msgid ""
msgstr ""
"Generated: SL Framework (http://www.sedlex.fr)\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-07T14:40:37+00:00\n"
"Last-Translator: RobertoRamrez <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: Mexico\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"

msgid "Display the table of content"
msgstr ""

msgid "If you want that the table of content appears in your post, just type: %s, that is all!"
msgstr "Escribe %s si quieres que la tabla de contenido aparesca en tu entrada, ¡eso es todo!"

msgid "General"
msgstr ""

msgid "Title of the table of content:"
msgstr "Titulo de la tabla de contenido:"

msgid "What is the first level?"
msgstr ""

msgid "If you set this option to %s, then the first level would be %s!"
msgstr ""

msgid "Add prefix in your title:"
msgstr "Agrega un prefijo a tu titulo:"

msgid "Prefix of the first level:"
msgstr ""

msgid "If you leave the field blank, nothing will be added!"
msgstr "¡Nada se agregara si dejas el campo vacio!"

msgid "Note that if you want to display the number of level 2, just write %s ..."
msgstr "Date cuenta que solo tienes que escribir %s para mostrar el número del nivel 2"

msgid "Prefix of the second level:"
msgstr ""

msgid "Prefix of the third level:"
msgstr ""

msgid "Prefix of the fourth level:"
msgstr ""

msgid "Prefix of the fifth level:"
msgstr ""

msgid "Customize the global visual appearance:"
msgstr "Personaliza la apariencia visual global:"

msgid "The HTML:"
msgstr "El código HTML:"

msgid "The default HTML is: %s"
msgstr "El código HTML por omisión es: %s"

msgid "Please note that %s will be replaced with the given title of the table of content and %s will be replaced with the current chapter/section/etc. title"
msgstr "Por favor date cuenta que %s será reemplazado con el titulo de la tabla de contenido dado, y que %s será reemplazado con el titulo del parrafo/sección/etc actual"

msgid "The CSS:"
msgstr "El código CSS:"

msgid "The default CSS is: %s"
msgstr "El código CSS por omisión: %s"

msgid "Customize the visual appearance of the title:"
msgstr "Personaliza la apariencia visual del titulo:"

msgid "Customize the visual appearance of each entry in the TOC:"
msgstr "Personaliza la apariencia visual de cada entrada dentro de la tabla de contenido:"

msgid "The indentation of the TOC (in pixels):"
msgstr "La sangría de la tabla de contenido (en pixels):"

msgid "The max font size:"
msgstr "El tamaño de fuente máximo:"

msgid "The color of the upper level:"
msgstr "El color del nivel superior:"

msgid "The color of the lower level:"
msgstr "El color del nivel inferior:"

msgid "The color of entry will be a transition color between these two colors (depending of their levels)."
msgstr "El color de la entrada será una transición de color entre estos dos colores (dependiendo de sus niveles):"

msgid "Please add the # character before the code. If you do not know what code to use, please visit this website: %s"
msgstr "Por favor agrega el carácter # antes del código. Por favor visita el siguiente sitio en caso de no saber qué código usar: %s"

msgid "Customize the visual appearance of each entry in the TOC (for Experts):"
msgstr "Personaliza la apariencia visual de cada entrada en la tabla de contenido (para expertos):"

msgid "The CSS style of the first level:"
msgstr ""

msgid "For instance, %s"
msgstr "Por ejemplo, %s:"

msgid "The CSS style of the second level:"
msgstr ""

msgid "The CSS style of the third level:"
msgstr ""

msgid "The CSS style of the fourth level:"
msgstr ""

msgid "The CSS style of the fifth level:"
msgstr ""

msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"

msgid "Manage translations"
msgstr "Gestiona las traducciones"

msgid "Give feedback"
msgstr "Da retroalimentación"

msgid "Other plugins"
msgstr "Otros plugins"

