# Copyright (C) 2024 DashCommerce
# This file is distributed under the same license as the DashCommerce plugin.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DashCommerce 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/dashcommerce\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-17 02:11-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-17 20:37-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Domain: dashcommerce\n"

#. Plugin Settings
msgid "PLUGIN_SETTINGS"
msgstr "Plugin Settings"

#. Account
msgid "ACCOUNT"
msgstr "Account"

#. Log into your account to connect to the app. Don't have an account?
msgid "LOG_IN_LONG"
msgstr "Log into your account to connect to the app. Don't have an account?"

#. Sign up now
msgid "SIGN_UP_NOW"
msgstr "Sign up now"

#. Log In
msgid "LOG_IN"
msgstr "Log In"

#. Forgot my password
msgid "FORGOT_MY_PASSWORD"
msgstr "Forgot my password"

#. You are logged in as
msgid "YOU_ARE_LOGGED_IN_AS"
msgstr "You are logged in as"

#. Log Out
msgid "LOG_OUT"
msgstr "Log out"

#. This is a premium account.
msgid "THIS_IS_A_PREMIUM_ACCOUNT"
msgstr "This is a premium account"

#. This is not a premium account.
msgid "THIS_IS_NOT_A_PREMIUM_ACCOUNT"
msgstr "This is not a premium account"

#. Upgrade now!
msgid "UPGRADE_NOW"
msgstr "Upgrade now!"

#. Custom OpenAI token
msgid "CUSTOM_OPENAI_TOKEN"
msgstr "Custom OpenAI token"

#. Enter your custom OpenAI token here.
msgid "ENTER_CUSTOM_OPENAI_TOKEN_HERE"
msgstr "If you have one, you can input your own OpenAI token below to use ChatGPT directly."

#. Save
msgid "SAVE"
msgstr "Save"

#. Get the app
msgid "GET_APP"
msgstr "Get the app"

#. AI description generator
msgid "AI_DESCRIPTION_GENERATOR"
msgstr "AI Description Generator"

#. Automatically generate descriptions for your product
msgid "AI_DESCRIPTION_GENERATOR_DESCRIPTION"
msgstr "Automatically generate descriptions for your product"

#. Words
msgid "WORDS"
msgstr "Words"

#. Generate description
msgid "GENERATE_DESCRIPTION"
msgstr "Generate description"

#. Generate short description
msgid "GENERATE_SHORT_DESCRIPTION"
msgstr "Generate short description"

#. This feature is exclusive for premium users.
msgid "FEATURE_EXCLUSIVE_FOR_PREMIUM_USERS"
msgstr "This feature is exclusive for premium users."

#. You have to log into your account to use the plugin's features.
msgid "YOU_HAVE_TO_LOG_IN_TO_USE_THE_PLUGINS_FEATURES"
msgstr "You have to log into your account to use the plugin's features."

#. Go to settings to log in.
msgid "GO_TO_SETTINGS_TO_LOG_IN"
msgstr "Go to Settings to log in."

#. General Information
msgid "GENERAL_INFORMATION"
msgstr "General Information"

#. Here you can find general information about your website analytics, such as the total number of accesses, the number of accesses per day, and the most requested pages.
msgid "GENERAL_INFORMATION_DESCRIPTION"
msgstr "Here you can find general information about your website analytics, such as the total number of accesses, the number of accesses per day, and the most requested pages."

#. Accesses to entire website
msgid "ACCESSES_TO_ENTIRE_WEBSITE"
msgstr "Accesses to entire website"

#. Most requested pages
msgid "MOST_REQUESTED_PAGES"
msgstr "Most requested pages"

#. UTM data
msgid "UTM_DATA"
msgstr "UTM data"

#. This information is provided in the URL your customer used to access you website. It helps you to know where your customers come from, and which marketing campaigns are the most effective.
msgid "UTM_DATA_DESCRIPTION"
msgstr "This information is provided in the URL your customer used to access you website. It helps you to know where your customers come from, and which marketing campaigns are the most effective."

