msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: counterize 3.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-31 22:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 22:41+0800\n"
"Last-Translator: Gabriel Hautclocq <gabriel@gabsoftware.com>\n"
"Language-Team: GabSoftware <gabriel@gabsoftware.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/gabriel/web/counterize/\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: counterize_deprecated.php:700
#: counterize_deprecated.php:923
#: counterize_deprecated.php:1018
#: counterize_feed.php:138
#: counterize_feed.php:289
#@ counterize
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקה"

#: counterize_deprecated.php:703
#: counterize_deprecated.php:926
#: counterize_feed.php:143
#@ counterize
msgid "Amount"
msgstr "כמות"

#: counterize_deprecated.php:704
#: counterize_deprecated.php:927
#: counterize_feed.php:144
#@ counterize
msgid "Percentage"
msgstr "אחוז"

#: counterize.php:2983
#: counterize.php:3120
#: counterize.php:3127
#: counterize.php:3322
#: counterize_dashboard.php:43
#: counterize_dashboard.php:101
#: counterize_plugin_browsers.php:140
#: counterize_plugin_browsers.php:224
#: counterize_plugin_countries.php:141
#: counterize_plugin_countries.php:219
#: counterize_plugin_ip.php:140
#: counterize_plugin_ip.php:216
#: counterize_plugin_keywords.php:141
#: counterize_plugin_keywords.php:222
#: counterize_plugin_os.php:140
#: counterize_plugin_os.php:224
#: counterize_plugin_outlinks.php:141
#: counterize_plugin_outlinks.php:243
#: counterize_plugin_pages.php:140
#: counterize_plugin_pages.php:238
#: counterize_plugin_referers.php:142
#: counterize_plugin_referers.php:244
#: counterize_plugin_traffic.php:143
#: counterize_plugin_traffic.php:319
#@ counterize
msgid "Counterize"
msgstr "מונה"

#: counterize.php:3120
#: counterize.php:3127
#: counterize_dashboard.php:43
#: counterize_dashboard.php:101
#: counterize_plugin_browsers.php:140
#: counterize_plugin_browsers.php:224
#: counterize_plugin_countries.php:141
#: counterize_plugin_countries.php:219
#: counterize_plugin_ip.php:140
#: counterize_plugin_ip.php:216
#: counterize_plugin_keywords.php:141
#: counterize_plugin_keywords.php:222
#: counterize_plugin_os.php:140
#: counterize_plugin_os.php:224
#: counterize_plugin_outlinks.php:141
#: counterize_plugin_outlinks.php:243
#: counterize_plugin_pages.php:140
#: counterize_plugin_pages.php:238
#: counterize_plugin_referers.php:142
#: counterize_plugin_referers.php:244
#: counterize_plugin_traffic.php:143
#: counterize_plugin_traffic.php:319
#@ counterize
msgid "Dashboard"
msgstr "לוח בקרה"

#: counterize.php:2302
#: counterize.php:2316
#: counterize.php:2367
#: counterize_deprecated.php:317
#: counterize_deprecated.php:340
#: counterize_plugin_keywords.php:141
#: counterize_plugin_keywords.php:142
#: counterize_plugin_keywords.php:166
#: counterize_plugin_keywords.php:222
#: counterize_plugin_keywords.php:289
#: counterize_plugin_keywords.php:336
#: counterize_plugin_keywords.php:418
#: counterize_plugin_keywords.php:424
#@ counterize
#@ default
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"

#: counterize_plugin_keywords.php:186
#: counterize_plugin_keywords.php:283
#@ counterize
msgid "Most searched keywords"
msgstr "מילות המפתח עם הכי הרבה חיפושים"

#: counterize_plugin_keywords.php:187
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the keywords typed by your visitors in a search engine before they visited your website.</p>"
msgstr "<p> מציג תרשים של מילות המפתח שהוקלדו על ידי המבקרים שלך במנוע חיפוש לפני שהם ביקרו באתר שלך. </ p>"

#: counterize_plugin_keywords.php:188
#: counterize_plugin_keywords.php:199
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to find how your visitors find your website and what they are expecting to find.</p>"
msgstr "<p> זה שימושי כדי למצוא איך המבקרים למצוא את האתר שלך ומה הם מצפים למצוא. </ p>"

#: counterize_plugin_keywords.php:197
#: counterize_plugin_keywords.php:330
#: counterize_plugin_pages.php:193
#@ counterize
msgid "Most searched keywords for the last 24 hours"
msgstr "מילות המפתח עם הכי הרבה חיפושים ב 24 השעות האחרונות"

#: counterize_plugin_keywords.php:198
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the keywords typed by your visitors in a search engine before they visited your website, for the last 24 hours only.</p>"
msgstr "<p> מציג תרשים של מילות המפתח שהוקלדו על ידי המבקרים שלך במנוע חיפוש לפני שהם ביקרו באתר האינטרנט שלך, ב 24 השעות האחרונות בלבד. </ p>"

#: counterize_plugin_browsers.php:209
#: counterize_plugin_countries.php:204
#: counterize_plugin_ip.php:201
#: counterize_plugin_keywords.php:205
#: counterize_plugin_os.php:209
#: counterize_plugin_outlinks.php:228
#: counterize_plugin_pages.php:223
#: counterize_plugin_referers.php:229
#: counterize_plugin_traffic.php:304
#@ counterize
msgid "<p>Choose a tab to learn more about the related diagram.</p>"
msgstr "<p> בחר לשונית כדי ללמוד עוד על הדיאגרמה הקשורה לנושא שלה. </ p>"

#: counterize_plugin_browsers.php:239
#: counterize_plugin_countries.php:234
#: counterize_plugin_ip.php:256
#: counterize_plugin_keywords.php:237
#: counterize_plugin_os.php:239
#: counterize_plugin_outlinks.php:258
#: counterize_plugin_pages.php:253
#: counterize_plugin_referers.php:259
#: counterize_plugin_traffic.php:334
#@ counterize
msgid "Need help about this page? Click on <strong>Help</strong> on the top of this page!"
msgstr "זקוק לעזרה על דף זה? לחץ על <strong>Help</strong> ראש הדף!"

#: counterize_plugin_countries.php:239
#: counterize_plugin_ip.php:261
#: counterize_plugin_keywords.php:242
#: counterize_plugin_outlinks.php:263
#: counterize_plugin_referers.php:264
#: counterize_plugin_traffic.php:339
#@ counterize
msgid "There's no data in the database - You can't see stats until you have data. "
msgstr "אין נתונים במסד הנתונים - אינך יכול לראות סטטיסטיקה לפני שיתקבלו נתונים."

