msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Related Posts Plugin v3.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 10:40+0300\n"
"Last-Translator: Ирина <timoo08@mail.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: includes.php:96
#@ drpp
msgid "MySQL error on adding drpp_title"
msgstr "خطأ على إضافة MySQL  “drpp_title”"

#: includes.php:101
#@ drpp
msgid "MySQL error on adding drpp_content"
msgstr "خطأ على إضافة MySQL “drpp_content”"

#: includes.php:182
#: includes.php:215
#: includes.php:236
#@ drpp
msgid "Dynamic Related Posts Plugin"
msgstr "الوظائف ذات الصلة (drpp)"

#: includes.php:489
#@ drpp
msgid "Related Posts"
msgstr "الوظائف ذات الصلة"

#: template-builtin.php:35
#, php-format
#@ drpp
msgid "%f is the drpp match score between the current entry and this related entry. You are seeing this value because you are logged in to WordPress as an administrator. It is not shown to regular visitors."
msgstr "%f - وكانت النتيجة مطابقة drpp بين دخول الحالية وهذا الموضوع ذات الصلة. كنت ترى هذه القيمة لأنه يتم تسجيل الدخول إلى وورد كمسؤول. لا يظهر للزوار والعادية."

#: magic.php:351
#: options.php:462
#: options.php:530
#@ drpp
msgid "Related posts brought to you by <a href='http://111waystomakemoney.com/dynamic-related-posts/'>Dynamic Related Posts Plugin</a>."
msgstr "الوظائف ذات الصلة يقدمها لكم من جانب آخر على href='http://111waystomakemoney.com/dynamic-related-posts/'> <aالمشاركات ذات البرنامج المساعد</a>."

#: options.php:26
#@ drpp
msgid "The MyISAM check has been overridden. You may now use the \"consider titles\" and \"consider bodies\" relatedness criteria."
msgstr "وكان الاختيار تجاوز MyISAM. يمكنك الآن استخدام  \"النظر في عناوين \" و  \"النظر في هيئات  معايير ارتباط\"."

#: options.php:35
#, php-format
#@ drpp
msgid "drpp's \"consider titles\" and \"consider bodies\" relatedness criteria require your <code>%s</code> table to use the <a href='http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/storage-engines.html'>MyISAM storage engine</a>, but the table seems to be using the <code>%s</code> engine. These two options have been disabled."
msgstr "drpp في \"النظر في عناوين \" و  \"النظر في هيئات  معايير ارتباط\" يتطلب ٪ الخاص <code>ق </ الجدول> رمز لاستخدام <أ href = http://dev.mysql.com/doc/refman/ ' 5.0/en/storage-engines.html 'تخزين <المحرك MyISAM> / 1> ، ولكن يبدو أن جدول باستخدام ٪ <code> </ محرك>. تم تعطيل هذه الخيارين."

#: options.php:37
#, php-format
#@ drpp
msgid "To restore these features, please update your <code>%s</code> table by executing the following SQL directive: <code>ALTER TABLE `%s` ENGINE = MyISAM;</code> . No data will be erased by altering the table's engine, although there are performance implications."
msgstr "لاستعادة هذه الميزات ، الرجاء تحديث الخاص <code>٪ </ الجدول> رمز من خلال تنفيذ التوجيه مزود التالية : تغيير الجدول <code>`٪ سيصدره محرك MyISAM = ؛ < /. سوف تمحى لا توجد بيانات عن طريق تغيير محرك الجدول ، وإن كانت هناك آثار الأداء."

#: options.php:39
#, php-format
#@ drpp
msgid "If, despite this check, you are sure that <code>%s</code> is using the MyISAM engine, press this magic button:"
msgstr "إذا ، بغض النظر عن هذا الخيار ، كنت على يقين من أن الجدول <code>٪ </ يستخدم رمز MyISAM ، انقر على هذا الزر السحري :"

#: options.php:42
#@ drpp
msgid "Trust me. Let me use MyISAM features."
msgstr "ثق بي. واسمحوا لي أن استخدام ميزات MyISAM."

#: options.php:65
#@ drpp
msgid "The drpp database had an error but has been fixed."
msgstr "وكانت قاعدة بيانات drpp خطأ ولكن قد تم إصلاحها."