#. Individual Requests
msgid "INDIVIDUAL_REQUESTS"
msgstr "Individual Requests"

#. These are the last requests made to your website, layed out individually.
msgid "INDIVIDUAL_REQUESTS_DESCRIPTION"
msgstr "These are the last requests made to your website, layed out individually."

#. Analytics
msgid "ANALYTICS"
msgstr "Analytics"

#. Analytics help you to understand your customers and their behaviour. You can use this information to improve your website and marketing campaigns.
msgid "ANALYTICS_DESCRIPTION"
msgstr "Analytics help you to understand your customers and their behaviour. You can use this information to improve your website and marketing campaigns."

#. There is not enough data to display the analytics. Plase come back later.
msgid "ANALYTICS_NOT_ENOUGH_DATA"
msgstr "There is not enough data to display the analytics. Plase come back later."

#. General
msgid "GENERAL"
msgstr "General"

#. Traffic Sources
msgid "TRAFFIC_SOURCES"
msgstr "Traffic Sources"

#. Your OpenAI key
msgid "YOUR_OPENAI_TOKEN"
msgstr "Your OpenAI key"

#. E-mail
msgid "EMAIL"
msgstr "E-mail"

#. Password
msgid "PASSWORD"
msgstr "Password"

#. Write a draft for the descriptions (optional)
msgid "WRITE_DRAFT_FOR_DESCRIPTIONS"
msgstr "Write a draft for the descriptions (optional)"

#. No data.
msgid "NO_DATA"
msgstr "No data"

#. Access Logs
msgid "ACCESS_LOGS"
msgstr "Access Logs"

#. Access Time
msgid "ACCESS_TIME"
msgstr "Access Time"

#. User IP
msgid "USER_IP"
msgstr "User IP"

#. User Agent
msgid "USER_AGENT"
msgstr "User Agent"

#. Page
msgid "PAGE"
msgstr "Page"

#. Requests
msgid "REQUESTS"
msgstr "Requests"

#. Requests per day
msgid "REQUESTS_PER_DAY"
msgstr "Requests per day"

#. Day
msgid "DAY"
msgstr "Day"

#. Occurrences
msgid "OCURRENCES"
msgstr "Occurrences"

#. Requested Page
msgid "REQUESTED_PAGE"
msgstr "Requested Page"

#. Your saved key is
msgid "YOUR_SAVED_KEY_IS"
msgstr "Your saved key is"

#. Remove OpenAI key
msgid "REMOVE_OPENAI_KEY"
msgstr "Remove OpenAI key"

#. Open table
msgid "OPEN_TABLE"
msgstr "Open table"

#. Accesses to entire website in the last 3 months
msgid "ACCESSES_TO_ENTIRE_WEBSITE_LAST_3_MONTHS"
msgstr "Accesses to the entire website in the last 3 months"

#. Total accesses today
msgid "TOTAL_ACCESSES_TODAY"
msgstr "Total accesses today"

#. Total accesses in period
msgid "TOTAL_ACCESSES_IN_PERIOD"
msgstr "Total accesses in the period"

#. Average accesses per day
msgid "AVERAGE_ACCESSES_PER_DAY"
msgstr "Average accesses per day"

#. Average time between accesses
msgid "AVERAGE_TIME_BETWEEN_ACCESSES"
msgstr "Average time between accesses"

#. Settings
msgid "SETTINGS"
msgstr "Settings"

#. Support
msgid "SUPPORT"
msgstr "Support"

#. Other settings
msgid "OTHER_SETTINGS"
msgstr "Other settings"

#. Other settings of the plugin.
msgid "OTHER_SETTINGS_DESC"
msgstr "Other settings of the plugin"

#. Enable the DashCommerce footer
msgid "ENABLE_AGENCY_FOOTER"
msgstr "Enable the DashCommerce footer"

#. Open the browser version of the app
msgid "OPEN_APP_WEB_VERSION"
msgstr "Open app in the browser."