#: counterize_deprecated.php:377
#: counterize_deprecated.php:415
#: counterize_plugin_countries.php:141
#: counterize_plugin_countries.php:142
#: counterize_plugin_countries.php:165
#: counterize_plugin_countries.php:219
#: counterize_plugin_countries.php:285
#: counterize_plugin_countries.php:358
#: counterize_plugin_countries.php:468
#: counterize_plugin_countries.php:474
#@ counterize
#@ default
msgid "Countries"
msgstr "מדינות"

#: counterize_plugin_countries.php:184
#: counterize_plugin_countries.php:279
#@ counterize
msgid "Most visiting countries"
msgstr "המדינות עם הכי הרבה ביקורים"

#: counterize_plugin_countries.php:185
#: counterize_plugin_countries.php:196
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the countries of your visitors. The country information is obtained using the visitor IP address.</p>"
msgstr "<p> מציג תרשים של מדינות המבקרים. מידע המדינה מתקבל באמצעות כתובת ה-IP המבקר. </ P>"

#: counterize_plugin_countries.php:186
#: counterize_plugin_countries.php:198
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to find where your visitors come from and can help you to target your audience.</p>"
msgstr "<p> זה שימושי כדי למצוא מהיכן המבקרים מגיעים ויכול גם לעזור לך למקד את קהל היעד שלך. </ p>"

#: counterize_plugin_countries.php:195
#: counterize_plugin_countries.php:352
#@ counterize
msgid "Most visiting countries for the last 24 hours"
msgstr "המדינות הכי מבקרות ב 24 השעות האחרונות"

#: counterize_plugin_countries.php:197
#@ counterize
msgid "<p>This diagram represents the visitors of the last 24 hours only.</p>"
msgstr "<p>תרשים זה מייצג את המבקרים ב 24 השעות האחרונות בלבד.</p>"

#: counterize_deprecated.php:369
#: counterize_deprecated.php:407
#: counterize_deprecated.php:464
#: counterize_deprecated.php:498
#: counterize_deprecated.php:534
#: counterize_deprecated.php:588
#: counterize_deprecated.php:624
#: counterize_deprecated.php:657
#: counterize_plugin_countries.php:293
#: counterize_plugin_countries.php:366
#@ counterize
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: counterize.php:2417
#: counterize.php:2422
#: counterize_iptocountry.php:85
#: counterize_plugin_countries.php:304
#: counterize_plugin_countries.php:377
#, php-format
#@ counterize
msgid "National flag of %s"
msgstr "הדגל הלאומי של %s"

#: counterize_deprecated.php:118
#: counterize_deprecated.php:160
#: counterize_plugin_pages.php:431
#: counterize_plugin_pages.php:506
#, php-format
#@ counterize
msgid "Click here to view the post \"%s\""
msgstr "לחץ כאן כדי לראות את הפוסט \"%s\""

#: counterize_deprecated.php:126
#: counterize_deprecated.php:168
#@ counterize
msgid "Posts"
msgstr "פוסטים"

#: counterize.php:2299
#: counterize.php:2313
#: counterize.php:2364
#: counterize_deprecated.php:183
#: counterize_deprecated.php:205
#: counterize_plugin_outlinks.php:321
#: counterize_plugin_outlinks.php:368
#: counterize_plugin_outlinks.php:415
#: counterize_plugin_outlinks.php:470
#: counterize_plugin_pages.php:315
#: counterize_plugin_pages.php:365
#: counterize_plugin_referers.php:324
#: counterize_plugin_referers.php:376
#@ counterize
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"

#: counterize.php:2300
#: counterize.php:2314
#: counterize.php:2365
#: counterize_deprecated.php:230
#: counterize_deprecated.php:251
#: counterize_plugin_referers.php:142
#: counterize_plugin_referers.php:143
#: counterize_plugin_referers.php:166
#: counterize_plugin_referers.php:244
#: counterize_plugin_referers.php:583
#: counterize_plugin_referers.php:590
#@ counterize
#@ default
msgid "Referers"
msgstr "הפניות"

#: counterize.php:2296
#: counterize.php:2310
#: counterize.php:2361
#: counterize_deprecated.php:275
#: counterize_deprecated.php:297
#: counterize_plugin_ip.php:322
#: counterize_plugin_ip.php:372
#@ counterize
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: counterize_deprecated.php:476
#: counterize_deprecated.php:506
#: counterize_deprecated.php:542
#: counterize_plugin_browsers.php:140
#: counterize_plugin_browsers.php:141
#: counterize_plugin_browsers.php:164
#: counterize_plugin_browsers.php:224
#: counterize_plugin_browsers.php:308
#: counterize_plugin_browsers.php:416
#: counterize_plugin_browsers.php:500
#: counterize_plugin_browsers.php:614
#: counterize_plugin_browsers.php:620
#@ counterize
#@ default
msgid "Browsers"
msgstr "דפדפנים"

#: counterize_deprecated.php:600
#: counterize_deprecated.php:632
#: counterize_deprecated.php:665
#: counterize_plugin_os.php:308
#: counterize_plugin_os.php:413
#: counterize_plugin_os.php:486
#@ counterize
msgid "Operating systems"
msgstr "מערכות הפעלה"

#: counterize_deprecated.php:792
#@ counterize
msgid "Detailed statistics for this entry"
msgstr "סטטיסטיקה מפורטת לערך זה"

#: counterize_deprecated.php:810
#: counterize_plugin_browsers.php:332
#: counterize_plugin_os.php:332
#@ counterize
msgid "(no version)"
msgstr "(אין גירסה)"

#: counterize_plugin_referers.php:184
#: counterize_plugin_referers.php:318
#@ counterize
msgid "Most seen referers"
msgstr "ההפניות הכי נצפות"

#: counterize_plugin_referers.php:185
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the referers.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של ההפניות.</p>"

#: counterize_plugin_referers.php:186
#: counterize_plugin_referers.php:198
#: counterize_plugin_referers.php:210
#: counterize_plugin_referers.php:222
#@ counterize
msgid "<p>A referer is a URL from where a visitor comes from. By such, it means that there is a link to your website on the referer website.</p>"
msgstr "<p>הפניה היא כתובת URL מהמקום ממנו הגיע המבקר. ככזו, משמעותה שיש קישור המפנה אל האתר שלך באתר המפנה.</p>"

#: counterize_plugin_referers.php:187
#: counterize_plugin_referers.php:199
#: counterize_plugin_referers.php:211
#: counterize_plugin_referers.php:223
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to find where your website is the most linked.</p>"
msgstr "<p>זה שימושי כדי למצוא היכן האתר שלך הכי מקושר.</p>"

#: counterize_plugin_referers.php:196
#: counterize_plugin_referers.php:370
#@ counterize
msgid "Most seen referers for the last 24 hours"
msgstr "הכתובות המפנות הנצפים ביותר ב 24 השעות האחרונות"

#: counterize_plugin_referers.php:197
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the referers for the last 24 hours only.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של הכתובות המפנות ב 24 השעות האחרונות בלבד.</p>"

#: counterize_plugin_referers.php:208
#: counterize_plugin_referers.php:419
#@ counterize
msgid "Most seen refering domains"
msgstr "הדומיינים הנצפים ביותר שמפנים לאתר שלך"

#: counterize_plugin_referers.php:209
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the refering domains.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של הדומיינים המפנים.</p>"

#: counterize_plugin_referers.php:220
#: counterize_plugin_referers.php:471
#@ counterize
msgid "Most seen refering domains for the last 24 hours"
msgstr "הדומיינים המפנים הנצפים ביותר ב 24 השעות האחרונות"

#: counterize_plugin_referers.php:221
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the refering domains for the last 24 hours only.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של הדומיינים המפנים ב 24 השעות האחרונות בלבד.</p>"

#: counterize_plugin_referers.php:425
#: counterize_plugin_referers.php:477
#@ counterize
msgid "Domains"
msgstr "דומיינים"