#: options.php:67
#@ drpp
msgid "The drpp database has an error which could not be fixed."
msgstr "قاعدة بيانات drpp وخطأ لا يمكن إصلاحها."

#: options.php:141
#: options.php:158
#: options.php:170
#@ drpp
msgid "do not consider"
msgstr "لا تنظر"

#: options.php:142
#: options.php:159
#: options.php:172
#@ drpp
msgid "consider"
msgstr "نظر"

#: options.php:160
#@ drpp
msgid "consider with extra weight"
msgstr "النظر مع الوزن الزائد"

#: options.php:188
#@ drpp
msgid "Dynamic Related Posts Plugin version history (RSS 2.0)"
msgstr "بعد إصدار آخر ذات الوظائف البرنامج المساعد التاريخ (RSS 2.0)"

#: options.php:253
#@ drpp
msgid "Donate to Chetan for this plugin via PayPal"
msgstr "التبرع لmitcho (مايكل يوشيتاكا Erlewine) عن طريق هذا البرنامج المساعد PayPal"

#: options.php:242
#@ drpp
msgid "Dynamic Related Posts Plugin Options"
msgstr "بعد آخر على الوظائف ذات المساعد الخيارات"

#: options.php:274
#@ drpp
msgid "\"The Pool\""
msgstr "<em>محتوى</em>"

#: options.php:276
#@ drpp
msgid "\"The Pool\" refers to the pool of posts and pages that are candidates for display as related to the current entry."
msgstr " \"إن  تجمع\" يشير إلى مجموعة من وظائف والصفحات التي يتم المرشحين لعرض والمتعلقة بدخول الحالي."

#: options.php:281
#@ drpp
msgid "Disallow by category:"
msgstr "عدم السماح حسب الفئة :"

#: options.php:283
#@ drpp
msgid "Disallow by tag:"
msgstr "عدم السماح بها العلامة :"

#: options.php:286
#@ drpp
msgid "Show password protected posts?"
msgstr "كلمة السر المحمية معرض الوظائف؟"

#: options.php:326
#@ drpp
msgid "Show only previous posts?"
msgstr "عرض مشاركات سابقة فقط؟"

#: options.php:307
#@ drpp
msgid "\"Relatedness\" options"
msgstr "ارتباط \"خيارات\""

#: options.php:310
#, php-format
#@ drpp
msgid "drpp is different than the <a href=\"http://wasabi.pbwiki.com/Related%20Entries\">previous plugins it is based on</a> as it limits the related posts list by (1) a maximum number and (2) a <em>match threshold</em>."
msgstr "drpp يختلف عن السابق ل<a> href=\"http://wasabi.pbwiki.com/Related٪20Entries\"> المحمول </ بحيث يحد من اختيار الاتصالات <br/> (1) الحد الأقصى لعدد (2)  \"  التشابه \"."

#: options.php:310
#: options.php:325
#: options.php:409
#: options.php:414
#: options.php:461
#: options.php:478
#: options.php:479
#: options.php:483
#: options.php:529
#@ drpp
msgid "more&gt;"
msgstr "المزيد"

#: options.php:316
#@ drpp
msgid "Match threshold:"
msgstr "عتبة التشابه :"

#: options.php:317
#@ drpp
msgid "Titles: "
msgstr "العناوين :"

#: options.php:319
#@ drpp
msgid "Bodies: "
msgstr "الهيئات :"

#: options.php:321
#@ drpp
msgid "Tags: "
msgstr "به :"

#: options.php:323
#@ drpp
msgid "Categories: "
msgstr "فئات :"

#: options.php:325
#@ drpp
msgid "Cross-relate posts and pages?"
msgstr "وتتصل عبر وظائف والصفحات؟"

#: options.php:325
#@ drpp
msgid "When the \"Cross-relate posts and pages\" option is selected, the <code>related_posts()</code>, <code>related_pages()</code>, and <code>related_entries()</code> all will give the same output, returning both related pages and posts."
msgstr "عندما  \"تتصل عبر وظائف وصفحات \" يتم تحديد الخيار ، related_posts <code>() <> / <code>related_pages () <> / و<code>related_entries () </ رمز وسوف يعطي كل نفس الناتج ، يعود كل من الصفحات ذات الصلة وظيفة."