#. Install the app in your smartphone or open the web version
msgid "GET_APP_LONG"
msgstr "Install the app in your smartphone or open the web version."

#. Enable AI features of the plugin
msgid "CUSTOM_OPENAI_TOKEN_DESC"
msgstr "Enable AI features of the plugin"

#. Log in with your DashCommerce account
msgid "ACCOUNT_DESC"
msgstr "Log in with your DashCommerce account"

#. Product Description Generator
msgid "PRODUCT_DESCRIPTION_GENERATOR"
msgstr "Product Description Generator"

#. Insert your OpenAI API key to enable product description generation
msgid "PRODUCT_DESCRIPTION_GENERATOR_DESC"
msgstr "Insert your OpenAI API key to enable product description generation"

#. Enter your OpenAI key here to enable the feature.
msgid "ENTER_CUSTOM_OPENAI_TOKEN_HERE_MANDATORY"
msgstr "Enter your OpenAI key here to enable description generation for WooCommerce products."

#. Find your OpenAI key here.
msgid "FIND_OPENAI_KEY_HERE"
msgstr "Find your OpenAI key here."

#. Saving and validating key...
msgid "SAVING_AND_VALIDATING_KEY"
msgstr "Saving and validating key..."

#. Removing key...
msgid "REMOVING_KEY"
msgstr "Removing key..."

#. Could not validate your OpenAI API key. Please make sure it's valid.
msgid "INVALID_OPENAI_KEY"
msgstr "Could not validate your OpenAI API key. Please make sure it is a valid key."

#. You need to configure an OpenAI API key to use this feature.
msgid "NO_OPENAI_TOKEN"
msgstr "You need to configure an OpenAI API key to use this feature."

#. Go to settings to configure.
msgid "GO_TO_SETTINGS_TO_CONFIGURE"
msgstr "Go to settings to configure."

#. Generating description...
msgid "GENERATING_DESCRIPTION"
msgstr "Generating description..."

#. App integration
msgid "APP_INTEGRATION"
msgstr "App Integration"

#. Sync with the DashCommerce mobile application
msgid "APP_INTEGRATION_DESC"
msgstr "Connect your website to the DashCommerce mobile application"

#. By connecting to the app, you gain access to statistics and information about your store at your fingertips.
msgid "APP_INTEGRATION_LONG"
msgstr "By connecting to the app, you gain access to statistics and information about your store at your fingertips."

#. Sign up to the app now
msgid "SIGN_UP_APP_NOW"
msgstr "Sign up for the app now"

#. Logging out...
msgid "LOGGING_OUT"
msgstr "Logging out..."

#. Logging in...
msgid "LOGGING_IN"
msgstr "Logging in..."

#. Saving...
msgid "SAVING"
msgstr "Saving..."

#. Sending...
msgid "SENDING"
msgstr "Sending..."

#. No data for this period
msgid "LOADING"
msgstr "Loading..."

#. No data for this period
msgid "NO_DATA_FOR_THIS_PERIOD"
msgstr "No data for this period."

#. End of logs.
msgid "END_OF_LOGS"
msgstr "End of logs."

#. This table presents the logs for this time period:
msgid "THIS_TABLE_HAS_LOGS_FOR_PERIOD"
msgstr "This table presents the logs for this time period:"

#. Data for time period:
msgid "DATA_FOR_PERIOD"
msgstr "Data for time period:"

#. to
msgid "TO"
msgstr "to"

#. Last 7 days
msgid "LAST_7_DAYS"
msgstr "Last 7 days"

#. Last 30 days
msgid "LAST_30_DAYS"
msgstr "Last 30 days"

#. Last 90 days
msgid "LAST_90_DAYS"
msgstr "Last 90 days"

#. Last 180 days
msgid "LAST_180_DAYS"
msgstr "Last 180 days"

#. This month
msgid "THIS_MONTH"
msgstr "This month"

