msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dev.Land\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 16:54+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.6; wp-6.4.3\n"
"X-Domain: developer-land"

#. Page title
#: developer-land.php:2634
msgid "- IP Bans"
msgstr "- Забрана за използване на IP адреси"

#. Page title
#: developer-land.php:2618
msgid "- Real-Time"
msgstr "- В реално време"

#. Page title
#: developer-land.php:2642
msgid "- Settings"
msgstr "- Настройки"

#: developer-land.php:380 developer-land.php:2183
msgid "Add jQuery library for inline script compatibility"
msgstr ""
"Добавете библиотеката jQuery за съвместимост с вградени данъчни и други"

#: developer-land.php:499 developer-land.php:2288
msgid "Add to Dev.Land dashboard vital information on your WordPress website"
msgstr ""
"Добави в контролния панел Dev.Land важна информация за вашия уеб сайт на "
"WordPress"

#: developer-land.php:3069 developer-land.php:3075 developer-land.php:3123
#: developer-land.php:3499
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Допълнителни настройки"

#: developer-land.php:564 developer-land.php:2353
msgid "Allow Google to be notified that your site has new content"
msgstr ""
"Позволете на Google получавате известия за появата на ново съдържание към "
"вашия сайт"

#. Page title
#: developer-land.php:2609 developer-land.php:4293 developer-land.php:5628
msgid "Analytics"
msgstr "Анализи"

#: developer-land.php:2840
msgid ""
"Any images located in the <b>'/wp-content/uploads'</b> directory will be "
"converted.  We do not delete any png, jpg, or gif file that currently "
"exsists.  Make sure you have ImageMagick installed which works with PHP 8.0."
"22 which includes GD FreeType version: 2.12.1. After converting a file we "
"will not convert it again.  This conversion process will save your progress "
"incase of a timeout so you can finish converting your files. Also remember "
"to enable the AVIF app in Dev.Land so your AVIF images load into your page, "
"and it is okay to have .webp enabled or disabled as well.  We prefer to load "
".avif images, but will load in .webp for browsers not able to load them."
msgstr ""

#: developer-land.php:1013 developer-land.php:1031
msgid "App Settings"
msgstr "Настройките на приложението"

#: developer-land.php:236 developer-land.php:2039
msgid "Are you using a WordPress Block Theme, or Theme with Child Theme Header"
msgstr "Използвате ли блок WordPress тема или тема със заглавие дъщерно теми"

#: developer-land.php:1272
msgid "Available Memory"
msgstr "Наличната памет"

#: developer-land.php:1389
msgid "Available memory at 30% or greater"
msgstr "Наличната памет на ниво 30% или по-висока"

#: developer-land.php:484 developer-land.php:2273
msgid ""
"AVIF (AV1 Image File Format) is a cutting-edge image format that leverages "
"the power of the AV1 video codec to deliver exceptional image compression "
"while maintaining high visual quality. It employs advanced techniques to "
"significantly reduce file sizes without compromising image fidelity, making "
"it an ideal choice for efficient web and digital content delivery."
msgstr ""
"AVIF (формат за файл с изображение AV1) - това е съвременният формат на "
"изображението, който използва възможностите на видеокодека AV1 за "
"осигуряване на изключително високо компресиране на изображения при запазване "
"високо качество на изображението. В него се използват съвременни технологии, "
"позволяващи значително намаляване на размера на файла без да се засяга "
"точността на възпроизвеждане на изображения, което го прави идеален избор за "
"ефективна доставка уеб и цифрово съдържание."

#: developer-land.php:903
msgid "AVIF Conversion"
msgstr "Конвертиране на AVIF"

#: developer-land.php:2449 developer-land.php:2450
msgid "Ban pages to your website by request."
msgstr "Запрещайте достъп до страниците на вашия сайт по поръчка."

#: developer-land.php:2433 developer-land.php:2434
msgid "Ban requests to your website by IP address."
msgstr "Запрещайте запитвания към вашия уеб сайт по IP-адрес."

#: developer-land.php:2855
msgid "Batch Size"
msgstr "Размер на партидата"

#: developer-land.php:2465 developer-land.php:2466
msgid "Block a UserAgent"
msgstr "Блокиране на представител на потребителя"

#: developer-land.php:309 developer-land.php:2112
msgid "Block external access to publishing on your website"
msgstr "Заключете външната достъп до публикуване на вашия уеб сайт"

#: developer-land.php:2493
msgid "Browser Banning"
msgstr "Забрана на браузъра"

#: developer-land.php:3530
msgid "Browser Type"
msgstr "Тип на браузъра"

#. Author of the plugin
msgid "Bryan Lynn"
msgstr "Брайън Лин"

#: developer-land.php:433 developer-land.php:2236
msgid "Cache Policy"
msgstr "Политика за кеширане"

#: developer-land.php:1548 developer-land.php:1670 developer-land.php:1738
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"

#: developer-land.php:860
msgid "Categories"
msgstr "Категория"

#: developer-land.php:294 developer-land.php:2097
msgid ""
"CF7 is one of the most popular form builders in WordPress, however it can "
"add a lot of resources for styles, ajax scripts, and more that can bloat "
"your performance.  Our recommendation is to load these scripts onto the "
"pages you need them on."
msgstr ""
"CF7 - един от най-популярните дизайнери форми в WordPress, но той може да "
"добави много ресурси за стила на аякс-скриптове и много други, което може да "
"повиши вашата производителност. Ние ви препоръчваме да изтеглите тези "
"скриптове на тези страници, на които са ви необходими."

#: developer-land.php:1037
msgid "Change App Settings"
msgstr "Промяна на настройките на приложение"

#: developer-land.php:289 developer-land.php:2092
msgid "Classic Styles"
msgstr "Класически Стилове"

#: developer-land.php:959
msgid "Clear Cache"
msgstr "Изчистване на кеша"

#: developer-land.php:997
msgid "Clear Scripts"
msgstr "Ясни Сценарий"

#: developer-land.php:373 developer-land.php:2176
msgid ""
"Combine your scripts into one script, which will save resource requests."
msgstr ""
"Комбинирайте вашите скриптове в един скрипт, който ще спести на искания "
"ресурс."

