msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Related Posts Plugin v3.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: drpp-lt@mitcho.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 10:49+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Karolis Vyčius\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Lithuanian\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: includes.php:24
#: includes.php:35
#@ drpp
msgid "Related posts:"
msgstr "Panašūs įrašai:"

#: includes.php:26
#: includes.php:37
#: template-metabox.php:28
#@ drpp
msgid "No related posts."
msgstr "Panašių įrašų nėra"

#: includes.php:94
#@ drpp
msgid "MySQL error on adding drpp_title"
msgstr "MySql klaida su drpp pavadinimo įdėjimu"

#: includes.php:99
#@ drpp
msgid "MySQL error on adding drpp_content"
msgstr "MySql klaida su drpp turinio pridėjimu"

#: includes.php:110
#@ drpp
msgid "MySQL error on creating drpp_keyword_cache table"
msgstr "MySql klaida su drpp keyword_cache lentelės kūrimu"

#: includes.php:121
#@ drpp
msgid "MySQL error on creating drpp_related_cache table"
msgstr "MySql klaida su drpp related_cache lentelės kūrimu"

#: includes.php:197
#@ drpp
msgid "Dynamic Related Posts Plugin"
msgstr "Panašūs įrašai (drpp)"

#: includes.php:225
#: drpp.php:34
#@ drpp
msgid "Related Posts"
msgstr "Panašūs įrašai"

#: includes.php:230
#@ drpp
msgid "drpp"
msgstr "drpp"

#: magic.php:71
#@ drpp
msgid "Example post "
msgstr "Pavyzdiniai įrašai"

#: magic.php:336
#: options.php:461
#: options.php:524
#@ drpp
msgid "Related posts brought to you by <a href='http://111waystomakemoney.com/dynamic-related-posts/'>Dynamic Related Posts Plugin</a>."
msgstr "Panašūs įrašai jums <a href='http://111waystomakemoney.com/dynamic-related-posts/'>Dynamic Related Posts Įskiepis</a>."

#: options.php:10
#@ drpp
msgid "Please move the drpp template files into your theme to complete installation. Simply move the sample template files (currently in <code>wp-content/plugins/yet-another-related-posts-plugin/drpp-templates/</code>) to the <code>TEMPLATEPATH</code> directory."
msgstr "Prašau perkelti drpp išvaizdos failą š jūsų temą ,kad pabaigtumėte įdiegimo procesą. Paprasčiausia perkelkite drpp temos failą iš <code>wp-content/plugins/yet-another-related-posts-plugin/drpp-templates/</code> į <code>TEMPLATEPATH</code> aplanką."

#: options.php:15
#@ drpp
msgid "No drpp template files were found in your theme (<code>TEMPLATEPATH</code>)  so the templating feature has been turned off."
msgstr "drpp temos failai nebuvo rasti jūsų naudojamoje temoje (<code>TEMPLATEPATH</code>) ,taigi šablonų funkcija buvo išjungta."

#: options.php:26
#@ drpp
msgid "The MyISAM check has been overridden. You may now use the \"consider titles\" and \"consider bodies\" relatedness criteria."
msgstr "MyISAM tikrinimas buvo "

#: options.php:35
#, php-format
#@ drpp
msgid "drpp's \"consider titles\" and \"consider bodies\" relatedness criteria require your <code>%s</code> table to use the <a href='http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/storage-engines.html'>MyISAM storage engine</a>, but the table seems to be using the <code>%s</code> engine. These two options have been disabled."
msgstr ""

#: options.php:37
#, php-format
#@ drpp
msgid "To restore these features, please update your <code>%s</code> table by executing the following SQL directive: <code>ALTER TABLE `%s` ENGINE = MyISAM;</code> . No data will be erased by altering the table's engine, although there are performance implications."
msgstr "Kad atstatytumėte šias ypatybes,prašau atnaujinti jūsų <code>%s</code> lenteles vykdančias SQL sekimo direktyvas: <code>ALTER TABLE `%s` ENGINE = MyISAM;</code> .Nėra duomenų  kurie bus ištrinti nekeičiant lentelių variklio., nors yra vykdymo pasėkmės."

#: options.php:39
#, php-format
#@ drpp
msgid "If, despite this check, you are sure that <code>%s</code> is using the MyISAM engine, press this magic button:"
msgstr "Jeigu,nepaisant patikrinimo,jūs esate tikras ,kad šis kodas <code>%s</code> naudojamas MyISAM variklyje, paspauskite šį magišką mygtuką:"

#: options.php:42
#@ drpp
msgid "Trust me. Let me use MyISAM features."
msgstr "Pasikliaukite manimi. Leiskite naudoti MyISAM galimybes."