#. Last month
msgid "LAST_MONTH"
msgstr "Last month"

#. This year
msgid "THIS_YEAR"
msgstr "This year"

#. Last year
msgid "LAST_YEAR"
msgstr "Last year"

#. Custom period
msgid "CUSTOM_PERIOD"
msgstr "Custom period"

msgid "DIAG_TOPIC_OK"
msgstr "OK"

msgid "DIAG_TOPIC_WARNING"
msgstr "ALERT"

msgid "DIAG_TOPIC_CRITICAL"
msgstr "CRITICAL"

#. Plugin version
msgid "DIAG_TOPIC_OUR_PLUGIN_VERSION"
msgstr "⭐ DashCommerce plugin version"

msgid "DIAG_OUR_PLUGIN_OK"
msgstr "The DashCommerce plugin is up to date (<b>-CURRENT-</b>). Always keep it updated!"

msgid "DIAG_OUR_PLUGIN_WARNING"
msgstr "The DashCommerce plugin is not up to date. Your site is using version <b>-CURRENT-</b> and the latest available version is <b>-NEWEST-</b>."

#. PHP version
msgid "DIAG_TOPIC_PHP_VERSION"
msgstr "🐘 PHP version"

msgid "DIAG_PHP_VERSION_OK"
msgstr "Your PHP version (<b>-CURRENT-</b>) is the latest. Well done!"

msgid "DIAG_PHP_VERSION_WARNING"
msgstr "There is a newer version of PHP available. It is important to keep PHP updated to benefit from the latest fixes and improvements. <br> Your site is running version <b>-CURRENT-</b>, and the latest available version is <b>-NEWEST-</b>."

msgid "DIAG_PHP_VERSION_CRITICAL"
msgstr "The PHP version your site is using (<b>-CURRENT-</b>) has been marked as insecure. Prioritize updating your PHP version to avoid risks to stability or security. <br> The latest available version is <b>-NEWEST-</b>."

#. WP version
msgid "DIAG_TOPIC_WP_VERSION"
msgstr "⚙️ WordPress version"

msgid "DIAG_WP_VERSION_OK"
msgstr "Your WordPress version (<b>-CURRENT-</b>) is up to date. Great job!"

msgid "DIAG_WP_VERSION_WARNING"
msgstr "There is a newer version of WordPress available. It is important to keep WordPress updated to benefit from the latest fixes and improvements. <br> Your site is running version <b>-CURRENT-</b>, and the latest available version is <b>-NEWEST-</b>."

msgid "DIAG_WP_VERSION_CRITICAL"
msgstr "The WordPress version your site is using (<b>-CURRENT-</b>) has been marked as insecure. Prioritize updating your WordPress version to avoid risks to stability or security. <br> The latest available version is <b>-NEWEST-</b>."

#. Using SSL
msgid "DIAG_TOPIC_SSL"
msgstr "🔒 SSL Certificate"

msgid "DIAG_SSL_OK"
msgstr "Good news: your site is using an SSL certificate."

msgid "DIAG_SSL_WARNING"
msgstr "Your site does not have an SSL certificate configured. Not using an SSL certificate makes your site less secure for your customers."

#. File ownership
msgid "DIAG_TOPIC_FILE_OWNERSHIP"
msgstr "🛂 File permissions"

msgid "DIAG_FILE_OWNERSHIP_OK"
msgstr "Everything is fine with the file permissions on your site!"

msgid "DIAG_FILE_OWNERSHIP_WARNING"
msgstr "The following directories are not properly configured: <br> -DIRECTORIES_LIST-"

#. Search engine visibility
msgid "DIAG_TOPIC_SE_VISIBILITY"
msgstr "🔎 Search engine visibility"

msgid "DIAG_SE_VISIBILITY_OK"
msgstr "Your site is visible to search engines."

msgid "DIAG_SE_VISIBILITY_WARNING"
msgstr "Your site is not visible to search engines. This prevents potential customers from finding your site."