#: counterize_plugin_referers.php:584
#: counterize_plugin_referers.php:591
#@ counterize
msgid "Refering domains"
msgstr "דומיינים מפנים"

#: counterize_browsniff.php:45
#@ counterize
msgid "Unknown browser:<br />"
msgstr "דפדפן לא ידוע:<br />"

#: counterize_browsniff.php:52
#: counterize_browsniff.php:56
#: counterize_iptocountry.php:68
#: counterize_plugin_browsers.php:316
#: counterize_plugin_browsers.php:424
#: counterize_plugin_browsers.php:508
#: counterize_plugin_os.php:316
#: counterize_plugin_os.php:421
#: counterize_plugin_os.php:494
#@ counterize
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: counterize_browsniff.php:1379
#@ counterize
msgid "Click here to visit this product homepage"
msgstr "לחץ כאן כדי לבקר בדף הבית של המוצר"

#: counterize_dashboard.php:25
#@ counterize
msgid "Total: "
msgstr "סה\\\"כ:"

#: counterize_dashboard.php:25
#: counterize_dashboard.php:28
#@ counterize
msgid "hits and"
msgstr "צפיות ו"

#: counterize_dashboard.php:25
#: counterize_dashboard.php:28
#@ default
msgid "unique."
msgstr ""

#: counterize_dashboard.php:28
#@ counterize
msgid "Today: "
msgstr "היום:"

#: counterize_dashboard.php:31
#@ counterize
msgid "Currently: "
msgstr "כעת:"

#: counterize_dashboard.php:31
#@ counterize
msgid "users online."
msgstr "משתמשים מקוונים."

#: counterize_dashboard.php:34
#@ counterize
msgid "Detailed view"
msgstr "מידע מפורט"

#: counterize_dashboard.php:76
#: counterize_dashboard.php:131
#@ counterize
msgid "Deleting entry "
msgstr "מוחק ערך"

#: counterize.php:2291
#: counterize.php:3034
#: counterize.php:3127
#: counterize_dashboard.php:101
#@ counterize
#@ default
msgid "History"
msgstr "הסטוריה"

#: counterize_plugin_browsers.php:182
#@ counterize
msgid "Most used browsers (collapsible)"
msgstr "הדפדפנים הנפוצים ביותר (מכונס)"

#: counterize_plugin_browsers.php:183
#@ counterize
msgid "<p>Displays a mixed diagram of the most used browsers. Each root item represents a different browser regardless of its version.</p><p>Click on the [+] symbol near each item to expand the item and let version information appear.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים מעורב של הדפדפנים הנפוצים ביותר. כל פריט מייצג דפדן שונה ללא קשר לגירסה שלו.</p><p>לחץ על סמל [+] ליד כל פריט כדי לפרוש ולקבל מידע נוסף על הגירסאות.</p>"

#: counterize_plugin_browsers.php:192
#@ counterize
msgid "Most used browsers (without version)"
msgstr "הדפדפנים הנפוצים ביותר (ללא גירסה)"

#: counterize_plugin_browsers.php:193
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most used browsers regardless of their version.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של הדפדפנים הנפוצים ביותר ללא קשר לגירסה שלהם.</p>"

#: counterize_plugin_browsers.php:202
#: counterize_plugin_browsers.php:494
#: counterize_plugin_browsers.php:500
#@ counterize
msgid "Most used browsers"
msgstr "הדפדפנים הנפוצים ביותר לשימוש"

#: counterize_plugin_browsers.php:203
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most used browsers with version information.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של הדפדפנים הנפוצים ביותר עם מידע על גירסאות הדפדפן.</p>"

#: counterize.php:1913
#: counterize_plugin_browsers.php:244
#: counterize_plugin_os.php:244
#: counterize_plugin_pages.php:258
#@ counterize
msgid "There's no data in the database - You can't see stats until you have data."
msgstr "אין מידע במסד הנתונים. אינך יכול לראות סטטיסטיקה עד שיתקבלו נתונים."

#: counterize_plugin_browsers.php:302
#@ counterize
msgid "Most used browsers ‪&#x202A;(click [+] for details)&#x202C;"
msgstr "הדפדפנים הנפוצים ביותר ‪&#x202A;(לחץ [+] לפרטים)&#x202C;"

#: counterize_plugin_browsers.php:327
#@ counterize
msgid "Detailed statistics for this browser"
msgstr "סטטיסטיקה מפורטת לדפדפן זה"

#: counterize_plugin_browsers.php:327
#: counterize_plugin_os.php:327
#, php-format
#@ counterize
msgid "%s versions"
msgstr "%s גירסאות"

#: counterize_plugin_browsers.php:410
#@ counterize
msgid "Most used browsers ‪‪&#x202A;(without version)‪&#x202C;"
msgstr "הדפדפנים הנפוצים ביותר ‪‪&#x202A;(ללא גירסה)‪&#x202C;"

#: counterize_admin.php:18
#@ counterize
msgid "You don't have sufficient privileges to display this page"
msgstr "אין לך הרשאות מספיקות כדי להציג דף זה"

#: counterize_admin.php:30
#@ counterize
msgid "Counterize configuration - Version "
msgstr "תצורת מונה - גירסה"

#: counterize_admin.php:40
#@ counterize
msgid "Save Changes"
msgstr "שמור"

#: counterize_admin.php:63
#@ counterize
msgid "Appearance"
msgstr "מראה"

#: counterize_admin.php:64
#@ counterize
msgid "Exclusions"
msgstr "לא כלולים"

#: counterize_admin.php:65
#@ counterize
msgid "IP-related"
msgstr "IP קשורים"

#: counterize_admin.php:66
#@ counterize
msgid "Database operations"
msgstr "פעולות מסד נתונים"

#: counterize_admin.php:67
#@ counterize
msgid "Email reports"
msgstr "דו\\\"חות דוא\\\"ל"

#: counterize_admin.php:70
#@ counterize
msgid "Rows to show in latest entries"
msgstr "שורות להצגה בערכים האחרונים"

#: counterize_admin.php:71
#@ counterize
msgid "Rows to show in vertical charts"
msgstr "שורות להצגה בתרשימים אנכיים"

#: counterize_admin.php:72
#@ counterize
msgid "Maximum width for labels"
msgstr "רוחב מירבי של תוויות"

#: counterize_admin.php:73
#@ counterize
msgid "Capability needed to display the Counterize dashboard"
msgstr "נדרשת האפשרות להציג את לוח הבקרה של Counterize"

#: counterize_admin.php:76
#@ counterize
msgid "Select users that may not be counted &#x202A;(press Ctrl for multi-selection)&#x202C;"
msgstr "בחר משתמשים שאינם יכולים להיספר &#x202A;(לחץ Ctrl לבחירה מרובה)&#x202C;"

#: counterize_admin.php:77
#@ counterize
msgid "Comma-separated list of IP to exclude from the statistics"
msgstr "רשימת כתובות IP מופרדת בפסיק כדי לא לכלול בסטטיסטיקה"

#: counterize_admin.php:78
#@ counterize
msgid "Enable <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_bot\">bots</a> logging"
msgstr "אפשר <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_bot\">רובוטים</a> כניסה"

#: counterize_admin.php:82
#@ counterize
msgid "My country allows to collect IPs"
msgstr "המדינה שלי מרשה לאסוף IPs"

