"
#~ msgstr "&nbsp;сутки"

#~ msgid "During the last&nbsp;"
#~ msgstr "За истекший период&nbsp;"

#~ msgid "&nbsp;file&nbsp;"
#~ msgstr "&nbsp;файл&nbsp;"

#~ msgid "&nbsp;have been changed&nbsp;"
#~ msgstr "&nbsp;были изменены&nbsp;"

#~ msgid "For more information go to the&nbsp;"
#~ msgstr "Для получения более полной информации перейдите по ссылке"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "File '.htaccess' contains the following code, but plugin couldn't create "
#~ "'php-errors.log', change permissions to the 'wp-content' or 'error-log' "
#~ "directory, or create this file by yourself"
#~ msgstr ""
#~ "Файл '.htaccess' содержит необходимый код, но плагин не может создать "
#~ "файл 'php-errors.log', попробуйте изменить настройки доступа к папке "
#~ "плагина или к папке wp-content, или создайте его самостоятельно"

#~ msgid "Log information from&nbsp;"
#~ msgstr "Сохраненный файл от"

#~ msgid "Editing wp-config.php"
#~ msgstr "Редактирование  wp-config.php(англ.)"

#~ msgid "Couldn't delete file"
#~ msgstr "Невозможно удалть файл"

#~ msgid "View select log"
#~ msgstr "Просмотр выбранных логов"

#~ msgid ""
#~ "If you check this, plugin will add following code in the 'wp-config.php' "
#~ "file and create 'debug.log' in wp-content directory"
#~ msgstr ""
#~ "Плагин добавит следующий код в ваш файл 'wp-config.php' и создаст файл "
#~ "''debug.log' в директории wp-content"

#~ msgid "Sender Settings"
#~ msgstr "Настройки отправки почты"

#~ msgid "During the last&nbsp"
#~ msgstr "За истекший перииод"

#~ msgid ""
#~ "Error logging on your server is disabled. Try to logging via WordPress "
#~ "function. See below."
#~ msgstr ""
#~ "Протоколирование ошибок на вашем сервере отключено. Попробуйте записывать "
#~ "ошибки с помощью функций WordPress. Смотрите далее."

#~ msgid ""
#~ "Error log filename is not set. Try to logging via WordPress function. See "
#~ "below."
#~ msgstr ""
#~ "Путь к файлу не установлен. Попробуйте записывать ошибки с помощью "
#~ "функций WordPress. Смотрите далее"

#~ msgid ""
#~ "The current error_log value <code>%s</code> is not supported. Please "
#~ "change it to an absolute path."
#~ msgstr ""
#~ "Текущее значение  файла логов <code>%s</code>не поддерживается. Проверьте "
#~ "полный путь, указанный к файлу"

#~ msgid "The log file <code>%s</code> does not exist or is inaccessible."
#~ msgstr "Файл логов <code>%s</code> не существует или недоступен."

#~ msgid "Log information from "
#~ msgstr "Информация логов за "

#~ msgid " file "
#~ msgstr "файл"

#~ msgid "Error log filename is not set."
#~ msgstr "Файл логов не установлен"