#: options.php:404
#@ drpp
msgid "Display options <small>for your website</small>"
msgstr "خيارات العرض <small>ل<موقع الويب الخاص بك</small>"

#: options.php:409
#@ drpp
msgid "Automatically display related posts?"
msgstr "عرض تلقائيا وظائف ذات الصلة؟"

#: options.php:409
#@ drpp
msgid "This option automatically displays related posts right after the content on single entry pages. If this option is off, you will need to manually insert <code>related_posts()</code> or variants (<code>related_pages()</code> and <code>related_entries()</code>) into your theme files."
msgstr "<code>related_posts () <> / أو المتغيرات (<code>related_pages () <> / و<code>related_entries () </) في الموضوع الخاص بك الملفات."

#: options.php:410
#@ drpp
msgid ""
msgstr "الموقع سبيل المثال عرض رمز"

#: options.php:410
#: options.php:480
#@ drpp
msgid ""
msgstr "(خيارات تحديث لإعادة تحميل.)"

#: options.php:413
#: options.php:482
#@ drpp
msgid "Maximum number of related posts:"
msgstr "الحد الأقصى لعدد الوظائف ذات الصلة :"

#: options.php:426
#@ drpp
msgid "Before / after related entries:"
msgstr "قبل / بعد مداخل ذات الصلة :"

#: options.php:427
#: options.php:432
#: options.php:441
#: options.php:496
#: options.php:501
#: options.php:510
#@ drpp
msgid "For example:"
msgstr "على سبيل المثال :"

#: options.php:431
#: options.php:500
#@ drpp
msgid "Before / after each related entry:"
msgstr "قبل / بعد كل إدخال ذات الصلة :"

#: options.php:435
#: options.php:504
#@ drpp
msgid "Show excerpt?"
msgstr "وتظهر مقتطفات؟"

#: options.php:436
#: options.php:505
#@ drpp
msgid "Excerpt length (No. of words):"
msgstr "مقتطفات طول (عدد الكلمات) :"

#: options.php:440
#@ drpp
msgid "Before / after (Excerpt):"
msgstr "قبل / بعد (مقتطفات) :"

#: options.php:446
#: options.php:515
#@ drpp
msgid "Order results:"
msgstr "ترتيب النتائج :"

#: options.php:448
#: options.php:517
#@ drpp
msgid "score (high relevance to low)"
msgstr "التشابه (في ترتيب تنازلي)"

#: options.php:449
#: options.php:518
#@ drpp
msgid "score (low relevance to high)"
msgstr "التشابه (تصاعدي)"

#: options.php:450
#: options.php:519
#@ drpp
msgid "date (new to old)"
msgstr "تاريخ (جديد إلى القديم)"

#: options.php:451
#: options.php:520
#@ drpp
msgid "date (old to new)"
msgstr "التاريخ (القديم إلى جديد)"

#: options.php:452
#: options.php:521
#@ drpp
msgid "title (alphabetical)"
msgstr "عنوان (الأبجدي)"

#: options.php:453
#: options.php:522
#@ drpp
msgid "title (reverse alphabetical)"
msgstr "عنوان (عكس الأبجدي)"

#: options.php:458
#: options.php:527
#@ drpp
msgid "Default display if no results:"
msgstr "إذا لم يكن العرض الافتراضي النتائج :"

#: includes.php:279
#: options.php:460
#: options.php:529
#@ drpp
msgid "Help promote Dynamic Related Posts Plugin?"
msgstr "تساعد على تعزيز آخر على الوظائف ذات البرنامج المساعد؟"

#: options.php:462
#: options.php:530
#, php-format
#@ drpp
msgid "This option will add the code %s. Try turning it on, updating your options, and see the code in the code example to the right. These links and donations are greatly appreciated."
msgstr "وهذا الخيار إضافة رمز ٪ s. محاولة تشغيله ، وتحديث الخيارات المتاحة أمامك ، وانظر التعليمات البرمجية في المثال رمز للحق. هذه الروابط والهبات هي موضع تقدير كبير."

#: options.php:472
#@ drpp
msgid "Display options <small>for RSS</small>"
msgstr "خيارات العرض <small>لأجل RSS</small>"

#: options.php:478
#@ drpp
msgid "Display related posts in feeds?"
msgstr "عرض وظائف ذات الصلة في RSS?"

