msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crosswinds Blocks\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 17:18-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 17:24-0600\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: crosswinds-blocks.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:180
#, fuzzy
msgid "Crosswinds Framework & Block Settings"
msgstr "Quadro Crosswinds e impostazioni di blocco"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:181
msgid "Crosswinds"
msgstr "Crosswinds"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:350
msgid "Facebook Profile"
msgstr "Profilo Facebook"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:351
msgid "Twitter Profile"
msgstr "Profilo Twitter"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:352
msgid "Instagram Profile"
msgstr "Profilo Instagram"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:353
#, fuzzy
msgid "Mastodon Profile"
msgstr "Mastodon"

#: admin/class-crosswinds-blocks-admin.php:354
#, fuzzy
msgid "Tumblr Blog"
msgstr "Blog su Tumblr"

#: admin/partials/admin-page.php:49
msgid "Crosswinds Framework"
msgstr "Crosswinds Framework"

#: admin/partials/admin-page.php:57
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: admin/partials/admin-page.php:64
#, fuzzy
msgid "Framework Version"
msgstr "Versione a blocchi"

#: admin/partials/admin-page.php:71
#, fuzzy
msgid "Blocks Version"
msgstr "Versione a blocchi"

#: admin/partials/admin-page.php:79
#, fuzzy
msgid "Welcome to Crosswinds Framework!"
msgstr "Benvenuti a Crosswinds Blocks!"

#: admin/partials/admin-page.php:87
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for choosing to use the Crosswinds Blocks plugin to power your "
"website! Below you'll find links to documentation to learn how to harness "
"the power of the blocks you've now added to your website, as well as view "
"all of the amazing Crosswinds Framework themes that can help you build the "
"website you've always wanted to build."
msgstr ""
"Grazie per aver scelto di utilizzare il plugin Crosswinds Blocks per "
"alimentare il vostro sito web! Qui di seguito troverete i link alla "
"documentazione per imparare a sfruttare la potenza dei blocchi che avete "
"aggiunto al vostro sito web, oltre a visualizzare tutti i fantastici temi "
"del Crosswinds Framework che possono aiutarvi a costruire il sito web che "
"avete sempre desiderato."

#: admin/partials/admin-page.php:93
msgid "Start Editing"
msgstr "Inizia modifica"

#: admin/partials/admin-page.php:94
#, fuzzy
msgid "Check out the Documentation"
msgstr "Controlla la documentazione"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/partials/admin-page.php:110
#: blocks/class-crosswinds-blocks-blocks.php:314
#: patterns/class-crosswinds-blocks-patterns.php:55
msgid "Crosswinds Blocks"
msgstr "Crosswinds Blocks"

#: admin/partials/admin-page.php:122
#, fuzzy
msgid "Check Out Crosswinds Framework Templates"
msgstr "Scopri i modelli del framework Crosswinds"

#: admin/partials/admin-page.php:123
#, fuzzy
msgid ""
"Want to get the most out of Crosswinds Blocks? Checkout the Crosswinds "
"Framework themes! From a portfolio to an online store to a newspaper website "
"and even a blank canvas to create anything you want, the Crosswinds "
"Framework will help you create a great website."
msgstr ""
"Volete ottenere il massimo dai blocchi Crosswinds? Date un'occhiata ai temi "
"del Crosswinds Framework! Da un portfolio a un negozio online a un sito web "
"di un giornale, fino a una tela bianca per creare tutto ciò che desiderate, "
"il Crosswinds Framework vi aiuterà a creare un sito web eccezionale."

#: admin/partials/admin-page.php:124
#, fuzzy
msgid "Download Crosswinds Framework"
msgstr "Scarica il quadro Crosswinds"

#: admin/partials/admin-page.php:141
msgid "Required Plugins"
msgstr "Plugin richiesti"

#: admin/partials/admin-page.php:149 admin/partials/admin-page.php:189
#: admin/partials/admin-page.php:216 admin/partials/admin-page.php:256
#, fuzzy
msgid "Learn More"
msgstr "Per saperne di più"

#: admin/partials/admin-page.php:163 admin/partials/admin-page.php:230
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#: admin/partials/admin-page.php:178 admin/partials/admin-page.php:245
#, fuzzy
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: admin/partials/admin-page.php:180 admin/partials/admin-page.php:247
msgid "Installed"
msgstr "Installato"

#: admin/partials/admin-page.php:208
#, fuzzy
msgid "Suggested Plugins"
msgstr "Plugin suggeriti"

#: admin/partials/admin-page.php:289 admin/partials/admin-page.php:291
#, fuzzy
msgid "Report an Issue"
msgstr "Segnalare un problema"

#: admin/partials/admin-page.php:290
#, fuzzy
msgid ""
"If you come across an issue with Crosswinds Blocks, please report the issue "
"in the GitHub repository using the link below."
msgstr ""
"Se riscontrate un problema con Crosswinds Blocks, segnalatelo nel repository "
"GitHub utilizzando il link sottostante."

#: admin/partials/admin-page.php:295 admin/partials/admin-page.php:297
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "Suggerisci una funzione"

#: admin/partials/admin-page.php:296
#, fuzzy
msgid ""
"Want to see a new feature included in a release of Crosswinds Blocks? Be "
"sure to drop your feature idea off in the GitHub repository using the link "
"below."
msgstr ""
"Volete vedere una nuova funzionalità inclusa in una release di Crosswinds "
"Blocks? Inviate la vostra idea di funzionalità al repository GitHub "
"utilizzando il link sottostante."

#: admin/partials/admin-page.php:301 admin/partials/admin-page.php:303
msgid "View Documentation"
msgstr "Vedi la documentazione"

#: admin/partials/admin-page.php:302
#, fuzzy
msgid ""
"Learn how you can get started using the Crosswinds Framework for your "
"website by visiting the documentation at the link below."
msgstr ""
"Per sapere come iniziare a utilizzare il Crosswinds Framework per il vostro "
"sito web, visitate la documentazione al link sottostante."

#: admin/partials/plugin-settings.php:22
msgid "Accordions"
msgstr "Accordions"

#: admin/partials/plugin-settings.php:23
#, fuzzy
msgid "Add an accordion section to your content."
msgstr "Aggiungete una sezione a fisarmonica ai vostri contenuti."

#: admin/partials/plugin-settings.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Social Icons"
msgid "Author Social Icons"
msgstr "Icone Social"

#: admin/partials/plugin-settings.php:30
#, fuzzy
msgid "Add links to an author social media accounts."
msgstr "Aggiungete i link agli account dei social media dell'autore."

#: admin/partials/plugin-settings.php:36
msgid "ACF Field"
msgstr "Campo ACF"

#: admin/partials/plugin-settings.php:37
#, fuzzy
msgid "Display a value from an Advanced Custom Fields field."
msgstr "Visualizzare un valore da un campo dei campi personalizzati avanzati."