#: developer-land.php:1415
msgid "Consider giving us a review"
msgstr "Помислете за това, за да ни оставят на върха"

#: developer-land.php:305 developer-land.php:2108
msgid "Contact Form 7"
msgstr "Форма за контакт 7"

#: developer-land.php:401 developer-land.php:2204
msgid "Content Security Policy"
msgstr "Политика за сигурност на съдържанието"

#: developer-land.php:390 developer-land.php:2193
msgid ""
"Content-Security-Policy HTTP response header helps you reduce XSS risks on "
"modern browsers by declaring which dynamic resources are allowed to load."
msgstr ""
"Заглавие на HTTP отговорите Content-Security-Policy помага да се намалят "
"рисковете XSS в съвременните браузъри, което показва, какви са динамични "
"ресурси са разрешени за изтегляне."

#: developer-land.php:1060 developer-land.php:1549 developer-land.php:1671
#: developer-land.php:1739
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"

#: developer-land.php:2762
msgid "Conversion complete. Converted files"
msgstr "Конвертиране завършена. Конвертированные файлове"

#: developer-land.php:2864
msgid "Conversion Progress"
msgstr "Ход на реализация"

#: developer-land.php:612 developer-land.php:2385
msgid ""
"Convert heavy inline styles to external files for FID, LCP to help user "
"mobile load times."
msgstr ""
"Конвертируйте тежки вградени стилове във външни файлове за FID, LCP, за да "
"намали времето за зареждане на мобилни устройства на потребителите."

#: developer-land.php:2861
msgid "Convert Images to AVIF"
msgstr "Конвертиране на изображения в AVIF"

#: developer-land.php:3074 developer-land.php:3128 developer-land.php:3504
msgid "Current Time"
msgstr "Текущото време"

#: developer-land.php:412 developer-land.php:2215
msgid "Custom Resource Folder (/assets/resources/)"
msgstr "Потребителска папка ресурси (/assets/ресурси/)"

#: developer-land.php:2842
msgid ""
"Customize Conversion Options: Adjust the conversion settings, including "
"timeout limits, batch sizes, and quality, to align with your site's "
"requirements."
msgstr ""
"Настройка на параметрите на преобразуването: Променете параметрите на "
"преобразуването, включително на ограниченията на времето за изчакване, "
"размери на пакети и качество, в съответствие с изискванията на вашия сайт."

#: developer-land.php:1048
msgid "Dark"
msgstr "Тъмен"

#: developer-land.php:544 developer-land.php:2333
msgid "Database Limit"
msgstr "Ограничение на база данни"

#: developer-land.php:1289
msgid "Database Name"
msgstr "Името на базата данни"

#: developer-land.php:348 developer-land.php:2151
msgid "Define a path for a custom login"
msgstr "Определете пътя за потребителския вход в системата"

#: developer-land.php:1524 developer-land.php:1646 developer-land.php:1848
msgid "Dequeue all CSS and JS files"
msgstr "Изтрийте всички файлове от опашката на CSS и JS"

#. Name of the plugin
#: developer-land.php:839 developer-land.php:855 developer-land.php:2590
msgid "Dev.Land"
msgstr "Dev.Земя"

#: developer-land.php:2589
msgid "Dev.Land Options"
msgstr "Възможности за развитие на земя"

#: developer-land.php:4150 developer-land.php:5648
msgid "Direct Page Views"
msgstr "Директен Преглед на страници"

#: developer-land.php:1369 developer-land.php:1371 developer-land.php:1380
#: developer-land.php:1382
msgid "directory"
msgstr "каталог"

#: developer-land.php:1374 developer-land.php:1385
msgid "directory does not exist"
msgstr "директорията не съществува"

#: developer-land.php:1367 developer-land.php:1378
msgid "directory exist"
msgstr "директория съществува"

#: developer-land.php:277 developer-land.php:2080
msgid "Disable Classic Wordpress Bloat for a faster website"
msgstr ""
"Изключете класическо подуване на Wordpress за по-бързото създаване на уеб "
"сайт"

#: developer-land.php:357 developer-land.php:2160
msgid "Disables srcset in featured posts as WordPress enables this by default"
msgstr ""
"Забранява srcset в избрани публикации, тъй като WordPress включва по "
"подразбиране"

#: developer-land.php:1510 developer-land.php:1632 developer-land.php:1834
msgid "Do you wish to force .webp paths, as some file migrated need this"
msgstr ""
"Вие искате насила да използват пътя .webp, тъй като това е необходимо за "
"някои пренесени файлове"

#: developer-land.php:414 developer-land.php:2217
msgid "Does your theme use inline JavaScript?"
msgstr "Използва ли вашата тема вграден JavaScript?"

#: developer-land.php:257 developer-land.php:2060
msgid "Emoji Disable"
msgstr "Изключване на эмодзи"

#: developer-land.php:3078
msgid "Enable 'Plugin Hidden' Mode"
msgstr "Включване на режим \"Скрит plug-in\""

#: developer-land.php:1540 developer-land.php:1662 developer-land.php:1730
msgid "Enable This App"
msgstr "Включете Това приложение"

#: developer-land.php:465 developer-land.php:2268
msgid "Enhanced Loading"
msgstr "Увеличена Натоварване"

#: developer-land.php:2848
msgid ""
"Enjoy Faster Loading: Once the conversions are complete, your site will "
"benefit from faster loading times and improved overall performance."
msgstr ""
"Насладете се на по-бързо зареждане: след като реализация ще бъдат завършени, "
"вашият сайт ще се възползват от намаляване на времето на зареждане и "
"повишаване на общата производителност."