#. Unused themes
msgid "DIAG_TOPIC_UNUSED_THEMES"
msgstr "🎨 Unused themes"

msgid "DIAG_UNUSED_THEMES_OK"
msgstr "All clean! You have no inactive themes installed."

msgid "DIAG_UNUSED_THEMES_WARNING"
msgstr "Your site has -COUNT- inactive themes installed. To avoid potential issues and save space, it's best to remove unused themes. Inactive themes: <br> -UNUSED_THEMES_LIST-"

#. Current theme version
msgid "DIAG_TOPIC_THEME_VERSION"
msgstr "🖌️ Active theme version"

msgid "DIAG_THEME_VERSION_OK"
msgstr "Your active theme <b>-THEME-</b> is up to date. (<b>-CURRENT-</b>)"

msgid "DIAG_THEME_VERSION_WARNING"
msgstr "Your active theme is outdated. Update the <b>-THEME-</b> theme to prevent issues and risks. The installed version is <b>-CURRENT-</b>, and the latest is <b>-NEWEST-</b>."

#. Unused plugins
msgid "DIAG_TOPIC_UNUSED_PLUGINS"
msgstr "🔌 Inactive plugins"

msgid "DIAG_UNUSED_PLUGINS_OK"
msgstr "You have no inactive plugins. Well done!"

msgid "DIAG_UNUSED_PLUGINS_WARNING"
msgstr "You have <b>-COUNT-</b> inactive plugins. It's important to uninstall unused plugins to keep your site lighter and less vulnerable. Inactive plugins list: <br> -LIST_UNUSED-"

#. Outdated plugins
msgid "DIAG_TOPIC_OUTDATED_PLUGINS"
msgstr "🧩 Outdated plugins"

msgid "DIAG_OUTDATED_PLUGINS_OK"
msgstr "All of your <b>-COUNT_ENABLED-</b> active plugins are up to date. Well done!"

msgid "DIAG_OUTDATED_PLUGINS_WARNING"
msgstr "You have <b>-COUNT_OUTDATED-</b> outdated plugins: <br> -LIST_OUTDATED-"

#. Admin user count
msgid "DIAG_TOPIC_ADMIN_COUNT"
msgstr "👥 Admin accounts count"

msgid "DIAG_ADMIN_COUNT_OK"
msgstr "It looks like you don't have too many admin accounts. Always remember to deactivate accounts that are no longer needed, such as duplicate or former employee accounts."

msgid "DIAG_ADMIN_COUNT_WARNING"
msgstr "Your site has <b>-COUNT-</b> admin accounts, indicating that some might be unnecessary. Always remember to deactivate accounts that are no longer needed, such as duplicate or former employee accounts."

#. Admin usernames are strong
msgid "DIAG_TOPIC_ADMIN_USERNAMES"
msgstr "🔑 Admins have strong usernames"

msgid "DIAG_ADMIN_USERNAMES_OK"
msgstr "It looks like your admin accounts don't have obvious or predictable usernames. Always avoid using predictable names like 'admin' or your store name and variations."

msgid "DIAG_ADMIN_USERNAMES_CRITICAL"
msgstr "Some admin accounts have obvious usernames. Avoid predictable names like 'admin' or variations of your page name. Admins with obvious names: <br> -LIST_BAD_NAMES-"

#. Using an external SMTP service
msgid "DIAG_TOPIC_SMTP"
msgstr "✉️ External email service"

msgid "DIAG_SMTP_OK"
msgstr "Good news: your site is configured to use an external email service. Always avoid using PHP's email service, as it's less secure and reliable than external SMTP services."

msgid "DIAG_SMTP_WARNING"
msgstr "Your site is not configured to use an external SMTP service and relies on PHP's email system. PHP's email system is less secure and reliable than external SMTP services."