#: admin/partials/plugin-settings.php:43
#, fuzzy
msgid "Basic Grid"
msgstr "Griglia di base"

#: admin/partials/plugin-settings.php:44
#, fuzzy
msgid "Add a simple grid with a custom number of columns."
msgstr ""
"Aggiungere una griglia semplice con un numero personalizzato di colonne."

#: admin/partials/plugin-settings.php:50
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"

#: admin/partials/plugin-settings.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"Display a breadcrumbs section to help a user know where they are on your "
"site."
msgstr ""
"Visualizzate una sezione di briciole di pane per aiutare l'utente a sapere "
"dove si trova sul vostro sito."

#: admin/partials/plugin-settings.php:57
msgid "Comments Number"
msgstr "Numero Commenti"

#: admin/partials/plugin-settings.php:58
#, fuzzy
msgid "Display the number of comments for a post."
msgstr "Visualizza il numero di commenti di un post."

#: admin/partials/plugin-settings.php:64
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: admin/partials/plugin-settings.php:65
#, fuzzy
msgid "Display the copyright that will always be updated."
msgstr "Visualizza il copyright che sarà sempre aggiornato."

#: admin/partials/plugin-settings.php:71
#, fuzzy
msgid "Downloads Search Filters"
msgstr "Filtri di ricerca per i download"

#: admin/partials/plugin-settings.php:72
#, fuzzy
msgid ""
"Adds in a set of download search blocks that allow you to create a download "
"search filters section."
msgstr ""
"Aggiunge una serie di blocchi di ricerca dei download che consentono di "
"creare una sezione di filtri di ricerca dei download."

#: admin/partials/plugin-settings.php:78
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: admin/partials/plugin-settings.php:79
#, fuzzy
msgid "Add in a Google Maps embed to show a location."
msgstr "Aggiungete un embed di Google Maps per mostrare una posizione."

#: admin/partials/plugin-settings.php:85
msgid "Marquee"
msgstr "Tendone"

#: admin/partials/plugin-settings.php:86
#, fuzzy
msgid "Create a section of horizontally scrolling text."
msgstr "Creare una sezione di testo a scorrimento orizzontale."

#: admin/partials/plugin-settings.php:92
#, fuzzy
msgid "Post Type Search Results"
msgstr "Filtri di ricerca dei progetti"

#: admin/partials/plugin-settings.php:93
#, fuzzy
msgid "Display search results based on the post type searched for."
msgstr ""
"Visualizza i risultati della ricerca in base al tipo di post ricercato."

#: admin/partials/plugin-settings.php:99
#, fuzzy
msgid "Project Search Filters"
msgstr "Filtri di ricerca dei progetti"

#: admin/partials/plugin-settings.php:100
#, fuzzy
msgid ""
"Adds in a set of project search blocks that allow you to create a project "
"search filters section."
msgstr ""
"Aggiunge una serie di blocchi di ricerca del progetto che consentono di "
"creare una sezione di filtri di ricerca del progetto."

#: admin/partials/plugin-settings.php:106
#: blocks/src/project-information/edit.js:91
msgid "Project Information"
msgstr "Informazioni sul progetto"

#: admin/partials/plugin-settings.php:107
#, fuzzy
msgid "Allows you to show the category, client and date for a project."
msgstr ""
"Permette di mostrare la categoria, il cliente e la data di un progetto."

#: admin/partials/plugin-settings.php:113
msgid "Post Navigation"
msgstr "Naviga tra gli articoli"

#: admin/partials/plugin-settings.php:114
#, fuzzy
msgid "Add in customizable next and previous post blocks."
msgstr ""
"Aggiungere blocchi personalizzabili per i post successivi e precedenti."

#: admin/partials/plugin-settings.php:120
#: patterns/related-posts/related-posts-section.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "Articoli correlati"

#: admin/partials/plugin-settings.php:121
#, fuzzy
msgid "Create a section to show related posts for continued reading."
msgstr ""
"Creare una sezione per mostrare i post correlati per continuare a leggere."

#: admin/partials/plugin-settings.php:127
msgid "Search Filters"
msgstr "Filtri ricerca"

#: admin/partials/plugin-settings.php:128
#, fuzzy
msgid ""
"Add in blocks to help you create a search filters sections for any post type."
msgstr ""
"Aggiunge una serie di blocchi di ricerca del progetto che consentono di "
"creare una sezione di filtri di ricerca del progetto."

#: admin/partials/plugin-settings.php:134
msgid "Single Content"
msgstr "Singolo contenuto"

#: admin/partials/plugin-settings.php:135
#, fuzzy
msgid ""
"Add in a section to highlight a single post, page or other custom post type."
msgstr ""
"Aggiungete una sezione per evidenziare un singolo post, una pagina o un "
"altro tipo di post personalizzato."

#: admin/partials/plugin-settings.php:141
#, fuzzy
msgid "Skills Slider"
msgstr "Cursore delle competenze"

#: admin/partials/plugin-settings.php:142
#, fuzzy
msgid "Add a skills slider to show how much you know about something."
msgstr ""
"Aggiungete un cursore delle competenze per mostrare quanto ne sapete di "
"qualcosa."

#: admin/partials/plugin-settings.php:148
#, fuzzy
msgid "Social Share Content"
msgstr "Contenuto sociale condiviso"

#: admin/partials/plugin-settings.php:149
#, fuzzy
msgid "Add a click to share section for your content."
msgstr "Aggiungete una sezione \"click to share\" per i vostri contenuti."

#: admin/partials/plugin-settings.php:155
msgid "Tabs"
msgstr "Schede"

#: admin/partials/plugin-settings.php:156
#, fuzzy
msgid "Add a section with tabs."
msgstr "Aggiungere una sezione con schede."