#: options.php:65
#@ drpp
msgid "The drpp database had an error but has been fixed."
msgstr "drpp duomenų bazėje buvo klaida,bet jau dabar ištaisyta"

#: options.php:67
#@ drpp
msgid "The drpp database has an error which could not be fixed."
msgstr "drpp duomenų bazė turi klaidą kurios negalima ištaisyti"

#: options.php:68
#@ drpp
msgid "Please try <A>manual SQL setup</a>."
msgstr "Prašau pabandyti <A>rankinį SQL diegimą</a>."

#: options.php:98
#@ drpp
msgid "Options saved!"
msgstr "Nuostatos išsaugotos!"

#: options.php:99
#: options.php:112
#: options.php:115
#: options.php:533
#@ drpp
msgid "Related posts cache status"
msgstr "Panašių įrašų podėlio statusas"

#: options.php:100
#@ drpp
msgid "If you updated the \"pool\" options or \"relatedness\" options displayed, please rebuild your cache now from the <A>related posts status pane</a>."
msgstr "Jeigu jūs atnaujinsite panašių įrašų nustatymus,prašau perkurti jūsų podėlį per <A>panašių įrašų statuso panele</a>."

#: options.php:112
#@ drpp
msgid "Your related posts cache is incomplete. Please build your cache from the <A>related posts status pane</a>."
msgstr "Jūsų panašių įrašų podėlio kūrimas nebaigtas.Prašau perkurti jūsų podėlį per <A>panašių įrašų statusų panelę</a>."

#: options.php:115
#@ drpp
msgid "Your related posts cache is empty. Please build your cache from the <A>related posts status pane</a>."
msgstr "Jūsų panašių įrašų podėlis yra tuščias. Prašau sukurti podėlį iš <A>panašių įrašų statusų panelės</a>."

#: options.php:151
#@ drpp
msgid "word"
msgstr "žodis"

#: options.php:152
#@ drpp
msgid "tag"
msgstr "žymė"

#: options.php:153
#@ drpp
msgid "category"
msgstr "kategorija"

#: options.php:157
#: options.php:174
#: options.php:186
#@ drpp
msgid "do not consider"
msgstr "nereikšminga"

#: options.php:158
#: options.php:175
#: options.php:188
#@ drpp
msgid "consider"
msgstr "reikšminga"

#: options.php:160
#: options.php:190
#, php-format
#@ drpp
msgid "require at least one %s in common"
msgstr "reikalinga bent jau vienas %s bendrojoje"

#: options.php:162
#: options.php:192
#, php-format
#@ drpp
msgid "require more than one %s in common"
msgstr "reikalinga daugiau nei vienas %s bendrojoje"

#: options.php:176
#@ drpp
msgid "consider with extra weight"
msgstr "Labai reikšminga"

#: options.php:204
#@ drpp
msgid "Dynamic Related Posts Plugin version history (RSS 2.0)"
msgstr "Dynamic Related Posts Įskiepis versijų istorija (RSS 2.0)"

#: options.php:258
#@ drpp
msgid "Dynamic Related Posts Plugin Options"
msgstr "Dynamic Related Posts Įskiepio Nuostatos"

#: options.php:274
#@ drpp
msgid "Donate to Chetan for this plugin via PayPal"
msgstr "Paremkite Chetan ,kad ir toliau šis WP  gyvuotų per PayPal"

#: options.php:276
#@ drpp
msgid "by <a href=\"http://111waystomakemoney.comcode/\">Chetan</a>"
msgstr "sukurta <a href=\"http://111waystomakemoney.comcode/\">Chetan</a> , LT vertimas <a href=\"vycius.co.cc\">Karolis Vyčius</a>"

#: options.php:276
#@ drpp
msgid "Follow <a href=\"http://twitter.com/111waystomakem\">Dynamic Related Posts Plugin on Twitter</a>"
msgstr "Sekite <a href=\"http://twitter.com/111waystomakem\">Dynamic Related Posts Įskiepio Twitter</a>"

#: options.php:281
#@ drpp
msgid "\"The Pool\""
msgstr "Panašių Įrašų Nustatymai"

#: options.php:282
#@ drpp
msgid "\"The Pool\" refers to the pool of posts and pages that are candidates for display as related to the current entry."
msgstr "Panašių Įrašų Nustatymuose jūs galėsite nustatyti nepageidaujamas kategorijas,žymes ir t.t"

#: options.php:287
#@ drpp
msgid "Disallow by category:"
msgstr "Išjungtos Kategorijos:"

#: options.php:289
#@ drpp
msgid "Disallow by tag:"
msgstr "Išjungtos Žymės:"

#: options.php:291
#@ drpp
msgid "Show password protected posts?"
msgstr "Rodyti slaptažodžiu apsaugotus įrašus?"