#: counterize_admin.php:83
#@ counterize
msgid "Enable hostname lookup in IP stats (<strong>can make your website very slow!!!</strong>)"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:84
#@ counterize
msgid "Whois URL string"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:85
#@ counterize
msgid "Geo IP tool URL string"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:88
#@ counterize
msgid "Flush the Counterize Database"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:89
#@ counterize
msgid "Refresh the user-agent table"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:90
#@ counterize
msgid "Manually delete the bots"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:93
#@ counterize
msgid "Enable email reports"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:94
#@ counterize
msgid "Recipient list &#x202A;(comma-separated list of email addresses)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:95
#@ counterize
msgid "Send a report"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:96
#@ counterize
msgid "Set a custom period &#x202A;(in seconds)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:97
#@ counterize
msgid "Mail subject override &#x202A;(leave empty for default)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:98
#@ counterize
msgid "Select the items you want to include in the report &#x202A;(press CTRL for multi-selection)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:99
#@ counterize
msgid "Send report now"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:105
#@ counterize
msgid "This section concerns the look and feel of Counterize."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:111
#@ counterize
msgid "This section allows you to set some exclusions."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:117
#@ counterize
msgid "This section is about IP-related options."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:123
#@ counterize
msgid "Database maintenance operations are in this section."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:130
#@ counterize
msgid "Configure email reports in this section."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:133
#, php-format
#@ counterize
msgid "Next report will be sent on <strong>%s</strong>."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:137
#@ counterize
msgid "Email reports are currently <strong>disabled</strong>."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:151
#@ counterize
msgid " to view all (not recommended because this exposes you to get an \"out of memory\" error)"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:186
#@ counterize
msgid "Roles"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:284
#, php-format
#@ counterize
msgid "%s capabilities"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:311
#@ counterize
msgid "Current user capabilities"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:404
#: counterize_admin.php:411
#@ counterize
msgid "Example:"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:422
#@ counterize
msgid "&#x202A;(This means deleting all records and all stats! Don't forget to backup your database before if your data is important)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:430
#@ counterize
msgid "Database flushed!"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:442
#@ counterize
msgid "&#x202A;(You may do this if you just upgraded from a previous version)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:449
#@ counterize
msgid "User-agent table refreshed!"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:461
#@ counterize
msgid "&#x202A;(You should do this if you modified <strong>botlist.txt</strong>)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:465
#@ counterize
msgid "This could make your website really slow or even unresponsive! Do not delete bots if your database contains million of records and you are on a shared hosting service."
msgstr ""

#: counterize_admin.php:473
#@ counterize
msgid "Bots have been deleted!"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:572
#@ counterize
msgid "Complete report"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:611
#@ counterize
msgid "Report sent!"
msgstr ""

#: counterize_admin.php:616
#@ counterize
msgid ""
"Error. The report could not be sent! Possible causes:\n"
"\t\t\t<ol>\n"
"\t\t\t\t<li>Create the email address wordpress@yoursite.com</li>\n"
"\t\t\t\t<li>Settings SMTP and smtp_port need to be set in your php.ini</li>\n"
"\t\t\t\t<li>Either set the sendmail_from setting in php.ini</li>\n"
"\t\t\t</ol>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:140
#: counterize_plugin_os.php:141
#: counterize_plugin_os.php:224
#: counterize_plugin_os.php:599
#: counterize_plugin_os.php:605
#@ counterize
msgid "Operating Systems"
msgstr "מערכות הפעלה"

#: counterize_plugin_os.php:164
#@ default
msgid "OS"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:182
#@ counterize
msgid "Most used operating systems (collapsible)"
msgstr "מערכות ההפעלה שהכי בשימוש"

#: counterize_plugin_os.php:183
#@ counterize
msgid "<p>Displays a mixed diagram of the most used operating systems. Each root item represents a different OS regardless of its version.</p><p>Click on the [+] symbol near each item to expand the item and let version information appear.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:192
#@ counterize
msgid "Most used operating systems (without version)"
msgstr "מערכות ההפעלה שהכי בשימוש (ללא גירסה)"

#: counterize_plugin_os.php:193
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most used operating systems regardless of their version.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:202
#: counterize_plugin_os.php:480
#@ counterize
msgid "Most used operating systems"
msgstr "מערכות ההפעלה שהכי בשימוש"

#: counterize_plugin_os.php:203
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most used operating systems with version information.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:302
#@ counterize
msgid "Most used operating systems ‪&#x202A;(click [+] for details)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:327
#@ counterize
msgid "Detailed statistics for this operating system"
msgstr ""

#: counterize_plugin_os.php:407
#@ counterize
msgid "Most used operating systems ‪‪&#x202A;(without version)‪&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:140
#: counterize_plugin_ip.php:141
#: counterize_plugin_ip.php:164
#: counterize_plugin_ip.php:216
#: counterize_plugin_ip.php:576
#: counterize_plugin_ip.php:583
#@ counterize
#@ default
msgid "IP addresses"
msgstr "כתובות IP"

#: counterize_plugin_ip.php:182
#: counterize_plugin_ip.php:316
#@ counterize
msgid "Most active IP addresses"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:183
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most active IP addresses.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:184
#: counterize_plugin_ip.php:195
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to check how many pages your visitors visit.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:193
#: counterize_plugin_ip.php:366
#@ counterize
msgid "Most active IP addresses for the last 24 hours"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:194
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most active IP addresses for the last 24 hours only.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:237
#, php-format
#@ counterize
msgid "(error fetching domain name for %s)"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:246
#@ counterize
msgid "(invalid IP address)"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:414
#@ counterize
msgid "Most active hosts"
msgstr "שירותי אחסון הכי פעילים"

#: counterize_plugin_ip.php:420
#: counterize_plugin_ip.php:467
#@ counterize
msgid "Hosts"
msgstr "שירותי אחסון"

#: counterize_plugin_ip.php:461
#@ counterize
msgid "Most active hosts for the last 24 hours"
msgstr ""

#: counterize_plugin_ip.php:577
#: counterize_plugin_ip.php:584
#@ counterize
msgid "Hostnames"
msgstr ""

#: counterize_widget.php:31
#@ counterize
msgid "Default title"
msgstr ""

#: counterize_widget.php:36
#@ counterize
msgid "Title:"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:143
#: counterize_plugin_traffic.php:144
#: counterize_plugin_traffic.php:167
#: counterize_plugin_traffic.php:319
#: counterize_plugin_traffic.php:992
#@ counterize
#@ default
msgid "Traffic"
msgstr "תנועה"

#: counterize_plugin_traffic.php:185
#@ counterize
msgid "Hit counter"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:186
#@ counterize
msgid "Displays a table with hits, page views and unique visitors. Here is an explanation of what each line represents:"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:188
#: counterize_plugin_traffic.php:446
#: counterize_plugin_traffic.php:993
#: counterize_plugin_traffic.php:1014
#@ counterize
msgid "Hits"
msgstr "צפיות"

#: counterize_plugin_traffic.php:189
#: counterize_plugin_traffic.php:446
#@ counterize
msgid "A hit is counted each time a ressource is fetched. The resource is not necessarily an existing page or post."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:191
#: counterize_plugin_traffic.php:454
#@ counterize
msgid "Pages views"
msgstr "צפיות בדפים"