#: options.php:479
#@ drpp
msgid "Display related posts in the descriptions?"
msgstr "عرض مشاركات ذات الصلة في أوصاف؟"

#: options.php:479
#@ drpp
msgid "This option displays the related posts in the RSS description fields, not just the content. If your feeds are set up to only display excerpts, however, only the description field is used, so this option is required for any display at all."
msgstr "هذا الخيار يعرض وظائف ذات الصلة في مجالات وصف آر إس إس ، وليس المحتوى. إذا يغذي يتم تعيين الخاص تصل إلى عرض مقتطفات فقط ، ومع ذلك ، لا تستخدم إلا في حقل الوصف ، لذلك هناك حاجة لهذا الخيار أي عرض في وظائف ذات الصلة في all.Display الأوصاف؟"

#: options.php:480
#@ drpp
msgid ""
msgstr " سبيل المثال عرض رمز RSS"

#: options.php:495
#@ drpp
msgid "Before / after related entries display:"
msgstr "قبل / بعد عرض الإدخالات ذات الصلة :"

#: options.php:509
#@ drpp
msgid "Before / after (excerpt):"
msgstr "قبل / بعد (مقتطفات) :"

#: options.php:135
#@ drpp
msgid "word"
msgstr "كلمة"

#: options.php:136
#@ drpp
msgid "tag"
msgstr "بطاقة"

#: options.php:137
#@ drpp
msgid "category"
msgstr "فئة"

#: options.php:144
#: options.php:174
#, php-format
#@ drpp
msgid "require at least one %s in common"
msgstr "ق تتطلب ما لا يقل عن واحد في المائة في العام"

#: options.php:146
#: options.php:176
#, php-format
#@ drpp
msgid "require more than one %s in common"
msgstr "ق تتطلب أكثر من واحد في المائة في العام"

#: options.php:99
#@ drpp
msgid "Options saved!"
msgstr "حفظ الخيارات!"

#: options.php:310
#@ drpp
msgid "The higher the match threshold, the more restrictive, and you get less related posts overall. The default match threshold is 5. If you want to find an appropriate match threshhold, take a look at some post's related posts display and their scores. You can see what kinds of related posts are being picked up and with what kind of match scores, and determine an appropriate threshold for your site."
msgstr "ارتفاع عتبة التشابه ، إلا أن تشديد العينة ، وسيحصلون على أقل ناتج قياسي. العتبة الافتراضي هو 5. إذا كنت ترغب في العثور على عتبة المقبول ، تجربة مع رسائل متعددة. يمكنك ان ترى ما ورسائل تصل ما قيمها من التشابه ، والتي يمكن تحديد مستوى مقبول لموقعك."

#: options.php:538
#@ drpp
msgid "Update options"
msgstr "خيارات التحديث"

#: options.php:539
#@ drpp
msgid "Do you really want to reset your configuration?"
msgstr "هل تريد حقا لإعادة التكوين الخاص بك؟"

#: options.php:539
#@ drpp
msgid "Reset options"
msgstr "خيارات إعادة تعيين"

#: includes.php:112
#@ drpp
msgid "MySQL error on creating drpp_keyword_cache table"
msgstr " MySQL خطأ في إنشاء جدول drpp_keyword_cache"

#: includes.php:123
#@ drpp
msgid "MySQL error on creating drpp_related_cache table"
msgstr " MySQL خطأ في إنشاء جدول drpp_keyword_cache"

#: magic.php:71
#@ drpp
msgid "Example post "
msgstr "سبيل المثال وظيفة"

#: options.php:255
#@ drpp
msgid "by <a href=\"http://111waystomakemoney.comcode/\">Chetan</a>"
msgstr "من قبل <a href=\"http://111waystomakemoney.comcode/\">Chetan</a>"

#: options.php:255
#@ drpp
msgid "Follow <a href=\"http://twitter.com/111waystomakem\">Dynamic Related Posts Plugin on Twitter</a>"
msgstr "يتبع<a href=\"http://twitter.com/111waystomakem\">بعد آخر على الوظائف ذات المساعد على التغريد</a>"

#: options.php:290
#@ drpp
msgid "day(s)"
msgstr "أيام"

#: options.php:291
#@ drpp
msgid "week(s)"
msgstr "أسبوع"

#: options.php:292
#@ drpp
msgid "month(s)"
msgstr "شهر"

#: options.php:294
#@ drpp
msgid "Show only posts from the past NUMBER UNITS"
msgstr "عرض وظيفة فقط من الماضي  NUMBER UNITS"

#: options.php:388
#@ drpp
msgid "There is a new beta (VERSION) of Dynamic Related Posts Plugin. You can <A>download it here</a> at your own risk."
msgstr "الإصدار التجريبي الجديد (نسخة) سد drpp. يمكنك تحميله من هنا <a></ أ> على مسؤوليتك الخاصة."