#: options.php:297
#@ drpp
msgid "day(s)"
msgstr "dienos(dienų)"

#: options.php:298
#@ drpp
msgid "week(s)"
msgstr "savaitės(ių)"

#: options.php:299
#@ drpp
msgid "month(s)"
msgstr "mėnesio(ių)"

#: options.php:301
#@ drpp
msgid "Show only posts from the past NUMBER UNITS"
msgstr "Rodyti tik įrašus nesenesnius nei"

#: options.php:309
#@ drpp
msgid "\"Relatedness\" options"
msgstr "daugiau&gt;"

#: options.php:311
#, php-format
#@ drpp
msgid "drpp is different than the <a href=\"http://wasabi.pbwiki.com/Related%20Entries\">previous plugins it is based on</a> as it limits the related posts list by (1) a maximum number and (2) a <em>match threshold</em>."
msgstr "drpp skiriasi nuo <a href=\"http://wasabi.pbwiki.com/Related%20Entries\">senesnių įskiepių jis grindžiamas</a>  ,kaip apribojantis susijusių įrašų sąrašą  (1) kiek įmanoma daugiau ir (2) <em>atitikimo ribą</em>."

#: options.php:311
#: options.php:325
#: options.php:408
#: options.php:413
#: options.php:460
#: options.php:472
#: options.php:473
#: options.php:477
#: options.php:523
#: options.php:534
#@ drpp
msgid "more&gt;"
msgstr "daugiau&gt;"

#: options.php:311
#@ drpp
msgid "The higher the match threshold, the more restrictive, and you get less related posts overall. The default match threshold is 5. If you want to find an appropriate match threshhold, take a look at some post's related posts display and their scores. You can see what kinds of related posts are being picked up and with what kind of match scores, and determine an appropriate threshold for your site."
msgstr "Kuo didesnė atitikimo riba ,tuo jūs gausite mažiau panašių įrašų. Numatyta atitikimo riba yra 5. Jeigu norite rasti tinkamą atitikimo ribą pažvelkite į kai kuriuos panašių pranešimų rodymų taškus. Kuo daugiau taškų tuo labaiau vienas įrašas atitinka kitą."

#: options.php:316
#@ drpp
msgid "Match threshold:"
msgstr "Atitikimo riba:"

#: options.php:317
#@ drpp
msgid "Titles: "
msgstr "Antraštės:"

#: options.php:319
#@ drpp
msgid "Bodies: "
msgstr "Įrašus:"

#: options.php:321
#@ drpp
msgid "Tags: "
msgstr "Žymės:"

#: options.php:323
#@ drpp
msgid "Categories: "
msgstr "Kategorijos:"

#: options.php:325
#@ drpp
msgid "Cross-relate posts and pages?"
msgstr ""

#: options.php:325
#@ drpp
msgid "When the \"Cross-relate posts and pages\" option is selected, the <code>related_posts()</code>, <code>related_pages()</code>, and <code>related_entries()</code> all will give the same output, returning both related pages and posts."
msgstr "Kai ''Cross-relate įrašai ir puslapiai\" yra pasirinkti ,<code>related_posts()</code>, <code>related_pages()</code>, ir <code>related_entries()</code> visi duoda lygiai tą patį,grąžinimas abiejų panašių įrašų ir puslapių."

#: options.php:391
#@ drpp
msgid "There is a new beta (VERSION) of Dynamic Related Posts Plugin. You can <A>download it here</a> at your own risk."
msgstr "Jau išėjo nauja (VERSION) beta versija Dynamic Related Posts Įskiepis. Jūs galite <A>atsisiųsti ją čia</> beta versijos riziką prisiemate pats sau."

#: options.php:393
#@ drpp
msgid "There is a new version (VERSION) of Dynamic Related Posts Plugin available! You can <A>download it here</a>."
msgstr "Jau išėjusi nauja (VERSION) versija įskiepio Dynamic Related Posts.Jūs galite <A>atsisiųsti ją iš čia.</a>."