#: admin/partials/plugin-settings.php:166
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:36
msgid "Projects"
msgstr "Progetti"

#: admin/partials/plugin-settings.php:167
#, fuzzy
msgid "Add a project custom post type for your website."
msgstr "Aggiungete un tipo di post personalizzato per il vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:173
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:85
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: admin/partials/plugin-settings.php:174
#, fuzzy
msgid "Add a video custom post type for your website."
msgstr "Aggiungete un tipo di post personalizzato per il vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:180
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:114
msgid "Resources"
msgstr "Risorse"

#: admin/partials/plugin-settings.php:181
#, fuzzy
msgid "Add a resource custom post type for your website."
msgstr "Aggiungete un tipo di post personalizzato per il vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:187
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:143
msgid "Guides"
msgstr "Guide"

#: admin/partials/plugin-settings.php:188
#, fuzzy
msgid "Add a guide custom post type for your website."
msgstr "Aggiungete un tipo di post personalizzato per il vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:198
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:186
msgid "Project Category"
msgstr "Categoria Progetto"

#: admin/partials/plugin-settings.php:199
#, fuzzy
msgid ""
"Add a project category taxonomy for the project custom post type for your "
"website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di categoria di progetto per il tipo di post "
"personalizzato progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:205
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:215
msgid "Project Tag"
msgstr "Progetto Tag"

#: admin/partials/plugin-settings.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"Add a project tag taxonomy for the project custom post type for your website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di tag progetto per il tipo di post personalizzato "
"progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:212
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:249
msgid "Video Playlist"
msgstr "Playlist Video"

#: admin/partials/plugin-settings.php:213
#, fuzzy
msgid ""
"Add a video playlist taxonomy for the video custom post type for your "
"website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di tag progetto per il tipo di post personalizzato "
"progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:219
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:278
#, fuzzy
msgid "Video Topic"
msgstr "Argomento video"

#: admin/partials/plugin-settings.php:220
#, fuzzy
msgid ""
"Add a video topic taxonomy for the video custom post type for your website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di tag progetto per il tipo di post personalizzato "
"progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:226
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:312
msgid "Resource Category"
msgstr "Categoria Risorsa"

#: admin/partials/plugin-settings.php:227
#, fuzzy
msgid ""
"Add a resource category taxonomy for the resource custom post type for your "
"website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di categoria di progetto per il tipo di post "
"personalizzato progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:233
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:341
#, fuzzy
#| msgid "Search Tags"
msgid "Resource Tag"
msgstr "Cerca tag"

#: admin/partials/plugin-settings.php:234
#, fuzzy
msgid ""
"Add a resource tag taxonomy for the resource custom post type for your "
"website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di tag progetto per il tipo di post personalizzato "
"progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:240
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:375
#, fuzzy
#| msgid "Update Category"
msgid "Guide Category"
msgstr "Aggiorna Categoria"

#: admin/partials/plugin-settings.php:241
#, fuzzy
msgid ""
"Add a guide category taxonomy for the project custom post type for your "
"website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di categoria di progetto per il tipo di post "
"personalizzato progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:247
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:404
#, fuzzy
#| msgid "Update Tag"
msgid "Guide Tag"
msgstr "Aggiorna Tag"

#: admin/partials/plugin-settings.php:248
#, fuzzy
msgid ""
"Add a guide tag taxonomy for the guide custom post type for your website."
msgstr ""
"Aggiungete una tassonomia di tag progetto per il tipo di post personalizzato "
"progetto del vostro sito web."

#: admin/partials/plugin-settings.php:275
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"

#: admin/partials/plugin-settings.php:277
#: admin/partials/plugin-settings.php:356
#: admin/partials/plugin-settings.php:435
msgid "Enable All"
msgstr "Abilita tutto"

#: admin/partials/plugin-settings.php:278
#: admin/partials/plugin-settings.php:357
#: admin/partials/plugin-settings.php:436
msgid "Disable All"
msgstr "Disabilita tutto"

#: admin/partials/plugin-settings.php:302
#: admin/partials/plugin-settings.php:381
#: admin/partials/plugin-settings.php:460
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: admin/partials/plugin-settings.php:343
#: admin/partials/plugin-settings.php:422
#: admin/partials/plugin-settings.php:501
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Abilita/Disabilita"

#: admin/partials/plugin-settings.php:354
msgid "Post Types"
msgstr "Tipi di post"

#: admin/partials/plugin-settings.php:433
msgid "Taxonomies"
msgstr "Tassonomie"

#: admin/partials/plugin-settings.php:515
#, fuzzy
msgid "Related Posts Block Settings"
msgstr "Sezione Post correlati"

#: admin/partials/plugin-settings.php:525
#, fuzzy
msgid "Select the taxonomy to be used to get related posts for each post type."
msgstr ""
"Selezionare la tassonomia da utilizzare per ottenere i post correlati per "
"ogni tipo di post."

#: admin/partials/plugin-settings.php:529
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo di post"

#: admin/partials/plugin-settings.php:530
#, fuzzy
#| msgid "Select a Tag"
msgid "Selected Taxonomy"
msgstr "Seleziona un Tag"

#: admin/partials/plugin-settings.php:546
#, fuzzy
#| msgid "Select a Tag"
msgid "Select a Taxonomy"
msgstr "Seleziona un Tag"

#: admin/partials/plugin-settings.php:572
msgid "Other Settings"
msgstr "Altre impostazioni"

#: admin/partials/plugin-settings.php:583
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API Key"

#: admin/partials/plugin-settings.php:592
#, fuzzy
msgid "Save Plugin Settings"
msgstr "Salvare le impostazioni del plugin"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:62
#, fuzzy
msgid "Group Spacing"
msgstr "Spaziatura tra i gruppi"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:65
#: blocks/src/single-content/edit.js:88
#, fuzzy
msgid "Use Flexbox on Group?"
msgstr "Utilizzare Flexbox su un gruppo?"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:73
#: blocks/src/single-content/edit.js:96
#, fuzzy
msgid "Have Group Fill Height of Parent Block?"
msgstr "Il gruppo deve riempire l'altezza del blocco padre?"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:80
#, fuzzy
msgid "Inner Spacing"
msgstr "Spaziatura interna"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:85
#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:52
#, fuzzy
msgid "Normal Spacing"
msgstr "Spaziatura normale"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:89
#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:56
#, fuzzy
msgid "Equal Spacing"
msgstr "Spaziatura uguale"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:93
#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:60
msgid "Center Align"
msgstr "Allinea al Centro"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:97
#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:64
#, fuzzy
msgid "All Bottom"
msgstr "Tutti i fondi"

#: blocks/block-customizations/build/index.js:1
#: blocks/block-customizations/src/attributes/groupInnerLayout.js:101
#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:68
#, fuzzy
msgid "Last Item at Bottom"
msgstr "Ultimo elemento in basso"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/columnFlexOption.js:62
#, fuzzy
msgid "Column Layout Settings"
msgstr "Impostazioni del layout di colonna"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/columnFlexOption.js:65
#, fuzzy
msgid "Use Flexbox on Column?"
msgstr "Utilizzare Flexbox su una colonna?"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:76
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:82
#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:105
msgid "No Title"
msgstr "Nessun Titolo"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:147
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:150
#, fuzzy
msgid "Make title a link"
msgstr "Rendere il titolo un link"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:158
msgid "Open in new tab"
msgstr "Apri in nuova finestra"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/postTitleOptions.js:168
#, fuzzy
msgid "Link rel"
msgstr "Collegamento rel"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/queryFlexOption.js:62
#, fuzzy
msgid "Query Post Block Layout Settings"
msgstr "Impostazioni di layout del blocco di post query"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/queryFlexOption.js:65
#, fuzzy
msgid "Use Flexbox on Each Post Block?"
msgstr "Usare Flexbox su ogni blocco di post?"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/queryResponsiveOptions.js:71
msgid "Responsive Options"
msgstr "Opzioni Responsive"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/queryResponsiveOptions.js:75
#: blocks/src/basic-grid/edit.js:138
msgid "Tablet Columns"
msgstr "Colonne per tablet"

