msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Duplicate Title Validate 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hasan.mova@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-20 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-20 00:00+0000\n"
"Last-Translator: حسن موحد <hasan.mova@gmail.com>\n"
"Language-Team: فارسی\n"
"Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Domain: duplicate-title-validate\n"

msgid "Duplicate Title Validate"
msgstr "بررسی عنوان تکراری"

msgid "Prevents publishing posts with duplicate titles and identifies conflicting post types or taxonomies. Compatible with Classic Editor and Gutenberg."
msgstr "از انتشار مطالب با عناوین تکراری جلوگیری می‌کند و انواع مطالب یا طبقه‌بندی‌های متناقض را شناسایی می‌کند. سازگار با ویرایشگر کلاسیک و گوتنبرگ."

msgid "Hasan Movahed"
msgstr "حسن موحد"

msgid "Duplicate Title Validate Settings"
msgstr "تنظیمات بررسی عنوان تکراری"

msgid "Duplicate Title"
msgstr "عنوان تکراری"

msgid "Settings saved successfully."
msgstr "تنظیمات با موفقیت ذخیره شد."

msgid "Prevent duplicate post titles across all post types and taxonomies"
msgstr "جلوگیری از تکرار عنوان در تمامی انواع مطالب و دسته‌بندی‌ها"

msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات اصلی"

msgid "Control how duplicate titles are handled on publish"
msgstr "نحوه برخورد با عناوین تکراری هنگام انتشار را مشخص کنید"

msgid "Allow Duplicate Titles"
msgstr "اجازه دادن به عناوین تکراری"

msgid "When enabled, posts with duplicate titles can still be published without restriction."
msgstr "در صورت فعال بودن، مطالب با عناوین تکراری بدون محدودیت منتشر می‌شوند."

msgid "Dashboard Widget Settings"
msgstr "تنظیمات ویجت داشبورد"

msgid "Configure the similar titles widget shown on your dashboard"
msgstr "ویجت عناوین مشابه نمایش داده شده در داشبورد را پیکربندی کنید"

msgid "Limit for Items"
msgstr "محدودیت تعداد موارد"

msgid "Maximum number of posts and terms to load when scanning for similar titles."
msgstr "حداکثر تعداد مطالب و برچسب‌هایی که هنگام جستجوی عناوین مشابه بارگذاری می‌شوند."

msgid "Similarity Threshold"
msgstr "آستانه شباهت"

msgid "Max Similar Items"
msgstr "حداکثر موارد مشابه"

msgid "How many similar titles to display per entry in the dashboard widget."
msgstr "تعداد عناوین مشابه نمایش داده شده به ازای هر مورد در ویجت داشبورد."

msgid "Save Settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"

msgid "Support This Plugin"
msgstr "حمایت از این افزونه"

msgid "Send a Donation"
msgstr "ارسال کمک مالی"

msgid "Special Thanks"
msgstr "تشکر ویژه"

msgid "A heartfelt thank you to"
msgstr "تشکر صمیمانه از"

msgid "Duplicate Title — Publishing Blocked"
msgstr "عنوان تکراری — انتشار مسدود شد"

msgid "Duplicate Title Warning"
msgstr "هشدار عنوان تکراری"

msgid "Publishing is blocked because this title already exists. Change the title to continue."
msgstr "انتشار مسدود شده است زیرا این عنوان از قبل وجود دارد. برای ادامه عنوان را تغییر دهید."

msgid "This title already exists. You can still publish, but it may affect SEO."
msgstr "این عنوان از قبل وجود دارد. می‌توانید منتشر کنید، اما ممکن است بر سئو تأثیر بگذارد."

msgid "Similar titles found:"
msgstr "عناوین مشابه یافت شد:"

msgid "No duplicate titles found."
msgstr "هیچ عنوان تکراری یافت نشد."

msgid "Please change the title to a unique one to enable publishing."
msgstr "لطفاً عنوان را به یک عنوان منحصربه‌فرد تغییر دهید تا انتشار فعال شود."

msgid "Duplicate Title Check"
msgstr "بررسی عنوان تکراری"

msgid "Duplicate Title Checker"
msgstr "بررسی‌کننده عنوان تکراری"

msgid "Title is empty."
msgstr "عنوان خالی است."

#, php-format
msgid "Duplicate title detected in: %s. You can still publish the post."
msgstr "عنوان تکراری شناسایی شد در: %s. می‌توانید مطلب را منتشر کنید."

msgid "Duplicate titles found:"
msgstr "عناوین تکراری یافت شد:"

msgid "Similar Titles:"
msgstr "عناوین مشابه:"

#, php-format
msgid "Title used for this post appears to be a duplicate in: %s. Please modify the title."
msgstr "عنوان استفاده شده برای این مطلب به نظر می‌رسد تکراری باشد در: %s. لطفاً عنوان را تغییر دهید."

msgid "Post"
msgstr "مطلب"

msgid "Term"
msgstr "برچسب"

msgid "Global Similar Titles"
msgstr "عناوین مشابه سراسری"

msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

msgid "No link"
msgstr "لینک موجود نیست"

msgid "No similar titles found. Your content looks great!"
msgstr "هیچ عنوان مشابهی یافت نشد. محتوای شما عالی به نظر می‌رسد!"