#: options.php:404
#@ drpp
msgid "Display options <small>for your website</small>"
msgstr ""

#: options.php:408
#@ drpp
msgid "Automatically display related posts?"
msgstr "Automatiškai rodyti panašius įrašus?"

#: options.php:408
#@ drpp
msgid "This option automatically displays related posts right after the content on single entry pages. If this option is off, you will need to manually insert <code>related_posts()</code> or variants (<code>related_pages()</code> and <code>related_entries()</code>) into your theme files."
msgstr ""

#: options.php:409
#@ drpp
msgid ""
msgstr ""

#: options.php:409
#: options.php:474
#@ drpp
msgid ""
msgstr "(Atnaujinkite nuostatas pakartotinam paleidimui)"

#: options.php:412
#: options.php:476
#@ drpp
msgid "Maximum number of related posts:"
msgstr "Didžiausias panašių įrašų skaičius:"

#: options.php:413
#: options.php:477
#@ drpp
msgid "Display using a custom template file"
msgstr "Rodyti naudojant kitokį išvaizdos failą."

#: options.php:413
#: options.php:477
#: options.php:530
#@ drpp
msgid "NEW!"
msgstr "NAUJAS!"

#: options.php:413
#: options.php:477
#@ drpp
msgid "This advanced option gives you full power to customize how your related posts are displayed. Templates (stored in your theme folder) are written in PHP."
msgstr ""

#: options.php:415
#: options.php:479
#@ drpp
msgid "Template file:"
msgstr "Išvaizdos failas:"

#: options.php:425
#@ drpp
msgid "Before / after related entries:"
msgstr "Prieš/ po panašių įrašų:"

#: options.php:426
#: options.php:431
#: options.php:440
#: options.php:490
#: options.php:495
#: options.php:504
#@ drpp
msgid "For example:"
msgstr "Pavyzdžiui:"

#: options.php:426
#: options.php:431
#: options.php:440
#: options.php:490
#: options.php:495
#: options.php:504
#@ drpp
msgid " or "
msgstr "arba"

#: options.php:430
#: options.php:494
#@ drpp
msgid "Before / after each related entry:"
msgstr "Prieš/po panašių įrašų"

#: options.php:434
#: options.php:498
#@ drpp
msgid "Show excerpt?"
msgstr "Rodyti ištrauką?"

#: options.php:435
#: options.php:499
#@ drpp
msgid "Excerpt length (No. of words):"
msgstr "Ištraukos ilgis (skaičius žodžių):"

#: options.php:439
#@ drpp
msgid "Before / after (Excerpt):"
msgstr "Prieš / po (Ištraukos):"

#: options.php:445
#: options.php:509
#@ drpp
msgid "Order results:"
msgstr "Tvarkymo rezultatas:"

#: options.php:447
#: options.php:511
#@ drpp
msgid "score (high relevance to low)"
msgstr "taškai (Nuo labai svarbaus iki žemo)"

#: options.php:448
#: options.php:512
#@ drpp
msgid "score (low relevance to high)"
msgstr "taškai (nuo žemo iki labai svarbaus)"

#: options.php:449
#: options.php:513
#@ drpp
msgid "date (new to old)"
msgstr "data (nuo naujausių iki seniausių)"

#: options.php:450
#: options.php:514
#@ drpp
msgid "date (old to new)"
msgstr "data (nuo seniausių iki naujausių)"

#: options.php:451
#: options.php:515
#@ drpp
msgid "title (alphabetical)"
msgstr "antraštė (abėcėlės tvarka)"

#: options.php:452
#: options.php:516
#@ drpp
msgid "title (reverse alphabetical)"
msgstr "antraštė (atvirkštinės abėcėlės tvarka)"

#: options.php:457
#: options.php:521
#@ drpp
msgid "Default display if no results:"
msgstr "Pagirndinis rodymas jeigu nėra rezultatų:"

#: options.php:459
#: options.php:523
#@ drpp
msgid "Help promote Dynamic Related Posts Plugin?"
msgstr "Skatinti  Dynamic Related Posts įskiepį?"

#: options.php:461
#: options.php:524
#, php-format
#@ drpp
msgid "This option will add the code %s. Try turning it on, updating your options, and see the code in the code example to the right. These links and donations are greatly appreciated."
msgstr ""

#: options.php:467
#@ drpp
msgid "Display options <small>for RSS</small>"
msgstr "Rodymo rezultatai <small>vieninteliam RSS</small>"

#: options.php:472
#@ drpp
msgid "Display related posts in feeds?"
msgstr "Rodyti panašius įrašus ir puslapius sklaidos kanaluose"

#: options.php:472
#@ drpp
msgid "This option displays related posts at the end of each item in your RSS and Atom feeds. No template changes are needed."
msgstr ""

#: options.php:473
#@ drpp
msgid "Display related posts in the descriptions?"
msgstr "Rodyti panašius įrašus aprašyme?"