#: blocks/block-customizations/src/attributes/queryResponsiveOptions.js:88
#: blocks/src/basic-grid/edit.js:151
msgid "Mobile Columns"
msgstr "Colonne mobili"

#: blocks/build/author-social-icons/template.php:49
#: blocks/build/social-share-content/template.php:60
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:97
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:170
#: blocks/src/author-social-icons/template.php:49
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:94
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:163
#: blocks/src/social-share-content/template.php:60
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: blocks/build/author-social-icons/template.php:54
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:101
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:175
#: blocks/src/author-social-icons/template.php:54
msgid "Website"
msgstr "Sito web"

#: blocks/build/breadcrumbs/template.php:22
#: blocks/src/breadcrumbs/template.php:22
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: blocks/build/breadcrumbs/template.php:157
#: blocks/src/breadcrumbs/template.php:157
msgid "Articles posted by "
msgstr "Articoli pubblicati da "

#: blocks/build/breadcrumbs/template.php:160
#: blocks/src/breadcrumbs/template.php:160
msgid "Error 404"
msgstr "Errore 404"

#: blocks/build/breadcrumbs/template.php:166
#: blocks/src/breadcrumbs/template.php:166
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: blocks/build/download-category-search/template.php:30
#: blocks/build/project-category-search/template.php:30
#: blocks/src/download-category-search/template.php:30
#: blocks/src/project-category-search/template.php:30
msgid "Select a Category"
msgstr "Seleziona una Categoria"

#: blocks/build/download-search/template.php:22
#: blocks/build/project-search/template.php:22
#: blocks/build/search-field/template.php:22
#: blocks/src/download-search/template.php:22
#: blocks/src/project-search/template.php:22
#: blocks/src/search-field/template.php:22
msgctxt "placeholder"
msgid "Search …"
msgstr "Cerca ..."

#: blocks/build/download-search/template.php:22
#: blocks/build/project-search/template.php:22
#: blocks/build/search-field/template.php:22
#: blocks/src/download-search/template.php:22
#: blocks/src/project-search/template.php:22
#: blocks/src/search-field/template.php:22
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Cerca:"

#: blocks/build/project-client-search/template.php:43
#: blocks/src/project-client-search/template.php:43
msgid "Select a Client"
msgstr "Seleziona un cliente"

#: blocks/build/project-information/template.php:35
#: blocks/src/project-information/template.php:35
msgid "Client:"
msgstr "Cliente:"

#: blocks/build/project-information/template.php:36
#: blocks/src/project-information/template.php:36
msgid "Date:"
msgstr "Data:"

#: blocks/build/project-information/template.php:37
#: blocks/src/project-information/template.php:37
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"

#: blocks/build/project-tag-search/template.php:30
#: blocks/src/project-tag-search/template.php:30
msgid "Select a Tag"
msgstr "Seleziona un Tag"

#: blocks/build/search-filters-taxonomy/template.php:30
#: blocks/src/search-filters-taxonomy/template.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Select"
msgid "Select a"
msgstr "Seleziona"

#: blocks/src/accordion-body/edit.js:39 blocks/src/accordion-title/edit.js:64
#, fuzzy
msgid "Add a heading here..."
msgstr "Aggiungere un titolo qui..."

#: blocks/src/accordion/edit.js:36
msgid "Plus/Minus"
msgstr "Più/Meno"

#: blocks/src/accordion/edit.js:40
msgid "Arrows"
msgstr "Frecce"

#: blocks/src/accordion/edit.js:65
msgid "Accordion Settings"
msgstr "Impostazioni fisarmonica"

#: blocks/src/accordion/edit.js:67
#, fuzzy
msgid "Panel Id"
msgstr "Pannello Id"

#: blocks/src/accordion/edit.js:73
msgid "Icons"
msgstr "Icone"

#: blocks/src/acf-block/edit.js:52
#, fuzzy
msgid "ACF Field Block Settings"
msgstr "Quadro Crosswinds e impostazioni di blocco"

#: blocks/src/acf-block/edit.js:55
msgid "Field Name"
msgstr "Campo Nome"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:77
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:145
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:74
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:138
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:81
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:150
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:78
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:143
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:85
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:155
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:82
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:148
#, fuzzy
msgid "Mastodon"
msgstr "Mastodon"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:89
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:160
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:93
#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:165
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:108
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:101
#, fuzzy
msgid "Show Icons and Labels"
msgstr "Mostra icone ed etichette"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:112
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:105
#, fuzzy
msgid "Show Icons Only"
msgstr "Mostra solo le icone"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:116
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:109
#, fuzzy
msgid "Show Labels Only"
msgstr "Mostra solo le etichette"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:123
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:116 blocks/src/tabs/edit.js:83
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:127
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:120 blocks/src/tabs/edit.js:87
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:134
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:127
msgid "Full Width"
msgstr "Larghezza piena"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:138
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:131
msgid "Auto Width"
msgstr "Larghezza Automatica"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:183
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:171
#, fuzzy
msgid "Social Share Content Settings"
msgstr "Impostazioni del contenuto di condivisione sociale"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:185
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:173
msgid "Social Icons"
msgstr "Icone Social"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:191
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:179
msgid "Icon Styles"
msgstr "Stili icona"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:199
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:187
#, fuzzy
msgid "Icons Direction"
msgstr "Direzione Icone"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:207
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:195
#, fuzzy
msgid "Icons Stretch"
msgstr "Icone Stretch"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:215
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:203
msgid "Icon Border Radius"
msgstr "Raggio bordo icona"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:230
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:218
msgid "Icon Color"
msgstr "Colore Icona"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:244
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:232
msgid "Icon color"
msgstr "Colore Icona"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:256
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:244
#, fuzzy
msgid "Icon Hover color"
msgstr "Colore dell'icona Hover"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:264
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:252
msgid "Icon Background Color"
msgstr "Colore di sfondo icona"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:278
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:266
msgid "Icon Background color"
msgstr "Colore di sfondo dell'icona"

#: blocks/src/author-social-icons/edit.js:290
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:278
#, fuzzy
msgid "Icon Background Hover color"
msgstr "Icona Colore sfondo Hover"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:75
#, fuzzy
msgid "Grid Item Settings"
msgstr "Impostazioni degli elementi della griglia"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:77
#, fuzzy
msgid "Inner Layout"
msgstr "Layout interno"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:86
#, fuzzy
msgid "Advanced Grid Item Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate degli elementi della griglia"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:88
#, fuzzy
msgid "Desktop Column Span"
msgstr "Distanza tra le colonne del desktop"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:89
#, fuzzy
msgid "How many columns shout this grid item span at desktop screensizes."
msgstr ""
"Quante colonne si estendono per questo elemento della griglia alle "
"dimensioni dello schermo del desktop."

