msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debug Bar Localization\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-28 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Juliette Reinders Folmer <wpplugins_nospam@adviesenzo.nl>\n"
"Language-Team: Juliette Reinders Folmer <wpplugins_nospam@adviesenzo.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-WPHeader: debug-bar-localization.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: class-debug-bar-localization.php:83
msgid "Localization"
msgstr "Localizatie"

#: class-debug-bar-localization.php:94
msgid "WP Core"
msgstr "WP Core"

#: class-debug-bar-localization.php:95
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"

#: class-debug-bar-localization.php:96
msgid "Must-Use Plugins"
msgstr "Must-Use Plugins"

#: class-debug-bar-localization.php:97
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: class-debug-bar-localization.php:98
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: class-debug-bar-localization.php:163
msgid "Current locale:"
msgstr "Huidige locale:"

#: class-debug-bar-localization.php:164
msgid "Current language:"
msgstr "Huidige taal:"

#: class-debug-bar-localization.php:165
msgid "WPLANG:"
msgstr "WPLANG:"

#: class-debug-bar-localization.php:171
msgid "(not defined)"
msgstr "(niet gedefinieerd)"

#: class-debug-bar-localization.php:175
msgid "Text domains<br />seen:"
msgstr "Tekstdomeinen<br />gezien:"

#: class-debug-bar-localization.php:176
msgid "Number of attempts<br />made to load<br />a translation:"
msgstr "Aantal gedane pogingen<br />om een vertaling<br />te laden:"

#: class-debug-bar-localization.php:196
msgid "Installed languages"
msgstr "Geïnstalleerde talen"

#: class-debug-bar-localization.php:201
msgid "Locale"
msgstr "Locale"

#: class-debug-bar-localization.php:202
msgid "Language (native name)"
msgstr "Taal (in de taal zelf)"

#: class-debug-bar-localization.php:203
msgid "Language (English name)"
msgstr "Engelse taalnaam"

#: class-debug-bar-localization.php:204
msgid "WP Core translation last updated:"
msgstr "WP Core vertalingen voor het laatst bijgewerkt:"

#: class-debug-bar-localization.php:247
msgid "Textdomains without a \"load\" call"
msgstr "Tekstdomeinen zonder een \"laad\" call"

#: class-debug-bar-localization.php:248
msgid ""
"To allow for text strings to be localized, the text-domain for the theme/"
"plugin has to be loaded and all text strings used, have to be wrapped in a "
"translation function."
msgstr ""
"Om het mogelijk te maken dat teksten vertaald worden, moet het tekstdomein "
"van een thema of plugin geladen worden. Tevens moet een vertaalfunctie "
"aangeroepen worden voor alle teksten die gebruikt worden."

#. translators: %s is a function call code snippet.
#: class-debug-bar-localization.php:251
#, php-format
msgid ""
"The below text-domains were used in translation functions, however the text-"
"domain was never loaded using a %s call."
msgstr ""
"De onderstaande tekstdomeinen zijn gebruikt in lokalisatie functies, maar "
"het tekstdomein is niet geladen met een %s aanroep."

#: class-debug-bar-localization.php:276
msgid "Potentially inefficient calls"
msgstr "Potentieël inefficiente aanroepen"

#: class-debug-bar-localization.php:277
msgid ""
"Loading a text domain when it will not be used is inefficient. Lean, or lazy "
"loading is a programming best practice which comes down to only loading "
"files if and when needed."
msgstr ""

#: class-debug-bar-localization.php:278
msgid ""
"The below textdomains <em>were</em> loaded, but were <em>not used</em> in a "
"localization call during this page load."
msgstr ""

#: class-debug-bar-localization.php:278
msgid ""
"This is not always \"wrong\", but these calls could benefit from a visual "
"code inspection."
msgstr ""

#: class-debug-bar-localization.php:308
msgid "Textdomains which were unloaded during this page load"
msgstr "Tekstdomeinen welke tijdens het laden van deze pagina verwijderd zijn"

#: class-debug-bar-localization.php:328
msgid "Load textdomain calls made"
msgstr "Gemaakt aanroepen voor tekstdomeinen"

#: class-debug-bar-localization.php:340
msgid "No text domain load calls made. This should never happen..."
msgstr ""
"Geen enkel textdomein-laad aanroep gevonden. Dit zou niet moeten kunnen..."

#. translators: %s = type of the load textdomain call, i.e. core, plugins etc.
#: class-debug-bar-localization.php:358
#, php-format
msgid "For %s:"
msgstr "Voor %s:"

#: class-debug-bar-localization.php:400
#, php-format
msgid ""
"WordPress tried to load the same .mo file more than once. This can happen if "
"the requested translation is not found and the %s call for this domain was "
"made several times. Please contact the theme or plugin developer to get this "
"fixed."
msgstr ""
"WordPress heeft meerdere malen geprobeerd hetzelfde .mo bestand te laden. "
"Dit kan gebeuren als de gewenste vertaling niet beschikbaar is en de %s "
"functie voor dit domein meerdere malen aangeroepen wordt. Neem contact op "
"met de thema of plugin ontwikkelaar om dit op te lossen."

#: class-debug-bar-localization.php:429
msgid "Text domain"
msgstr "Tekstdomein"

#: class-debug-bar-localization.php:430
msgid "Translated strings"
msgstr "Vertaalde zinsnedes"

#: class-debug-bar-localization.php:431
msgid "Last updated"
msgstr "Voor het laatst bijgewerkt"

#: class-debug-bar-localization.php:432
msgid "Source files tried"
msgstr "Bron bestanden geprobeerd"

#: class-debug-bar-localization.php:471
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"

#. translators: 1: date, 2: translation program name.
#: class-debug-bar-localization.php:486
#, php-format
msgid "%s via %s"
msgstr "%s met %s"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Debug Bar Localization"
msgstr "Debug Bar Localizatie"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/debug-bar-localization/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/debug-bar-localization/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Debug Bar Localization adds a new panel to the Debug Bar which displays "
"information on the locale for your install and the language files loaded."
msgstr ""
"Devug Bar Lokalizatie voegt een nieuw paneel toe aan de Debug Bar welke "
"information weergeeft over de locale van je installatie en de geladen "
"vertalingsbestanden."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Juliette Reinders Folmer"
msgstr "Juliette Reinders Folmer"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.adviesenzo.nl/"
msgstr "http://www.adviesenzo.nl/"