#: counterize_plugin_traffic.php:192
#@ counterize
msgid "A page view is counted each time a hit concerns a valid page or post."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:194
#: counterize_plugin_traffic.php:462
#@ counterize
msgid "Unique visitors"
msgstr "מבקרים ייחודיים"

#: counterize_plugin_traffic.php:195
#: counterize_plugin_traffic.php:462
#@ counterize
msgid "A unique visitor is counted only the first time its IP is recorded."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:197
#@ counterize
msgid "Unique visitors ‪(1h interval)‬"
msgstr "מבקרים ייחודיים (מרווחים של שעה)"

#: counterize_plugin_traffic.php:198
#: counterize_plugin_traffic.php:470
#@ counterize
msgid "A visit will be counted again each time two or more hits from the same visitor are separated of more than 1 hour."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:200
#@ counterize
msgid "Unique visitors ‪(30 min interval)‬"
msgstr "מבקרים ייחודיים (מרווחים של חצי שעה)"

#: counterize_plugin_traffic.php:201
#: counterize_plugin_traffic.php:478
#@ counterize
msgid "A visit will be counted again each time two or more hits from the same visitor are separated of more than 30 minutes."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:203
#@ counterize
msgid "Hits per unique visitor‬"
msgstr "צפיות לכל מבקר ייחודי"

#: counterize_plugin_traffic.php:204
#: counterize_plugin_traffic.php:486
#@ counterize
msgid "The number of hits per unique visitor."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:206
#: counterize_plugin_traffic.php:494
#@ counterize
msgid "Pages per unique visitor"
msgstr "דפים לכל מבקר ייחודי"

#: counterize_plugin_traffic.php:207
#: counterize_plugin_traffic.php:494
#@ counterize
msgid "The number of pages/posts visited per unique visitor."
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:217
#: counterize_plugin_traffic.php:539
#@ counterize
msgid "Hits based on day of month"
msgstr "צפיות לפי יום בחודש"

#: counterize_plugin_traffic.php:218
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of hits depending on the day of month.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:227
#@ counterize
msgid "Hits based for the current month"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:228
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of hits depending on the day of month, for this month only.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:237
#: counterize_plugin_traffic.php:626
#@ counterize
msgid "Hits based on day of week"
msgstr "צפיות לפי יום בשבוע"

#: counterize_plugin_traffic.php:238
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of hits depending on the day of week.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:247
#: counterize_plugin_traffic.php:613
#@ counterize
msgid "Hits for the last 7 days"
msgstr "צפיות בשבוע האחרון"

#: counterize_plugin_traffic.php:248
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of hits for the last 7 days.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:257
#: counterize_plugin_traffic.php:711
#@ counterize
msgid "Progression between last week and current week"
msgstr "התקדמות בין שבוע שעבר לשבוע הנוכחי"

#: counterize_plugin_traffic.php:258
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the progression between last week and the current week.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:267
#: counterize_plugin_traffic.php:784
#@ counterize
msgid "Hits based on month"
msgstr "צפיות לפי חודשים"

#: counterize_plugin_traffic.php:268
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of hits per month.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:277
#: counterize_plugin_traffic.php:775
#@ counterize
msgid "Monthly hits for the current year"
msgstr "צפיות חודשיות בשנה זו"

#: counterize_plugin_traffic.php:278
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of monthly hits for the current year.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:287
#: counterize_plugin_traffic.php:856
#@ counterize
msgid "Hits based on hour of day"
msgstr "צפיות לפי שעה ביום"

#: counterize_plugin_traffic.php:288
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the number of hits depending on the hour of day.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:297
#: counterize_plugin_traffic.php:847
#@ counterize
msgid "Hourly hits for the last 24 hours"
msgstr "צפיות בשעה ליממה האחרונה"

#: counterize_plugin_traffic.php:298
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the hourly hits for the last 24 hours.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:348
#@ counterize
msgid "Hit Counter"
msgstr "מונה צפיות"

#: counterize_plugin_traffic.php:426
#@ counterize
msgid "Traffic statistics"
msgstr "סטטיסטיקת תנועה"

#: counterize_plugin_traffic.php:430
#@ counterize
msgid "Today"
msgstr "היום"

#: counterize_plugin_traffic.php:433
#@ counterize
msgid "Last 24 hours"
msgstr "24 שעות אחרונות"

#: counterize_plugin_traffic.php:436
#@ counterize
msgid "Last 7 days"
msgstr "בשבוע האחרון"

#: counterize_plugin_traffic.php:439
#@ counterize
msgid "Last 30 days"
msgstr "בחודש האחרון"

#: counterize_plugin_traffic.php:442
#@ counterize
msgid "Total"
msgstr "סך הכל"

#: counterize_plugin_traffic.php:454
#@ counterize
msgid "A page view is counted each time a hit concerns a valid page or post"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:470
#@ counterize
msgid "Unique visitors &#x202A;(1h interval)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:478
#@ counterize
msgid "Unique visitors &#x202A;(30&nbsp;min interval)&#x202C;"
msgstr ""

#: counterize_plugin_traffic.php:486
#@ counterize
msgid "Hits per unique visitor"
msgstr "צפיות לכל מבקר ייחודי"

#: counterize_plugin_traffic.php:530
#@ counterize
msgid "Hits for the current month"
msgstr "צפיות בחודש הנוכחי"

#: counterize_plugin_traffic.php:535
#@ counterize
msgid "Day"
msgstr "יום"

#: counterize_plugin_traffic.php:544
#@ counterize
msgid "Day of month"
msgstr "יום בחודש"

#: counterize_plugin_traffic.php:618
#@ counterize
msgid "Date"
msgstr "תאריך"

#: counterize_plugin_traffic.php:631
#: counterize_plugin_traffic.php:717
#@ counterize
msgid "Day of week"
msgstr "יום בשבוע"

#: counterize_plugin_traffic.php:780
#: counterize_plugin_traffic.php:789
#@ counterize
msgid "Month"
msgstr "חודש"

#: counterize_plugin_traffic.php:852
#: counterize_plugin_traffic.php:861
#@ counterize
msgid "Hour"
msgstr "שעה"

#: counterize_plugin_traffic.php:994
#: counterize_plugin_traffic.php:1015
#@ counterize
msgid "Hourly stats"
msgstr "סטטיסטיקה לפי שעות"

#: counterize_plugin_traffic.php:995
#: counterize_plugin_traffic.php:1016
#@ counterize
msgid "Daily stats"
msgstr "סטטיסטיקה לפי ימים"

#: counterize_plugin_traffic.php:996
#: counterize_plugin_traffic.php:1017
#@ counterize
msgid "Weekly stats"
msgstr "סטטיסטיקה לפי שבועות"

#: counterize_plugin_traffic.php:997
#: counterize_plugin_traffic.php:1018
#@ counterize
msgid "Monthly stats"
msgstr "סטטיסטיקה לפי חודשים"

#: counterize_plugin_traffic.php:998
#@ counterize
msgid "Total hits"
msgstr "סה\\\"כ צפיות"

#: counterize_plugin_traffic.php:1005
#@ counterize
msgid "Only today"
msgstr "היום בלבד"

#: counterize_plugin_traffic.php:1006
#@ counterize
msgid "Only this week"
msgstr "השבוע בלבד"

#: counterize_plugin_traffic.php:1007
#@ counterize
msgid "Only this month"
msgstr "החודש בלבד"

