# Translation of Plugins - Elevaweb - Stable Readme (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Elevaweb - Stable Readme (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: +0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Elevaweb - Stable Readme (latest release)\n"

#. Found in changelog list item.
msgid "Another change."
msgstr ""

#. Found in changelog list item.
msgid "A change since the previous version."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"Como meu blog não será penalizado pelo Google?\n"
"O robô Elevaweb informa amigavelmente ao Google a fonte original do conteúdo e onde ele se encontra, inclusive com um link para o conteúdo completo. Usamos a tag canonical com replicação parcial de conteúdo, um recurso legal, ou seja, seu site não será punido, pois segue as regras sugeridas pelo Google."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"Não quero postar conteúdo que apareça o nome do meu concorrente, existe uma maneira de fazer isso? \n"
"Sim. Basta você inserir o nome do seu concorrente na palavra Negativa. O robô Elevaweb irá ler o texto e por meio de um filtro, só irá publicar posts que não contenham esta palavra."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"O que são as palavras negativas?\n"
"Palavras negativas existem como um filtro para excluir postagens com determinados termos e palavras-chave que você não queira que apareçam no blog do seu site. O nome do seu concorrente, alguma marca específica ou termos de baixo calão são termos que você pode adicionar nas palavras negativas."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"Meu site não está publicando posts todos os dias como eu selecionei. O que pode estar errado? \n"
"O robô publica conforme as atualizações de publicações do portal e categoria selecionada. Quando ocorrer de não publicar, significa que não há textos disponíveis no portal parceiro. \n"
"Cada site parceiro é uma fonte - de onde o conteúdo é extraído - e tem sua própria constância de postagem, alguns postam todos os dias para várias categorias e outros postam menos conteúdo para algumas categorias. \n"
"Exemplo: \n"
"Se você escolheu um parceiro Elevaweb que publica 3 novos posts por semana na categoria escolhida então ele publicará no máximo 3x no seu site para aquela categoria. Se o parceiro publicar apenas 2 novos posts por semana na categoria, pode ocorrer de publicar um texto mais antigo ou não ser publicado nessa data."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"How will my blog not be punished by Google?\n"
"The Elevaweb robot informs friendly to Google the original contente source, and where it is located, including a link to the full content. Elevaweb uses the tag canonical with partial replication of the full content, a legal recourse, namely, your site will not be punished, as it follows the rules suggested by Google."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"I don't want my blog to show anything that contains the name of my competitor, can I do this? \n"
"Yes. By inserting the name of your competitor in the box ‘negative word’. The robot Elevaweb will read the text through, filter the negative word and publish only posts which do not contain this word."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"What are the negative words?\n"
"Negative words exist as a filter to exclude posts with certain terms and keywords that you do not want to appear on your blog site. The name your competitor, any specific brand or slang terms are some suggestions you can add in the negative words."
msgstr ""

#. Found in faq paragraph.
msgid ""
"My site is not publishing posts every day as I selected. What can be wrong? \n"
"The robot post configuration work depending on the updates of the webportal publications and selected category. When is not published in your blog it means no texts are available in the partner webportal. \n"
"Every webportal partner – the source were the content is extracted  - has it own publishing schedule, therefore, some webportals post every day for various categories and other post less content for some categories. \n"
"Example: \n"
"If you chose a webpartner Elevaweb that publishes 3 new posts per week in some category then he will publish a maximum of 3 times on your site to that category. If the partner to publish only 2 new posts a week on that category, it may be published an older or non-text on that date."
msgstr ""

#. Found in faq header.
msgid "Installation Instructions"
msgstr ""

#. Found in installation paragraph, faq paragraph.
msgid "Em alternativa, instale o robô Elevaweb através do diretório de plugins ou carregue os ficheiros manualmente no servidor. Depois de ativar o Elevaweb, crie sua conta ou conecte-se para ativar os recursos do Elevaweb."
msgstr ""

#. Found in installation paragraph, faq paragraph.
msgid ""
"Portuguese (pt_BR): \n"
"[Instale o robô Elevaweb do nosso site] (https://elevaweb.com.br?from=wporg) digitando o endereço do site."
msgstr ""

#. Found in installation paragraph, faq paragraph.
msgid "Alternatively install Elevaweb via the plugin directory, or by uploading the files manually to your server. After activating Elevaweb, create your account or connect to enable the Elevaweb features."
msgstr ""