#: developer-land.php:1498 developer-land.php:1620 developer-land.php:1822
msgid "Enter a relative url like /login/"
msgstr "Въведете относителния URL адрес, например /login/"

#: developer-land.php:2874
msgid "files have been successfully converted so far"
msgstr "в момента файлове са успешно реализира"

#. Page title
#: developer-land.php:913 developer-land.php:2413 developer-land.php:2626
#: developer-land.php:3055 developer-land.php:3109 developer-land.php:3485
msgid "Firewall"
msgstr "Защитна стена"

#: developer-land.php:3050 developer-land.php:3104
msgid "Firewall IP Bans"
msgstr "IP забраните защитната стена"

#: developer-land.php:3480
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Настройките на защитната стена"

#: developer-land.php:438 developer-land.php:2241
msgid ""
"For a better user experience Google suggests to load your images above the "
"fold preloaded, which allows users to not have to wait for the image to load."
msgstr ""
"За удобство на работа с потребителите на Google предлага да качите вашите "
"снимки на върха на предварително заредения fold, което позволява на "
"потребителите да не се чака да се зареди изображението."

#: developer-land.php:548 developer-land.php:2337
msgid "Force your WordPress site to ignore background processes upon saving."
msgstr "Накарайте вашия сайт WordPress игнорира фонови процеси при записване."

#: developer-land.php:1389
msgid "free"
msgstr "Безплатно"

#: developer-land.php:229 developer-land.php:2032
msgid "Generate posts and page into cached files from the database."
msgstr "Създаване на записи и страници в кешираните файлове от базата данни."

#: developer-land.php:2418
msgid "Get analytics on live traffic on your website."
msgstr "Получавайте аналитични данни за реалния трафик на вашия сайт."

#: developer-land.php:581 developer-land.php:2370
msgid ""
"Get some user data and traffic analysis of what is popular on your website."
msgstr ""
"Ще Получите някои данни за потребителите и анализ на трафика на това, което "
"е популярно в сайта си."

#: developer-land.php:2838
msgid "Getting Started"
msgstr "Първи стъпки"

#: developer-land.php:389 developer-land.php:2192
msgid "Have your browser, secure your website and reduce XSS risks."
msgstr ""
"Използвайте браузъра си, защитете вашия уеб сайт и снизьте рискове XSS."

#: developer-land.php:421 developer-land.php:2224
msgid "Having a cache policy will have the resources requested less often."
msgstr ""
"При наличие на политика за кеширане на ресурсите ще бъде поискана по-рядко."

#: developer-land.php:453 developer-land.php:2256
msgid "Helping Fonts, CSS, and JS preload faster."
msgstr "Помага за по-бързо качване на шрифтове, CSS и JS."

#: developer-land.php:2497 developer-land.php:2498
msgid "Hide your plugins from bots and external requests."
msgstr "Скриване на своите плъгини от ботове и външни запитвания."

#: developer-land.php:946
msgid "Hire Experts"
msgstr "Наемане На Експерти"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://bryanlynn.com/"
msgstr ""

#. URI of the plugin
msgid "https://webdeveloper.land/"
msgstr ""

#: developer-land.php:1389
msgid "Ideal settings"
msgstr "Идеални настройки"

#: developer-land.php:872
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: developer-land.php:437 developer-land.php:2240
msgid "Images load quicker when visible, when detected in the viewport."
msgstr ""
"Изображенията се зареждат по-бързо, когато те се виждат, когато те са "
"открити в прозореца за преглед."

#: developer-land.php:624 developer-land.php:2397
msgid "Inline Style Conversion"
msgstr "Конвертиране на вграден стил"

#: developer-land.php:1458 developer-land.php:1580 developer-land.php:1698
#: developer-land.php:1768
msgid "Install Available"
msgstr "Налични монтаж"

#: developer-land.php:1463 developer-land.php:1585 developer-land.php:1703
#: developer-land.php:1774
msgid "Installed"
msgstr "Монтирани"

#: developer-land.php:3532
msgid "IP Address"
msgstr "IP - адрес"

#: developer-land.php:2445
msgid "IP Banning"
msgstr "Забрана на IP адреси"

#: developer-land.php:3065 developer-land.php:3119 developer-land.php:3129
#: developer-land.php:3495
msgid "IP Bans"
msgstr "IP-задръжки"

#: developer-land.php:1294 developer-land.php:1300 developer-land.php:1310
#: developer-land.php:1333 developer-land.php:1338 developer-land.php:1343
#: developer-land.php:1360
msgid "is enabled"
msgstr "поддръжка"

#: developer-land.php:1296 developer-land.php:1312 developer-land.php:1335
#: developer-land.php:1340 developer-land.php:1345 developer-land.php:1362
msgid "is not enabled"
msgstr "не е включен"

#: developer-land.php:1357
msgid "is not supported"
msgstr "не се поддържа"

#: developer-land.php:1355
msgid "is supported"
msgstr "поддържа"

#: developer-land.php:1053
msgid "Language and Options Reset"
msgstr "Проучване на езика и настройки"

#: developer-land.php:763
msgid "Language and saved data has been reset."
msgstr "Език и записаните данни са били изхвърлени."

#: developer-land.php:5660
msgid "Last 24 hours"
msgstr "Последните 24 часа"

#: developer-land.php:5663
msgid "Last 3 Months"
msgstr "За последните 3 месеца"

#: developer-land.php:4166
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "Последните 30 минути"

#: developer-land.php:5664
msgid "Last 6 Months"
msgstr "Последните 6 месеца"

#: developer-land.php:5662
msgid "Last Month"
msgstr "Миналия месец"

#: developer-land.php:5661
msgid "Last Week"
msgstr "Миналата седмица"

#: developer-land.php:5665
msgid "Last Year"
msgstr "През миналата година"

#: developer-land.php:405 developer-land.php:2208
msgid "Less Resources, Better preloading, Optmized delivery of files."
msgstr ""
"По-малко ресурси, по-добра предварителна изтегляне, оптимизирана за доставка "
"на файлове."