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:102
#, fuzzy
msgid "Desktop Row Span"
msgstr "Intervallo tra le file del desktop"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:103
#, fuzzy
msgid "How many rows shout this grid item span at desktop screensizes."
msgstr ""
"Quante righe occupa questo elemento della griglia con le dimensioni dello "
"schermo del desktop."

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:116
#, fuzzy
msgid "Tablet Column Span"
msgstr "Portata della colonna della compressa"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:117
#, fuzzy
msgid "How many columns shout this grid item span at tablet screensizes."
msgstr ""
"Quante colonne si estendono per questo elemento della griglia con le "
"dimensioni dello schermo di un tablet."

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:130
#, fuzzy
msgid "Tablet Row Span"
msgstr "Distanza tra le file della tavoletta"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:131
#, fuzzy
msgid "How many rows shout this grid item span at tablet screensizes."
msgstr ""
"Quante righe si estendono per questo elemento della griglia con le "
"dimensioni dello schermo di un tablet."

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:144
#, fuzzy
msgid "Mobile Column Span"
msgstr "Campata della colonna mobile"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:145
#, fuzzy
msgid "How many columns shout this grid item span at mobile screensizes."
msgstr ""
"Quante colonne si estendono per questo elemento della griglia alle "
"dimensioni degli schermi dei dispositivi mobili."

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:158
#, fuzzy
msgid "Mobile Row Span"
msgstr "Campata mobile della fila"

#: blocks/src/basic-grid-item/edit.js:159
#, fuzzy
msgid "How many rows shout this grid item span at mobile screensizes."
msgstr ""
"Quante righe si estendono per questo elemento della griglia con le "
"dimensioni dello schermo dei dispositivi mobili."

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:53
#, fuzzy
msgid "Grid Column Gap"
msgstr "Distanza tra le colonne della griglia"

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:66
#, fuzzy
msgid "Grid Row Gap"
msgstr "Griglia Distanza tra le righe"

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:86
msgid "Grid Gap"
msgstr "Margine Griglia"

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:123
#, fuzzy
msgid "Basic Grid Settings"
msgstr "Impostazioni di base della griglia"

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:125
msgid "Desktop Columns"
msgstr "Colonne Desktop"

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:164
#, fuzzy
msgid "Grid Spacing Settings"
msgstr "Impostazioni della spaziatura della griglia"

#: blocks/src/basic-grid/edit.js:166
#, fuzzy
msgid "Use Same Spacing for Columns and Rows?"
msgstr "Utilizzare la stessa spaziatura per colonne e righe?"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:73
msgid "Arrow Right"
msgstr "Freccia destra"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:77 blocks/src/breadcrumbs/edit.js:81
msgid "Chevron Right"
msgstr "Chevron Destra"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:85
msgid "Long Arrow Right"
msgstr "Long Arrow Right"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:105
msgid "Breadcrumbs Settings"
msgstr "Impostazioni Percorsi"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:107
#, fuzzy
msgid "Separator Icon"
msgstr "Icona Separatore"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:116
#, fuzzy
msgid "Add Schema to Breadcrumbs"
msgstr "Aggiungere Schema alle briciole di pane"

#: blocks/src/breadcrumbs/edit.js:117
#, fuzzy
msgid "Turn off if your SEO plugin (like Yoast SEO) already adds this for you."
msgstr ""
"Disattivare se il vostro plugin SEO (come Yoast SEO) lo aggiunge già per voi."

#: blocks/src/comments-number/edit.js:60
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: blocks/src/comments-number/edit.js:66
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"

#: blocks/src/comments-number/edit.js:73
#, fuzzy
msgid "Comments Number Settings"
msgstr "Impostazioni di ricerca del cliente"

#: blocks/src/comments-number/edit.js:76
#, fuzzy
#| msgid "Single Content"
msgid "Singular Comment Text"
msgstr "Singolo contenuto"

#: blocks/src/comments-number/edit.js:84
#, fuzzy
msgid "Plural Comment Text"
msgstr "Commento plurale Testo"

#: blocks/src/copyright/edit.js:57
msgid "Icon and Text"
msgstr "Icona e testo"

#: blocks/src/copyright/edit.js:61
msgid "Icon Only"
msgstr "Solo icona"

#: blocks/src/copyright/edit.js:65
msgid "Text Only"
msgstr "Solo Testo"

#: blocks/src/copyright/edit.js:72
msgid "Copyright Settings"
msgstr "Impostazioni Copyright"

#: blocks/src/copyright/edit.js:74
#, fuzzy
msgid "Copyright Type"
msgstr "Tipo di copyright"

#: blocks/src/copyright/edit.js:83
msgid "Copyright Text"
msgstr "Testo Copyright"

#: blocks/src/download-category-search/edit.js:68
#: blocks/src/project-category-search/edit.js:68
#: blocks/src/project-tag-search/edit.js:68
#, fuzzy
msgid "Category Search Settings"
msgstr "Impostazioni di ricerca per categoria"

#: blocks/src/download-category-search/edit.js:70
#: blocks/src/download-search/edit.js:59
#: blocks/src/project-category-search/edit.js:70
#: blocks/src/project-client-search/edit.js:52
#: blocks/src/project-search/edit.js:59
#: blocks/src/project-tag-search/edit.js:70 blocks/src/search-field/edit.js:59
#: blocks/src/search-filters-taxonomy/edit.js:72
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:59
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:59
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:59
#, fuzzy
msgid "Label Settings"
msgstr "Impostazioni dell'etichetta"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:61
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:61
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:61
msgid "Search Button Label"
msgstr "Etichetta del pulsante di ricerca"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:68
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:68
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:68
#, fuzzy
msgid "Reset Button Label"
msgstr "Etichetta del pulsante di reset"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:77
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:77
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:77
#, fuzzy
msgid "Clear Background Color"
msgstr "Colore di sfondo chiaro"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:89
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:89
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:89
#, fuzzy
msgid "Clear Background color"
msgstr "Colore di sfondo chiaro"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:97
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:97
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:97
#, fuzzy
msgid "Submit Background Color"
msgstr "Invia il colore di sfondo"

#: blocks/src/download-search-filters-buttons/edit.js:109
#: blocks/src/project-search-filters-buttons/edit.js:109
#: blocks/src/search-filters-buttons/edit.js:109
#, fuzzy
msgid "Submit Background color"
msgstr "Invia il colore di sfondo"