#: counterize_plugin_traffic.php:1008
#@ counterize
msgid "Only this year"
msgstr "השנה בלבד"

#: counterize_plugin_pages.php:140
#: counterize_plugin_pages.php:141
#: counterize_plugin_pages.php:164
#: counterize_plugin_pages.php:238
#@ counterize
#@ default
msgid "Popular pages"
msgstr "דפים פופולרים"

#: counterize_plugin_pages.php:182
#: counterize_plugin_pages.php:410
#@ counterize
msgid "Most popular posts/pages"
msgstr "הדפים\\פוסטים הפופולרים ביותר"

#: counterize_plugin_pages.php:183
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most popular posts or pages.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:184
#: counterize_plugin_pages.php:195
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to find what is the favorite post or page of your visitors. It can also show you which posts or pages you could improve.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:194
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most popular posts or pages, for the last 24 hours only.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:204
#: counterize_plugin_pages.php:309
#@ counterize
msgid "Most requested URLs"
msgstr "כתובות ה URL המבוקשים ביותר"

#: counterize_plugin_pages.php:205
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most requested URLs.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:206
#: counterize_plugin_pages.php:217
#@ counterize
msgid "<p>This is useful if your posts or pages can be accessed by different URLs: you will know the most popular URL.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:215
#@ counterize
msgid "Most requested URLs for the last 24 hours"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:216
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most requested URLs, for the last 24 hours only.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:359
#@ counterize
msgid "Most requested URLs ‪of the last 24 hours"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:416
#: counterize_plugin_pages.php:491
#@ counterize
msgid "Posts/pages"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:485
#@ counterize
msgid "Most popular posts/pages for the last 24 hours"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:616
#: counterize_plugin_pages.php:623
#@ counterize
msgid "URLs"
msgstr ""

#: counterize_plugin_pages.php:617
#: counterize_plugin_pages.php:624
#@ counterize
msgid "Posts and Pages"
msgstr ""

#: counterize.php:134
#@ counterize
msgid "Monday"
msgstr "יום שני"

#: counterize.php:135
#@ counterize
msgid "Tuesday"
msgstr "יום שלישי"

#: counterize.php:136
#@ counterize
msgid "Wednesday"
msgstr "יום רביעי"

#: counterize.php:137
#@ counterize
msgid "Thursday"
msgstr "יום חמישי"

#: counterize.php:138
#@ counterize
msgid "Friday"
msgstr "יום שישי"

#: counterize.php:139
#@ counterize
msgid "Saturday"
msgstr "יום שבת"

#: counterize.php:140
#@ counterize
msgid "Sunday"
msgstr "יום ראשון"

#: counterize.php:145
#, php-format
#@ counterize
msgid "Jan %d"
msgstr ""

#: counterize.php:146
#, php-format
#@ counterize
msgid "Feb %d"
msgstr ""

#: counterize.php:147
#, php-format
#@ counterize
msgid "Mar %d"
msgstr ""

#: counterize.php:148
#, php-format
#@ counterize
msgid "Apr %d"
msgstr ""

#: counterize.php:149
#, php-format
#@ counterize
msgid "May %d"
msgstr ""

#: counterize.php:150
#, php-format
#@ counterize
msgid "Jun %d"
msgstr ""

#: counterize.php:151
#, php-format
#@ counterize
msgid "Jul %d"
msgstr ""

#: counterize.php:152
#, php-format
#@ counterize
msgid "Aug %d"
msgstr ""

#: counterize.php:153
#, php-format
#@ counterize
msgid "Sep %d"
msgstr ""

#: counterize.php:154
#, php-format
#@ counterize
msgid "Oct %d"
msgstr ""

#: counterize.php:155
#, php-format
#@ counterize
msgid "Nov %d"
msgstr ""

#: counterize.php:156
#, php-format
#@ counterize
msgid "Dec %d"
msgstr ""

#: counterize.php:1865
#@ counterize
msgid "Statistics recorded with <a href=\"http://www.gabsoftware.com/products/scripts/counterize/\" title=\"Counterize - Statistics-plugin for WordPress by GabSoftware\">Counterize</a>"
msgstr ""

#: counterize.php:1866
#@ default
msgid "Version"
msgstr ""

#: counterize.php:1918
#@ counterize
msgid "Latest entries"
msgstr ""

#: counterize.php:2036
#@ counterize
msgid "Filters"
msgstr ""

#: counterize.php:2043
#@ counterize
msgid "Define one or more filters (you can separate entries with \"||\")"
msgstr ""

#: counterize.php:2045
#@ counterize
msgid "Filter fields"
msgstr ""

#: counterize.php:2048
#@ counterize
msgid "Filter for these IP addresses:"
msgstr ""

#: counterize.php:2051
#@ counterize
msgid "Example: 10.20.30.%"
msgstr ""

#: counterize.php:2054
#: counterize.php:2066
#: counterize.php:2078
#: counterize.php:2090
#: counterize.php:2102
#: counterize.php:2114
#@ counterize
msgid "Click this button to clear this field"
msgstr ""

#: counterize.php:2054
#: counterize.php:2066
#: counterize.php:2078
#: counterize.php:2090
#: counterize.php:2102
#: counterize.php:2114
#: counterize.php:2128
#@ counterize
msgid "Clear"
msgstr ""

#: counterize.php:2060
#@ counterize
msgid "Filter for these countries:"
msgstr ""

#: counterize.php:2063
#@ counterize
msgid "ISO 3166-1 Alpha-2 country codes. Example: FR for France"
msgstr ""

#: counterize.php:2072
#@ counterize
msgid "Filter for these URLs:"
msgstr ""

#: counterize.php:2075
#@ counterize
msgid "Example: /2012/01/01/my-awesome-post"
msgstr ""

#: counterize.php:2084
#@ counterize
msgid "Filter for these referers:"
msgstr ""

#: counterize.php:2087
#, php-format
#@ counterize
msgid "Example: %google.com%"
msgstr ""

#: counterize.php:2096
#@ counterize
msgid "Filter for these user-agents:"
msgstr ""

#: counterize.php:2099
#, php-format
#@ counterize
msgid "Example: %Firefox%"
msgstr ""

#: counterize.php:2108
#@ counterize
msgid "Filter for these keywords"
msgstr ""

#: counterize.php:2111
#@ counterize
msgid "A list of keywords"
msgstr ""

#: counterize.php:2120
#@ counterize
msgid "Between"
msgstr "בין"

#: counterize.php:2124
#@ counterize
msgid " and "
msgstr "ו"

#: counterize.php:2128
#@ counterize
msgid "Click this button to clear these fields"
msgstr ""

#: counterize.php:2134
#@ counterize
msgid "Include filter"
msgstr ""

#: counterize.php:2138
#@ counterize
msgid "(Matches everything included in the filters)"
msgstr ""

#: counterize.php:2144
#@ counterize
msgid "Exclude filter"
msgstr ""

#: counterize.php:2148
#@ counterize
msgid "(Matches everything not included in the filters)"
msgstr ""

#: counterize.php:2154
#@ counterize
msgid "LIKE filter"
msgstr ""

#: counterize.php:2157
#: counterize.php:2167
#@ counterize
msgid "Escape wildcards characters with '\\' if they should not to be processed as wildcards characters."
msgstr ""