#: developer-land.php:1049
msgid "Light"
msgstr "Светлина"

#: developer-land.php:532 developer-land.php:2321
msgid "Limit the posts per page set in Wordpress."
msgstr ""
"Ограничете количеството на съобщения на страница, определена в Wordpress."

#: developer-land.php:293 developer-land.php:2096
msgid "Load forms faster for speed and vital performance"
msgstr ""
"Заредете се формира по-бързо, което повишава скоростта и жизнено важна "
"изпълнение"

#: developer-land.php:3564
msgid "Load More Items"
msgstr "Качвайте повече елементи"

#: developer-land.php:325 developer-land.php:2128
msgid "Load site resources in the browser, before the page renders"
msgstr ""
"Качвайте ресурси на сайта в браузъра си до това как на страницата ще бъде "
"показана"

#: developer-land.php:3533
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"

#: developer-land.php:1516 developer-land.php:1638 developer-land.php:1840
msgid "Locked Down"
msgstr "Блокирани"

#: developer-land.php:353 developer-land.php:2156
msgid "Login Mover"
msgstr "Средство се движи, за да влезете в системата"

#: developer-land.php:3061 developer-land.php:3115 developer-land.php:3491
#: developer-land.php:3505
msgid "Logs"
msgstr "Списания"

#: developer-land.php:1516 developer-land.php:1638 developer-land.php:1840
msgid "Loose"
msgstr "Свободен"

#: developer-land.php:1262
msgid "Max Memory Limit"
msgstr "Максимален Лимит на паметта"

#: developer-land.php:1389
msgid "Max Memory Limit at"
msgstr "Максимален лимит на памет при"

#: developer-land.php:417 developer-land.php:2220
msgid "Merge Speed"
msgstr "Скорост на сливане"

#: developer-land.php:2846
msgid ""
"Monitor Progress: You can monitor the progress of conversions and view the "
"list of successfully converted images directly from the plugin's interface."
msgstr ""
"Следите напредъка си: Можете да следите напредъка на реализациите и да "
"видите списък на успешно конвертированных изображения директно от интерфейса "
"на приложението."

#: developer-land.php:500 developer-land.php:2289
msgid ""
"Most WordPress websites have no easy way to be informed of outdated settings "
"or php modules, with site vitals we can quickly tell which areas of our "
"website need to be improved.  Our dials will install on our main page, "
"please note that green is ideal setting and yellow is a bit less than ideal "
"and red could use some improvements.  Clicking on the dials will enable more "
"details about your website."
msgstr ""
"На повечето сайтове на WordPress няма лесен начин да се получи информация за "
"остаряла настройките или модули на php, но с помощта site vitals ние можем "
"бързо да определи кои области на нашия сайт се нуждаят от подобрение. Нашите "
"часовници ще бъдат монтирани на началната ни страница, моля имайте предвид, "
"че зеленият цвят - идеална настройка, жълто - малко не е съвършен, а "
"червеното може да е възможно да се подобри малко. Кликнете върху скали, "
"можете да получите по-подробна информация за вашия уеб сайт."

#: developer-land.php:1039
msgid "Motion"
msgstr "Движение"

#: developer-land.php:341 developer-land.php:2144
msgid "Moves the url to login to your Wordpress website"
msgstr "Движи URL-адрес за вход към вашия уеб сайт Wordpress"

#: developer-land.php:613 developer-land.php:2386
msgid ""
"Moving your inline styles into a seperate file will help with load times and "
"performance."
msgstr ""
"Преместване на вашите вградени стилове в отделен файл ще помогне за "
"намаляване на времето на зареждане и изпълнение."

#: developer-land.php:533 developer-land.php:2322
msgid ""
"Naturally there is no limit to how many object can be returned in WorPress "
"which can allow users to request thousands of objects if the query allows it,"
" using Database limit will change that to only be 10 per page.  There is no "
"limit for logged in admins."
msgstr ""
"Естествено няма ограничения на броя на обектите, които могат да бъдат "
"върнати в worpress, че да позволи на потребителите да намират хиляди обекти, "
"ако заявката позволява това, използването на Database limit ще промени тази "
"стойност е само на 10 на страница. За регистрираните администратори няма "
"ограничения."

#: developer-land.php:483 developer-land.php:2272
msgid "Next Generation image format"
msgstr "Формат на изображения от ново поколение"

#: developer-land.php:1494 developer-land.php:1503 developer-land.php:1506
#: developer-land.php:1512 developer-land.php:1523 developer-land.php:1526
#: developer-land.php:1616 developer-land.php:1625 developer-land.php:1628
#: developer-land.php:1634 developer-land.php:1645 developer-land.php:1648
#: developer-land.php:1818 developer-land.php:1827 developer-land.php:1830
#: developer-land.php:1836 developer-land.php:1847 developer-land.php:1850
#: developer-land.php:3082
msgid "No"
msgstr "НЯМА"

#: developer-land.php:2878
msgid ""
"No conversion progress available. Click the 'Convert Images to AVIF' button "
"to start the conversion."
msgstr ""
"Напредък преобразуване на разположение. Щракнете върху бутона convert да "
"Конвертирате изображения в AVIF\", за да започне преобразуването."

#: developer-land.php:4285
msgid "No data available for this time frame."
msgstr "Данни за този период липсват."

#: developer-land.php:2774
msgid "No files were converted."
msgstr "Никакви файлове не са били конвертирани."

#: developer-land.php:528 developer-land.php:2317
msgid "Object Cache"
msgstr "Кеш обекти"

#: developer-land.php:517 developer-land.php:2306
msgid ""
"Object Cache is a great way to have the database transactions skip certain "
"pieces to load in that are called over and over."
msgstr ""
"Кеш обекти - един чудесен начин да се транзакция на база данни пропускане на "
"определени фрагменти за изтегляния, които се задействат отново и отново."

#: developer-land.php:2873
msgid "of"
msgstr "от"

#: developer-land.php:1041 developer-land.php:1055
msgid "Off"
msgstr "OFF"

#: developer-land.php:1042 developer-land.php:1056
msgid "On"
msgstr "Вкл ."