#: options.php:473
#@ drpp
msgid "This option displays the related posts in the RSS description fields, not just the content. If your feeds are set up to only display excerpts, however, only the description field is used, so this option is required for any display at all."
msgstr ""

#: options.php:474
#@ drpp
msgid ""
msgstr "RSS rodymo kodo pavyzdys"

#: options.php:489
#@ drpp
msgid "Before / after related entries display:"
msgstr "Prieš / po panašių įrašų rodyti:"

#: options.php:503
#@ drpp
msgid "Before / after (excerpt):"
msgstr "Prieš / po ištraukos"

#: options.php:530
#@ drpp
msgid "Advanced"
msgstr "Pažengusiems"

#: options.php:533
#@ drpp
msgid "Show cache status"
msgstr "Žiūrėti podėlio statusą"

#: options.php:534
#@ drpp
msgid "When the cache is incomplete, compute related posts on the fly?"
msgstr "Kai podėlis yra nebaigtas ,apskaičiuoti panašius įrašus?"

#: options.php:535
#@ drpp
msgid "If a displayed post's related posts are not cached and this option is on, drpp will compute them on the fly.<br />If this option is off and a post's related posts have not been cached, it will display as if it has no related posts."
msgstr "Jeigu rodomi panašus įrašai , nėra podėlyje ši drpp nuostata  jį įrašys.<br /> Jeigu šį nuostata yra išjungta ir panašus įrašai ne podėlyje  ,jie nebus rodomi panašiuose įrašuose."

#: options.php:565
#@ drpp
msgid "'MIN minute(s) and SEC second(s) remaining'"
msgstr "'MIN minutės(ių) and SEC secondės(žių) liko'"

#: options.php:567
#@ drpp
msgid "'SEC second(s) remaining'"
msgstr "'SEC sekundės(žių) liko'"

#: options.php:571
#@ drpp
msgid "Your related posts cache is now complete."
msgstr "Jūsų panašių įrašų podėlis baigtas"

#: options.php:571
#@ drpp
msgid "The SQL queries took SEC seconds."
msgstr "SQL lentelės sukūrimas truks keletą sekundžių."

#: options.php:578
#@ drpp
msgid "There was an error while constructing the related posts for TITLE"
msgstr "Klaida konstruojant panašių įrašų antraštes"

#: options.php:580
#: options.php:586
#@ drpp
msgid "Constructing the related posts timed out."
msgstr "Konstruojami panašūs įrašai laikas baigėsi"

#: options.php:583
#: options.php:588
#@ drpp
msgid "Try to continue..."
msgstr "Bandykite tęsti..."

#: options.php:596
#@ drpp
msgid "Your related posts cache is PERCENT% complete."
msgstr "Jūsų pranašių įrašų podėlis yra PERCENT% baigtas"

#: options.php:602
#@ drpp
msgid "starting..."
msgstr "paleidžiama..."

#: options.php:609
#@ drpp
msgid "Update options"
msgstr "Atnaujinti nustatymus"

#: options.php:610
#@ drpp
msgid "Do you really want to reset your configuration?"
msgstr "Ar jūs tikrai norite atstatyti gamyklinius nustatymus?"

#: options.php:610
#@ drpp
msgid "Reset options"
msgstr "Atstatyti nustatymus"

#: services.php:59
#@ drpp
msgid "You cannot rebuild the drpp cache."
msgstr "Jūs negalite rekonstruoti drpp podėlio"

#: template-builtin.php:35
#, php-format
#@ drpp
msgid "%f is the drpp match score between the current entry and this related entry. You are seeing this value because you are logged in to WordPress as an administrator. It is not shown to regular visitors."
msgstr ""

#: template-metabox.php:12
#@ drpp
msgid "These are the related entries for this entry. Updating this post may change these related posts."
msgstr "Čia yra pateikti visi panašūs įrašai. Atnaujinus įrašą bus pasikeis ir panašūs įrašai."

#: template-metabox.php:26
#@ drpp
msgid "Whether all of these related entries are actually displayed and how they are displayed depends on your drpp display options."
msgstr "Ar visi šie susiję įrašai yra ištikrųjų rodomi ir kaip jie yra rodomi/ tai priklauso nuo jūsų drpp ekrano nuostatų."