#: counterize.php:2158
#: counterize.php:2168
#@ counterize
msgid "(Wildcard characters '%' and '_' are allowed)"
msgstr ""

#: counterize.php:2164
#@ counterize
msgid "NOT LIKE filter"
msgstr ""

#: counterize.php:2174
#@ counterize
msgid "Debug query"
msgstr ""

#: counterize.php:2178
#@ counterize
msgid "(Check this to see the generated SQL query)"
msgstr ""

#: counterize.php:2183
#@ counterize
msgid "Click on the <a href=\"#contextual-help-wrap\">Help link</a> above to learn more about what you can do with filters."
msgstr ""

#: counterize.php:2192
#@ counterize
msgid "Click this button to submit your filters"
msgstr ""

#: counterize.php:2192
#@ counterize
msgid "Submit filter"
msgstr ""

#: counterize.php:2193
#@ counterize
msgid "Click this button to clear ALL the filters"
msgstr ""

#: counterize.php:2193
#@ counterize
msgid "Clear form"
msgstr ""

#: counterize.php:2194
#@ counterize
msgid "Click this button to cancel any change made to filters"
msgstr ""

#: counterize.php:2194
#@ counterize
msgid "Cancel changes"
msgstr ""

#: counterize.php:2195
#@ counterize
msgid "Click this button to reset the whole form (will refresh the page)"
msgstr ""

#: counterize.php:2195
#@ counterize
msgid "Reset filters"
msgstr ""

#: counterize.php:2253
#: counterize.php:2339
#@ counterize
msgid "Nonce not verified. What are you trying to do?"
msgstr ""

#: counterize.php:2264
#: counterize.php:2509
#@ counterize
msgid "&laquo;&nbsp;First page"
msgstr ""

#: counterize.php:2265
#: counterize.php:2510
#@ counterize
msgid "&lsaquo;&nbsp;Previous page"
msgstr ""

#: counterize.php:2269
#@ counterize
msgid "Go to page:"
msgstr ""

#: counterize.php:2273
#@ counterize
msgid "OK"
msgstr ""

#: counterize.php:2277
#: counterize.php:2514
#@ counterize
msgid "Next page&nbsp;&rsaquo;"
msgstr ""

#: counterize.php:2278
#: counterize.php:2515
#@ counterize
msgid "Last page&nbsp;&raquo;"
msgstr ""

#: counterize.php:2294
#: counterize.php:2308
#: counterize.php:2359
#@ counterize
msgid "Select"
msgstr "בחר"

#: counterize.php:2295
#: counterize.php:2309
#: counterize.php:2360
#@ counterize
msgid "ID"
msgstr ""

#: counterize.php:2297
#: counterize.php:2311
#: counterize.php:2362
#@ counterize
msgid "Country"
msgstr ""

#: counterize.php:2298
#: counterize.php:2312
#: counterize.php:2363
#@ counterize
msgid "Timestamps"
msgstr ""

#: counterize.php:2301
#: counterize.php:2315
#: counterize.php:2366
#@ counterize
msgid "User-agents"
msgstr ""

#: counterize.php:2303
#: counterize.php:2317
#: counterize.php:2368
#@ counterize
msgid "Kill"
msgstr ""

#: counterize.php:2398
#@ counterize
msgid "Add a filter for this IP address"
msgstr ""

#: counterize.php:2401
#@ counterize
msgid "Geo IP tool service"
msgstr ""

#: counterize.php:2404
#@ counterize
msgid "Whois service for this IP address"
msgstr ""

#: counterize.php:2412
#@ counterize
msgid "Add a filter for this country"
msgstr ""

#: counterize.php:2434
#@ counterize
msgid "Add a filter for this URL"
msgstr ""

#: counterize.php:2444
#: counterize.php:2452
#@ counterize
msgid "Add a filter for this referer"
msgstr ""

#: counterize.php:2463
#@ counterize
msgid "Add a filter for this user-agent"
msgstr ""

#: counterize.php:2470
#@ counterize
msgid "Add a filter for this keyword"
msgstr ""

#: counterize.php:2477
#@ counterize
msgid "Click here to delete this entry"
msgstr ""

#: counterize.php:2492
#@ counterize
msgid "Check all"
msgstr ""

#: counterize.php:2498
#@ counterize
msgid "Uncheck all"
msgstr ""

#: counterize.php:2503
#@ counterize
msgid "Delete checked entries"
msgstr ""

#: counterize.php:2512
#@ counterize
msgid "&uarr;&nbsp;Top of the page&nbsp;&uarr;"
msgstr ""

#: counterize.php:2530
#@ counterize
msgid "Configuration updated"
msgstr ""

#: counterize.php:2545
#@ counterize
msgid "<strong>There's no data in the database - You can't see stats until you have data.</strong>"
msgstr ""

#: counterize.php:2554
#, php-format
#@ counterize
msgid "<h2 style=\"color: #F00;\">Important</h2><strong>No Counterize plugin has been activated</strong>. Please activate the plugins you need in the <a href=\"%s\">Plugins page</a>."
msgstr ""

#: counterize.php:2693
#@ counterize
msgid "<strong>Need more help? </strong>Go to <a href=\"http://www.gabsoftware.com/products/scripts/counterize/\" target=\"_blank\">the Counterize homepage</a> and search inside the comments. Someone may have had the same question or problem as you..."
msgstr ""

#: counterize.php:2696
#@ counterize
msgid "Alternatively, you can also post your questions, suggestions and report problems in <a href=\"http://forum.gabsoftware.com/\" target=\"_blank\">our forum</a> or contact us in the comments or by email."
msgstr ""

#: counterize.php:2699
#@ counterize
msgid "If you like Counterize and want to support its development, consider <strong><a style=\"color: #f00\" href=\"http://www.gabsoftware.com/donate/\" target=\"_blank\">making a donation</a></strong>."
msgstr ""

#: counterize.php:2815
#@ counterize
msgid "[Counterize] New report available"
msgstr ""

#: counterize.php:2858
#@ counterize
msgid "Counterize report"
msgstr "דיווח מונה"

#: counterize.php:3001
#: counterize.php:3133
#@ default
#@ counterize
msgid "All stats"
msgstr "כל הסטטיסטיקות"

#: counterize.php:3053
#@ default
msgid "Settings"
msgstr ""

#: counterize.php:3079
#@ counterize
msgid "Counterize Status"
msgstr "מצב מונה"

#: counterize.php:3097
#@ counterize
msgid "Configure"
msgstr "הגדר"

#: counterize.php:3159
#@ counterize
msgid "IP address filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3160
#@ counterize
msgid "<p>You can type one or more IP addresses separated by \"||\".</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3161
#: counterize.php:3172
#: counterize.php:3183
#: counterize.php:3194
#: counterize.php:3205
#: counterize.php:3216
#@ counterize
msgid "<p>You may use the wildcard characters \"%\" and \"_\" (see the Wildcard tab for more information).</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3170
#@ counterize
msgid "Country filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3171
#@ counterize
msgid "<p>You can type one or more ISO 3166-1 Alpha-2 country codes separated by \"||\". More information <a target=\"_blank\" href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2\">here</a>.</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3181
#@ counterize
msgid "URL filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3182
#@ counterize
msgid "<p>You can type one or more URLs separated by \"||\".</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3192
#@ counterize
msgid "Referer filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3193
#@ counterize
msgid "<p>You can type one or more referers separated by \"||\".</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3203
#@ counterize
msgid "User-agent filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3204
#@ counterize
msgid "<p>You can type one or more user-agents separated by \"||\".</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3214
#@ counterize
msgid "Keywords filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3215
#@ counterize
msgid "<p>You can type one or more keywords separated by \"||\".</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3225
#@ counterize
msgid "Date filter"
msgstr ""