#: developer-land.php:863
msgid "Optimize"
msgstr "За оптимизиране на"

#: developer-land.php:7996
msgid "or"
msgstr "или"

#: developer-land.php:1389
msgid "or greater"
msgstr "или повече"

#: developer-land.php:4142 developer-land.php:5640
msgid "Organic Page Views"
msgstr "Обикновените страници"

#: developer-land.php:580 developer-land.php:2369
msgid "Our custom analytics on your website without slowing down your website"
msgstr ""
"Нашата потребителска анализ на вашия сайт, без да се забавя работата на "
"вашия уеб сайт"

#: developer-land.php:2402
msgid ""
"Our firewall will allow your website to ban users, requests, ip addresses, "
"and more.  This helps with having a more secure website."
msgstr ""
"Нашата защитна стена позволява на уеб сайта да блокират потребители, "
"запитвания, IP адреси и др. Това помага да се направи уеб-сайт по-безопасно."

#: developer-land.php:4173 developer-land.php:5673
msgid "Page"
msgstr "Страница"

#: developer-land.php:2461
msgid "Page Banning"
msgstr "Забрана страници"

#: developer-land.php:241 developer-land.php:2044
msgid "Page Cache"
msgstr "Кеш паметта на страница"

#: developer-land.php:230 developer-land.php:2033
msgid ""
"Page Caching for (pages, and posts). Caching (stored for 30 days), cleared "
"via CRON after 30 days for server optimization. Cached files autoupdating as "
"changes are published. Page caching will solve one of the complexities with "
"WordPress, you can save server resources and connections in order to deliver "
"an optimized website."
msgstr ""
"Кеширане на страници (pages и posts). Кеширане на (се съхранява в "
"продължение на 30 дни), се пречиства чрез CRON 30 дни за оптимизация на "
"сървър. Автоматично обновяване на кешираните файлове, тъй като публикуването "
"на промяната. Кеширане на страници реши една от усложнения с WordPress ще "
"можете да спестяват ресурси на сървъра и свързване, за да създадете "
"оптимизиран уеб сайт."

#: developer-land.php:1161 developer-land.php:1176
msgid "Page Limit"
msgstr "Ограничение на страница"

#: developer-land.php:3527
msgid "Page Slug"
msgstr "Страница Slug"

#: developer-land.php:1172 developer-land.php:3528 developer-land.php:4138
#: developer-land.php:5636
msgid "Page Views"
msgstr "Показвания"

#: developer-land.php:866
msgid "Performance"
msgstr "Изпълнение"

#: developer-land.php:576 developer-land.php:2365
msgid "Ping Google"
msgstr "Пропингуйте Google"

#: developer-land.php:7475
#, php-format
msgid ""
"Please help us improve %2$s! If you opt-in, some data about your usage of "
"%2$s will be sent to %5$s. If you skip this, that's okay! %2$s will still "
"work just fine."
msgstr ""
"Моля, помогнете ни да подобрим %2$s! Ако се регистрирате, някои данни за "
"използването от вас на %2$s \" ще бъдат изпратени в %5$s. Ако сте пропуснали "
"това, няма нищо страшно! %2$s все още ще работи просто перфектно."

#: developer-land.php:2509
msgid "Plugin Hidden"
msgstr "Скрит плъгин"

#: developer-land.php:1429
msgid ""
"Powerup your website from slow to fast, with Dev.Land, we will help deliver "
"your site optimized, secure, with great performance."
msgstr ""
"С помощта на Dev.Land ние ще ви помогнем да направите вашия сайт оптимизиран,"
" безопасен и с висока производителност."

#: developer-land.php:449 developer-land.php:2252
msgid "Preload Images Above Fold"
msgstr "Предварително Да Заредите Изображения По-Горе Пъти"

#: developer-land.php:337 developer-land.php:2140
msgid "Preloading"
msgstr "Предварително зареждане"

#: developer-land.php:326 developer-land.php:2129
msgid ""
"Preloading images and resources, for best performance this preloading code "
"will detect resources is on each page and then tell the browser to preload "
"those files."
msgstr ""
"Предварително зареждане на изображения и ресурси, за постигане на най-добри "
"резултати този код на предварително зареждане открие ресурси на всяка "
"страница, а след това ще поиска браузър предварително зареждане на файловете."

#: developer-land.php:342 developer-land.php:2145
msgid ""
"Protect your website from breakins.  Using our login mover will do just that."
"  We block the default WordPress login path and change it to website."
"com/devland-login/ which will make your site more secure.  We also block "
"access to the user list api, so hackers do not know the account name to "
"potentially login. Please remember the login path."
msgstr ""
"Защитете вашия уеб сайт от раздялата. Използването на механизъм за влизане в "
"системата, ще направи точно това. Ние блокират пътя за влизане в WordPress "
"по подразбиране и променяме го на website.com/devland-login /, което ще "
"направи вашия сайт по-сигурно. Ние също така се блокират достъп до API "
"списъка с потребителите, така че хакерите да не знаят името на акаунта за "
"потенциален вход. Моля, обърнете внимание на пътя, за да влезете."

#: developer-land.php:2401
msgid "Protect your website from intruders, bad requests, and bots."
msgstr ""
"Защитете вашия уеб сайт от злонамерени потребители, неправомерни искания и "
"ботове."

