# Portuguese (Brazil) translation for CryptNote Secure Links
# Copyright (C) 2024 CryptNote
# This file is distributed under the GPL-2.0-or-later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptNote Secure Links 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://cryptnote.pro\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 00:00+0000\n"
"Last-Translator: CryptNote Team <contact@cryptnote.pro>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "CryptNote"
msgstr "CryptNote"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Você não tem permissão para acessar esta página."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "CryptNote - Secure Links"
msgstr "CryptNote - Links Seguros"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Generate encrypted links via CryptNote API and configure secure email sending."
msgstr "Gere links criptografados via API do CryptNote e configure o envio seguro de e-mails."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "API Settings and Defaults"
msgstr "Configurações da API e Padrões"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "API Base Endpoint"
msgstr "Endpoint Base da API"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Usually https://cryptnote.pro/api/v1"
msgstr "Geralmente https://cryptnote.pro/api/v1"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "API Key (if required)"
msgstr "Chave da API (se necessário)"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Sent in X-API-Key header when provided."
msgstr "Enviada no cabeçalho X-API-Key quando fornecida."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Default Views"
msgstr "Visualizações Padrão"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Default view limit per link (1-20)."
msgstr "Limite padrão de visualizações por link (1-20)."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Default Expiration (minutes)"
msgstr "Expiração Padrão (minutos)"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Leave blank for no time expiration."
msgstr "Deixe em branco para não expirar por tempo."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Default Content Format"
msgstr "Formato de Conteúdo Padrão"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto Simples"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Defines how content will be interpreted when creating links (text, Markdown, or HTML)."
msgstr "Define como o conteúdo será interpretado ao criar links (texto, Markdown ou HTML)."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Enable secure links for all emails"
msgstr "Ativar links seguros para todos os e-mails"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Replaces the body of emails sent by WordPress with a CryptNote link."
msgstr "Substitui o corpo dos e-mails enviados pelo WordPress por um link CryptNote."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Attachments are removed to prevent data leakage."
msgstr "Anexos são removidos para evitar vazamento de dados."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Email Body Template"
msgstr "Modelo do Corpo do E-mail"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Use {share_url}, {token}, {max_views} and {expire_minutes} as placeholders."
msgstr "Use {share_url}, {token}, {max_views} e {expire_minutes} como marcadores."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Send email as HTML (clickable link)"
msgstr "Enviar e-mail como HTML (link clicável)"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Sends the body as HTML so the link is clickable and compatible with HTML content."
msgstr "Envia o corpo como HTML para que o link seja clicável e compatível com conteúdo HTML."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "When disabled, the body is sent as plain text."
msgstr "Quando desativado, o corpo é enviado como texto simples."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "HTML Email Template"
msgstr "Modelo de E-mail HTML"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Placeholders: {share_url}, {share_link} (anchor), {token}, {max_views}, {expire_minutes}."
msgstr "Marcadores: {share_url}, {share_link} (âncora), {token}, {max_views}, {expire_minutes}."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar Configurações"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Settings saved."
msgstr "Configurações salvas."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Generate encrypted link now"
msgstr "Gerar link criptografado agora"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Content to protect"
msgstr "Conteúdo a proteger"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Text to be encrypted by the API."
msgstr "Texto a ser criptografado pela API."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Optional Password"
msgstr "Senha Opcional"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Leave blank to not require a password."
msgstr "Deixe em branco para não exigir senha."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Views"
msgstr "Visualizações"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Expiration (minutes)"
msgstr "Expiração (minutos)"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Leave blank for no expiration."
msgstr "Deixe em branco para não expirar."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Content Format"
msgstr "Formato do Conteúdo"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Choose how the content should be rendered when opening the link."
msgstr "Escolha como o conteúdo deve ser renderizado ao abrir o link."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Create secure link"
msgstr "Criar link seguro"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Permission denied."
msgstr "Permissão negada."

#. translators: %s: error message from API
#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Error generating link: %s"
msgstr "Erro ao gerar link: %s"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Secure link created successfully."
msgstr "Link seguro criado com sucesso."

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Link:"
msgstr "Link:"

#: includes/class-cryptnote-admin.php
msgid "Token:"
msgstr "Token:"

#: includes/class-cryptnote-client.php
msgid "Content is required."
msgstr "O conteúdo é obrigatório."

#: includes/class-cryptnote-client.php
msgid "Invalid response from CryptNote API."
msgstr "Resposta inválida da API do CryptNote."

#: includes/class-cryptnote-client.php
msgid "Unknown error communicating with CryptNote."
msgstr "Erro desconhecido ao comunicar com o CryptNote."

#. translators: %s: error message from API
#: includes/class-cryptnote-email.php
msgid "Could not create secure link (%s). Original content was not sent."
msgstr "Não foi possível criar link seguro (%s). O conteúdo original não foi enviado."

#: includes/class-cryptnote-email.php
msgid "no expiration set"
msgstr "sem expiração definida"