#: counterize.php:3226
#@ counterize
msgid ""
"<p>You can filter entries between two dates. Just choose two valid dates (or type them if your browser displays text fields).</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Valid dates should follow the RFC 3339 as described in <a target=\"_blank\" href=\"http://dev.w3.org/html5/markup/datatypes.html#form.data.datetime-local\">this document</a>.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Each date consists on a date formated as yyyy-mm-dd, followed by the character T, followed by a time formatted as HH:mm:ss. Example: 2012-01-01T12:30:00 represents January 1st 2012 at 12 hours 30 minutes and 0 seconds.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<h3>Notes:</h3>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The time part is optional. In that case, do not add a T.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>You may ommit the seconds and minutes in the time part.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>If you prefer, you may use a space instead of the T character, it will work too.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>"
msgstr ""

#: counterize.php:3243
#@ counterize
msgid "Wildcards"
msgstr ""

#: counterize.php:3244
#@ counterize
msgid ""
"<p>You may use the wildcard characters \"%\" and \"_\" in most filters.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>The \"%\" character stands for zero to any characters and the \"_\" character stands for only one character.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Wildcard characters are only available when the LIKE  or NOT LIKE filters are checked.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>More information about the wildcard characters <a target=\"_blank\" href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/string-comparison-functions.html\">here</a>.</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3256
#@ counterize
msgid "Filter types"
msgstr ""

#: counterize.php:3257
#@ counterize
msgid ""
"<p>There are 4 filter types: <strong>Include</strong>, <strong>Exclude</strong>, <strong>LIKE</strong> and <strong>NOT LIKE</strong>.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>The Include filter will retrieve the data that meet the criterias of each filter. The \"||\" separator will act like a logical OR.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>The Exclude filter will retrieve the data that correspond to the contrary of what is set in the filters. The \"||\" separator will act like a logical AND.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>The LIKE and NOT LIKE filters let you use the LIKE syntax of MySQL. More information <a target=\"_blank\" href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/string-comparison-functions.html\">here</a>.</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3269
#@ counterize
msgid "Debug"
msgstr ""

#: counterize.php:3270
#@ counterize
msgid "<p>If you check the Debug checkbox, the query generated by your filters will be displayed in case you want to check why your filters do not retrieve the expected data or if you want to run the query manually.</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3279
#@ counterize
msgid "Buttons"
msgstr ""

#: counterize.php:3280
#@ counterize
msgid ""
"<h3>Filters form buttons</h3>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>There are quite a few buttons in the filters form. Here is what they are used for:\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Clear\" buttons will clear the associated filter</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Submit\" button will apply your filters</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Clear form\" button will clearn all the filters</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Cancel changes\" button will restore all the filters to their last submitted value if any, or to an empty string otherwise.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Reset filters\" button will refresh the page so you can start with a clean filters form.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<h3>Latest entries buttons</h3>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"F\" buttons will help you to add the associated value to the filters form</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"G\" button will take you to a GeoIP service for the selected IP address</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The <span style=\"font-weight: bold; color: red;\">\"X\"</span> button will delete the related entry from the Counterize history</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Check all\" button will check all the displayed entries to let you mass delete them</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Uncheck all\" button will uncheck any checked entry</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Delete checked entries\" button will mass-delete any checked entry</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Top of the page\" button will take you back to the top of the page</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"OK\", \"First page\", \"Previous page\", \"Next page\" and \"Last page\" buttons let you navigate in the entries of the history</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3308
#@ counterize
msgid "<p>Choose a tab to learn more about the History page.</p>"
msgstr ""

#: counterize.php:3322
#@ counterize
msgid "Counterize Options"
msgstr "אפשרויות מונה"

#: counterize_plugin_outlinks.php:141
#: counterize_plugin_outlinks.php:142
#: counterize_plugin_outlinks.php:165
#: counterize_plugin_outlinks.php:243
#: counterize_plugin_outlinks.php:579
#: counterize_plugin_outlinks.php:586
#@ counterize
#@ default
msgid "Outlinks"
msgstr "קישורים חיצוניים"

#: counterize_plugin_outlinks.php:183
#: counterize_plugin_outlinks.php:315
#@ counterize
msgid "Most clicked outlinks"
msgstr "קישורים חיצוניים שנלחצו הכי הרבה פעמים"

#: counterize_plugin_outlinks.php:184
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most clicked outlinks.</p>"
msgstr "<p>מציג תרשים של הקישורים החיצוניים שהוקלקו הכי הרבה פעמים.</p>"

#: counterize_plugin_outlinks.php:185
#: counterize_plugin_outlinks.php:197
#@ counterize
msgid "<p>An outlink is a link that goes outside your website. When a visitor click such a link, he will leave your website.</p>"
msgstr "<p>An קישור חיצוני הוא קישור היוצא מן האתר שלך. כאשר מבקר באתר לוחץ עליו הוא עוזב את האתר שלך ועובר לאתר אחר.</p>"

#: counterize_plugin_outlinks.php:186
#: counterize_plugin_outlinks.php:198
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to find where your visitors go after they visited your website.</p>"
msgstr "<p>זה שימושי כדי לגלות לאן הולכים המבקרים שלך לאחר שהם ביקרו באתר שלך</p>"

#: counterize_plugin_outlinks.php:195
#: counterize_plugin_outlinks.php:362
#@ counterize
msgid "Most clicked outlinks for the last 24 hours"
msgstr "הקישורים החיצוניים שהיו בשימוש הכי הרבה ביממה האחרונה"

#: counterize_plugin_outlinks.php:196
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the most clicked outlinks, for the last 24 hours only.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_outlinks.php:207
#: counterize_plugin_outlinks.php:409
#: counterize_plugin_outlinks.php:580
#: counterize_plugin_outlinks.php:587
#@ counterize
msgid "Exit pages"
msgstr "דפי יציאה"

#: counterize_plugin_outlinks.php:208
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the exit pages.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_outlinks.php:209
#: counterize_plugin_outlinks.php:221
#@ counterize
msgid "<p>An exit page is a page on your website from where an outlink had been clicked.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_outlinks.php:210
#: counterize_plugin_outlinks.php:222
#@ counterize
msgid "<p>This is useful to know at which page your visitors leave your website.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_outlinks.php:219
#@ counterize
msgid "Exit pages for the last 24 hours"
msgstr ""

#: counterize_plugin_outlinks.php:220
#@ counterize
msgid "<p>Displays a diagram of the exit pages, for the last 24 hours only.</p>"
msgstr ""

#: counterize_plugin_outlinks.php:464
#@ counterize
msgid "Exit pages of the last 24 hours"
msgstr "דפי יציאה של היממה האחרונה"

#: counterize_dashboard.php:63
#: counterize_dashboard.php:118
#@ counterize
msgid "Entry:  removed<br />"
msgstr ""