#: developer-land.php:2529 developer-land.php:2536 developer-land.php:2542
#: developer-land.php:2548 developer-land.php:2555
msgid "Purchase"
msgstr "Покупка"

#: developer-land.php:2858
msgid "Quality"
msgstr "Качество"

#: developer-land.php:1416
msgid "Read our change log"
msgstr "Разгледайте нашите списание промени"

#: developer-land.php:1417
msgid "Read our documentation overview"
msgstr "Прочетете нашия преглед на документация"

#: developer-land.php:422 developer-land.php:2225
msgid ""
"Reading about optimized cache we determined that 90 days for most resources "
"like videos, css, and js are okay.  However more requested items like images "
"and fonts get a 365 day policy which makes them not really get updated.  "
"Images get a new path even upon reloaded so this is not an issue.  Clearing "
"cache on files or serving files with a version number also will get the "
"latest."
msgstr ""
"Четене за оптимизиран кеш, ние сме установили, че 90 дни за повечето ресурси,"
" като например видео, css и js, - това е нормално. Въпреки това за по-"
"исканите елементи, като изображения, шрифтове, действа политика на 365 дни, "
"поради което те в действителност не са актуализирани. На изображението се "
"нов начин дори и при рестартиране, така че това не е проблем. Изчистване на "
"кеш паметта файлове или предоставянето на файлове с номера на версията и ще "
"доведе до получаване на последната."

#: developer-land.php:2429 developer-land.php:4129
msgid "Real-Time Analytics"
msgstr "Анализи в реално време"

#: developer-land.php:3773
msgid "Realtime"
msgstr "В реално време"

#: developer-land.php:245 developer-land.php:2048
msgid ""
"Removal of WordPress Emoji library, in performance tests this shows to slow "
"down."
msgstr ""
"Премахване на библиотеката WordPress Emoji, в тестове за производителност, "
"това показва забавяне."

#: developer-land.php:382 developer-land.php:2185
msgid "Remove all scripts, just use combine.min.js"
msgstr "Изтриване на всички скриптове, просто използвайте combine.min.js"

#: developer-land.php:1988
msgid "Resource Sync"
msgstr "Синхронизация на ресурси"

#: developer-land.php:1986
msgid "Resources (sort or delete below)"
msgstr "Ресурси (отсортируйте или премахване по-долу)"

#: developer-land.php:560 developer-land.php:2349
msgid "Save Local"
msgstr "Поддържа Локално"

#: developer-land.php:385 developer-land.php:2188
msgid "Script Resources"
msgstr "Ресурси скрипт"

#: developer-land.php:869
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"

#: developer-land.php:1414
msgid "See our demo videos on getting started"
msgstr "Вижте нашите демонстрационни клипове за това, как да започнете"

#: developer-land.php:2417
msgid "See what is happening Real-Time with your website."
msgstr "Вижте какво се случва с вашия уеб сайт в реално време."

#: developer-land.php:2481 developer-land.php:2482
msgid "See which bots are crawling your site, and ban them."
msgstr "Вижте кои ботове лазают за вашия сайт, и забаньте им."

#: developer-land.php:396 developer-land.php:2199
msgid ""
"Select Your Security Level, Loose is recommended as Strict will disable "
"iframes, and object code, and Locked Down will also disable inline styles "
"and scripts sometimes causing problems, and also disabling third party "
"resources."
msgstr ""
"Изберете си ниво на сигурност, се препоръчва да се използва Губим, тъй като "
"Strict изключи автоматично рамки вложени фреймове и обектен код, а Locked "
"Down и изключи автоматично вградени стилове и скриптове, които понякога "
"причиняват проблеми, а също и изключи автоматично ресурси на трети страни."

#: developer-land.php:261 developer-land.php:2064
msgid "Serve up .webp images for enhanced performance"
msgstr ""
"Създавайте изображение в формат .webp за подобряване на производителността"

#: developer-land.php:933
msgid "Services"
msgstr "Услуги"

#: developer-land.php:1476 developer-land.php:1598 developer-land.php:1716
#: developer-land.php:1800 developer-land.php:1928
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: developer-land.php:592 developer-land.php:890 developer-land.php:2381
msgid "Site Analytics"
msgstr "Анализ сайта"

#: developer-land.php:511 developer-land.php:2300
msgid "Site Vitals"
msgstr "Жизнено Важни показатели на сайта"

#: developer-land.php:4146 developer-land.php:5644
msgid "Social Page Views"
msgstr "Показвания на социални страници"

#: developer-land.php:175
msgid "Speed Options"
msgstr "Настройки на скоростта"

#: developer-land.php:369 developer-land.php:2172
msgid "SrcSet Disable"
msgstr "SrcSet Изключване"

#: developer-land.php:358 developer-land.php:2161
msgid ""
"SrcSet is a mobile feature which the browser will request small image sizes "
"for various screen sizes.  WordPress enabled this by default, but sometimes "
"it can be taxing with 5 various sized images for each image, and the best "
"option might be to just enable the 1 image."
msgstr ""
"SrcSet - това е мобилна функция, с помощта на която браузърът изисква "
"изображения с малък размер, за различни размери на екрана. WordPress е "
"включен по подразбиране, но понякога това може да бъде тежки с 5 снимки с "
"различен размер за всеки образ, и най-добрият вариант може да бъде просто да "
"включите 1 снимка."

#: developer-land.php:2844
msgid ""
"Start the Conversion: Click the \"Convert Images to AVIF\" button to start "
"the conversion process. Our plugin will handle the rest."
msgstr ""
"Започнете трансформация, Кликнете върху \"Преобразуване на изображението в "
"AVIF\", за да започне процесът на преобразуване. Всичко останало ще направи "
"нашия плъгин."

#: developer-land.php:2873
msgid "Starting the conversion from file"
msgstr "Стартирането на преобразуване на файла"

#: developer-land.php:1516 developer-land.php:1638 developer-land.php:1840
msgid "Strict"
msgstr "Строг"

#: developer-land.php:879
msgid "Subscription"
msgstr "Абонирайте се"

#: developer-land.php:940
msgid "Support"
msgstr "Поддръжка"

#: developer-land.php:1410
msgid "Thanks For Being a Paid Member"
msgstr "Благодаря Ви, Че Сте Платен Участник"

#: developer-land.php:1367 developer-land.php:1374 developer-land.php:1378
#: developer-land.php:1385
msgid "The"
msgstr "Същият"

#: developer-land.php:2836
msgid ""
"The AVIF Image Conversion feature in our plugin empowers you to optimize and "
"enhance your website's image performance by converting images to the highly "
"efficient AVIF format. AVIF is a cutting-edge image format known for its "
"exceptional compression efficiency without compromising image quality."
msgstr ""
"Функция за преобразуване на изображения AVIF в нашия плъгин позволява да се "
"оптимизира и повиши ефективността на изображения на вашия сайт чрез "
"преобразуване на изображения в високоефективен формат AVIF. AVIF - това е "
"ултрамодерен форматът за изображения, известен със своята изключителна "
"ефективност на компресия, без да жертвате качеството на картината."

