msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Document Feedback v1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 03:54:34+0000\n"
"Last-Translator: admin <info@sparanoid.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: document-feedback.php:45
#: document-feedback.php:49
#@ default
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "想作弊，嗯？"

#: document-feedback.php:106
#@ document-feedback
msgid "Did this document answer your question?"
msgstr "此文档是否对您有帮助？"

#: document-feedback.php:107
#@ document-feedback
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: document-feedback.php:108
#@ document-feedback
msgid "No"
msgstr "否"

#: document-feedback.php:109
#@ document-feedback
msgid "Thanks for responding."
msgstr "感谢您的反馈，"

#: document-feedback.php:110
#@ document-feedback
msgid "What details were useful to you?"
msgstr "如果方便的话，请您告诉我们文中对您有帮助的地方："

#: document-feedback.php:111
#@ document-feedback
msgid "What details are you still looking for?"
msgstr "那么您需要哪方面的详细信息？"

#: document-feedback.php:112
#@ document-feedback
msgid "Thanks for the feedback! We'll use it to improve our documentation."
msgstr "感谢您的反馈，我们会根据您的反馈来对我们的文档进行优化。"

#: document-feedback.php:131
#@ document-feedback
msgid "Document Feedback"
msgstr "文档反馈"

#: document-feedback.php:247
#, php-format
#@ document-feedback
msgid "%1$s on %2$s <span class=\"says\">said:</span>"
msgstr "%1$s 在 %2$s <span class=\"says\">说：</span>"

#. translators: 1: date, 2: time
#: document-feedback.php:252
#, php-format
#@ document-feedback
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: document-feedback.php:271
#@ document-feedback
msgid "No feedback has been submitted yet."
msgstr "尚未提交任何反馈。"

#: document-feedback.php:343
#@ document-feedback
msgid "You need to be logged in to submit feedback."
msgstr "您必须登录后才能提交反馈。"

#: document-feedback.php:347
#@ document-feedback
msgid "Nonce error. Are you sure you are who you say you are?"
msgstr "验证错误，您确定您描述的是您本人？"

#: document-feedback.php:352
#@ document-feedback
msgid "Invalid post for feedback."
msgstr "反馈的 Ajax 指令有误"

#: document-feedback.php:357
#@ document-feedback
msgid "Invalid comment."
msgstr "无效的评论。"

#: document-feedback.php:401
#@ document-feedback
msgid "Invalid comment entry."
msgstr "无效的评论内容。"

#: document-feedback.php:404
#@ document-feedback
msgid "Invalid user ID for comment."
msgstr "评论的用户 ID 无效"

#: document-feedback.php:410
#@ document-feedback
msgid "Comment not updated."
msgstr "评论未更新。"

#: document-feedback.php:476
#@ document-feedback
msgid "positive"
msgstr "正面"

#: document-feedback.php:476
#@ document-feedback
msgid "negative"
msgstr "负面"

#: document-feedback.php:478
#, php-format
#@ document-feedback
msgid "Feedback received on '%s'"
msgstr "收到「%s」的用户反馈"

#: document-feedback.php:479
#, php-format
#@ document-feedback
msgid "You've received new %1$s feedback from %2$s (%3$s):"
msgstr "您收到来自 %2$s（%3$s）的%1$s反馈："

#: document-feedback.php:481
#@ document-feedback
msgid "You can view/edit the document here: "
msgstr "您可以在此处进行查看或编辑："

#: document-feedback.php:615
#: document-feedback.php:626
#@ document-feedback
msgid "Send feedback"
msgstr "提交反馈"