#: blocks/src/download-search/edit.js:57 blocks/src/project-search/edit.js:57
#: blocks/src/search-field/edit.js:57
msgid "Search Settings"
msgstr "Impostazioni di ricerca"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:58
msgid "Map Height"
msgstr "Altezza mappa"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:74
msgid "Google Maps Settings"
msgstr "Settaggi google maps"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:77
#, fuzzy
msgid "Address Line One"
msgstr "Indirizzo Linea Uno"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:83
#, fuzzy
msgid "Address Line Two"
msgstr "Linea di indirizzo due"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:89
msgid "City"
msgstr "Città"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:95
msgid "State/Province"
msgstr "Provincia"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:101
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Nazione"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:107
msgid "ZIP Code"
msgstr "CAP"

#: blocks/src/google-maps/edit.js:137
#, fuzzy
msgid "Placeholder Google Map"
msgstr "Segnaposto Mappa Google"

#: blocks/src/marquee/edit.js:44
#, fuzzy
msgid "Marquee Settings"
msgstr "Impostazioni del tendone"

#: blocks/src/marquee/edit.js:47
#, fuzzy
msgid "Marquee width"
msgstr "Larghezza del tendone"

#: blocks/src/marquee/edit.js:62
#, fuzzy
msgid "Marquee speed"
msgstr "Velocità del tendone"

#: blocks/src/marquee/edit.js:63
#, fuzzy
msgid ""
"Speed is measured in seconds. The higher the number, the slower the marquee "
"will go."
msgstr ""
"La velocità si misura in secondi. Più alto è il numero, più lento sarà "
"l'andamento del marquee."

#: blocks/src/marquee/edit.js:93
#, fuzzy
msgid "Marquee text here..."
msgstr "Testo del tendone qui..."

#: blocks/src/project-client-search/edit.js:50
#, fuzzy
msgid "Client Search Settings"
msgstr "Impostazioni di ricerca del cliente"

#: blocks/src/project-client-search/edit.js:70
#, fuzzy
msgid "Clients will appear on the front end"
msgstr "I clienti appariranno sul front-end"

#: blocks/src/project-information/edit.js:78
msgid "Client: "
msgstr "Utente: "

#: blocks/src/project-information/edit.js:85
msgid "Date: "
msgstr "Data: "

#: blocks/src/project-information/edit.js:93
#, fuzzy
msgid "Project Client"
msgstr "Progetto Cliente"

#: blocks/src/project-information/edit.js:97
msgid "Project Date"
msgstr "Data Editoriale"

#: blocks/src/project-information/edit.js:116
msgid "Category: "
msgstr "Categoria: "

#: blocks/src/search-filters-taxonomy/edit.js:70
#, fuzzy
msgid "Taxonomy Search Settings"
msgstr "Impostazioni di ricerca per categoria"

#: blocks/src/search-filters/edit.js:56
#: blocks/src/single-post-types-search-results/edit.js:61
#, fuzzy
#| msgid "Search Settings"
msgid "Search Filters Settings"
msgstr "Impostazioni di ricerca"

#: blocks/src/search-filters/edit.js:59
#: blocks/src/single-post-types-search-results/edit.js:64
#, fuzzy
#| msgid "Select a Tag"
msgid "Select a Post Type"
msgstr "Seleziona un Tag"

#: blocks/src/single-content/edit.js:69
#, fuzzy
msgid "Featured Content Settings"
msgstr "Impostazioni dei contenuti in primo piano"

#: blocks/src/single-content/edit.js:72
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: blocks/src/single-content/edit.js:127
#, fuzzy
msgid "Please select a post or other custom post type item from the right side"
msgstr ""
"Selezionare un post o un altro tipo di post personalizzato dal lato destro"

#: blocks/src/single-post-types-search-results/edit.js:44
msgid "All Post Types"
msgstr "Tutte le tipologia di Articolo"

#: blocks/src/skills-slider/edit.js:49
#, fuzzy
msgid "Skill Slider Settings"
msgstr "Impostazioni del cursore abilità"

#: blocks/src/skills-slider/edit.js:52
msgid "Slider width"
msgstr "Larghezza del Slider"

#: blocks/src/skills-slider/edit.js:67
msgid "Slider height"
msgstr "Altezza slider"

#: blocks/src/skills-slider/edit.js:83
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: blocks/src/skills-slider/edit.js:97
#, fuzzy
msgid "Slider color"
msgstr "Colore del cursore"

#: blocks/src/skills-slider/edit.js:109 blocks/src/tabs/edit.js:331
msgid "Background color"
msgstr "Colore di sfondo"

#: blocks/src/social-share-content/edit.js:86
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:153
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: blocks/src/social-share-content/edit.js:90
#: blocks/src/social-share-content/edit.js:158
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: blocks/src/tab-section/edit.js:55
msgid "Tab Settings"
msgstr "Impostazioni Scheda"

#: blocks/src/tab-section/edit.js:57
#, fuzzy
msgid "Tab Id"
msgstr "Scheda Id"

#: blocks/src/tabs/edit.js:94
#, fuzzy
msgid "Start (Top/Left)"
msgstr "Inizio (in alto a sinistra)"

#: blocks/src/tabs/edit.js:98
#, fuzzy
msgid "End (Bottom/Right)"
msgstr "Estremità (in basso a destra)"

#: blocks/src/tabs/edit.js:102
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: blocks/src/tabs/edit.js:106
msgid "Equal"
msgstr "Uguale"

#: blocks/src/tabs/edit.js:184
msgid "Tabs Settings"
msgstr "Impostazioni schede"

#: blocks/src/tabs/edit.js:189
msgid "Add Tab"
msgstr "Aggiungi scheda"

#: blocks/src/tabs/edit.js:193
#, fuzzy
msgid "Align Tabs"
msgstr "Allineare le schede"

#: blocks/src/tabs/edit.js:202
msgid "Tabs Spacing"
msgstr "Spaziatura tabulazioni"

#: blocks/src/tabs/edit.js:211
#, fuzzy
msgid "Tabs Styling"
msgstr "Stilizzazione delle schede"

#: blocks/src/tabs/edit.js:213
#, fuzzy
msgid "Separator width"
msgstr "Larghezza del separatore"

#: blocks/src/tabs/edit.js:226
#, fuzzy
msgid "Tabs Borders width"
msgstr "Larghezza dei bordi delle schede"

#: blocks/src/tabs/edit.js:239
#, fuzzy
msgid "Tabs Padding Top/Bottom"
msgstr "Schede Imbottitura superiore/inferiore"

#: blocks/src/tabs/edit.js:252
#, fuzzy
msgid "Tabs Padding Left/Right"
msgstr "Tabs Padding sinistra/destra"