#: developer-land.php:966
msgid "The cache has been cleared."
msgstr "Кеша е изчистен."

#: developer-land.php:1004
msgid "The scripts has been cleared."
msgstr "Скриптове са почистени."

#: developer-land.php:1046
msgid "Theme"
msgstr "Тема"

#: developer-land.php:1543 developer-land.php:1665 developer-land.php:1951
msgid "This app is not available for toggling."
msgstr "Това приложение не е достъпно за превключване."

#: developer-land.php:406 developer-land.php:2209
msgid ""
"This is an all in one solution, this app will help most WordPress themes out "
"of the box.  Please let us know if your theme has a special directory for "
"css and js, as some tend to be several levels down from the root theme "
"folder.  We will scan your root and sub directories, but if your theme has "
"an additional sub directory please define it from your theme, we only "
"support one additional folder."
msgstr ""
"Това е универсално решение, това приложение ще ви помогне да създадете "
"повечето WordPress теми \"от кутията\". Моля, да ни кажете, има ли във "
"вашата тема специален каталог за css и js, тъй като някои от тях, като "
"правило, са разположени на няколко нива под главната папка на темата. Ние "
"просканируем си главната директория и нейните поддиректории, но ако вашата "
"тема има допълнителни поддиректория, моля, определете си във вашата тема, "
"ние подкрепяме само една допълнителна папка."

#: developer-land.php:7996
msgid "Tier3"
msgstr "Ниво 3"

#: developer-land.php:7996
msgid "Tier4"
msgstr "Ниво 4"

#: developer-land.php:2852
msgid "Timeout Limit (seconds)"
msgstr "Ограничение по време на готовност (секунди)"

#: developer-land.php:3534
msgid "Timestamp"
msgstr "Временна етикет"

#: developer-land.php:5666
msgid "Today"
msgstr "Днес"

#: developer-land.php:3529
msgid "Traffic Type"
msgstr "Тип трафик"

#: developer-land.php:1469 developer-land.php:1591 developer-land.php:1709
#: developer-land.php:1785
msgid "Turn On"
msgstr "Включи"

#: developer-land.php:374 developer-land.php:2177
msgid ""
"Turning this on, will take all scripts located inside your main theme inside "
"the /js/ folder and combine them into one script this will allow mobile "
"loading to be quicker.  Please also consider not combining anything that "
"renders to the dom, as that will be faster not being combined."
msgstr ""
"При включване на тази функция всички скриптове, намиращи се във вътрешността "
"на основната си тема, да бъдат поставени в папка /js / и обединени в един "
"скрипт, че ще ускори изтеглянето на мобилни устройства. Моля, помислете за "
"това, за да не се слее с нищо, което се показва в dom, тъй като това ще бъде "
"по-бързо, ако не се слеят."

#: developer-land.php:1472 developer-land.php:1594 developer-land.php:1712
#: developer-land.php:1793 developer-land.php:1919
msgid "Uninstall"
msgstr "Изтриване на"

#: developer-land.php:1427
msgid "Unlock All Features"
msgstr "Отключване на Всички функции"

#: developer-land.php:1430
msgid "Upgrade"
msgstr "Актуализация"

#: developer-land.php:1894 developer-land.php:1900
msgid "Upgrade to Install"
msgstr "Обновете, за да инсталирате"

#: developer-land.php:1360 developer-land.php:1362
msgid "upload module"
msgstr "модулът за зареждане"

#: developer-land.php:1168
msgid "Usage"
msgstr "Използването на"

#: developer-land.php:1267
msgid "Used Memory"
msgstr "Използвана Памет"

#: developer-land.php:1389
msgid "Used memory at"
msgstr "Използвана памет при"

#: developer-land.php:3531
msgid "User Agent"
msgstr "Потребителски Агент"

#: developer-land.php:2477
msgid "User Agent Banning"
msgstr "Забрана Представител На Потребителя"

#: developer-land.php:4134 developer-land.php:5632
msgid "Users"
msgstr "Потребители"

#: developer-land.php:454 developer-land.php:2257
msgid ""
"Using Enhanced Loading will give you better FCP scores as your load times "
"should not wait around as long."
msgstr ""
"Използването на подобрени сваляне ще ви даде най-добрите показатели на FCP, "
"тъй като времето на зареждане не трябва да продължи толкова дълго време."

#: developer-land.php:516 developer-land.php:2305
msgid ""
"Using Object Cache will help speed up some common WordPress transactions."
msgstr ""
"Използването на обектен кеш помага за ускоряване на някои често срещани "
"сделка WordPress."

#: developer-land.php:1277 developer-land.php:1282
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: developer-land.php:4174 developer-land.php:5674
msgid "Views"
msgstr "Показвания"

#: developer-land.php:262 developer-land.php:2065
msgid ""
"WebP has been around since 2010, and is becoming more of a standard in 2018. "
" You will need some server based packages for this to work.  Our "
"recommendation is contact your host or website administrator.  This plugin "
"allows .jpg, .png, .gif to be uploaded into .webp format which is about 60% "
"less in file size making your website faster.  We have a redirect for assets "
"uploaded if they exsist once this plugin is activated it should work well.  "
"Please contact us if you need a backlog of files converted into webp."
msgstr ""
"WebP съществува от 2010 г. и става все по-стандартен през 2018 година. За "
"работата му ще се нуждае от някои сървърни пакети. Ние препоръчваме да се "
"обърнете към вашия сайт или уеб администратора на сайта. Този плъгин ви "
"позволява да качвате файлове .jpg, .png, .gif формат.webp, размер на файл, "
"който е около 60% по-малко, което прави сайта по-бързо. Имаме пренасочване "
"за изтеглени средства, ако те съществуват, след активиране на този плъгин, "
"той трябва да работи добре. Моля, свържете се с нас, ако имате нужда от "
"натрупване на файлове, конвертира в webp."

