msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Countdown Timer v3.0 Beta 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-15 23:10-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 06:00:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Ferguson <andrew@fergcorp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: fergcorp_countdownTimer.php:200
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Are you sure you wish to delete"
msgstr "Czy na pewno usunąć?"

#: fergcorp_countdownTimer.php:247
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Strona Pluginu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:248
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Support Forum"
msgstr "Forum Pluginu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:249
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Amazon Wishlist"
msgstr "Amazon Wishlist "

#: fergcorp_countdownTimer.php:253
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "I've coded and supported this plugin for several years now, however I am a full-time engineer with a real, full-time job and really only do this programming thing on the side for the love of it. If you would like to continue to see updates, please consider donating above."
msgstr "Mam kodowane i wspierać ten plugin od kilku lat, jednak jestem w pełnym wymiarze czasu inżynier z prawdziwym, praca w pełnym wymiarze czasu i tak naprawdę tylko do tego programu coś na boku z miłości to. Jeśli chcesz kontynuować, czy są aktualizacje, należy rozważyć darowizny powyżej."

#: fergcorp_countdownTimer.php:256
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Resources"
msgstr "Informacje źródłowe"

#: fergcorp_countdownTimer.php:469
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Countdown timer uses <a %s>PHP's strtotime function</a> and will parse about any English textual datetime description."
msgstr "Countdown użyje funkcję PHP <a %s>, aby przetworzyć datę w wielu możliwych formatach (text w j. angielskim)."

#: fergcorp_countdownTimer.php:470
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Examples of some (but not all) valid dates"
msgstr "Przykłady niektórych (nie wszystkich) obsługiwanych formatów:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:479
#, fuzzy, php-format, php-format, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "To insert the Countdown Timer into your sidebar, you can use the <a %s>Countdown Timer Widget</a>."
msgstr "Jesteś prawie u końca. Aby umieścić <a %s>Countdown Timer</a> w pasku bocznym, możesz użyć Widgety jeśli masz je aktywne."

#: fergcorp_countdownTimer.php:481
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "If you want to insert the Countdown Timer into a page or post, you can use the following <abbr %s %s>shortcodes</abbr> to return all or a limited number of Countdown Timers, respectively:"
msgstr "Jeśli chcesz wstawić Odliczanie do strony lub postu, można użyć następujących <abbr %s %s>kody obowiązujące</abbr> do zwrotu wszystkich lub ograniczonej liczby Countdown czasowe, odpowiednio:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:481
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "A shortcode is a WordPress-specific code that lets you do nifty things with very little effort. Shortcodes can embed files or create objects that would normally require lots of complicated, ugly code in just one line. Shortcode = shortcut."
msgstr "Wada jest WordPress specyficzny kod, który pozwala robić ładne rzeczy, z niewielkim wysiłkiem. Kody obowiązujące może zamieścić pliki lub tworzyć obiekty, które zwykle wymagają wielu skomplikowanych, kod brzydka tylko w jednym wierszu. Wada = skrótów."

#: fergcorp_countdownTimer.php:488
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Where <em>##</em> is maximum number of results to be displayed - ordered by date."
msgstr "Gdzie <em># #</em> to maksymalna liczba rekordów, które mają być wyświetlane - sortowane wg daty."

#: fergcorp_countdownTimer.php:489
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "If you want to insert individual countdown timers, such as in posts or on pages, you can use the following shortcode:"
msgstr "Jeśli sam chcesz zarządzać licznikami np. w postach lub na stronach możesz użyć poniższego kodu."

#: fergcorp_countdownTimer.php:491
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Time until my birthday:"
msgstr "Do moich urodzin pozostało:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:495
#, fuzzy, php-format, php-format, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Where <em>ENTER_DATE_HERE</em> uses <a %s>PHP's strtotime function</a> and will parse about any English textual datetime description."
msgstr "Countdown użyje funkcję PHP <a %s>, aby przetworzyć datę w wielu możliwych formatach (text w j. angielskim)."