#: blocks/src/tabs/edit.js:266
msgid "Border Colors"
msgstr "Colori Bordo"

#: blocks/src/tabs/edit.js:278
msgid "Separator color"
msgstr "Colore separatore"

#: blocks/src/tabs/edit.js:288
#, fuzzy
msgid "Tab borders color"
msgstr "Colore dei bordi delle schede"

#: blocks/src/tabs/edit.js:297
#, fuzzy
msgid "Tab Colors"
msgstr "Colori delle schede"

#: blocks/src/tabs/edit.js:309
msgid "Text color"
msgstr "Colore del testo"

#: blocks/src/tabs/edit.js:321
msgid "Text Hover color"
msgstr "Colore del testo Hover"

#: blocks/src/tabs/edit.js:343
msgid "Background Hover color"
msgstr "Sfondo colore hover"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:37
msgid "Project"
msgstr "Progetto"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:38
msgctxt "Project"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:39
msgid "Add New Project"
msgstr "Aggiungi nuovo progetto"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:40
msgid "Edit Item"
msgstr "Modifica elemento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:41
msgid "New Item"
msgstr "Nuovo elemento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:42
msgid "View Item"
msgstr "Vedi Prodotto"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:43
msgid "Search Project"
msgstr "Cerca progetto"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:44
msgid "No Projects found"
msgstr "Nessun progetto trovato"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:45
msgid "No Projects found in Trash"
msgstr "Nessun progetto trovato nel cestino"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:86
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:87
msgctxt "Video"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:88
msgid "Add New Video"
msgstr "Aggiungi nuovo video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:89
msgid "Edit Video"
msgstr "Modifica video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:90
msgid "New Video"
msgstr "Nuovo video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:91
msgid "View Video"
msgstr "Guarda il video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:92
msgid "Search Video"
msgstr "Cerca video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:93
#, fuzzy
#| msgid "No Projects found"
msgid "No Video found"
msgstr "Nessun progetto trovato"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:94
#, fuzzy
#| msgid "No Projects found in Trash"
msgid "No Video found in Trash"
msgstr "Nessun progetto trovato nel cestino"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:115
msgid "Resource"
msgstr "Risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:116
msgctxt "Resource"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:117
msgid "Add New Resource"
msgstr "Aggiungi nuova risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:118
msgid "Edit Resource"
msgstr "Modifica risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:119
msgid "New Resource"
msgstr "Nuova risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:120
msgid "View Resource"
msgstr "Visualizza risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:121
msgid "Search Resource"
msgstr "Cerca Risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:122
msgid "No Resource found"
msgstr "Nessuna risorsa trovata"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:123
#, fuzzy
#| msgid "No Projects found in Trash"
msgid "No Resource found in Trash"
msgstr "Nessun progetto trovato nel cestino"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:144
msgid "Guide"
msgstr "Guida"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:145
msgctxt "Guide"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:146
#, fuzzy
#| msgctxt "Project"
#| msgid "Add New"
msgid "Add New Guide"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:147
msgid "Edit Guide"
msgstr "Modifica Guida"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:148
#, fuzzy
msgid "New Guide"
msgstr "Nuova guida"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:149
#, fuzzy
#| msgid "View Item"
msgid "View Guide"
msgstr "Vedi Prodotto"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:150
#, fuzzy
#| msgctxt "placeholder"
#| msgid "Search …"
msgid "Search Guide"
msgstr "Cerca ..."

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:151
#, fuzzy
#| msgid "No Projects found"
msgid "No Guide found"
msgstr "Nessun progetto trovato"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:152
#, fuzzy
#| msgid "No Projects found in Trash"
msgid "No Guide found in Trash"
msgstr "Nessun progetto trovato nel cestino"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:185
msgid "Project Categories"
msgstr "Categorie Progetto"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:187
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:313
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:376
msgid "Search Categories"
msgstr "Cerca Categorie"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:188
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:314
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:377
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le categorie"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:189
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:315
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:378
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria Genitore"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:190
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:316
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:379
msgid "Parent Category:"
msgstr "Categoria Genitore:"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:191
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:317
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:380
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica Categoria"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:192
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:318
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:381
msgid "Update Category"
msgstr "Aggiorna Categoria"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:193
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:319
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:382
#, fuzzy
msgid "Add New Category"
msgstr "Aggiungi Nuova Categoria"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:194
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:320
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:383
msgid "New Category Name"
msgstr "Nuovo Nome Categoria"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:195
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:321
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:384
msgid "Choose from the most used categories"
msgstr "Scegli tra le categorie più utilizzate"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:214
msgid "Project Tags"
msgstr "Tags Editoriale"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:216
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:342
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:405
msgid "Search Tags"
msgstr "Cerca tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:217
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:343
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:406
msgid "All Tags"
msgstr "Tutti i Tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:218
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:344
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:407
msgid "Parent Tag"
msgstr "Tag Genitore"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:219
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:345
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:408
msgid "Parent Tag:"
msgstr "Tag genitore:"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:220
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:346
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:409
msgid "Edit Tag"
msgstr "Modifica Tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:221
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:347
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:410
msgid "Update Tag"
msgstr "Aggiorna Tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:222
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:348
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:411
msgid "Add New Tag"
msgstr "Aggiungi nuovo tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:223
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:349
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:412
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nome nuovo tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:224
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:350
#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:413
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Scegli tra i Tags più utilizzati"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:248
msgid "Video Playlists"
msgstr "Playlist video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:250
msgid "Search Playlists"
msgstr "Cerca playlist"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:251
msgid "All Playlists"
msgstr "Tutte le playlist"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:252
#, fuzzy
#| msgid "Parent Tag"
msgid "Parent Playlist"
msgstr "Tag Genitore"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:253
msgid "Parent Playlist:"
msgstr "Playlist principale:"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:254
msgid "Edit Playlist"
msgstr "Modifica playlist"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:255
msgid "Update Playlist"
msgstr "Aggiorna playlist"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:256
msgid "Add New Playlist"
msgstr "Aggiungi una nuova playlist"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:257
#, fuzzy
#| msgid "New Tag Name"
msgid "New Playlist Name"
msgstr "Nome nuovo tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:258
#, fuzzy
#| msgid "Choose from the most used tags"
msgid "Choose from the most used playlists"
msgstr "Scegli tra i Tags più utilizzati"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:277
#, fuzzy
msgid "Video Topics"
msgstr "Argomenti video"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:279
msgid "Search Topics"
msgstr "Cerca argomenti"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:280
msgid "All Topics"
msgstr "Tutte le discussioni"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:281
msgid "Parent Topic"
msgstr "Genitore Argomento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:282
msgid "Parent Topic:"
msgstr "Genitore Argomento:"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:283
msgid "Edit Topic"
msgstr "Modifica Argomento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:284
msgid "Update Topic"
msgstr "Aggiorna Argomento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:285
msgid "Add New Topic"
msgstr "Aggiungi Nuovo Argomento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:286
msgid "New Topic Name"
msgstr "Nome del nuovo Argomento"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:287
#, fuzzy
#| msgid "Choose from the most used tags"
msgid "Choose from the most used topic"
msgstr "Scegli tra i Tags più utilizzati"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:311
msgid "Resource Categories"
msgstr "Categoria Risorsa"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:340
#, fuzzy
#| msgid "Search Tags"
msgid "Resource Tags"
msgstr "Cerca tag"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:374
#, fuzzy
#| msgid "All Categories"
msgid "Guide Categories"
msgstr "Tutte le categorie"

