# Copyright (C) 2018 Dable for WordPress
# This file is distributed under the same license as the Dable for WordPress package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dable for WordPress 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wordpress\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13T07:59:40+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 17:35+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ko_KR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Dable for WordPress"
msgstr ""

#. Description of the plugin
msgid "Add Dable widgets and meta tags."
msgstr "데이블 위젯과 필수 메타태그를 삽입합니다."

#. Author of the plugin
#: class.dable-widget.php:13
msgid "Dable"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin
msgid "http://dable.io"
msgstr ""

#: views/settings.php:9
msgid "Default Settings"
msgstr "기본 설정(필수)"

#: views/settings.php:10
msgid "Please enter the required default settings"
msgstr "필수 기본 설정을 완료해주세요"

#: views/settings.php:12
msgid "Service Name"
msgstr "데이블 서비스명"

#: views/settings.php:16
msgid ""
"For personalized content recommendation, the log collection script should be "
"inserted in your site. By entering the service name provided via e-mail, the "
"log collection script will be automatically inserted."
msgstr ""
"개인화 콘텐츠 추천을 위해 사이트에 로그수집 스크립트를 삽입해주시기 바랍니"
"다. 이메일을 통해 보내드리는 서비스 네임을 입력해주시면, 로그 수집 스크립트"
"가 자동적으로 사이트에 삽입됩니다."

#: views/settings.php:27
msgid "Service Name for Dable Script."
msgstr ""
"서비스 네임을 입력하시면 사이트 방문자의 행동 패턴을 수집하기 위한 스크립트"
"에 반영됩니다."

#: views/settings.php:31
msgid "Content Wrapper Setting"
msgstr ""

#: views/settings.php:37
msgid ""
"If you turn this ON, the %s tag will automatically wrap the content. Please "
"set it to ON if you want to use personalized content recommendation service."
msgstr ""
"이 기능을 켜시면 %s 태그가 콘텐츠 본문을 자동으로 감쌉니다. 개인화 콘텐츠 추"
"천 서비스를 이용하신다면 이 설정을 켜주세요."

#: views/settings.php:46
msgid ""
"Wrap content with <div itemprop=\"articleBody\">. Uncheck if you do not need "
"it."
msgstr ""
"<div itemprop=“articleBody”> 태그가 콘텐츠를 감쌉니다. 필요하지 않다면 이 설"
"정을 꺼주세요."

#: views/settings.php:51
msgid "Target Post Types"
msgstr "Target Post Types"

#: views/settings.php:55
msgid ""
"Please select the type of posts you would like to include in the widget. Set "
"the \"Pages\" button to \"ON\" if you want to expose notice or contact pages."
msgstr ""
"위젯 내에 포함시킬 포스트의 유형을 선택해주세요. 만약 공지 혹은 컨택 페이지"
"를 추천 위젯에 포함시키려 하신다면 “Pages” 설정을 켜주세요."

#: views/settings.php:85
msgid "Meta Tags"
msgstr ""

#: views/settings.php:91
msgid ""
"By turning this ON create %s meta tags. If you are using a plugin that "
"already has the same functionality, please set it to OFF."
msgstr ""
"데이블 서비스에 필요한 %s 를 생성합니다. 같은 기능의 다른 플러그인을 사용할 "
"경우 필요하지 않으니 이 설정을 꺼주세요."

#: views/settings.php:100
msgid "Create Open Graph meta tags."
msgstr "데이블 서비스를 위한 메타 태그를 생성합니다."

#: views/settings.php:104
msgid ""
"Do not generate Open Graph meta tags. Select this option if you are using a "
"plugin that already has the same functionality."
msgstr "필요하지 않다면 이 설정을 꺼주세요."

#: views/settings.php:108
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "썸네일 크기"

#: views/settings.php:112
msgid "A function for adjusting the size of thumbnail image in Dable widget."
msgstr "데이블 위젯에 노출될 썸네일의 해상도를 조정할 수 있는 기능입니다."

#: views/settings.php:131
msgid "Widget Setting"
msgstr "위젯 설정"

#: views/settings.php:132
msgid "Widget"
msgstr "위젯 스크립트"

#: views/settings.php:137
msgid "Script for Responsive Web"
msgstr "반응형 웹사이트를 위한 스크립트"

#: views/settings.php:141
msgid "Script for PC/Mobile Web"
msgstr "PC/Mobile 웹사이트를 위한 스크립트"

#: views/settings.php:154
msgid "Bottom of article"
msgstr "본문 하단"

#: views/settings.php:157 views/settings.php:213 views/settings.php:267
msgid "This widget is exposed at the bottom of the by-line."
msgstr "PC 페이지의 바이라인 하단에 위젯이 노출됩니다."

#: views/settings.php:172
msgid "Left side of article"
msgstr "본문 좌측"

#: views/settings.php:175 views/settings.php:231 views/settings.php:285
msgid "This widget is exposed in the top left corner."
msgstr "좌측 상단에 위젯이 노출됩니다."

#: views/settings.php:190
msgid "Right side of article"
msgstr "본문 우측"

#: views/settings.php:193 views/settings.php:249 views/settings.php:303
msgid "This widget is exposed in the top right corner."
msgstr "우측 상단에 위젯이 노출됩니다."

#: views/settings.php:210
msgid "PC Bottom of article"
msgstr "PC 페이지 본문 하단"

#: views/settings.php:213 views/settings.php:231 views/settings.php:249
msgid "(PC site only)"
msgstr "(PC 페이지)"

#: views/settings.php:228
msgid "PC Left side of article"
msgstr "PC 페이지 본문 좌측"

#: views/settings.php:246
msgid "PC Right side of article"
msgstr "PC 페이지 본문 우측"

#: views/settings.php:264
msgid "Mobile Bottom of article"
msgstr "모바일 페이지 본문 하단"

#: views/settings.php:267 views/settings.php:285 views/settings.php:303
msgid "(Mobile site only)"
msgstr "(모바일 페이지)"

#: views/settings.php:282
msgid "Mobile Left side of article"
msgstr "모바일 페이지 본문 좌측"

#: views/settings.php:300
msgid "Mobile Right side of article"
msgstr "모바일 페이지 본문 우측"

#: class.dable-widget.php:15
msgid "Displays a Dable banner."
msgstr "Dable 배너를 표시합니다."

#: class.dable-widget.php:26
msgid "Dable widget ID is not defined."
msgstr "Dable 위젯 아이디가 정의되지 않았습니다."

#: class.dable-widget.php:32
msgid "Begin Dable Script / For inquiries, support@dable.io"
msgstr "Dable 스크립트 시작 / 문의 support@dable.io"

#: class.dable-widget.php:43
msgid "End Dable Script / For inquiries, support@dable.io"
msgstr "Dable 스크립트 종료 / 문의 support@dable.io"

#: class.dable-widget.php:57
msgid "Dable widget title"
msgstr "Dable 위젯 타이틀"

#: class.dable-widget.php:86
msgid "Widget ID"
msgstr "위젯 아이디"

#: class.dable-widget.php:97
msgid ""
"If you are not sure about this, please contact <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</"
"a>"
msgstr ""
"Dable 위젯에 대해 궁금한 점이 있다면 <a href=\"%1$s\">%1$s</a>로 문의하세요"

#~ msgid "Do not show title."
#~ msgstr "타이틀 표시 안함"

#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "데스크톱"

#~ msgid "Mobile"
#~ msgstr "모바일"

#~ msgid "Adds meta tags for Dable and SEO."
#~ msgstr "Dable 서비스와 SEO를 위해 메타 태그를 추가합니다."