#: developer-land.php:549 developer-land.php:2338
msgid ""
"While saving with WordPress your site might request to send your data out to "
"3rd party plugins for different application usage, and functions.  Enabling "
"this local option only will disable all wp_remote_get commands, it should "
"allow those functions to run with empty data. If you enable this Ping Google "
"will be disabled as that will ping upon a post or page being created."
msgstr ""
"При записването с помощта на WordPress сайта може да поиска прехвърляне на "
"данни на трети страни, приставки за използване в различни приложения и "
"функции. Включването на тази локална опция само изключи автоматично всички "
"отбори wp_remote_get, това трябва да позволи на тези функции се стартира с "
"празни данни. Ако сте включили този пинг, Google ще бъде изключен, тъй като "
"той ще пинговаться при създаването на публикация или страница."

#: developer-land.php:565 developer-land.php:2354
msgid ""
"While saving with WordPress your site, will tell Googlebot about new content "
"this should help getting your pages indexed faster, there is no delay in "
"sending to google as google should be allowed to be notified at time of "
"publishing."
msgstr ""
"При записването на вашия сайт с помощта на WordPress Googlebot ще докладват "
"за ново съдържание, тя трябва да помогне за ускоряване на индексирането на "
"страниците, когато изпращате в Google забавяне няма, тъй като Google, трябва "
"да бъде разрешено от получаване на уведомлението по време на публикуване."

#: developer-land.php:278 developer-land.php:2081
msgid ""
"WordPress block library is great, but did you know there are several css "
"files that have to be turned on in order to make this work.  Depending upon "
"your theme and setup this plugin will turn off the default styles allowing "
"your website to write your own styles for WordPress blocks."
msgstr ""
"Библиотека блокове WordPress е красива, но знаете ли, че има няколко css "
"файлове, които трябва да се включи, за да го работи? В зависимост от темата "
"и настройките на този плъгин изключи автоматично стилове по подразбиране, "
"което позволява на вашия уеб сайт да пишете ваши собствени стилове за "
"блокове WordPress."

#: developer-land.php:1290
msgid "WordPress Database Table Prefix"
msgstr "Префикс на таблиците в базата данни на WordPress"

#: developer-land.php:246 developer-land.php:2049
msgid ""
"WordPress installs an emoji font by default this can slow your site down. "
"This is called render blocking, as all fonts add time and block a page from "
"rendering instantly."
msgstr ""
"WordPress определя шрифт emoji по подразбиране, това може да забави работата "
"на вашия сайт. Това се нарича заключващ се прави, тъй като всички шрифтове "
"увеличават време и блокират незабавен предоставяне на страницата."

#. Description of the plugin
msgid ""
"Wordpress plugin for speed, security, analytics, vitals, caching, and modern "
"browsers.  Consolidate the features of many plugins, and add features that "
"make sense."
msgstr ""
"Wordpress плъгин за ускоряване, сигурност, разузнаване, жизнено важни "
"функции, кеширане и модерни браузъри. Комбинирайте възможности на много "
"плъгини и добавяне на функции, които имат смисъл."

#: developer-land.php:321 developer-land.php:2124
msgid "XMLRPC Disabled"
msgstr "XMLRPC Изключен"

#: developer-land.php:310 developer-land.php:2113
msgid ""
"XMLRPC is a function that allows you to publish to your website via the "
"WordPress app or another connected website.  This server runs well and is "
"enabled by default.  WordPress did not account for the millions of bot that "
"try to break into your site using this method.  Turning this off by default "
"will disable the potential threats."
msgstr ""
"XMLRPC - това е функция, която ви позволява да публикувате на вашия уеб сайт,"
" чрез приложение на WordPress или друг свързан уеб-сайт. Този сървър работи "
"добре и е включен по подразбиране. WordPress не отчита милиони ботове, които "
"се опитват да проникнат на вашия сайт с помощта на този метод. Блокирането "
"на този параметър по подразбиране изключи автоматично потенциални заплахи."

#: developer-land.php:1493 developer-land.php:1502 developer-land.php:1505
#: developer-land.php:1511 developer-land.php:1522 developer-land.php:1525
#: developer-land.php:1615 developer-land.php:1624 developer-land.php:1627
#: developer-land.php:1633 developer-land.php:1644 developer-land.php:1647
#: developer-land.php:1817 developer-land.php:1826 developer-land.php:1829
#: developer-land.php:1835 developer-land.php:1846 developer-land.php:1849
#: developer-land.php:3080
msgid "Yes"
msgstr "ДА"

#: developer-land.php:1369 developer-land.php:1380
msgid "You can write to the"
msgstr "Можете да пишете на адрес"

#: developer-land.php:1371 developer-land.php:1382
msgid "You do not have write permissions for the"
msgstr "Нямате права за запис за"

#: developer-land.php:7996
msgid ""
"You have exceeded your allocated page views for the current month. Please "
"visit our plans, use code 'Upgrade77' to upgrade"
msgstr ""
"Ти надмина броя показвания на страници, посветен на текущия месец. Моля, "
"запознайте се с нашите планове, използвайте кода \"Upgrade77\" за "
"подобряване на"

#: developer-land.php:2527 developer-land.php:2534 developer-land.php:2540
#: developer-land.php:2546 developer-land.php:2553
msgid "You Own This"
msgstr "Това Принадлежи на теб"

#: developer-land.php:927
msgid "Your Account"
msgstr "Вашият профил"

#: developer-land.php:2024
msgid "Your Apps"
msgstr "Вашите приложения"

#: developer-land.php:1436
msgid "Your Available Apps"
msgstr "Вашите Налични приложения"