#: fergcorp_countdownTimer.php:270
#, fuzzy
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Installation and Usage Notes"
msgstr "Instrukcja instalacji"

#: fergcorp_countdownTimer.php:333
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: fergcorp_countdownTimer.php:334
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Event Date"
msgstr "Data licznika"

#: fergcorp_countdownTimer.php:335
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Event Title"
msgstr "Nazwa licznika"

#: fergcorp_countdownTimer.php:336
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"

#: fergcorp_countdownTimer.php:337
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Display \"Time since\""
msgstr "Pokaż \"Czas od\""

#: fergcorp_countdownTimer.php:435
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Automatically delete 'One Time Events' after they have occured?"
msgstr "Usunąć automatycznie liczniki jednorazowe po ich wygaśnięciu?"

#: fergcorp_countdownTimer.php:444
#: fergcorp_countdownTimer.php:1163
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

#: fergcorp_countdownTimer.php:454
#: fergcorp_countdownTimer.php:1173
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: fergcorp_countdownTimer.php:271
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "One Time Events"
msgstr "Jednorazowe liczniki"

#: fergcorp_countdownTimer.php:510
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "How long the timer remain visable if \"Display 'Time Since'\" is ticked:"
msgstr "Jak długo licznik powinien być wyświetlany jeśli \"Czas od\" jest zaznaczony"

#: fergcorp_countdownTimer.php:520
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "(0 = infinite; 86400 seconds = 1 day; 604800 seconds = 1 week)"
msgstr "0 = zawsze, 86400 sekund = 1 dzień; 604800 sekund = 1 tydzień) "

#: fergcorp_countdownTimer.php:522
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Enable JavaScript countdown:"
msgstr "Uaktywnij licznik w JavaScript:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:529
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "By default, WordPress does not parse shortcodes that are in excerpts. If you want to enable this functionality, you can do so here. Note that this will enable the parsing of <em>all</em> shortcodes in the excerpt, not just the ones associated with Countdown Timer."
msgstr "Domyślnie WordPress nie analizuje kody obowiązujące, które są w części. Jeśli chcesz włączyć tę funkcję, możesz to zrobić tutaj. Zauważ, że to pozwoli analizy <em>wszystkich</em> kody obowiązujące w wyciągu, a nie tylko te związane z Countdown Timer."

#: fergcorp_countdownTimer.php:530
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Enable shortcodes in the_excerpt:"
msgstr "Włącz kody obowiązujące w the_excerpt:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:272
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Management"
msgstr "Ustawienia"

#: fergcorp_countdownTimer.php:305
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "This setting controls what units of time are displayed."
msgstr "Ustawienia jednostek czasu, które mają być prezentowane"

#: fergcorp_countdownTimer.php:307
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Years:"
msgstr "Lata"

#: fergcorp_countdownTimer.php:308
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Months:"
msgstr "Miesiące"

#: fergcorp_countdownTimer.php:310
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Days:"
msgstr "Dni"

#: fergcorp_countdownTimer.php:311
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Hours:"
msgstr "Godziny"

#: fergcorp_countdownTimer.php:312
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Minutes:"
msgstr "Minuty"

#: fergcorp_countdownTimer.php:313
#: fergcorp_countdownTimer.php:511
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Seconds:"
msgstr "Sekundy"

#: fergcorp_countdownTimer.php:314
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Strip non-significant zeros:"
msgstr "Ukryj zera"

#: fergcorp_countdownTimer.php:273
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Countdown Time Display"
msgstr "Format wyświetlania czasu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:551
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "If you set 'onHover Time Format', hovering over the time left will show the user what the date of the event is. onHover Time Format uses <a %s>PHP's Date() function</a>."
msgstr "Jeśli włączysz \"format po najechaniu kursorem\" data pokaże się w formacie. <a %s>PHP's Date() function</a>:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:552
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"

#: fergcorp_countdownTimer.php:554
#: fergcorp_countdownTimer.php:555
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "goes to"
msgstr "idzie do"

#: fergcorp_countdownTimer.php:274
#: fergcorp_countdownTimer.php:557
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "onHover Time Format"
msgstr "Format daty po najechaniu kursorem"

#: fergcorp_countdownTimer.php:582
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "This setting allows you to customize how each event is styled and wrapped."
msgstr "Ustawienia pozwalają sprecyzować jak każdy licznik jest pokazany."