#: includes/class-crosswinds-blocks-setup.php:403
#, fuzzy
#| msgid "Update Tag"
msgid "Guide Tags"
msgstr "Aggiorna Tag"

#: patterns/accordions/accordion-with-border-and-title-background.php:8
#: patterns/accordions/basic-accordion.php:8
#, fuzzy
msgid "Basic Accordion"
msgstr "Fisarmonica di base"

#: patterns/accordions/accordion-with-border-and-title-background.php:15
#: patterns/accordions/accordion-with-border-and-title-background.php:29
#: patterns/accordions/accordion-with-border-and-title-background.php:43
#: patterns/accordions/basic-accordion.php:15
#: patterns/accordions/basic-accordion.php:29
#: patterns/accordions/basic-accordion.php:43
#, fuzzy
msgid "This is a heading"
msgstr "Questa è un'intestazione"

#: patterns/featured-content/featured-content-block-row-photo-left.php:18
#, fuzzy
msgid "Featured Content - Row with Left Photo"
msgstr "Contenuto in evidenza - Fila con foto a sinistra"

#: patterns/featured-content/featured-content-block-row-photo-left.php:31
#: patterns/featured-content/featured-content-block-row-photo-right.php:27
#: patterns/featured-content/featured-content-column-pattern.php:27
#: patterns/post-navigation/post-navigation-section.php:19
#: patterns/post-navigation/post-navigation-section.php:29
#: patterns/single-posts/single-post-horizontal.php:29
#: patterns/single-posts/single-post-vertical.php:18
#, fuzzy
msgid "Read This Post"
msgstr "Leggi questo articolo"

#: patterns/featured-content/featured-content-block-row-photo-right.php:18
#, fuzzy
msgid "Featured Content - Row with Right Photo"
msgstr "Contenuto in evidenza - Fila con foto a destra"

#: patterns/featured-content/featured-content-column-pattern.php:18
#, fuzzy
msgid "Featured Content - Column"
msgstr "Contenuto in evidenza - Colonna"

#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:8
#, fuzzy
msgid "Grid Layout 1"
msgstr "Layout griglia 1"

#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:14
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:26
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:38
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:50
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:14
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:26
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:38
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:50
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:14
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:26
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:38
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:50
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:62
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:74
#, fuzzy
msgid "Insert your heading here..."
msgstr "Inserite qui il vostro titolo..."

#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:18
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:30
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:42
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-1.php:54
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:18
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:30
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:42
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:54
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:18
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:30
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:42
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:54
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:66
#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:78
#, fuzzy
msgid "Write some description text here..."
msgstr "Scrivere qui un testo di descrizione..."

#: patterns/grid-layouts/grid-layout-2.php:8
#, fuzzy
msgid "Grid Layout 2"
msgstr "Layout griglia 2"

#: patterns/grid-layouts/grid-layout-3.php:8
#, fuzzy
msgid "Grid Layout 3"
msgstr "Layout griglia 3"

#: patterns/post-navigation/post-navigation-section.php:8
#, fuzzy
msgid "Post Navigation Section"
msgstr "Sezione di navigazione del post"

#: patterns/related-posts/related-posts-section.php:8
#, fuzzy
msgid "Related Posts Section"
msgstr "Sezione Post correlati"

#: patterns/single-posts/single-post-horizontal.php:8
#, fuzzy
msgid "Single Post - Horizontal"
msgstr "Palo singolo - Orizzontale"

#: patterns/single-posts/single-post-vertical.php:8
#, fuzzy
msgid "Single Post - Vertical"
msgstr "Posto singolo - verticale"

#: patterns/skills-sliders/skill-slider.php:8
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-section.php:8
#, fuzzy
msgid "Skill Slider"
msgstr "Cursore di abilità"

#: patterns/skills-sliders/skill-slider.php:13
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-group.php:14
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-group.php:24
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-group.php:34
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-group.php:44
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-section.php:27
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-section.php:37
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-section.php:47
#: patterns/skills-sliders/skills-slider-section.php:57
msgid "Skill Title"
msgstr "Titolo Abilità"

#: patterns/skills-sliders/skills-slider-group.php:8
#, fuzzy
msgid "Skills Slider Group"
msgstr "Gruppo Skills Slider"

#: patterns/social-sharing/share-content-horizontal.php:8
#, fuzzy
msgid "Social Sharing Section - Horizontal"
msgstr "Sezione di condivisione sociale - Orizzontale"

#: patterns/social-sharing/share-content-horizontal.php:13
#: patterns/social-sharing/share-content-vertical.php:13
msgid "Share This Post"
msgstr "Condividi questo articolo"

#: patterns/social-sharing/share-content-vertical.php:8
#, fuzzy
msgid "Social Sharing Section - Vertical"
msgstr "Sezione di condivisione sociale - verticale"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://crosswindsframework.com/"
msgstr "https://crosswindsframework.com/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Take your website to the next level with the Crosswinds Blocks plugin!"
msgstr ""
"Portate il vostro sito web a un livello superiore con il plugin Crosswinds "
"Blocks!"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Jacob Martella Web Development"
msgstr "Jacob Martella Web Development"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://jacobmartella.com"
msgstr "https://jacobmartella.com"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Want to take your website to the next level now that you're using the "
#~ "Crosswinds Framework? Check out the Crosswinds Blocks plugin! This plugin "
#~ "will add in an accordion block, tabs block, post navigation block, "
#~ "related posts block, social sharing block and more to your website. It's "
#~ "the perfect way to customize your website in a full site editor world!"
#~ msgstr ""
#~ "Volete portare il vostro sito web a un livello superiore ora che "
#~ "utilizzate il Crosswinds Framework? Date un'occhiata al plugin Crosswinds "
#~ "Blocks! Questo plugin aggiunge al vostro sito web un blocco fisarmonica, "
#~ "un blocco schede, un blocco navigazione post, un blocco post correlati, "
#~ "un blocco condivisione sociale e molto altro. È il modo perfetto per "
#~ "personalizzare il vostro sito web in un editor completo!"
