msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Countdown Timer v3.0 Build (2012.6.10.16.23)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-14 23:20-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:21-0800\n"
"Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n"
"Language-Team: WP-Support Sverige / Mattias Tengblad <info@wp-support.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:174
msgid "Countdown Timer Settings"
msgstr ""

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:174
#: fergcorp_countdownTimer.php:1284
msgid "Countdown Timer"
msgstr ""

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:200
msgid "Are you sure you wish to delete"
msgstr "Är du säker på att du vill radera"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:247
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Tilläggets webbplats"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:248
msgid "Support Forum"
msgstr "Support Forum"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:249
msgid "Amazon Wishlist"
msgstr "Önskelista Amazon"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:253
msgid "I've coded and supported this plugin for several years now, however I am a full-time engineer with a real, full-time job and really only do this programming thing on the side for the love of it. If you would like to continue to see updates, please consider donating above."
msgstr "Jag har kodat och stödde denna plugin i flera år nu, men jag är en heltid ingenjör med en riktig, heltidsarbete och verkligen bara göra denna programperiod sak på sidan av kärlek till det. Om du vill fortsätta att se uppdateringar, vänligen överväg att donera ovan."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:256
msgid "Resources"
msgstr "Resurser"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:270
#, fuzzy
msgid "Installation and Usage Notes"
msgstr "Installationsnoteringar"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:271
msgid "One Time Events"
msgstr "Tidsevent"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:272
msgid "Management"
msgstr "Hantering"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:273
msgid "Countdown Time Display"
msgstr "Nedräkningsvisning"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:274
#: fergcorp_countdownTimer.php:557
msgid "onHover Time Format"
msgstr "Tidsformat för musaktivitet"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:275
msgid "Display Format Options"
msgstr "Visningsalternativ"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:276
msgid "Example Display"
msgstr "Exempelvisning"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:283
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:305
msgid "This setting controls what units of time are displayed."
msgstr "Dessa inställningar kontrollerar vilka enheter av tid som ska visas."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:307
msgid "Years:"
msgstr "År:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:308
msgid "Months:"
msgstr "Månader:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:309
msgid "Weeks:"
msgstr "Veckor:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:310
msgid "Days:"
msgstr "Dagar:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:311
msgid "Hours:"
msgstr "Timmar:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:312
msgid "Minutes:"
msgstr "Minuter:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:313
#: fergcorp_countdownTimer.php:511
msgid "Seconds:"
msgstr "Sekunder:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:314
msgid "Strip non-significant zeros:"
msgstr "Ta bort icke behövliga nollor:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:333
msgid "Delete"
msgstr "Radera"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:334
msgid "Event Date"
msgstr "Datum för Event"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:335
msgid "Event Title"
msgstr "Titel för Event"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:336
msgid "Link"
msgstr "Länk"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:337
msgid "Display \"Time since\""
msgstr "Visa \"Tid sedan\""

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:435
msgid "Automatically delete 'One Time Events' after they have occured?"
msgstr "Radera automatiskt 'Engångsevent' efter att dom gått ut?"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:444
#: fergcorp_countdownTimer.php:1163
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:454
#: fergcorp_countdownTimer.php:1173
msgid "No"
msgstr "Nej"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:469
#, php-format
msgid "Countdown timer uses <a %s>PHP's strtotime function</a> and will parse about any English textual datetime description."
msgstr "Nedräkningar använder <a %s>PHP's strtotime funktioner</a> och kommer att känna igen engelskt utformade textade datum."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:470
msgid "Examples of some (but not all) valid dates"
msgstr "Exempel på några (inte alla) riktiga datum"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:479
#, fuzzy, php-format
msgid "To insert the Countdown Timer into your sidebar, you can use the <a %s>Countdown Timer Widget</a>."
msgstr "Du har kommit så här långt, du är nästan där. För att infoga nedräkningen i din sidomeny så kan du använda <a %s>nedräkningswidgeten</a> om du har widgetar påslaget (eller har möjlighet att aktivera det)."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:481
#, php-format
msgid "If you want to insert the Countdown Timer into a page or post, you can use the following <abbr %s %s>shortcodes</abbr> to return all or a limited number of Countdown Timers, respectively:"
msgstr "Om du vill infoga en nedräknare på en sida eller i ett inlägg så kan du använda följande <abbr %s %s>snabbkod</abbr> för att visa alla eller begränsat antal timers, respektive:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:481
msgid "A shortcode is a WordPress-specific code that lets you do nifty things with very little effort. Shortcodes can embed files or create objects that would normally require lots of complicated, ugly code in just one line. Shortcode = shortcut."
msgstr "En snabbkod används i WordPress för att enklare kunna hämta funktioner med mindre kodskrivande."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:488
msgid "Where <em>##</em> is maximum number of results to be displayed - ordered by date."
msgstr "Där <em>##</em> är maximala antalet resultat av visa - ordnade efter datum."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:489
msgid "If you want to insert individual countdown timers, such as in posts or on pages, you can use the following shortcode:"
msgstr "Om du vill hantera nedräkningar individuellt så som i inlägg eller på sidor så kan du använda följande kod:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:491
msgid "Time until my birthday:"
msgstr "Tid till min födelsedag:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:495
#, fuzzy, php-format
msgid "Where <em>ENTER_DATE_HERE</em> uses <a %s>PHP's strtotime function</a> and will parse about any English textual datetime description."
msgstr "Där <em>\"ANGE_DATUM_HÄR\"</em> använder <a %s>PHP's strtotime funktioner</a> och kommer att känna igen engelskt utformade textade datum."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:510
msgid "How long the timer remain visable if \"Display 'Time Since'\" is ticked:"
msgstr "Hur länge timern visas om \"Visa 'Tid sedan'\" är markerat:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:520
msgid "(0 = infinite; 86400 seconds = 1 day; 604800 seconds = 1 week)"
msgstr "(0 = oändligt; 86400 sekunder = 1 dag; 604800 sekunder = 1 vecka) "