#: options.php:390
#@ drpp
msgid "There is a new version (VERSION) of Dynamic Related Posts Plugin available! You can <A>download it here</a>."
msgstr "الإصدار الجديد (الإصدار) سد drpp. يمكنك تحميله من هنا <a></ أ>."

#: includes.php:270
#: options.php:414
#: options.php:483
#@ drpp
msgid "Display using a custom template file"
msgstr "عرض باستخدام قالب مخصص ملف"

#: includes.php:271
#: options.php:416
#: options.php:485
#@ drpp
msgid "Template file:"
msgstr "ملف القالب :"

#: options.php:478
#@ drpp
msgid "This option displays related posts at the end of each item in your RSS and Atom feeds. No template changes are needed."
msgstr "يعرض هذا الخيار وظائف ذات الصلة في نهاية كل عنصر في آر إس إس الخاص والذرة. قالب لا يلزم إجراء تغييرات."

#: template-metabox.php:12
#@ drpp
msgid "These are the related entries for this entry. Updating this post may change these related posts."
msgstr "هذه الوظائف ذات الصلة لهذا المنصب. تغيير هذا الموقف يمكن أن يتغير مجموعة من الوظائف ذات الصلة."

#: template-metabox.php:26
#@ drpp
msgid "Whether all of these related entries are actually displayed and how they are displayed depends on your drpp display options."
msgstr "إذا كان كل من هذه الإدخالات ذات الصلة معروضة في الواقع وكيف يتم عرضها يعتمد على خيارات العرض drpp."

#: includes.php:29
#: includes.php:40
#: template-metabox.php:28
#: template-widget.php:13
#@ drpp
msgid "No related posts."
msgstr "لا الوظائف ذات الصلة."

#: options.php:10
#@ drpp
msgid "Please move the drpp template files into your theme to complete installation. Simply move the sample template files (currently in <code>wp-content/plugins/yet-another-related-posts-plugin/drpp-templates/</code>) to the <code>TEMPLATEPATH</code> directory."
msgstr "من فضلك ، لاكتمال التثبيت ، ضع ملفات القالب drpp في الموضوع الخاص بك. ببساطة سحب ملفات القالب (لحظة <code>wp-content/plugins/yet-another-related-posts-plugin/drpp-templates /) في مجلد رمز <code>TEMPLATEPATH> "

#: options.php:15
#@ drpp
msgid "No drpp template files were found in your theme (<code>TEMPLATEPATH</code>)  so the templating feature has been turned off."
msgstr "لا drpp قالب الملفات تم العثور عليها في الموضوع الخاص بك (<code>TEMPLATEPATH </) لذلك تم تشغيل ميزة templating قبالة."

#: options.php:483
#@ drpp
msgid "NEW!"
msgstr "جديد!"

#: options.php:414
#: options.php:483
#@ drpp
msgid "This advanced option gives you full power to customize how your related posts are displayed. Templates (stored in your theme folder) are written in PHP."
msgstr "هذا الخيار المتقدمة يعطيك القوة الكاملة لتخصيص كيفية عرض مشاركاتك ذات الصلة. مكتوبة قوالب (المخزنة في مجلد موضوع الخاص) PHP."

#: includes.php:27
#: includes.php:38
#@ drpp
msgid "Related posts:"
msgstr ""

#: includes.php:191
#@ drpp
msgid "Settings"
msgstr ""

#: includes.php:265
msgid "Title:"
msgstr ""

#: options.php:68
#@ drpp
msgid "Please try <A>manual SQL setup</a>."
msgstr ""

#: options.php:271
#: options.php:304
#: options.php:401
#: options.php:469
msgid "Click to toggle"
msgstr ""

#: options.php:427
#: options.php:432
#: options.php:441
#: options.php:496
#: options.php:501
#: options.php:510
#@ drpp
msgid " or "
msgstr ""