#. Caching
msgid "DIAG_TOPIC_CACHING"
msgstr "⚡ Cache configuration"

msgid "DIAG_CACHING_OK"
msgstr "Great: your site has cache configured. Current settings: <br> -CACHING_SITUATION-"

msgid "DIAG_CACHING_WARNING"
msgstr "Your site's caching settings are not optimal. Current settings: <br> -CACHING_SITUATION-"

msgid "DIAG_CACHING_CRITICAL"
msgstr "Your site has no cache configuration enabled. Current settings: <br> -CACHING_SITUATION-"

#. Error logs
msgid "DIAG_TOPIC_ERROR_LOGS"
msgstr "🛑 Error Logs"

msgid "DIAG_ERROR_LOGS_OK"
msgstr "No fatal errors were detected in the error logs. Well done!"

msgid "DIAG_ERROR_LOGS_WARNING"
msgstr "Detected <b>-WARNING_COUNT-</b> warnings in the error logs."

msgid "DIAG_ERROR_LOGS_CRITICAL"
msgstr "Detected <b>-FATAL_COUNT-</b> fatal errors in the error logs over the last 7 days."

#. Cron jobs
msgid "DIAG_TOPIC_CRON"
msgstr "⏰ Cron jobs"

msgid "DIAG_CRON_OK"
msgstr "Your cron jobs are working fine."

msgid "DIAG_CRON_WARNING"
msgstr "There are <b>-OVERDUE_COUNT-</b> overdue jobs in the cron queue: <br> -OVERDUE_LIST-"

#. Open directories
msgid "DIAG_TOPIC_OPEN_DIRS"
msgstr "👁️ Exposed directories and files"

msgid "DIAG_OPEN_DIRS_OK"
msgstr "It looks like your site doesn't have any sensitive files or directories exposed to the public."

msgid "DIAG_OPEN_DIRS_CRITICAL"
msgstr "Your site has <b>-DIRS_COUNT-</b> directories or files exposed to the public: <br> -DIRS_LIST-"

# General diagnostics strings
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "Health Check"

msgid "DIAGNOSTICS_DESCRIPTION"
msgstr "Perform a general check-up of your site to find potential future problems and keep maintenance up to date."

msgid "DIAGNOSIS_REPORT"
msgstr "Health Check Report"

msgid "DIAGNOSIS_SCORE"
msgstr "Health Score"

msgid "DIAG_SCORE_DESC_LONG"
msgstr "Resolve the issues found to increase your Health Score and ensure your site runs smoothly."

msgid "BACK"
msgstr "Back"

msgid "DIAGNOSE_NOW_DESC"
msgstr "Diagnose your site now!"

msgid "DIAGNOSE_NOW"
msgstr "Run diagnosis now"

msgid "DIAGNOSING"
msgstr "Diagnosing..."

msgid "DIAG_SCORE_GREAT"
msgstr "Great"

msgid "DIAG_SCORE_GOOD"
msgstr "Good"

msgid "DIAG_SCORE_AVERAGE"
msgstr "Average"

msgid "DIAG_SCORE_WARNING"
msgstr "Warning"

msgid "DIAG_SCORE_VERY_BAD"
msgstr "Very bad"

msgid "DIAG_MADE_IN"
msgstr "Performed"

msgid "NO_DIAGNOSTICS_HISTORY"
msgstr "Your site has not been diagnosed yet. Once it is, you'll have access to diagnostics history on this page."

msgid "OPEN_DIAGNOSIS"
msgstr "Open diagnosis"

msgid "DIAG_HISTORY"
msgstr "Health Check history"

msgid "DIAG_LAST_10_SAVED"
msgstr "The last 10 diagnostics are saved in the history."

msgid "DIAG_PERFORM_WEEKLY"
msgstr "Run diagnostics weekly"

msgid "DIAG_WARN_OLD_REPORT"
msgstr "This is not the latest report and may no longer represent the current situation of your site."