#. Found in installation paragraph, faq paragraph.
msgid ""
"English: \n"
"<a href=\"https://elevaweb.com.br?from=wporg\">Install Elevaweb from our site</a> by typing in your site address."
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid ""
"Elevaweb: elevaweb.com.br/politica-de-privacidade\n"
"Microsoft Azure: https://www.microsoft.com/pt-BR/privacystatement/OnlineServices/Default.aspx"
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid ""
"O programa do cliente \"encapsula\" os dados do feed no formato xml selecionando, sua fonte, e sua categoria.\n"
"Esses dados em XML são enviados ao web service como corpo de uma chamada HTTP WEB API POST.\n"
"O Web Service \"desencapsula\" a requisição XML e converte isso em uma chamada de serviço que a aplicação possa entender.\n"
"A aplicação processa as informações requiridas e responde com uma conta numerica única para o usuário.\n"
"Em seguida, o webserver \"encapsula\" a resposta em outro arquivo xml, que é redirecionado para o programa do cliente em resposta à essa requisição HTTP web api.\n"
"O programa do cliente \"desencapsula\"os dados em XML para obter os resultados no formato de post/blog. Em resumo, nós utilizamos a API do Azure para conectar seu plugin aos nossos parceiros. Você seleciona o conteúdo que precisa, faz uma requisição para o servidor da Azure, o servidor captura esse conteudo e publica em seu site. Você só precisa de uma conta elevaweb para ter acesso a esses dados. Depois do registro, você precisa aceitar nossos termos de uso e condições."
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid "Portuguese (pt_BR):"
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid ""
"The client program bundles the feeds information into a xml format from selection of the feed source and category.\n"
"This XML DATA is sent to the web service as the body of an HTTP WEB API POST request.\n"
"The web service unpacks the xML request and converts it into a service call, that the application can understand.\n"
"The application processes the information as required and responds with a new unique account number for that customer.\n"
"Next, the web service packages the response into another XML data, which it sends back to the client program in response to its HTTP web api request.<br />\n"
"The client program unpacks the XML data to obtain the results in blog post format.\n"
"In resume, we use the Azure API (elevaweb-wp.azurewebsites.net) to connect your plugin and our partners. You select the content you want, make a request to Azure's server, the server catches the content and publish it in your website. You just need an elevaweb account to have access to this data. After Registration you have agreed our terms and conditions."
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid "English:"
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid ""
"Portuguese (pt_BR): Com automação de conteúdo, seu site nunca estará desatualizado. Agora você pode ter mais visitas no seu site com conteúdo relevante de nossos parceiros relacionados ao seu negócio e setores da sua empresa, postado automaticamente no seu blog. \n"
"Aumente suas visitas! Com o robô de automação Elevaweb você vai ter mais do que um plugin com conteúdo automático, você terá movimento e mais pessoas acessando e permanecendo no seu site. Após o teste desta versão beta da Elevaweb vamos lançar os recursos de postagem nas redes sociais e e-mail marketing."
msgstr ""

#. Found in description paragraph.
msgid ""
"English: With content automation, your website will never be outdated. You can now have more visits on your website with relevant content related to your enterprise and company sector.\n"
"Increase your traffic. With the automation robot Elevaweb you will have more than one automation plugin with content, you will have movement and even more people accessing and standing longer on your website. After testing this Elevaweb beta version we will launch the posting features in social media networks and email marketing."
msgstr ""

#. Found in description header.
msgid "Terms of use and conditions"
msgstr ""

#. Found in description header.
msgid "How it works? (Technical Process)"
msgstr ""

#. Screenshot description.
msgid "My auto posts"
msgstr ""

#. Screenshot description.
msgid "Elevaweb Dashboard"
msgstr ""

#. Screenshot description.
msgid "Auto Post configuration"
msgstr ""

#. Screenshot description.
msgid "Forgot Password"
msgstr ""

#. Screenshot description.
msgid "Login"
msgstr ""

#. Screenshot description.
msgid "Register"
msgstr ""

#. Short description.
msgid ""
"English: Get more online traffic on your website with relevant content automatically posted on your wordpress blog.\n"
"\n"
"Portuguese (pt_BR): Obtenha mais  &hellip;"
msgstr ""

#. Plugin name.
msgid "Elevaweb"
msgstr ""