#: fergcorp_countdownTimer.php:583
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "<strong>Title Suffix</strong> sets the content that appears immediately after title and before the timer."
msgstr "<strong>Po temacie</strong> pozwala wpisać tekst który pojawi się za licznikiem"

#: fergcorp_countdownTimer.php:584
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Examples/Defaults"
msgstr "Przykłady/Ustawienia domyślne"

#: fergcorp_countdownTimer.php:586
#: fergcorp_countdownTimer.php:588
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Title Suffix"
msgstr "Przed tytułem (suffix)"

#: fergcorp_countdownTimer.php:275
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Display Format Options"
msgstr "Opcje wyglądu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:276
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Example Display"
msgstr "Przykład wyglądu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:283
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"

#: fergcorp_countdownTimer.php:668
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "No dates present"
msgstr "Brak dat"

#: fergcorp_countdownTimer.php:713
#: fergcorp_countdownTimer.php:1044
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%s ago"
msgstr "%s temu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:721
#: fergcorp_countdownTimer.php:1045
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "in %s"
msgstr "za %s"

#: fergcorp_countdownTimer.php:1291
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Maximum # of events to show:"
msgstr "Maksymalna ilość liczników do pokazania:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:1293
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Notes:"
msgstr "Uwagi:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:1293
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Set 'Maximum # of events' to '-1' if you want no limit."
msgstr "Usta maksymalną ilość liczników na '-1' aby było bez limitu."

#: fergcorp_countdownTimer.php:1273
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Adds the Countdown Timer"
msgstr "Format wyświetlania czasu"

#: fergcorp_countdownTimer.php:174
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Countdown Timer Settings"
msgstr ""

#: fergcorp_countdownTimer.php:174
#: fergcorp_countdownTimer.php:1284
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Countdown Timer"
msgstr ""

#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: fergcorp_countdownTimer.php:781
#: fergcorp_countdownTimer.php:1022
#: fergcorp_countdownTimer.php:1023
#: fergcorp_countdownTimer.php:893
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d year,"
msgid_plural "%d years,"
msgstr[0] "%d rok,"
msgstr[1] "%d lat,"
msgstr[2] "%d lat,"

#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: fergcorp_countdownTimer.php:793
#: fergcorp_countdownTimer.php:1025
#: fergcorp_countdownTimer.php:1026
#: fergcorp_countdownTimer.php:890
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d month,"
msgid_plural "%d months,"
msgstr[0] "%d miesiąc,"
msgstr[1] "%d miesiący,"
msgstr[2] "%d miesiący,"

#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: fergcorp_countdownTimer.php:820
#: fergcorp_countdownTimer.php:1028
#: fergcorp_countdownTimer.php:1029
#: fergcorp_countdownTimer.php:887
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d week,"
msgid_plural "%d weeks,"
msgstr[0] "%d tydzień,"
msgstr[1] "%d tygodni,"
msgstr[2] "%d tygodni,"

#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: fergcorp_countdownTimer.php:831
#: fergcorp_countdownTimer.php:1031
#: fergcorp_countdownTimer.php:1032
#: fergcorp_countdownTimer.php:884
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d day,"
msgid_plural "%d days,"
msgstr[0] "%d dzień,"
msgstr[1] "%d dni,"
msgstr[2] "%d dni,"

#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: fergcorp_countdownTimer.php:844
#: fergcorp_countdownTimer.php:1034
#: fergcorp_countdownTimer.php:1035
#: fergcorp_countdownTimer.php:881
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d hour,"
msgid_plural "%d hours,"
msgstr[0] "%d godzinę,"
msgstr[1] "%d godzin,"
msgstr[2] "%d godzin,"

#. gettext fix: duplicate plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code!
#: fergcorp_countdownTimer.php:857
#: fergcorp_countdownTimer.php:1037
#: fergcorp_countdownTimer.php:1038
#: fergcorp_countdownTimer.php:878
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d minute,"
msgid_plural "%d minutes,"
msgstr[0] "%d minutę,"
msgstr[1] "%d minut,"
msgstr[2] "%d minut,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:869
#: fergcorp_countdownTimer.php:875
#: fergcorp_countdownTimer.php:1040
#: fergcorp_countdownTimer.php:1041
#, php-format
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "%d second,"
msgid_plural "%d seconds,"
msgstr[0] "%d sekundę,"
msgstr[1] "%d sekund,"
msgstr[2] "%d sekund,"

#: fergcorp_countdownTimer.php:1289
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"

#: fergcorp_countdownTimer.php:309
#@ fergcorp_countdownTimer
msgid "Weeks:"
msgstr "Tygodnie"

