# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2021 epaka.pl
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Epaka, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epaka 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-26 15:27+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Epaka\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Epaka"
msgstr "Epaka"

msgid "Panel"
msgstr "Dashboard"

msgid "Wyloguj"
msgstr "Logout"

msgid "Punkt odbioru"
msgstr "Pickup point"

msgid "Wybierz punkt odbioru"
msgstr "Select a pickup point"

msgid "Punkt odbioru jest wymagany dla wybranego kuriera."
msgstr "A pickup point is required for the selected courier."

msgid "Menu"
msgstr "Menu"

msgid "Zlokalizuj mnie"
msgstr "Localise me"

msgid "Wyszukaj lub wybierz lokalizację"
msgstr "Search or select a location"

msgid "Trwa wyszukiwanie punktów, proszę czekać..."
msgstr "Searching for points, please wait..."

msgid ""
"Brak punktów w wybranym obszarze. Zmień obszar lub zmniejsz przybliżenie "
"mapy."
msgstr ""
"There are no points in the selected area. Change the area or zoom out on the "
"map."

msgid "Nie znaleziono wybranej lokalizacji"
msgstr "The selected location was not found"

msgid "Wpisz kod pocztowy, miasto lub punkt"
msgstr "Enter the postal code, city or point"