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:522
msgid "Enable JavaScript countdown:"
msgstr "Aktivera JavaScriptsnedräkning:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:529
msgid "By default, WordPress does not parse shortcodes that are in excerpts. If you want to enable this functionality, you can do so here. Note that this will enable the parsing of <em>all</em> shortcodes in the excerpt, not just the ones associated with Countdown Timer."
msgstr "Som standard, WordPress har inte analysera shortcodes som är i utdrag. Om du vill aktivera denna funktion kan du göra så här. Observera att detta gör tolkningen av <em>alla</em> shortcodes i utdraget, inte bara de som är förknippade med Timer."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:530
msgid "Enable shortcodes in the_excerpt:"
msgstr "Aktivera shortcodes i the_excerpt:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:551
#, php-format
msgid "If you set 'onHover Time Format', hovering over the time left will show the user what the date of the event is. onHover Time Format uses <a %s>PHP's Date() function</a>."
msgstr "Om du anger 'Tidsformat för musaktivitet' så kommer datum/tid för eventet visas när besökaren rör med musen över nedräknaren. Tidsformat för musaktivitet använder <a %s>PHP's Date() funktion</a>. "

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:552
msgid "Examples"
msgstr "Exempel"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:554
#: fergcorp_countdownTimer.php:555
msgid "goes to"
msgstr "blir"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:582
msgid "This setting allows you to customize how each event is styled and wrapped."
msgstr "Denna inställning låter dig formatera hur varje event ska se ut formateras."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:583
msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer."
msgstr "<strong>Titelsuffix</strong> anger innehåll som visas direkt efter titeln och före varje timer."

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:584
msgid "Examples/Defaults"
msgstr "Exempel/Standard"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:586
#: fergcorp_countdownTimer.php:588
msgid "Title Suffix"
msgstr "Titlesuffix"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:668
msgid "No dates present"
msgstr "Inga datum angivna"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:713
#: fergcorp_countdownTimer.php:1044
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:721
#: fergcorp_countdownTimer.php:1045
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "om %s"

#: fergcorp_countdownTimer.php:781
#: fergcorp_countdownTimer.php:893
#: fergcorp_countdownTimer.php:1022
#: fergcorp_countdownTimer.php:1023
#, php-format
msgid "%d year,"
msgid_plural "%d years,"
msgstr[0] "%d år,"
msgstr[1] "%d år,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:793
#: fergcorp_countdownTimer.php:890
#: fergcorp_countdownTimer.php:1025
#: fergcorp_countdownTimer.php:1026
#, php-format
msgid "%d month,"
msgid_plural "%d months,"
msgstr[0] "%d månad,"
msgstr[1] "%d månader,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:820
#: fergcorp_countdownTimer.php:887
#: fergcorp_countdownTimer.php:1028
#: fergcorp_countdownTimer.php:1029
#, php-format
msgid "%d week,"
msgid_plural "%d weeks,"
msgstr[0] "%d vecka,"
msgstr[1] "%d veckor,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:831
#: fergcorp_countdownTimer.php:884
#: fergcorp_countdownTimer.php:1031
#: fergcorp_countdownTimer.php:1032
#, php-format
msgid "%d day,"
msgid_plural "%d days,"
msgstr[0] "%d dag,"
msgstr[1] "%d dagar,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:844
#: fergcorp_countdownTimer.php:881
#: fergcorp_countdownTimer.php:1034
#: fergcorp_countdownTimer.php:1035
#, php-format
msgid "%d hour,"
msgid_plural "%d hours,"
msgstr[0] "%d timma,"
msgstr[1] "%d timmar,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:857
#: fergcorp_countdownTimer.php:878
#: fergcorp_countdownTimer.php:1037
#: fergcorp_countdownTimer.php:1038
#, php-format
msgid "%d minute,"
msgid_plural "%d minutes,"
msgstr[0] "%d minut,"
msgstr[1] "%d minuter,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:869
#: fergcorp_countdownTimer.php:875
#: fergcorp_countdownTimer.php:1040
#: fergcorp_countdownTimer.php:1041
#, php-format
msgid "%d second,"
msgid_plural "%d seconds,"
msgstr[0] "%d sekund,"
msgstr[1] "%d sekunder,"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:1273
msgid "Adds the Countdown Timer"
msgstr "Nedräkningstimer"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:1289
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:1291
msgid "Maximum # of events to show:"
msgstr "Max antal event att visa:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:1293
msgid "Notes:"
msgstr "Noteringar:"

# @ fergcorp_countdownTimer
#: fergcorp_countdownTimer.php:1293
msgid "Set 'Maximum # of events' to '-1' if you want no limit."
msgstr "Sätt 'Max antal event att visa' till '-1' om du inte vill ha någon gräns."

#~ msgid "%d seconds,"
#~ msgstr "%d sekunder,"

#~ msgid "%d minutes,"
#~ msgstr "%d minuter,"

#~ msgid "%d hours,"
#~ msgstr "%d timmar,"

#~ msgid "%d days,"
#~ msgstr "%d dagar,"

#~ msgid "%d weeks,"
#~ msgstr "%d veckor,"

#~ msgid "%d months,"
#~ msgstr "%d månader,"

#~ msgid "%d years,"
#~ msgstr "%d år,"