msgid "YES"
msgstr "Yes"

msgid "NO"
msgstr "No"

msgid "DIAG_LAST_REPORT"
msgstr "Last Health Score:"

msgid "FIX_THIS_ISSUE"
msgstr "FIX THIS ISSUE"

msgid "LOGS_VIEWER"
msgstr "Logs viewer"

msgid "LOGS_VIEWER_DESCRIPTION"
msgstr "Check your website's logs history to find technical issues in your page."

msgid "SHOWING"
msgstr "Showing"

msgid "LOGS_LC"
msgstr "logs."

msgid "LOAD_MORE"
msgstr "Load more"

msgid "SELECT_SEVERITY_TO_FILTER"
msgstr "Select severity to filter"

msgid "ERROR_VIEWER"
msgstr "Error Viewer"

msgid "ERROR_VIEWER_DESCRIPTION"
msgstr "Check your website's error history to find technical issues on your page."

msgid "SESSIONS"
msgstr "Sesiones"

msgid "DOWNLOAD_THIS_REPORT"
msgstr "⬇️ Download as PDF"

msgid "RECEIVE_VIA_WHATSAPP"
msgstr "📞 Receive via WhatsApp"

msgid "DIAGNOSE_NOW_DESC_CANNOT"
msgstr "You have already diagnosed your site in the last 12 hours. Please come back later to perform another Health Check."

msgid "DIAGNOSE_NOW_DESC_CANNOT_TOOLTIP"
msgstr "You can perform a Health Check every 12 hours."

msgid "DIAGNOSTICS_LOGS_AI_SUMMARY_TITLE"
msgstr "Log file summary generated by ChatGPT"

msgid "DIAGNOSTICS_LOGS_AI_SUMMARY_DESC_NO_KEY"
msgstr "You can get a log file summary generated by ChatGPT by entering an OpenAI token on the plugin settings page. After entering your key, generate a new Health Check to receive the summary."

msgid "DIAGNOSTICS_LOGS_AI_SUMMARY_DESC_HAS_KEY"
msgstr "Generate a Health Check report to receive a log file summary generated by ChatGPT."

msgid "DIAGNOSTICS_LOGS_AI_SUMMARY_DESC_FOR_NEW_SUMMARY"
msgstr "To get an updated summary, generate a new Health Check report."

msgid "DIAGNOSTICS_LOGS_AI_SUMMARY_DESC_FOR_NEW_SUMMARY_BUT_NEED_KEY"
msgstr "To generate an updated summary, enter an OpenAI key on the settings page."

msgid "DIAGNOSTICS_GENERATE_NEW"
msgstr "Generate a new Health Check now"

msgid "DIAGNOSTICS_LOGS_READ_FULL_DIAGNOSIS"
msgstr "Read the full Health Check report."

msgid "SETTINGS_OPENAI_KEY"
msgstr "OpenAI Key"

msgid "AI_FEATURES"
msgstr "AI Features"

msgid "AI_FEATURES_DESCRIPTION"
msgstr "Enter your OpenAI API key to enable the plugin's AI features."

msgid "PHONE_INPUT_FOR_DIAGNOSTICS"
msgstr "Please enter your phone number to run the Health Check."

msgid "DIAGNOSTICS_BENCHMARK_LIGHTHOUSE"
msgstr "Google Lighthouse Benchmark"

msgid "DIAGNOSTICS_BENCHMARK_LIGHTHOUSE_OPEN"
msgstr "📄 Open Lighthouse"

msgid "DIAGNOSTICS_BENCHMARK_LIGHTHOUSE_DETAILS"
msgstr "Open the Lighthouse report for more details and tips on your site’s performance."

msgid "DIAGNOSTICS_BENCHMARK_LIGHTHOUSE_WAITING"
msgstr "A Google Lighthouse report is being generated, please wait. This may take up to a minute."

msgid "DIAGNOSTICS_BENCHMARK_LIGHTHOUSE_UNAVAILABLE"
msgstr "The Lighthouse report for this Health Check is not available. Please generate another Health Check."
